Pioneer PDK-TS35A El manual del propietario

Categoría
Soportes de suelo de panel plano
Tipo
El manual del propietario
49
Sp
Español
Gracias por comprar un producto Pioneer.
Tenga la amabilidad de leer el Manual de Instrucciones
para saber cómo utilizar este modelo de una forma segura
y adecuada. Asimismo, le recomendamos que conserve el
Manual de Instrucciones para futuras referencias.
Instalación
• Si experimentara alguna dificultad con la instalación,
consulte a su distribuidor.
• Pioneer no se responsabiliza de ningún daño que
pudiera derivarse de una instalación incorrecta, un
uso inadecuado, la realización de modificaciones o
catástrofes naturales.
Índice
Advertencias .......................................................... 49
Verificación de las piezas suministradas .............. 50
Cómo montar el soporte ....................................... 51
Cómo instalar el dispositivo antirreflejos ............ 52
Cómo colocar la almohadilla ................................. 53
Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer ..... 54
Cómo instalar el producto sobre un bastidor
u otra estructura similar ........................................ 54
Cómo evitar que el equipo se caiga ..................... 55
Especificaciones ..................................................... 55
Diagrama de dimensiones .................................... 56
Advertencias
Este producto es un soporte de mesa diseñado
exclusivamente para ser utilizado con monitores y televisores
Pioneer (PDP-LX6090 / PDP-LX6090H / PDP-LX609A / KRP-
600P / KRP-600M).
S
u empleo con otros modelos podría provocar su
inestabilidad, con el consiguiente riesgo de lesiones.
Para más información, póngase en contacto con el
establecimiento donde adquirió su pantalla.
N
o i
nstale ni modifique este producto, salvo según lo
especificado.
No utilice este soporte para un monitor y televisor Pioneer
distinto de los especificados, y no lo modifique ni lo utilice
para otros fines.
D
ónde instalar el soporte
• Elija un lugar cuya resistencia permita aguantar el peso
del soporte y de la pantalla.
• Asegúrese de que el lugar de instalación sea una
superficie llana y estable.
• No instale el soporte en el exterior, junto a una fuente
termal o cerca de una playa.
• No instale el soporte donde el mismo pueda estar sujeto a
vibraciones o golpes.
M
o
ntaje e instalación
Instale el soporte de acuerdo con las instrucciones de
montaje y fije correctamente todos los tornillos en
los lugares indicados.
En ocasiones, se han producido accidentes
imprevistos –como la rotura o la caída del equipo
– tras haber realizado el montaje, debido a que el
soporte no se instaló conforme a las instrucciones
facilitadas.
Para tener la certeza de que el producto se instala de
forma segura, es imprescindible que en su montaje
intervengan dos o más personas.
Antes de proceder a la instalación, apague el monitor
y televisor Pioneer y los dispositivos periféricos.
Seguidamente, desenchufe el cable de alimentación
de la toma de corriente.
T
o
me las debidas precauciones para impedir la caída del
producto y evitar accidentes imprevistos (consulte las página
55).
N
o m
anipule un monitor y televisor Pioneer montado en una
carretilla o carretilla elevadora cuyo tamaño sea inferior al
soporte, ya que éste se doblaría.
No l
o instale en una mesa que sea más pequeña que el
soporte.
51
Sp
Español
Procedimiento de montaje
1
Déle la vuelta a la base de apoyo, de manera
que la parte inferior mire hacia arriba.
2
Introduzca las columnas de soporte en la base
de apoyo.
3
Apriete los tornillos
(4 mm × 10 mm:
plateados) para estabilizar las columnas de
soporte.
















Para montar el soporte, coloque una sábana suave debajo de la
base de apoyo.
Si no coloca ninguna sábana antes de proceder al montaje, la
superficie frontal de la base de apoyo se podría rayar.
Cómo montar el soporte
4
Después de montar el soporte, asegure los
accesorios metálicos anticaída mediante los
tornillos de fijación
(M4 × 35 mm: negros).








Asegúrese de que no coloca al revés los accesorios metálicos
anticaída.


52
Sp
Lleve a cabo esta operación después de haber
instalado el televisor Pioneer en el soporte.
Este dispositivo impide que los cables conectados a la parte
posterior del televisor Pioneer se reflejen en la base de
apoyo.

Instale el dispositivo tras haber dispuesto firmemente la base
de apoyo sobre una superficie llana y estable.




Cómo instalar el dispositivo antirreflejos
En el caso de los modelos PDP-LX6090 /
PDP-LX6090H / PDP-LX609A (equipados
con altavoces laterales)
Procedimiento de colocación
Despegue un lado de la cinta adhesiva de doble
cara del dispositivo antirreflejos y fije éste en la
base de apoyo.



• Tenga cuidado de que el dispositivo antirreflejos no interfiera
con los agujeros para introducir las columnas de soporte.
• Colóquelo de manera que no quede ningún hueco.
Si quedara un hueco, el dispositivo antirreflejos se podría
despegar.
53
Sp
Español
Este dispositivo impide que los cables conectados a la parte
posterior del monitor y televisor Pioneer se reflejen en la
base de apoyo.

Instale el dispositivo tras haber dispuesto firmemente la base
de apoyo sobre una superficie llana y estable.




Cómo colocar la almohadilla
En el caso de los modelos KRP-600P / KRP-
600M (equipados con altavoces laterales) /
PDP-LX6090 / PDP-LX6090H (equipados con
un altavoz en la parte inferior)
Procedimiento de colocación
1
Despegue un lado de la cinta adhesiva de
doble cara de la almohadilla y adhiera ésta en
la posición que se indica en la figura inferior.



• Tenga cuidado de que la almohadilla no interfiera con los
agujeros para introducir las columnas de soporte.
• Colóquela de manera que no quede ningún hueco, ya que en
tal caso la almohadilla podría despegarse.
2
Tras haber instalado el televisor Pioneer en el
soporte, coloque el bloque antirreflejos en la
posición indicada en la figura inferior (sólo los
modelos PDP-LX6090 / PDP-LX6090H).
54
Sp
2
Cómo asegurar el monitor y televisor Pioneer
mediante los tornillos de fijación
(M6 × 20
mm: negros).
Para apretar estos tornillos, utilice un destornillador
Phillips.





Coloque el monitor y televisor Pioneer en posición vertical una
vez que haya instalado el soporte.
Un monitor y televisor Pioneer pesa alrededor de
50 kg; puesto que carece de fondo, es inestable.
Por consiguiente, es imprescindible que al menos
dos personas intervengan en su montaje e
instalación.

• Asegúrese de que instala el televisor sobre una superficie
llana y estable.
• Introduzca los tornillos en los agujeros verticalmente y no los
apriete más de lo necesario.
• Extienda una sábana u otro material debajo de la pantalla
para evitar que la misma se raye o sufra daños.
• Después de haber girado manualmente los tornillos unas dos
o tres veces, apriételos a conciencia con un destornillador.
1
Cómo acoplar el monitor y televisor Pioneer al
soporte.
Coloque el monitor y televisor Pioneer en posición
horizontal. Alinee las columnas de soporte con las
ranuras del soporte del monitor y televisor Pioneer
e introdúzcalas lentamente y de forma horizontal.
Asegúrese de que las columnas de soporte únicamente
entran en contacto con las ranuras practicadas en el
monitor y televisor Pioneer. Si entraran en contacto con
un área distinta, los terminales o la parte posterior de la
pantalla podrían rayarse o deformarse.





Cuando coloque el monitor y televisor Pioneer en posición
horizontal, tome precauciones para que el mismo no se raye ni
sufra daños.
Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer

Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar
Cuando instale este producto
en un bastidor u otra
estructura similar, asegúrese
de que dos personas o más
sujetan el monitor y televisor
Pioneer.
No sujete el monitor y
televisor Pioneer por los
altavoces ni el soporte,
ya que el producto podría
resultar dañado.










55
Sp
Español
Cómo evitar que el equipo se caiga
Estabilización sobre una mesa
Para asegurar el monitor y televisor Pioneer utilice tornillos
(de venta en establecimientos especializados), tal y como se
indica en la figura.

Para estabilizar el equipo sobre
una mesa, utilice tornillos con un
diámetro nominal de 4 mm y una
longitud mínima de 20 mm.









Cómo estabilizar el equipo utilizando una pared
1
Cómo colocar tornillos anticaída (ganchos) en
el monitor y televisor Pioneer.
2
Utilice cuerdas fuertes para estabilizarla
adecuadamente y de forma segura a una
pared, columna u otro elemento resistente.
Practique esta operación en el lado izquierdo y derecho
del monitor y televisor Pioneer.

Utilice ganchos, cuerdas y fijaciones
disponibles en el mercado.
Gancho recomendado:
Diámetro nominal: M8
Longitud: entre 12 mm y 15 mm




Especificaciones
Dimensiones externas:
KRP-TS01 ............. 922 mm (ancho) × 222,4 mm (alto) × 430 mm (fondo)
PDK-TS35A .......... 922 mm (ancho) × 298,9 mm (alto) × 430 mm (fondo)
Peso:
KRP-TS01 ............. 5,8 kg
PDK-TS35A .......... 6,0 kg
• Las anteriores especificaciones y el exterior podrán modificarse sin previo aviso con objeto de mejorar el producto.





Tras haber instalado el soporte, preste especial atención a las medidas que deberá tomar para evitar
la caída del equipo.
Fije el monitor y televisor Pioneer, tanto en el bastidor como en la pared.
56
Sp
Diagrama de dimensiones
124,5 60
1465
87676
922
430
152*
1
147*
2
64*
1
93*
2
152*
1
147*
2
124,5 60
1677
1465
922 430
87676
64*
1
93*
2
147
1465
922
430
956
1030
201 60
93
Cuando los altavoces se han instalado en los laterales
KRP-TS01
Unidad: mm
Cuando el altavoz se ha instalado en la parte inferior
PDK-TS35A
Unidad: mm
Sin altavoces
KRP-TS01
Unidad: mm
*
1
KRP-600P / KRP-600M
*
2
PDP-LX6090 / PDP-LX6090H /
PDP-LX609A
PDP-LX6090 / PDP-LX6090H
*
1
KRP-600P / KRP-600M
*
2
PDP-LX6090 / PDP-LX6090H /
PDP-LX609A
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

Gracias por comprar un producto Pioneer. Tenga la amabilidad de leer el Manual de Instrucciones para saber cómo utilizar este modelo de una forma segura y adecuada. Asimismo, le recomendamos que conserve el Manual de Instrucciones para futuras referencias. Instalación • Si experimentara alguna dificultad con la instalación, consulte a su distribuidor. • Pioneer no se responsabiliza de ningún daño que pudiera derivarse de una instalación incorrecta, un uso inadecuado, la realización de modificaciones o catástrofes naturales. Índice Advertencias Este producto es un soporte de mesa diseñado exclusivamente para ser utilizado con monitores y televisores Pioneer (PDP-LX6090 / PDP-LX6090H / PDP-LX609A / KRP600P / KRP-600M). Su empleo con otros modelos podría provocar su inestabilidad, con el consiguiente riesgo de lesiones. Para más información, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió su pantalla. No instale ni modifique este producto, salvo según lo especificado. No utilice este soporte para un monitor y televisor Pioneer distinto de los especificados, y no lo modifique ni lo utilice para otros fines. Dónde instalar el soporte • Elija un lugar cuya resistencia permita aguantar el peso del soporte y de la pantalla. • Asegúrese de que el lugar de instalación sea una superficie llana y estable. • No instale el soporte en el exterior, junto a una fuente termal o cerca de una playa. • No instale el soporte donde el mismo pueda estar sujeto a vibraciones o golpes. Advertencias .......................................................... 49 Cómo montar el soporte ....................................... 51 Cómo instalar el dispositivo antirreflejos ............ 52 Cómo colocar la almohadilla ................................. 53 Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer ..... 54 Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar ........................................ 54 Cómo evitar que el equipo se caiga ..................... 55 Especificaciones ..................................................... 55 Diagrama de dimensiones .................................... 56 Montaje e instalación • Instale el soporte de acuerdo con las instrucciones de montaje y fije correctamente todos los tornillos en los lugares indicados. En ocasiones, se han producido accidentes imprevistos –como la rotura o la caída del equipo – tras haber realizado el montaje, debido a que el soporte no se instaló conforme a las instrucciones facilitadas. • Para tener la certeza de que el producto se instala de forma segura, es imprescindible que en su montaje intervengan dos o más personas. • Antes de proceder a la instalación, apague el monitor y televisor Pioneer y los dispositivos periféricos. Seguidamente, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Español Verificación de las piezas suministradas .............. 50 Tome las debidas precauciones para impedir la caída del producto y evitar accidentes imprevistos (consulte las página 55). No manipule un monitor y televisor Pioneer montado en una carretilla o carretilla elevadora cuyo tamaño sea inferior al soporte, ya que éste se doblaría. No lo instale en una mesa que sea más pequeña que el soporte. 49 Sp Cómo montar el soporte Procedimiento de montaje 1 Déle la vuelta a la base de apoyo, de manera que la parte inferior mire hacia arriba. 2 Introduzca las columnas de soporte en la base de apoyo. 3 Apriete los tornillos ➀ (4 mm × 10 mm: plateados) para estabilizar las columnas de soporte. 4 Después de montar el soporte, asegure los accesorios metálicos anticaída mediante los tornillos de fijación ➂ (M4 × 35 mm: negros). ������������������������ ��������������������� ����������� ���������������� ������� ������������ ������������������������� ������������������� ��������� ��������������� ������������� ������������ ������������������������� ��������������� ���������� ������� ���� Asegúrese de que no coloca al revés los accesorios metálicos anticaída. ��������������� �������� ���������� ��������������������� ����������������������� ��������������� Español ������ ������������� ���� Para montar el soporte, coloque una sábana suave debajo de la base de apoyo. Si no coloca ninguna sábana antes de proceder al montaje, la superficie frontal de la base de apoyo se podría rayar. 51 Sp Cómo instalar el dispositivo antirreflejos Lleve a cabo esta operación después de haber instalado el televisor Pioneer en el soporte. Este dispositivo impide que los cables conectados a la parte posterior del televisor Pioneer se reflejen en la base de apoyo. ���� Instale el dispositivo tras haber dispuesto firmemente la base de apoyo sobre una superficie llana y estable. En el caso de los modelos PDP-LX6090 / PDP-LX6090H / PDP-LX609A (equipados con altavoces laterales) Procedimiento de colocación Despegue un lado de la cinta adhesiva de doble cara del dispositivo antirreflejos y fije éste en la base de apoyo. ��������������� ��������������� ������������������������� ���� ������������� • Tenga cuidado de que el dispositivo antirreflejos no interfiera con los agujeros para introducir las columnas de soporte. • Colóquelo de manera que no quede ningún hueco. Si quedara un hueco, el dispositivo antirreflejos se podría despegar. ��������������� ��������������� 52 Sp Cómo colocar la almohadilla Este dispositivo impide que los cables conectados a la parte posterior del monitor y televisor Pioneer se reflejen en la base de apoyo. ���� Instale el dispositivo tras haber dispuesto firmemente la base de apoyo sobre una superficie llana y estable. En el caso de los modelos KRP-600P / KRP600M (equipados con altavoces laterales) / PDP-LX6090 / PDP-LX6090H (equipados con un altavoz en la parte inferior) Procedimiento de colocación 1 ����������� ������������� Despegue un lado de la cinta adhesiva de doble cara de la almohadilla y adhiera ésta en la posición que se indica en la figura inferior. ��������������� ��������������� ��������������� ��������������� ���� • Tenga cuidado de que la almohadilla no interfiera con los agujeros para introducir las columnas de soporte. • Colóquela de manera que no quede ningún hueco, ya que en tal caso la almohadilla podría despegarse. Tras haber instalado el televisor Pioneer en el soporte, coloque el bloque antirreflejos en la posición indicada en la figura inferior (sólo los modelos PDP-LX6090 / PDP-LX6090H). Español 2 53 Sp Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer Un monitor y televisor Pioneer pesa alrededor de 50 kg; puesto que carece de fondo, es inestable. Por consiguiente, es imprescindible que al menos ���������� dos personas intervengan en su montaje e instalación. 2 Cómo asegurar el monitor y televisor Pioneer mediante los tornillos de fijación ➁ (M6 × 20 mm: negros). Para apretar estos tornillos, utilice un destornillador Phillips. ���� ������������������������ �������������������� • Asegúrese de que instala el televisor sobre una superficie llana y estable. • Introduzca los tornillos en los agujeros verticalmente y no los apriete más de lo necesario. • Extienda una sábana u otro material debajo de la pantalla para evitar que la misma se raye o sufra daños. • Después de haber girado manualmente los tornillos unas dos o tres veces, apriételos a conciencia con un destornillador. 1 Cómo acoplar el monitor y televisor Pioneer al soporte. Coloque el monitor y televisor Pioneer en posición horizontal. Alinee las columnas de soporte con las ranuras del soporte del monitor y televisor Pioneer e introdúzcalas lentamente y de forma horizontal. Asegúrese de que las columnas de soporte únicamente entran en contacto con las ranuras practicadas en el monitor y televisor Pioneer. Si entraran en contacto con un área distinta, los terminales o la parte posterior de la pantalla podrían rayarse o deformarse. ��������������� ��������������� ���� Coloque el monitor y televisor Pioneer en posición vertical una vez que haya instalado el soporte. ��������������� ��������������� ���� Cuando coloque el monitor y televisor Pioneer en posición horizontal, tome precauciones para que el mismo no se raye ni sufra daños. Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar ���������� • Cuando instale este producto en un bastidor u otra estructura similar, asegúrese de que dos personas o más ��������������� sujetan el monitor y televisor Pioneer. • No sujete el monitor y televisor Pioneer por los altavoces ni el soporte, ya que el producto podría resultar dañado. 54 Sp �������������������� �������������������������� ����������������������������� ��������������� ����������������������� �������������������������� ���������� ����������������������� ������������������������� �������� Cómo evitar que el equipo se caiga • Tras haber instalado el soporte, preste especial atención a las medidas que deberá tomar para evitar la caída del equipo. • Fije el monitor y televisor Pioneer, tanto en el bastidor como en la pared. Para asegurar el monitor y televisor Pioneer utilice tornillos (de venta en establecimientos especializados), tal y como se indica en la figura. 1 Cómo colocar tornillos anticaída (ganchos) en el monitor y televisor Pioneer. 2 Utilice cuerdas fuertes para estabilizarla adecuadamente y de forma segura a una pared, columna u otro elemento resistente. Para estabilizar el equipo sobre una mesa, utilice tornillos con un diámetro nominal de 4 mm y una longitud mínima de 20 mm. Practique esta operación en el lado izquierdo y derecho del monitor y televisor Pioneer. ���������� ���� Utilice ganchos, cuerdas y fijaciones disponibles en el mercado. Gancho recomendado: Diámetro nominal: M8 Longitud: entre 12 mm y 15 mm �� ���� ���� Cómo estabilizar el equipo utilizando una pared ������������ Estabilización sobre una mesa ���������������� � ������ � ������� �������� ����������� Español ���������������������� ����������������� ��������������� ������������������� ��������� ���������������������������������������������� ���������������������������������������� ����������������������������������������� �������������� Especificaciones Dimensiones externas: KRP-TS01 ............. 922 mm (ancho) × 222,4 mm (alto) × 430 mm (fondo) PDK-TS35A .......... 922 mm (ancho) × 298,9 mm (alto) × 430 mm (fondo) Peso: KRP-TS01 ............. 5,8 kg PDK-TS35A .......... 6,0 kg • Las anteriores especificaciones y el exterior podrán modificarse sin previo aviso con objeto de mejorar el producto. 55 Sp Diagrama de dimensiones Cuando los altavoces se han instalado en los laterales KRP-TS01 1677 Unidad: mm 64*1 93*2 1465 876 *1 KRP-600P / KRP-600M *2 PDP-LX6090 / PDP-LX6090H / PDP-LX609A 76 124,5 60 152*1 147*2 922 430 Cuando el altavoz se ha instalado en la parte inferior PDK-TS35A 93 1465 Unidad: mm 147 201 60 1030 956 PDP-LX6090 / PDP-LX6090H 430 922 Sin altavoces KRP-TS01 64*1 93*2 1465 Unidad: mm 876 *1 KRP-600P / KRP-600M *2 PDP-LX6090 / PDP-LX6090H / PDP-LX609A 76 124,5 60 152*1 147*2 922 56 Sp 430 Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Pioneer PDK-TS35A El manual del propietario

Categoría
Soportes de suelo de panel plano
Tipo
El manual del propietario