Pioneer CD-UB100 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.
Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,
para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve
este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 21
Acerca de este manual 21
Acerca de WMA 22
Acerca de MP3 22
Acerca de AAC 22
Reinicialización del microprocesador 22
Acerca del manejo del reproductor de audio
portátil USB/memoria USB 23
Conexión y desconexión del reproductor de
audio portátil USB/memoria USB 23
Reproducción de canciones en el
reproductor de audio portátil USB/
memoria USB
Funciones básicas 24
Selección directa de un fichero de audio en
la carpeta actual 25
Introducción a las funciones avanzadas 25
Selección de una gama de repetición de
reproducción 25
Reproducción de los ficheros en orden
aleatorio 26
Exploración de carpetas y ficheros 26
Pausa de la reproducción 26
Visualización de información de texto de un
fichero de audio 27
Desplazamiento de información de texto en
el display 27
Selección de ficheros de la lista de nombres
de ficheros 27
Funcionamiento con diferentes unidades
principales
Uso como una unidad externa 29
Tablas de compatibilidad de funciones 29
Grupo 1 de unidades principales 30
Grupo 2 de unidades principales 30
Grupo 3 de unidades principales 31
Grupo 4 de unidades principales 31
Visualización de información de texto 32
Selección de una gama de repetición de
reproducción 32
Exploración de carpetas y ficheros 32
Reproducción de los ficheros en orden
aleatorio 33
Conexiones
Conexión de las unidades 35
Instalación
Instalación de esta unidad 36
Montaje con sujetadores de Velcro 36
Información adicional
Mensajes de error 37
Compatibilidad del reproductor de audio
USB/memoria USB 37
Compatibilidad con audio comprimido 38
Secuencia de ficheros de audio en la
memoria USB 38
Archivos de audio comprimidos 39
Especificaciones 39
Contenido
Es
20
Si desea deshacerse de este producto, no lo
mezcle con los residuos generales de su
hogar. De conformidad con la legislación vi-
gente, existe un sistema de recogida distinto
para los productos electrónicos que requieren
un procedimiento adecuado de tratamiento,
recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los 25 estados miem-
bros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devol-
ver gratuitamente sus productos electrónicos
usados en las instalaciones de recolección pre-
vistas o bien en las instalaciones de minoristas
(si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han menciona-
do en el párrafo anterior, póngase en contacto
con sus autoridades locales a fin de conocer el
método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se ase-
gurará de que el producto de desecho se somete
a los procesos de tratamiento, recuperación y re-
ciclaje necesarios, con lo que se previenen los
efectos negativos potenciales para el entorno y la
salud humana.
Acerca de esta unidad
Esta unidad es el adaptador para el control y
la escucha de canciones en un reproductor de
audio portátil con interfaz USB mediante una
unidad principal Pioneer con entrada IP-BUS.
Podrá escuchar canciones conectando un re-
productor de audio portátil USB/memoria
USB que cumpla con la clase de almacena-
miento masivo USB. Consulte Compatibilidad
del reproductor de audio USB/memoria USB en
la página 37 para obtener información sobre
la memoria USB compatible.
! Esta unidad está diseñada para ser utili-
zada únicamente en vehículos.
! Esta unidad puede reproducir ficheros
WMA/MP3/AAC. Consulte Compatibilidad
con audio comprimido en la página 38 para
obtener información sobre el formato de fi-
chero compatible.
PRECAUCIÓN
! No permita que esta unidad entre en contacto
con líquidos, ya que ello puede producir una
descarga eléctrica. Además, el contacto con
líquidos puede causar daños en la unidad,
humo y recalentamiento.
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de opera-
ción y las precauciones cuando sea necesa-
rio.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para que pueda escuchar
los sonidos que provienen del exterior del ve-
hículo.
! Proteja esta unidad de la humedad.
! En caso de que este producto no funcione co-
rrectamente, póngase en contacto con su
concesionario o con el centro de servicio
Pioneer autorizado más cercano.
Acerca de este manual
Haga funcionar esta unidad con la unidad
principal conectada. En las instrucciones de
este manual se utiliza el reproductor DEH-
P6980IB, DEH-P6950IB, DEH-P6900IB como
ejemplo de unidad principal.
Si se utilizan unidades principales que no
sean DEH-P6980IB, DEH-P6950IB, DEH-
P6900IB, consulte Funcionamiento con diferen-
tes unidades principales en la página 29.
Antes de comenzar
Es
21
Sección
Español
01
Le recomendamos que se familiarice con las
funciones y su operación leyendo el manual
antes de utilizar esta unidad. Es muy impor-
tante que lea y observe los mensajes de AD-
VERTENCIA y PRECAUCIÓN en este
manual.
Acerca de WMA
El logo de Windows Media impreso en la
caja indica que esta unidad puede reproducir
datos WMA.
WMA es la abreviatura de Windows Media
Audio, y se refiere a la tecnología de compre-
sión de audio desarrollada por Microsoft
Corporation. Los datos WMA se pueden cifrar
con la versión 7 o posterior del Windows
Media Player.
Windows Media y el logo de Windows son
marcas comerciales o registradas de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en
otros países.
Nota
Esta unidad puede no funcionar correctamente,
dependiendo de la aplicación utilizada para codi-
ficar ficheros WMA.
Acerca de MP3
La venta de este producto sólo otorga una li-
cencia para su uso privado, no comercial. No
otorga ninguna licencia ni concede ningún
derecho a utilizar este producto en transmisio-
nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem-
po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o
por cualquier otro medio), transmisiones/
streaming por Internet, intranets y/u otras
redes o en otros sistemas de distribución de
contenido electrónico, como por ejemplo, apli-
caciones de pago por escucha (pay-audio) o
audio bajo demanda (audio-on-demand). Se
necesita una licencia independiente para su
uso comercial. Para obtener más información,
visite la página web
http://www.mp3licensing.com.
Acerca de AAC
AAC es la abreviatura de Advanced Audio Co-
ding y alude a una norma de tecnología de
compresión de audio usada con MPEG 2 y
MPEG 4.
Es posible usar varias aplicaciones para codifi-
car ficheros AAC, pero los formatos y extensio-
nes de los ficheros varían según la aplicación
utilizada para la codificación.
Esta unidad reproduce ficheros AAC codifica-
dos con iTunes
®
versión 6.0.5 y anteriores.
iTunes es una marca comercial de Apple
Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y
otros países.
Reinicialización del
microprocesador
Se debe reinicializar el microprocesador si se
presentan las siguientes condiciones:
! Antes de utilizar esta unidad por primera
vez después de su instalación
! Si la unidad no funciona correctamente
! Cuando aparecen mensajes extraños o in-
correctos en el display
Antes de comenzar
Es
22
Sección
01
% Pulse RESET con la punta de un lapicero
u otro instrumento con punta.
Botón RESET
Acerca del manejo del
reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
PRECAUCIÓN
! Pioneer no asume responsabilidades por la
pérdida de datos en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB, incluso si la pér-
dida ocurre durante el uso de esta unidad.
! No deje el reproductor de audio portátil USB/
memoria USB expuesto a la luz solar directa
durante un largo periodo de tiempo. La exposi-
ción prolongada a la luz solar directa puede
causar un fallo de funcionamiento del repro-
ductor de audio portátil USB/memoria USB
como consecuencia de la alta temperatura ge-
nerada.
! No deje el reproductor de audio portátil USB/
memoria USB en un lugar con altas tempera-
turas.
! Asegure bien el reproductor de audio portátil
USB/memoria USB al conducir. No deje caer
el reproductor de audio portátil USB/memoria
USB al suelo, ya que puede quedar atascado
debajo del freno o del acelerador.
Para más información, consulte el manual del
reproductor de audio portátil USB/memoria
USB.
Conexión y desconexión
del reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
% Conecte el reproductor de audio portá-
til USB/memoria USB a esta unidad.
Para saber cómo conectar el reproductor de
audio portátil USB/memoria USB a esta uni-
dad, consulte Conexión de las unidades en la
página 35.
# Podrá desconectar el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB en cualquier momen-
to cuando desee dejar de escucharlo.
# Consulte Compatibilidad del reproductor de
audio USB/memoria USB en la página 37 y utilice
un reproductor de audio portátil USB/memoria
USB que sea compatible. Puede que algunos re-
productores de audio portátiles USB/dispositivos
de memoria USB cumplan los requisitos de com-
patibilidad, pero no funcionen bien con esta uni-
dad.
# La memoria USB particionada no es compati-
ble con esta unidad.
# Según el tipo de reproductor de audio portátil
USB/memoria USB que utilice, es posible que
esta unidad no reconozca el reproductor de
audio USB/memoria USB o que los ficheros de
audio no puedan ser reproducidos correctamen-
te.
# No se puede conectar el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB a esta unidad a través
de un concentrador USB.
# No conecte otro dispositivo que no sea un re-
productor de audio portátil USB/memoria USB.
Nota
Si el reproductor de audio portátil USB tiene una
función de carga de la batería y se conecta a esta
unidad, la batería se cargará al colocar la llave de
encendido del automóvil en la posición ACC u
ON.
Antes de comenzar
Es
23
Sección
Español
01
Funciones básicas
Este display es el ejemplo de DEH-P6900IB. En
el caso de DEH-P6980IB y DEH-P6950IB, el dis-
play presenta leves diferencias.
1 Indicador MP3/WMA/AAC
Muestra el tipo de fichero que se está repro-
duciendo actualmente.
2 Indicador del número de carpeta
Muestra el número de la carpeta que se
está reproduciendo.
3 Indicador de número de pista
Muestra el número de pista (fichero) que se
está reproduciendo actualmente.
4 Indicador de tiempo de reproducción
Muestra el tiempo transcurrido de reproduc-
ción de la pista (fichero) actual.
5 Indicador de velocidad de grabación
Muestra la velocidad de grabación del fiche-
ro de audio actual.
1 Presione SOURCE para seleccionar USB.
Se inicia la reproducción.
# Puede producirse una pequena demora cuan-
do se inicie la reproduccion de ficheros de audio
segun el tipo de reproductor de audio portatil
USB/memoria USB utilizado.
2 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar una carpeta.
# No se puede seleccionar una carpeta que no
tenga un fichero de audio comprimido grabado
en ella.
# Para volver a la carpeta 01 (RAÍZ), mantenga
presionado BAND (BAND/ESC). Sin embargo, si
la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la re-
producción comienza en la carpeta 02.
3 Para realizar el avance rápido o retroce-
so, mantenga pulsado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha.
4 Para saltar y retroceder o avanzar hasta
otro fichero de audio, pulse
MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
Al pulsar MULTI-CONTROL derecha, se salta
al principio del fichero de audio siguiente. Al
pulsar MULTI-CONTROL izquierda una vez, se
salta al principio del fichero de audio actual.
Si pulsa otra vez, se salta al fichero de audio
anterior.
Notas
! Los discos se reproducen por orden del núme-
ro de fichero. Se saltan las carpetas que no
tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no
contiene ficheros, la reproducción comienza
en la carpeta 02.)
! Al reproducir ficheros grabados como VBR
(velocidad de grabación variable), el tiempo
de reproducción no se visualizará correcta-
mente si se utilizan las funciones de avance
rápido o retroceso.
! Al reproducir ficheros WMA grabados con
VBR, se visualiza el valor de velocidad de gra-
bación promedio.
! Al reproducir ficheros MP3 grabados con VBR
(velocidad de grabación variable), se visualiza-
VBR en lugar del valor de velocidad de gra-
bación.
! Cuando se utilizan las funciones de avance rá-
pido o retroceso no se emite sonido.
Reproducción de canciones
en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
Es
24
Sección
02
! Si aparece un mensaje de error como
NO AUDIO, consulte Mensajes de error en la
página 37.
! Cuando el ajuste del display cambie a la infor-
mación de texto al presionarse DISPLAY,el
texto comenzará automáticamente a despla-
zarse por el display. Si se activa la función de
desplazamiento continuo en el ajuste inicial,
los nombres de carpeta y archivo se desplaza-
rán de manera ininterrumpida. Para obtener
información sobre esta función, consulte el
manual de instrucciones de DEH-P6980IB,
DEH-P6950IB, DEH-P6900IB.
Selección directa de un fichero
de audio en la carpeta actual
Al utilizar el mando a distancia, se puede se-
leccionar directamente un fichero de audio in-
gresando el número de la pista deseada.
1 Presione DIRECT.
Se visualiza en el display el área para ingresar
el número de fichero de audio.
2 Presione los botones 0 a 9 para ingresar
el numero de pista deseada.
# Se puede cancelar el número ingresado pre-
sionando CLEAR.
3 Presione DIRECT.
Se reproducirá el fichero de audio selecciona-
do.
Nota
Después de acceder al modo de ingreso de nú-
meros, si no realiza una operación en unos ocho
segundos, el modo se cancelará auto-
máticamente.
Introducción a las
funciones avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el menú principal.
FUNC, AUDIO y ENTERTAINMENT aparecen
en el display.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNC.
Haga girar el control para cambiar la opción
de menú y presione para seleccionarla.
Aparece el nombre de la función en el display.
3 Haga girar MULTI-CONTROL para cam-
biar entre las funciones en el siguiente
orden:
Play mode (repetición de reproducción)
Random mode (reproducción aleatoria)
Scan mode (reproducción con exploración)
Pause (pausa)
# También puede cambiar entre las funciones
en sentido inverso si hace girar
MULTI-CONTROL hacia la izquierda.
# Para volver a la visualización de reproducción,
presione BAND (BAND/ESC).
Nota
Si no se utiliza la función en unos 30 segundos,
el display volverá automáticamente a la visualiza-
ción de reproducción.
Selección de una gama de
repetición de reproducción
Hay tres gamas de repetición de reproduc-
ción: Track repeat (repetición de un fichero),
Folder repeat (repetición de carpeta) y
All repeat (repetición de todos los ficheros).
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Play mode en el menú de funciones.
Reproducción de canciones
en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
Es
25
Sección
Español
02
2 Presione MULTI-CONTROL repetida-
mente para seleccionar la gama de repeti-
ción.
! Track repeat Sólo repite el fichero actual
! Folder repeat Repite la carpeta actual
! All repeat Repite todos los ficheros
Notas
! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti-
ción de reproducción, la gama de repetición
cambia a All repeat.
! Si se realiza una búsqueda de pistas o el avan-
ce rápido/retroceso durante la repetición
Track repeat, la gama de repetición cambia a
Folder repeat.
! Cuando se selecciona Folder repeat,nose
puede reproducir una subcarpeta de esa
carpeta.
Reproducción de los
ficheros en orden aleatorio
La reproducción aleatoria le permite reprodu-
cir los ficheros en un orden aleatorio dentro
de la gama de repetición de reproducción,
Folder repeat y All repeat.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Selección de una gama de repetición
de reproducción en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Random mode en el menú de funcio-
nes.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la reproducción aleatoria.
Los ficheros de audio se reproducirán en un
orden aleatorio en la gama de repetición
Folder repeat o All repeat seleccionada con
anterioridad.
# Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para de-
sactivar la reproducción aleatoria.
Exploración de carpetas y
ficheros
Cuando esté usando Folder repeat,elco-
mienzo de cada fichero de la carpeta seleccio-
nada se reproduce durante alrededor de 10
segundos. Cuando esté usando All repeat,el
comienzo del primer fichero de cada carpeta
se reproduce durante alrededor de 10 segun-
dos.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Selección de una gama de repetición
de reproducción en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Scan mode en el menú de funciones.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la reproducción con exploración.
Se reproducirán los primeros 10 segundos de
cada fichero de la carpeta actual (o el primer
fichero de cada carpeta).
4 Cuando encuentre el fichero (o la carpe-
ta) que desee, presione MULTI-CONTROL
para desactivar la reproducción con explo-
ración.
El fichero (o carpeta) se continuará reprodu-
ciendo.
# Si el display vuelve automáticamente a la vi-
sualización de reproducción, seleccione
Scan mode de nuevo usando MULTI-CONTROL.
# Una vez finalizada la exploración de ficheros o
carpetas, volverá a comenzar la reproducción
normal de los ficheros.
Pausa de la reproducción
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Pause en el menú de funciones.
Reproducción de canciones
en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
Es
26
Sección
02
2 Presione MULTI-CONTROL para activar
la pausa.
Se detiene temporalmente la reproducción de
la pista actual.
# Para desactivar la pausa, vuelva a presionar
MULTI-CONTROL.
Visualización de
información de texto de un
fichero de audio
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam-
biar entre los siguientes ajustes:
Tiempo de reproducciónFolder name (nom-
bre de la carpeta) y File name (nombre del fi-
chero)Artist name (nombre del artista) y
Track title (título de la pista)Artist name
(nombre del artista) y Album title (título del
álbum) Album title (título del álbum) y
Track title (título de la pista) Track title (tí-
tulo de la pista) y tiempo de reproducción
Comment (comentario) y tiempo de reproduc-
ción
# Si los caracteres grabados en el fichero de
audio no son compatibles con una unidad princi-
pal, no aparecerán en el display.
# Si determinada información no se grabó en
un fichero de audio, no se visualizará el título o el
nombre.
# Es posible que la información de texto de al-
gunos ficheros de audio no se visualice
correctamente.
Desplazamiento de
información de texto en el
display
Esta unidad permite visualizar sólo las prime-
ras 14 letras de Folder name, File name,
Track title, Artist name y Album title. Cuan-
do la información grabada tiene más de 14 le-
tras, puede desplazar el texto hacia la
izquierda para ver el resto de la información
de texto.
% Mantenga presionado DISPLAY hasta
que la información de texto comience a
desplazarse por el display.
Nota
Si se activa la función de desplazamiento conti-
nuo en el ajuste inicial, la información de texto se
desplazará de manera ininterrumpida por el dis-
play. Consulte el manual de instrucciones de
DEH-P6980IB, DEH-P6950IB, DEH-P6900IB.
Selección de ficheros de la
lista de nombres de ficheros
Esta función le permite ver la lista de los nom-
bres de los ficheros (o de las carpetas) y selec-
cionar uno de ellos para su reproducción.
1 Presione LIST para cambiar al modo de
lista de nombres de ficheros.
Los nombres de los ficheros y las carpetas
aparecen en el display.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar el nombre del fichero deseado (o de la
carpeta deseada).
Haga girar el control para cambiar el nombre
del fichero o de la carpeta; presione para re-
producirlo; pulse el control a la derecha para
ver una lista de los ficheros (o de las carpetas)
en la carpeta seleccionada.
# También puede cambiar el nombre del fichero
o de la carpeta, pulsando MULTI-CONTROL arri-
ba o abajo.
# Para volver a la lista anterior (la carpeta de un
nivel superior), pulse MULTI-CONTROL izquier-
da.
Reproducción de canciones
en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
Es
27
Sección
Español
02
# Si el número de carpeta o fichero es superior
a 100, se visualizarán los últimos 2 dígitos de
dicho número.
# El número de las carpetas o ficheros presen-
tes en la carpeta seleccionada actualmente apa-
recerá en el lado derecho del display.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el modo de lista de nombres de ficheros se can-
celará automáticamente.
Reproducción de canciones
en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
Es
28
Sección
02
Uso como una unidad externa
Las siguientes unidades principales funcionan
en esta unidad como unidad externa. Para ob-
tener más detalles sobre la unidad externa,
consulte el manual de la unidad principal.
! 1KEY a 6KEY no se usan para hacer fun-
cionar esta unidad.
Grupo 1 de unidades principales
Las siguientes unidades utilizan el botón
FUNCTION o utilizan una SOFT KEY (tecla de
función variable).
DEH-P9650MP, DEH-P9600MP, DEH-P7700MP,
DEH-P6800MP, DEH-P6750MP, DEH-P6700MP,
DEH-P5980MP, DEH-P5950MP, DEH-P5900MP,
DEH-P5850MPH, DEH-P5800MP, DEH-
P5750MP, DEH-P5700MP, DEH-P4990MP, DEH-
P4980MP, DEH-P4950MP, DEH-P4900MP, DEH-
P4850MPH, DEH-P4850MP, DEH-P4800MP,
DEH-P4750MP, DEH-P3980MP, DEH-P3950MP,
DEH-P77MP, DEH-P65BT, DEH-P55BT
*
, DEH-
P40MP, DEX-P90RS, DVH-P5850MP, DVH-
P5000MP, DVH-P580MP
Grupo 2 de unidades principales
Las siguientes unidades principales utilizan el
MULTI-CONTROL.
DEH-P9880BT, DEH-P9850BT, DEH-P9800BT,
DEH-P8980BT, DEH-P8950BT, DEH-P8850MP,
DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7980UB,
DEH-P7950UB, DEH-P7900UB, DEH-P7750MP,
DEH-P6850MP, DEH-P88RS, DEH-P85BT, DEH-
P80MP, DEH-P70BT
Grupo 3 de unidades principales
Las siguientes unidades principales utilizan el
teclado táctil.
AVH-P7650DVD, AVH-P7500DVDN, AVH-
P5700DVD
Grupo 4 de unidades principales
Las siguientes unidades principales son uni-
dades de navegación que utilizan el teclado
táctil.
AVIC-HD1BT, AVIC-X1R
Tablas de compatibilidad
de funciones
Notas
! Puede producirse una pequena demora cuan-
do se inicie la reproduccion de ficheros de
audio segun el tipo de reproductor de audio
portatil USB/memoria USB utilizado.
! No se puede seleccionar una carpeta que no
tenga un fichero de audio comprimido graba-
do en ella.
! Los discos se reproducen por orden del núme-
ro de fichero. Se saltan las carpetas que no
tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no
contiene ficheros, la reproducción comienza
en la carpeta 02.)
! Al reproducir ficheros grabados como VBR
(velocidad de grabación variable), el tiempo
de reproducción no se visualizará correcta-
mente si se utilizan las funciones de avance
rápido o retroceso.
! Cuando se utilizan las funciones de avance rá-
pido o retroceso no se emite sonido.
! Si aparece un mensaje de error como
NO AUDIO, consulte Mensajes de error en la
página 37.
* Es necesario utilizar el mando a distancia (se vende por separado) para ejecutar las operaciones de
a/b/c/d.
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
Es
29
Sección
Español
03
Grupo 1 de unidades principales
Controles
Seleccionar USB
como fuente
Presione SOURCE.
Seleccionar una car-
peta
Presione a o b.
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
ción
*1
Presione c o d.
Avance rápido/retro-
ceso
*2
Mantenga presionado c o d.
Regresar a la carpeta
01 (RAÍZ)
*3
.
Mantenga presionado BAND
(BAND/ESC).
Seleccionar una fun-
ción
Presione FUNCTION (FUNC).
Poner en pausa una
canción
Presione a o b en FUNC1
(F1).
Cambiar la visualiza-
ción
Presione a o b en FUNC2
(F2).
Desplazar el título
Mantenga presionado a o b
en FUNC2 (F2).
Activar o desactivar
la reproducción con
exploración
Presione a o b en FUNC3
(F3).
Seleccionar una
gama de repetición
de reproducción
Presione a o b en FUNC4
(F4).
Activar o desactivar
la reproducción alea-
toria
Mantenga presionado a o b
en FUNC4 (F4).
Cambiar entre AUTO
y MANUAL
Presione c o d en AUTO/
MANUAL (A/M).
Grupo 2 de unidades principales
Controles
Seleccionar USB
como fuente
Presione SOURCE.
Seleccionar una car-
peta
Pulse MULTI-CONTROL arri-
ba o ab ajo.
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
ción
*1
Pulse MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha.
Avance rápido/retro-
ceso
*2
Mantenga pulsado MULTI-
CONTROL izquierda o dere-
cha.
Regresar a la carpeta
01 (RAÍZ)
*3
.
Mantenga presionado BAND
(BAND/ESC).
Seleccionar una fun-
ción
Use MULTI-CONTROL.
Poner en pausa una
canción
Presione MULTI-CONTROL
en FUNC1 (F1).
Cambiar la visualiza-
ción
Presione MULTI-CONTROL
en FUNC2 (F2).
Desplazar el título
Mantenga presionado
MULTI-CONTROL en FUNC2
(F2).
Activar o desactivar
la reproducción con
exploración
Presione MULTI-CONTROL
en FUNC3 (F3).
Seleccionar una
gama de repetición
de reproducción
Presione MULTI-CONTROL
en FUNC4 (F4).
Activar o desactivar
la reproducción alea-
toria
Mantenga presionado
MULTI-CONTROL en FUNC4
(F4).
Cambiar entre AUTO
y MANUAL
Presione MULTI-CONTROL
en AUTO/MANUAL (A/M).
*
1
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).
*
2
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).
*
3
Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02.
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
Es
30
Sección
03
Grupo 3 de unidades principales
Controles
Seleccionar USB
como fuente
Presione SOURCE.
Seleccionar una car-
peta
Toque a o b.
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
ción
*1
Toque c o d.
Avance rápido/retro-
ceso
*2
Continúe tocando c o d.
Regresar a la carpeta
01 (RAÍZ)
*3
.
Continúe tocando BAND.
Seleccionar una fun-
ción
Toque A.MENU y luego
FUNCTION.
Poner en pausa una
canción
Toque ab en FUNCTION1.
Cambiar la visualiza-
ción
Toque ab en FUNCTION2.
Desplazar el título
Continúe tocando ab en
FUNCTION2.
Activar o desactivar
la reproducción con
exploración
Toque ab en FUNCTION3.
Seleccionar una
gama de repetición
de reproducción
Toque ab en FUNCTION4.
Activar o desactivar
la reproducción alea-
toria
Continúe tocando ab en
FUNCTION4.
Cambiar entre AUTO
y MANUAL
Toque c o d en AUTO/MA-
NUAL.
Grupo 4 de unidades principales
Controles
Seleccionar USB
como fuente
Presione SOURCE.
Seleccionar una car-
peta
Toque a o b.
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
ción
*1
Toque c o d.
Avance rápido/retro-
ceso
*2
Continúe tocando c o d.
Regresar a la carpeta
01 (RAÍZ)
*3
.
Continúe tocando BAND.
Seleccionar una fun-
ción
Toque A.MENU y luego
FUNCTION.
Poner en pausa una
canción
Toque SEND en FUNCTION1.
Cambiar la visualiza-
ción
Toque SEND en FUNCTION2.
Desplazar el título
Continúe tocando SEND en
FUNCTION2.
Activar o desactivar
la reproducción con
exploración
Toque SEND en FUNCTION3.
Seleccionar una
gama de repetición
de reproducción
Toque SEND en FUNCTION4.
Activar o desactivar
la reproducción alea-
toria
Continúe tocando SEND en
FUNCTION4.
Cambiar entre AUTO
y MANUAL
Toque AUTO/MANUAL.
*
1
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).
*
2
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).
*
3
Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02.
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
Es
31
Sección
Español
03
Visualización de
información de texto
Se puede visualizar la información de texto
grabada en el fichero de audio.
% Seleccione la información deseada.
Consulte Tablas de compatibilidad de funciones
en la página 29.
Número de carpetanúmero de pistatiem-
po de reproducciónnombre de la carpeta
nombre del fichero título del álbumtítulo
de la pistanombre del artista
# Si los caracteres grabados en el fichero de
audio no son compatibles con una unidad princi-
pal, no aparecerán en el display.
Notas
! Cuando utilice esta unidad como una unidad
externa, las unidades principales pueden
mostrar las primeras 8 letras del nombre de la
carpeta, el nombre del fichero, el título del
álbum, el título de la canción y el nombre del
artista.
! Si los caracteres grabados en el fichero de
audio no son compatibles con una unidad
principal, no aparecerán en el display.
! Si determinada información no se grabó en
un fichero de audio, no se visualizará el título
o el nombre.
! Es posible que la información de texto de al-
gunos ficheros de audio no se visualice co-
rrectamente.
! Puede desplazar hacia la izquierda el nombre
de la carpeta, el nombre del fichero, el título
del álbum, el título de la canción y el nombre
del artista.
Selección de una gama de
repetición de reproducción
Hay tres gamas de repetición de reproduc-
ción: TRK (repetición de un fichero), FLD (re-
petición de carpeta) y ALL (repetición de todos
los ficheros).
% Seleccione la gama de repetición.
Consulte Tablas de compatibilidad de funciones
en la página 29.
! TRK Sólo repite el fichero actual
! FLD Repite la carpeta actual
! ALL Repite todos los ficheros
Notas
! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti-
cion de reproduccion, la gama de repeticion
cambia a ALL.
! Si se realiza una busqueda de pistas o un
avance rapido/retroceso durante TRK,la
gama de repeticion cambia a FLD.
! Cuando se selecciona FLD, no se puede repro-
ducir una subcarpeta de esa carpeta.
Exploración de carpetas y
ficheros
Cuando esté usando FLD, el comienzo de
cada fichero de la carpeta seleccionada se re-
produce durante alrededor de 10 segundos.
Cuando esté usando ALL, el comienzo del pri-
mer fichero de cada carpeta se reproduce du-
rante alrededor de 10 segundos.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Tablas de compatibilidad de funciones
en la página 29.
! FLD el comienzo de cada fichero de la
carpeta seleccionada se reproduce durante
alrededor de 10 segundos
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
Es
32
Sección
03
! ALL el comienzo del primer fichero de
cada carpeta se reproduce durante alrede-
dor de 10 segundos
2 Active la reproducción con exploración.
Consulte Tablas de compatibilidad de funciones
en la página 29.
3 Cuando encuentre el fichero (o la carpe-
ta) que desee, desactive la reproducción
con exploración.
El fichero (o carpeta) se continuará reprodu-
ciendo.
# Si el display vuelve automáticamente a la vi-
sualización de reproducción, seleccione de
nuevo el modo de activación/desactivación de la
reproducción con exploración.
# Una vez finalizada la exploración de ficheros o
carpetas, volverá a comenzar la reproducción
normal de los ficheros.
Reproducción de los
ficheros en orden aleatorio
La reproducción aleatoria le permite reprodu-
cir los ficheros en un orden aleatorio dentro
de la gama de repetición de reproducción,
FLD y ALL.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Tablas de compatibilidad de funciones
en la página 29.
! FLD Reproduce los ficheros de audio en
un orden aleatorio dentro de la carpeta se-
leccionada
! ALL Reproduce todos los ficheros de
audio en un orden aleatorio
2 Active la reproducción aleatoria.
Consulte Tablas de compatibilidad de funciones
en la página 29.
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
Es
33
Sección
Español
03
Importante
! El uso de esta unidad en unas condiciones
distintas de las indicadas a continuación, po-
dría causar un incendio o un fallo de funcio-
namiento.
Vehículos con una batería de 12 voltios y
conexión a tierra negativa.
! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento
o fallos de funcionamiento, asegúrese de se-
guir las siguientes instrucciones.
Desconecte el terminal negativo de la bate-
ría antes de la instalación.
Asegure el cableado con pinzas para ca-
bles o cinta adhesiva. Para proteger el ca-
bleado, envuelva con cinta adhesiva las
partes en donde esté en contacto con pie-
zas metálicas.
Coloque todos los cables alejados de las
partes móviles, como la palanca de cam-
bios y los rieles de los asientos.
Coloque todos los cables alejados de luga-
res calientes, como cerca de la salida del
calefactor.
No pase el cable amarillo a través de un
orificio en el compartimiento del motor
para conectarlo a la batería.
No acorte ningún cable.
Nunca corte el aislamiento del cable de ali-
mentación de esta unidad para compartir
la corriente con otros equipos. La capaci-
dad de corriente del cable es limitada.
Utilice un fusible con la tensión nominal
indicada.
! Los conectores IP-BUS vienen con codifica-
ción de color. Asegúrese de conectar correcta-
mente los conectores del mismo color.
! Coloque el cable de la antena alejado lo máxi-
mo posible de otros cables para evitar que se
genere ruido.
! El cable negro es el cable a tierra. Este cable y
el cable a tierra de otros productos (especial-
mente productos de alta tensión, como ampli-
ficadores de potencia) se deben conectar por
separado. De lo contrario, puede producirse
un incendio o un fallo de funcionamiento si
se desconectan por accidente.
! No conecte otro dispositivo que no sea un re-
productor de audio portátil USB/memoria
USB.
! Enchufe firmemente el terminal del reproduc-
tor de audio portatil USB/memoria al conec-
tor, de lo contrario es posible que la unidad no
funcione adecuadamente o que aparezca un
mensaje de error en la unidad principal.
La función del cable puede variar según el pro-
ducto, aunque el color del cable sea el mismo.
A la hora de conectar este sistema, asegúrese
de consultar todos los manuales y conectar los
cables correctamente.
Conexiones
Es
34
Sección
04
Conexión de las unidades
Conexiones
Es
35
Sección
Español
04
Importante
! Compruebe todas las conexiones y sistemas
antes de la instalación final.
! No utilice piezas no autorizadas. El uso de pie-
zas no autorizadas puede causar fallos de fun-
cionamiento.
! Consulte a su concesionario si para la instala-
ción es necesario perforar orificios o hacer
otras modificaciones al vehículo.
! No instale esta unidad en un lugar donde:
pueda interferir con el manejo del ve-
hículo.
pueda lesionar a un pasajero como conse-
cuencia de un frenazo brusco.
! Al montar esta unidad, asegúrese de que nin-
guno de los cables quede atrapado entre esta
unidad y los accesorios o piezas metálicas
que la rodeen.
! No monte esta unidad cerca de la salida del
calefactor, en donde podría resultar afectada
por el calor, o cerca de las puertas, donde
puede sufrir salpicaduras de agua de lluvia.
! Antes de perforar orificios de montaje, siem-
pre revise detrás de donde desee hacer la per-
foración. No perfore hacia la línea de
combustible, la línea de frenos, el cableado
eléctrico u otras partes importantes.
! Si la unidad se instala en el compartimiento
del pasajero, fíjela firmemente de modo que
no se suelte cuando el vehículo se encuentre
en movimiento, pudiendo causar lesiones o
un accidente.
! Si la unidad se instala debajo de uno de los
asientos delanteros, asegúrese de que no obs-
truya el movimiento del asiento. Direccione
todos los cables y cordones cuidadosamente
alrededor del mecanismo de deslizamiento,
de modo que no queden atascados o atrapa-
dos en el mecanismo y sufran un cortocircui-
to.
Instalación de esta unidad
Montaje con sujetadores de
Velcro
Limpie completamente la superficie antes de
fijar los sujetadores de Velcro.
! Si los sujetadores de Velcro (duros) se ad-
hieren directamente al tapete del automó-
vil, puede instalar esta unidad sin utilizar
los sujetadores de Velcro (suaves).
% Monte esta unidad usando los sujeta-
dores de Velcro.
Sujetador de Velcro (duro)
Tapete o chasís del automóvil
Sujetador de Velcro (suave)
Esta unidad
Instalación
Es
36
Sección
05
Mensajes de error
Cuando contacte con su concesionario o con
el servicio técnico Pioneer más cercano, ase-
gúrese de anotar el mensaje de error.
Mensaje Causa Acción
N/A USB El dispositivo
USB conectado
no es compatible
con esta unidad.
Conecte un repro-
ductor de audio
portátil USB o una
memoria USB que
cumpla con la
clase de almacena-
miento masivo
USB.
CHK USB El conector USB
o el cable USB
está cortocircui-
tado.
Verifique que no
este enganchado
en algo ni danado
el conector USB o
el cable USB.
El reproductor de
audio portátil
USB/memoria
USB conectado
consume más de
500 mA (corrien-
te máxima admi-
sible).
Desconecte el re-
productor de audio
portátil USB/me-
moria USB y no lo
utilice. Coloque la
llave de encendido
del automóvil en
posición OFF,
luego en ACC u
ON y ,a continua-
ción, conecte el re-
productor de audio
portátil USB/me-
moria USB compa-
tible.
NO AUDIO No hay cancio-
nes
Transfiera ficheros
de audio al repro -
ductor de audio
portátil USB/me-
moria USB y co-
néctelo.
La memoria USB
está conectada
con la seguridad
activada
Para desactivar la
seguridad, siga las
instrucciones de la
memoria USB.
Mensaje Causa Acción
DRM SKIP El reproductor de
audio portátil
USB/memoria
USB conectado
contiene ficheros
WMA protegidos
con Windows
Media DRM 9/10
Reproduzca un fi-
chero de audio que
no esté protegido
con Windows
Media DRM 9/10.
PROTECT Todos los fiche-
ros del repr oduc-
tor de audio
portátil USB/me-
moria USB co-
nectado están
protegidos con
Windows Media
DRM 9/10
Transfiera ficheros
de audio no prote-
gidos con
Windows Media
DRM 9/10 al repro -
ductor de audio
portátil USB/me-
moria USB y co-
néctelo.
Compatibilidad del
reproductor de audio USB/
memoria USB
! Especificación: USB 2.0 velocidad máxima
! Clase USB: Dispositivo MSC (Mass Storage
Class)
! Protocolo: bulk
! Cantidad máxima de memoria: 250 GB
! Sistema de ficheros: FAT12, FAT16, FAT32
! Corriente suministrada: 500 mA
Notas
! La memoria USB particionada no es compati-
ble con esta unidad.
! Según el tipo de reproductor de audio portátil
USB/memoria USB que utilice, es posible que
esta unidad no reconozca el reproductor de
audio USB/memoria USB o que los ficheros
de audio no puedan ser reproducidos correc-
tamente.
! No se puede conectar el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB a esta unidad a
través de un concentrador USB.
Información adicional
Es
37
Apéndice
Español
Compatibilidad con audio
comprimido
! Pueden reproducirse hasta 15 000 ficheros
en un reproductor de audio portátil USB/
memoria USB.
! Pueden reproducirse hasta 500 carpetas en
un reproductor de audio portátil USB/me-
moria USB.
! Puede producirse una pequeña demora
cuando se inicie la reproducción de fiche-
ros de audio en un reproductor de audio
portátil USB/memoria USB con numerosas
jerarquías de carpetas.
! Las extensiones de fichero como .wma,
.mp3 o .m4a se deben utilizar adecuada-
mente.
! Se pueden visualizar sólo 64 caracteres
desde el principio como nombre de fichero
(incluida la extensión, como .wma, .mp3 o
.m4a) o nombre de carpeta.
Dependiendo de los conjuntos de caracte-
res, es posible que solo se visualicen los
primeros 32 caracteres.
! Es posible que la información de texto de
algunos ficheros de audio no se visualice
correctamente.
! Es posible que se produzca una pequena
demora al iniciarse la reproduccion de fi-
cheros de audio codificados con datos de
imagen.
Secuencia de ficheros de audio
en la memoria USB
Para los reproductores de audio portátiles USB,
la secuencia es diferente de la hallada en la me-
moria USB y depende del tipo de reproductor.
Ejemplo de una jerarquía
: Carpeta
: Archivo de audio comprimido
1
2
3
4
5
6
Niv
e
l 1 Niv
e
l 2 Niv
e
l 3 Niv
e
l 4
! 01 a 05 representan números de carpeta
asignados. 1 a 6 representan la secuen-
cia de reproducción. El usuario no puede
asignar números de carpeta ni especificar
la secuencia de reproducción con esta uni-
dad.
! La secuencia de los ficheros de audio y car-
petas que se van a reproducir, selecciona-
da por la reproducción con exploración y
mostrada en la lista de nombres de fichero,
se determina del siguiente modo:
La secuencia de ficheros tiene prioridad
sobre la secuencia de subcarpetas.
En una carpeta, la secuencia de fiche-
ros de audio/subcarpetas es la misma
que el orden en que se copian desde un
ordenador personal a la memoria USB.
Sin embargo, la secuencia puede cambiar
según la configuración y el sistema operati-
vo del ordenador personal.
Además, si selecciona varias carpetas/fi-
cheros a la vez y los copia en la memoria
USB, puede que la secuencia esperada de
ficheros de audio que se van a reproducir,
seleccionar y mostrar no coincida con la
secuencia real.
Información adicional
Es
38
Apéndice
! Si desea especificar la secuencia de fiche-
ros de audio, consulte Ejemplo de una jerar-
quía en la página anterior y copie las
carpetas/ficheros en orden.
Le recomendamos que especifique los
nombres de los ficheros en la secuencia
de reproducción deseada (p. ej.,
001xxxxx.mp3 para el primero,
099yyyyy.wma para el 99º, etc.).
Archivos de audio comprimidos
WMA
! Formato compatible: WMA codificado por
Windows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 o 10
! Velocidad de grabación: 5 kbps a 384 kbps
(CBR), VBR
! Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice: No
MP3
! Formato compatible: MPEG-1, 2, 2.5 Audio
Layer 3
! Velocidad de grabación: 8 kbps a 320 kbps
(CBR), VBR
! Frecuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz
(32, 44,1, 48 kHz para énfasis)
! Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0,
1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 Versión 2.x
tiene prioridad sobre la Versión 1.x.)
! Lista de reproducción M3u: No
! MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: No
AAC
! Formato compatible: AAC codificados con
iTunes
®
versión 6.0.5 y anteriores
! Frecuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz
! Velocidad de transmisión: 16 kbps a 320
kbps
! Fichero AAC adquirido en la iTunes Music
Store (extensión del fichero .m4p): no
! Apple Lossless: No
Especificaciones
Generales
Fuente de alimentación nominal
..................................................... 14,4 V CC
(gama de tensión permisi-
ble: 12,0 V a 14,4 V CC)
Sistema de conexión a tierr a
..................................................... Tipo negativo
Consumo máximo de corriente
..................................................... 2,0 A
Dimensiones (An × Al × Pr)
..................................................... 146 × 24 × 90 mm
Peso ............................................... 0,32 kg
USB
Especificación .......................... USB 2.0 velocidad máxima
Corriente suministrada ......... 500 mA
Cantidad máxima de me moria
..................................................... 250 GB
Sistema de ficheros ................ FAT12, FAT16, FAT32
Máximo número de fich eros
..................................................... 15 000
Máximo número de carpetas
..................................................... 500
Formato de decodificación MP3
..................................................... MPEG-1, 2 & 2.5 Audio Layer
3
Formato de decodificación WMA
..................................................... Ver . 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2
canales)
(Windows Media Player)
Formato de decodificación AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (sólo codifica-
do con iTunes
®
)
Audio
Relación de señal a ruido .... 95 dB (1 kHz) (red IEC -A)
Gama dinámica ........................ 95 dB (1 kHz)
Separación canal .................... 90 dB (1 kHz)
Número de canales ................ 2 (estéreo)
Nota
Las especificaciones y el diseño están sujetos a
posibles modificaciones sin previo aviso.
Información adicional
Es
39
Apéndice
Español

Transcripción de documentos

Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 21 Acerca de este manual 21 Acerca de WMA 22 Acerca de MP3 22 Acerca de AAC 22 Reinicialización del microprocesador 22 Acerca del manejo del reproductor de audio portátil USB/memoria USB 23 Conexión y desconexión del reproductor de audio portátil USB/memoria USB 23 Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/ memoria USB Funciones básicas 24 Selección directa de un fichero de audio en la carpeta actual 25 Introducción a las funciones avanzadas 25 Selección de una gama de repetición de reproducción 25 Reproducción de los ficheros en orden aleatorio 26 Exploración de carpetas y ficheros 26 Pausa de la reproducción 26 Visualización de información de texto de un fichero de audio 27 Desplazamiento de información de texto en el display 27 Selección de ficheros de la lista de nombres de ficheros 27 Funcionamiento con diferentes unidades principales Uso como una unidad externa 29 Tablas de compatibilidad de funciones 29 – Grupo 1 de unidades principales 30 – Grupo 2 de unidades principales 30 – Grupo 3 de unidades principales 31 20 Es – Grupo 4 de unidades principales 31 Visualización de información de texto 32 Selección de una gama de repetición de reproducción 32 Exploración de carpetas y ficheros 32 Reproducción de los ficheros en orden aleatorio 33 Conexiones Conexión de las unidades 35 Instalación Instalación de esta unidad 36 – Montaje con sujetadores de Velcro 36 Información adicional Mensajes de error 37 Compatibilidad del reproductor de audio USB/memoria USB 37 Compatibilidad con audio comprimido 38 – Secuencia de ficheros de audio en la memoria USB 38 – Archivos de audio comprimidos 39 Especificaciones 39 Sección Antes de comenzar Las viviendas privadas en los 25 estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto. Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana. Acerca de esta unidad Esta unidad es el adaptador para el control y la escucha de canciones en un reproductor de audio portátil con interfaz USB mediante una unidad principal Pioneer con entrada IP-BUS. Podrá escuchar canciones conectando un reproductor de audio portátil USB/memoria USB que cumpla con la clase de almacenamiento masivo USB. Consulte Compatibilidad del reproductor de audio USB/memoria USB en la página 37 para obtener información sobre la memoria USB compatible. ! Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicamente en vehículos. ! Esta unidad puede reproducir ficheros WMA/MP3/AAC. Consulte Compatibilidad con audio comprimido en la página 38 para obtener información sobre el formato de fichero compatible. Español Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. 01 PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento. ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de operación y las precauciones cuando sea necesario. ! Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para que pueda escuchar los sonidos que provienen del exterior del vehículo. ! Proteja esta unidad de la humedad. ! En caso de que este producto no funcione correctamente, póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio Pioneer autorizado más cercano. Acerca de este manual Haga funcionar esta unidad con la unidad principal conectada. En las instrucciones de este manual se utiliza el reproductor DEHP6980IB, DEH-P6950IB, DEH-P6900IB como ejemplo de unidad principal. Si se utilizan unidades principales que no sean DEH-P6980IB, DEH-P6950IB, DEHP6900IB, consulte Funcionamiento con diferentes unidades principales en la página 29. Es 21 Sección 01 Antes de comenzar Le recomendamos que se familiarice con las funciones y su operación leyendo el manual antes de utilizar esta unidad. Es muy importante que lea y observe los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN en este manual. Acerca de WMA po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier otro medio), transmisiones/ streaming por Internet, intranets y/u otras redes o en otros sistemas de distribución de contenido electrónico, como por ejemplo, aplicaciones de pago por escucha (pay-audio) o audio bajo demanda (audio-on-demand). Se necesita una licencia independiente para su uso comercial. Para obtener más información, visite la página web http://www.mp3licensing.com. Acerca de AAC El logo de Windows Media™ impreso en la caja indica que esta unidad puede reproducir datos WMA. WMA es la abreviatura de Windows Media™ Audio, y se refiere a la tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft Corporation. Los datos WMA se pueden cifrar con la versión 7 o posterior del Windows Media Player. Windows Media y el logo de Windows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países. AAC es la abreviatura de Advanced Audio Coding y alude a una norma de tecnología de compresión de audio usada con MPEG 2 y MPEG 4. Es posible usar varias aplicaciones para codificar ficheros AAC, pero los formatos y extensiones de los ficheros varían según la aplicación utilizada para la codificación. Esta unidad reproduce ficheros AAC codificados con iTunes® versión 6.0.5 y anteriores. iTunes es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y otros países. Nota Esta unidad puede no funcionar correctamente, dependiendo de la aplicación utilizada para codificar ficheros WMA. Acerca de MP3 La venta de este producto sólo otorga una licencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisiones comerciales (es decir, lucrativas) en tiem- 22 Es Reinicialización del microprocesador Se debe reinicializar el microprocesador si se presentan las siguientes condiciones: ! Antes de utilizar esta unidad por primera vez después de su instalación ! Si la unidad no funciona correctamente ! Cuando aparecen mensajes extraños o incorrectos en el display Sección Antes de comenzar % Pulse RESET con la punta de un lapicero u otro instrumento con punta. Acerca del manejo del reproductor de audio portátil USB/memoria USB PRECAUCIÓN ! Pioneer no asume responsabilidades por la pérdida de datos en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB, incluso si la pérdida ocurre durante el uso de esta unidad. ! No deje el reproductor de audio portátil USB/ memoria USB expuesto a la luz solar directa durante un largo periodo de tiempo. La exposición prolongada a la luz solar directa puede causar un fallo de funcionamiento del reproductor de audio portátil USB/memoria USB como consecuencia de la alta temperatura generada. ! No deje el reproductor de audio portátil USB/ memoria USB en un lugar con altas temperaturas. ! Asegure bien el reproductor de audio portátil USB/memoria USB al conducir. No deje caer el reproductor de audio portátil USB/memoria USB al suelo, ya que puede quedar atascado debajo del freno o del acelerador. Para más información, consulte el manual del reproductor de audio portátil USB/memoria USB. Conexión y desconexión del reproductor de audio portátil USB/memoria USB % Conecte el reproductor de audio portátil USB/memoria USB a esta unidad. Para saber cómo conectar el reproductor de audio portátil USB/memoria USB a esta unidad, consulte Conexión de las unidades en la página 35. Español Botón RESET 01 # Podrá desconectar el reproductor de audio portátil USB/memoria USB en cualquier momento cuando desee dejar de escucharlo. # Consulte Compatibilidad del reproductor de audio USB/memoria USB en la página 37 y utilice un reproductor de audio portátil USB/memoria USB que sea compatible. Puede que algunos reproductores de audio portátiles USB/dispositivos de memoria USB cumplan los requisitos de compatibilidad, pero no funcionen bien con esta unidad. # La memoria USB particionada no es compatible con esta unidad. # Según el tipo de reproductor de audio portátil USB/memoria USB que utilice, es posible que esta unidad no reconozca el reproductor de audio USB/memoria USB o que los ficheros de audio no puedan ser reproducidos correctamente. # No se puede conectar el reproductor de audio portátil USB/memoria USB a esta unidad a través de un concentrador USB. # No conecte otro dispositivo que no sea un reproductor de audio portátil USB/memoria USB. Nota Si el reproductor de audio portátil USB tiene una función de carga de la batería y se conecta a esta unidad, la batería se cargará al colocar la llave de encendido del automóvil en la posición ACC u ON. Es 23 Sección 02 Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB Funciones básicas    2 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar una carpeta.   Este display es el ejemplo de DEH-P6900IB. En el caso de DEH-P6980IB y DEH-P6950IB, el display presenta leves diferencias. 1 Indicador MP3/WMA/AAC Muestra el tipo de fichero que se está reproduciendo actualmente. 2 Indicador del número de carpeta Muestra el número de la carpeta que se está reproduciendo. 3 Indicador de número de pista Muestra el número de pista (fichero) que se está reproduciendo actualmente. 4 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproducción de la pista (fichero) actual. 5 Indicador de velocidad de grabación Muestra la velocidad de grabación del fichero de audio actual. 1 Presione SOURCE para seleccionar USB. Se inicia la reproducción. # Puede producirse una pequena demora cuando se inicie la reproduccion de ficheros de audio segun el tipo de reproductor de audio portatil USB/memoria USB utilizado. 24 Es # No se puede seleccionar una carpeta que no tenga un fichero de audio comprimido grabado en ella. # Para volver a la carpeta 01 (RAÍZ), mantenga presionado BAND (BAND/ESC). Sin embargo, si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02. 3 Para realizar el avance rápido o retroceso, mantenga pulsado MULTI-CONTROL izquierda o derecha. 4 Para saltar y retroceder o avanzar hasta otro fichero de audio, pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha. Al pulsar MULTI-CONTROL derecha, se salta al principio del fichero de audio siguiente. Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda una vez, se salta al principio del fichero de audio actual. Si pulsa otra vez, se salta al fichero de audio anterior. Notas ! Los discos se reproducen por orden del número de fichero. Se saltan las carpetas que no tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02.) ! Al reproducir ficheros grabados como VBR (velocidad de grabación variable), el tiempo de reproducción no se visualizará correctamente si se utilizan las funciones de avance rápido o retroceso. ! Al reproducir ficheros WMA grabados con VBR, se visualiza el valor de velocidad de grabación promedio. ! Al reproducir ficheros MP3 grabados con VBR (velocidad de grabación variable), se visualizará VBR en lugar del valor de velocidad de grabación. ! Cuando se utilizan las funciones de avance rápido o retroceso no se emite sonido. Sección Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB Selección directa de un fichero de audio en la carpeta actual Al utilizar el mando a distancia, se puede seleccionar directamente un fichero de audio ingresando el número de la pista deseada. 1 Presione DIRECT. Se visualiza en el display el área para ingresar el número de fichero de audio. 2 Presione los botones 0 a 9 para ingresar el numero de pista deseada. # Se puede cancelar el número ingresado presionando CLEAR. 3 Presione DIRECT. Se reproducirá el fichero de audio seleccionado. Nota Después de acceder al modo de ingreso de números, si no realiza una operación en unos ocho segundos, el modo se cancelará automáticamente. Introducción a las funciones avanzadas 1 Presione MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNC, AUDIO y ENTERTAINMENT aparecen en el display. 2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar FUNC. Haga girar el control para cambiar la opción de menú y presione para seleccionarla. Aparece el nombre de la función en el display. Español ! Si aparece un mensaje de error como NO AUDIO, consulte Mensajes de error en la página 37. ! Cuando el ajuste del display cambie a la información de texto al presionarse DISPLAY, el texto comenzará automáticamente a desplazarse por el display. Si se activa la función de desplazamiento continuo en el ajuste inicial, los nombres de carpeta y archivo se desplazarán de manera ininterrumpida. Para obtener información sobre esta función, consulte el manual de instrucciones de DEH-P6980IB, DEH-P6950IB, DEH-P6900IB. 02 3 Haga girar MULTI-CONTROL para cambiar entre las funciones en el siguiente orden: Play mode (repetición de reproducción)— Random mode (reproducción aleatoria)— Scan mode (reproducción con exploración)— Pause (pausa) # También puede cambiar entre las funciones en sentido inverso si hace girar MULTI-CONTROL hacia la izquierda. # Para volver a la visualización de reproducción, presione BAND (BAND/ESC). Nota Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualización de reproducción. Selección de una gama de repetición de reproducción Hay tres gamas de repetición de reproducción: Track repeat (repetición de un fichero), Folder repeat (repetición de carpeta) y All repeat (repetición de todos los ficheros). 1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Play mode en el menú de funciones. Es 25 Sección 02 Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB 2 Presione MULTI-CONTROL repetidamente para seleccionar la gama de repetición. ! Track repeat – Sólo repite el fichero actual ! Folder repeat – Repite la carpeta actual ! All repeat – Repite todos los ficheros Notas ! Si se selecciona otra carpeta durante la repetición de reproducción, la gama de repetición cambia a All repeat. ! Si se realiza una búsqueda de pistas o el avance rápido/retroceso durante la repetición Track repeat, la gama de repetición cambia a Folder repeat. ! Cuando se selecciona Folder repeat, no se puede reproducir una subcarpeta de esa carpeta. Reproducción de los ficheros en orden aleatorio La reproducción aleatoria le permite reproducir los ficheros en un orden aleatorio dentro de la gama de repetición de reproducción, Folder repeat y All repeat. 1 Seleccione la gama de repetición. Consulte Selección de una gama de repetición de reproducción en la página anterior. 2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Random mode en el menú de funciones. 3 Presione MULTI-CONTROL para activar la reproducción aleatoria. Los ficheros de audio se reproducirán en un orden aleatorio en la gama de repetición Folder repeat o All repeat seleccionada con anterioridad. # Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para desactivar la reproducción aleatoria. 26 Es Exploración de carpetas y ficheros Cuando esté usando Folder repeat, el comienzo de cada fichero de la carpeta seleccionada se reproduce durante alrededor de 10 segundos. Cuando esté usando All repeat, el comienzo del primer fichero de cada carpeta se reproduce durante alrededor de 10 segundos. 1 Seleccione la gama de repetición. Consulte Selección de una gama de repetición de reproducción en la página anterior. 2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Scan mode en el menú de funciones. 3 Presione MULTI-CONTROL para activar la reproducción con exploración. Se reproducirán los primeros 10 segundos de cada fichero de la carpeta actual (o el primer fichero de cada carpeta). 4 Cuando encuentre el fichero (o la carpeta) que desee, presione MULTI-CONTROL para desactivar la reproducción con exploración. El fichero (o carpeta) se continuará reproduciendo. # Si el display vuelve automáticamente a la visualización de reproducción, seleccione Scan mode de nuevo usando MULTI-CONTROL. # Una vez finalizada la exploración de ficheros o carpetas, volverá a comenzar la reproducción normal de los ficheros. Pausa de la reproducción 1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Pause en el menú de funciones. Sección Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB 2 Presione MULTI-CONTROL para activar la pausa. Se detiene temporalmente la reproducción de la pista actual. Visualización de información de texto de un fichero de audio % Presione DISPLAY. Presione DISPLAY repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: Tiempo de reproducción—Folder name (nombre de la carpeta) y File name (nombre del fichero)—Artist name (nombre del artista) y Track title (título de la pista)—Artist name (nombre del artista) y Album title (título del álbum) —Album title (título del álbum) y Track title (título de la pista) —Track title (título de la pista) y tiempo de reproducción— Comment (comentario) y tiempo de reproducción # Si los caracteres grabados en el fichero de audio no son compatibles con una unidad principal, no aparecerán en el display. # Si determinada información no se grabó en un fichero de audio, no se visualizará el título o el nombre. # Es posible que la información de texto de algunos ficheros de audio no se visualice correctamente. Desplazamiento de información de texto en el display Esta unidad permite visualizar sólo las primeras 14 letras de Folder name, File name, Track title, Artist name y Album title. Cuan- do la información grabada tiene más de 14 letras, puede desplazar el texto hacia la izquierda para ver el resto de la información de texto. % Mantenga presionado DISPLAY hasta que la información de texto comience a desplazarse por el display. Español # Para desactivar la pausa, vuelva a presionar MULTI-CONTROL. 02 Nota Si se activa la función de desplazamiento continuo en el ajuste inicial, la información de texto se desplazará de manera ininterrumpida por el display. Consulte el manual de instrucciones de DEH-P6980IB, DEH-P6950IB, DEH-P6900IB. Selección de ficheros de la lista de nombres de ficheros Esta función le permite ver la lista de los nombres de los ficheros (o de las carpetas) y seleccionar uno de ellos para su reproducción. 1 Presione LIST para cambiar al modo de lista de nombres de ficheros. Los nombres de los ficheros y las carpetas aparecen en el display. 2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar el nombre del fichero deseado (o de la carpeta deseada). Haga girar el control para cambiar el nombre del fichero o de la carpeta; presione para reproducirlo; pulse el control a la derecha para ver una lista de los ficheros (o de las carpetas) en la carpeta seleccionada. # También puede cambiar el nombre del fichero o de la carpeta, pulsando MULTI-CONTROL arriba o abajo. # Para volver a la lista anterior (la carpeta de un nivel superior), pulse MULTI-CONTROL izquierda. Es 27 Sección 02 Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB # Si el número de carpeta o fichero es superior a 100, se visualizarán los últimos 2 dígitos de dicho número. # El número de las carpetas o ficheros presentes en la carpeta seleccionada actualmente aparecerá en el lado derecho del display. # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, el modo de lista de nombres de ficheros se cancelará automáticamente. 28 Es Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Uso como una unidad externa Grupo 1 de unidades principales Las siguientes unidades utilizan el botón FUNCTION o utilizan una SOFT KEY (tecla de función variable). DEH-P9650MP, DEH-P9600MP, DEH-P7700MP, DEH-P6800MP, DEH-P6750MP, DEH-P6700MP, DEH-P5980MP, DEH-P5950MP, DEH-P5900MP, DEH-P5850MPH, DEH-P5800MP, DEHP5750MP, DEH-P5700MP, DEH-P4990MP, DEHP4980MP, DEH-P4950MP, DEH-P4900MP, DEHP4850MPH, DEH-P4850MP, DEH-P4800MP, DEH-P4750MP, DEH-P3980MP, DEH-P3950MP, DEH-P77MP, DEH-P65BT, DEH-P55BT*, DEHP40MP, DEX-P90RS, DVH-P5850MP, DVHP5000MP, DVH-P580MP Grupo 2 de unidades principales Las siguientes unidades principales utilizan el MULTI-CONTROL. DEH-P9880BT, DEH-P9850BT, DEH-P9800BT, DEH-P8980BT, DEH-P8950BT, DEH-P8850MP, DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7980UB, DEH-P7950UB, DEH-P7900UB, DEH-P7750MP, DEH-P6850MP, DEH-P88RS, DEH-P85BT, DEHP80MP, DEH-P70BT Grupo 4 de unidades principales Las siguientes unidades principales son unidades de navegación que utilizan el teclado táctil. AVIC-HD1BT, AVIC-X1R Español Las siguientes unidades principales funcionan en esta unidad como unidad externa. Para obtener más detalles sobre la unidad externa, consulte el manual de la unidad principal. ! 1KEY a 6KEY no se usan para hacer funcionar esta unidad. 03 Tablas de compatibilidad de funciones Notas ! Puede producirse una pequena demora cuando se inicie la reproduccion de ficheros de audio segun el tipo de reproductor de audio portatil USB/memoria USB utilizado. ! No se puede seleccionar una carpeta que no tenga un fichero de audio comprimido grabado en ella. ! Los discos se reproducen por orden del número de fichero. Se saltan las carpetas que no tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02.) ! Al reproducir ficheros grabados como VBR (velocidad de grabación variable), el tiempo de reproducción no se visualizará correctamente si se utilizan las funciones de avance rápido o retroceso. ! Cuando se utilizan las funciones de avance rápido o retroceso no se emite sonido. ! Si aparece un mensaje de error como NO AUDIO, consulte Mensajes de error en la página 37. Grupo 3 de unidades principales Las siguientes unidades principales utilizan el teclado táctil. AVH-P7650DVD, AVH-P7500DVDN, AVHP5700DVD * Es necesario utilizar el mando a distancia (se vende por separado) para ejecutar las operaciones de a/b/c/d. Es 29 Sección 03 Funcionamiento con diferentes unidades principales Grupo 1 de unidades principales Controles Grupo 2 de unidades principales Controles Seleccionar USB como fuente Presione SOURCE. Seleccionar USB como fuente Presione SOURCE. Seleccionar una carpeta Presione a o b. Seleccionar una carpeta Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo. Saltar para retroceder o avanzar a otra canción*1 Presione c o d. Saltar para retroceder o avanzar a otra can*1 ción Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha. Avance rápido/retroceso*2 Mantenga presionado c o d. Avance rápido/retro*2 ceso Regresar a la carpeta 01 (RAÍZ)*3. Mantenga presionado BAND (BAND/ESC). Mantenga pulsado MULTICONTROL izquierda o derecha. Seleccionar una función Regresar a la carpeta *3 01 (RAÍZ) . Mantenga presionado BAND (BAND/ESC). Presione FUNCTION (FUNC). Use MULTI-CONTROL. Poner en pausa una canción Presione a o b en FUNC1 (F1). Seleccionar una función Cambiar la visualización Presione a o b en FUNC2 (F2). Poner en pausa una canción Presione MULTI-CONTROL en FUNC1 (F1). Presione MULTI-CONTROL en FUNC2 (F2). Desplazar el título Mantenga presionado a o b en FUNC2 (F2). Cambiar la visualización Desplazar el título Mantenga presionado MULTI-CONTROL en FUNC2 (F2). Activar o desactivar la reproducción con exploración Presione MULTI-CONTROL en FUNC3 (F3). Seleccionar una gama de repetición de reproducción Presione MULTI-CONTROL en FUNC4 (F4). Activar o desactivar la reproducción aleatoria Mantenga presionado MULTI-CONTROL en FUNC4 (F4). Cambiar entre AUTO y MANUAL Presione MULTI-CONTROL en AUTO/MANUAL (A/M). Activar o desactivar la reproducción con exploración Presione a o b en FUNC3 (F3). Seleccionar una gama de repetición de reproducción Presione a o b en FUNC4 (F4). Activar o desactivar la reproducción aleatoria Mantenga presionado a o b en FUNC4 (F4). Cambiar entre AUTO y MANUAL Presione c o d en AUTO/ MANUAL (A/M). *1 Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M). *2 Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M). *3 Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02. 30 Es Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Grupo 3 de unidades principales Controles 03 Grupo 4 de unidades principales Controles Presione SOURCE. Seleccionar USB como fuente Presione SOURCE. Seleccionar una carpeta Toque a o b. Seleccionar una carpeta Toque a o b. Saltar para retroceder o avanzar a otra canción*1 Toque c o d. Saltar para retroceder o avanzar a otra can*1 ción Toque c o d. Avance rápido/retroceso*2 Continúe tocando c o d. Avance rápido/retro*2 ceso Continúe tocando c o d. Regresar a la carpeta 01 (RAÍZ)*3. Continúe tocando BAND. Regresar a la carpeta *3 01 (RAÍZ) . Continúe tocando BAND. Seleccionar una función Toque A.MENU y luego FUNCTION. Seleccionar una función Toque A.MENU y luego FUNCTION. Poner en pausa una canción Toque ab en FUNCTION1. Poner en pausa una canción Toque SEND en FUNCTION1. Cambiar la visualización Toque ab en FUNCTION2. Cambiar la visualización Toque SEND en FUNCTION2. Desplazar el título Continúe tocando ab en FUNCTION2. Desplazar el título Continúe tocando SEND en FUNCTION2. Activar o desactivar la reproducción con exploración Toque ab en FUNCTION3. Activar o desactivar la reproducción con exploración Toque SEND en FUNCTION3. Seleccionar una gama de repetición de reproducción Toque ab en FUNCTION4. Seleccionar una gama de repetición de reproducción Toque SEND en FUNCTION4. Activar o desactivar la reproducción aleatoria Continúe tocando ab en FUNCTION4. Activar o desactivar la reproducción aleatoria Continúe tocando SEND en FUNCTION4. Cambiar entre AUTO y MANUAL Toque c o d en AUTO/MANUAL. Cambiar entre AUTO y MANUAL Toque AUTO/MANUAL. Español Seleccionar USB como fuente *1 Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M). *2 Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M). *3 Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02. Es 31 Sección 03 Funcionamiento con diferentes unidades principales Visualización de información de texto Selección de una gama de repetición de reproducción Se puede visualizar la información de texto grabada en el fichero de audio. Hay tres gamas de repetición de reproducción: TRK (repetición de un fichero), FLD (repetición de carpeta) y ALL (repetición de todos los ficheros). % Seleccione la información deseada. Consulte Tablas de compatibilidad de funciones en la página 29. Número de carpeta—número de pista—tiempo de reproducción—nombre de la carpeta— nombre del fichero—título del álbum—título de la pista—nombre del artista # Si los caracteres grabados en el fichero de audio no son compatibles con una unidad principal, no aparecerán en el display. Notas ! Cuando utilice esta unidad como una unidad externa, las unidades principales pueden mostrar las primeras 8 letras del nombre de la carpeta, el nombre del fichero, el título del álbum, el título de la canción y el nombre del artista. ! Si los caracteres grabados en el fichero de audio no son compatibles con una unidad principal, no aparecerán en el display. ! Si determinada información no se grabó en un fichero de audio, no se visualizará el título o el nombre. ! Es posible que la información de texto de algunos ficheros de audio no se visualice correctamente. ! Puede desplazar hacia la izquierda el nombre de la carpeta, el nombre del fichero, el título del álbum, el título de la canción y el nombre del artista. % Seleccione la gama de repetición. Consulte Tablas de compatibilidad de funciones en la página 29. ! TRK – Sólo repite el fichero actual ! FLD – Repite la carpeta actual ! ALL – Repite todos los ficheros Notas ! Si se selecciona otra carpeta durante la repeticion de reproduccion, la gama de repeticion cambia a ALL. ! Si se realiza una busqueda de pistas o un avance rapido/retroceso durante TRK, la gama de repeticion cambia a FLD. ! Cuando se selecciona FLD, no se puede reproducir una subcarpeta de esa carpeta. Exploración de carpetas y ficheros Cuando esté usando FLD, el comienzo de cada fichero de la carpeta seleccionada se reproduce durante alrededor de 10 segundos. Cuando esté usando ALL, el comienzo del primer fichero de cada carpeta se reproduce durante alrededor de 10 segundos. 1 Seleccione la gama de repetición. Consulte Tablas de compatibilidad de funciones en la página 29. ! FLD – el comienzo de cada fichero de la carpeta seleccionada se reproduce durante alrededor de 10 segundos 32 Es Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales 03 ! ALL – el comienzo del primer fichero de cada carpeta se reproduce durante alrededor de 10 segundos Español 2 Active la reproducción con exploración. Consulte Tablas de compatibilidad de funciones en la página 29. 3 Cuando encuentre el fichero (o la carpeta) que desee, desactive la reproducción con exploración. El fichero (o carpeta) se continuará reproduciendo. # Si el display vuelve automáticamente a la visualización de reproducción, seleccione de nuevo el modo de activación/desactivación de la reproducción con exploración. # Una vez finalizada la exploración de ficheros o carpetas, volverá a comenzar la reproducción normal de los ficheros. Reproducción de los ficheros en orden aleatorio La reproducción aleatoria le permite reproducir los ficheros en un orden aleatorio dentro de la gama de repetición de reproducción, FLD y ALL. 1 Seleccione la gama de repetición. Consulte Tablas de compatibilidad de funciones en la página 29. ! FLD – Reproduce los ficheros de audio en un orden aleatorio dentro de la carpeta seleccionada ! ALL – Reproduce todos los ficheros de audio en un orden aleatorio 2 Active la reproducción aleatoria. Consulte Tablas de compatibilidad de funciones en la página 29. Es 33 Sección 04 Conexiones Importante ! El uso de esta unidad en unas condiciones distintas de las indicadas a continuación, podría causar un incendio o un fallo de funcionamiento. — Vehículos con una batería de 12 voltios y conexión a tierra negativa. ! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento o fallos de funcionamiento, asegúrese de seguir las siguientes instrucciones. — Desconecte el terminal negativo de la batería antes de la instalación. — Asegure el cableado con pinzas para cables o cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuelva con cinta adhesiva las partes en donde esté en contacto con piezas metálicas. — Coloque todos los cables alejados de las partes móviles, como la palanca de cambios y los rieles de los asientos. — Coloque todos los cables alejados de lugares calientes, como cerca de la salida del calefactor. — No pase el cable amarillo a través de un orificio en el compartimiento del motor para conectarlo a la batería. — No acorte ningún cable. — Nunca corte el aislamiento del cable de alimentación de esta unidad para compartir la corriente con otros equipos. La capacidad de corriente del cable es limitada. — Utilice un fusible con la tensión nominal indicada. ! Los conectores IP-BUS vienen con codificación de color. Asegúrese de conectar correctamente los conectores del mismo color. ! Coloque el cable de la antena alejado lo máximo posible de otros cables para evitar que se genere ruido. ! El cable negro es el cable a tierra. Este cable y el cable a tierra de otros productos (especialmente productos de alta tensión, como amplificadores de potencia) se deben conectar por separado. De lo contrario, puede producirse 34 Es un incendio o un fallo de funcionamiento si se desconectan por accidente. ! No conecte otro dispositivo que no sea un reproductor de audio portátil USB/memoria USB. ! Enchufe firmemente el terminal del reproductor de audio portatil USB/memoria al conector, de lo contrario es posible que la unidad no funcione adecuadamente o que aparezca un mensaje de error en la unidad principal. La función del cable puede variar según el producto, aunque el color del cable sea el mismo. A la hora de conectar este sistema, asegúrese de consultar todos los manuales y conectar los cables correctamente. Sección Conexiones 04 Conexión de las unidades Español Es 35 Sección 05 Instalación Importante ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar fallos de funcionamiento. ! Consulte a su concesionario si para la instalación es necesario perforar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo. ! No instale esta unidad en un lugar donde: — pueda interferir con el manejo del vehículo. — pueda lesionar a un pasajero como consecuencia de un frenazo brusco. ! Al montar esta unidad, asegúrese de que ninguno de los cables quede atrapado entre esta unidad y los accesorios o piezas metálicas que la rodeen. ! No monte esta unidad cerca de la salida del calefactor, en donde podría resultar afectada por el calor, o cerca de las puertas, donde puede sufrir salpicaduras de agua de lluvia. ! Antes de perforar orificios de montaje, siempre revise detrás de donde desee hacer la perforación. No perfore hacia la línea de combustible, la línea de frenos, el cableado eléctrico u otras partes importantes. ! Si la unidad se instala en el compartimiento del pasajero, fíjela firmemente de modo que no se suelte cuando el vehículo se encuentre en movimiento, pudiendo causar lesiones o un accidente. ! Si la unidad se instala debajo de uno de los asientos delanteros, asegúrese de que no obstruya el movimiento del asiento. Direccione todos los cables y cordones cuidadosamente alrededor del mecanismo de deslizamiento, de modo que no queden atascados o atrapados en el mecanismo y sufran un cortocircuito. 36 Es Instalación de esta unidad Montaje con sujetadores de Velcro Limpie completamente la superficie antes de fijar los sujetadores de Velcro. ! Si los sujetadores de Velcro (duros) se adhieren directamente al tapete del automóvil, puede instalar esta unidad sin utilizar los sujetadores de Velcro (suaves). % Monte esta unidad usando los sujetadores de Velcro. Esta unidad Sujetador de Velcro (duro) Sujetador de Velcro (suave) Tapete o chasís del automóvil Apéndice Información adicional Mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico Pioneer más cercano, asegúrese de anotar el mensaje de error. Causa Acción El dispositivo USB conectado no es compatible con esta unidad. Conecte un reproductor de audio portátil USB o una memoria USB que cumpla con la clase de almacenamiento masivo USB. El conector USB o el cable USB está cortocircuitado. Verifique que no este enganchado en algo ni danado el conector USB o el cable USB. El reproductor de audio portátil USB/memoria USB conectado consume más de 500 mA (corriente máxima admisible). Desconecte el reproductor de audio portátil USB/memoria USB y no lo utilice. Coloque la llave de encendido del automóvil en posición OFF, luego en ACC u ON y ,a continuación, conecte el reproductor de audio portátil USB/memoria USB compatible. No hay canciones Transfiera ficheros de audio al reproductor de audio portátil USB/memoria USB y conéctelo. CHK USB NO AUDIO La memoria USB está conectada con la seguridad activada Para desactivar la seguridad, siga las instrucciones de la memoria USB. Causa Acción El reproductor de audio portátil USB/memoria USB conectado contiene ficheros WMA protegidos con Windows Media DRM 9/10 Reproduzca un fichero de audio que no esté protegido con Windows Media DRM 9/10. PROTECT Todos los ficheros del reproductor de audio portátil USB/memoria USB conectado están protegidos con Windows Media DRM 9/10 Transfiera ficheros de audio no protegidos con Windows Media DRM 9/10 al reproductor de audio portátil USB/memoria USB y conéctelo. Español Mensaje N/A USB Mensaje DRM SKIP Compatibilidad del reproductor de audio USB/ memoria USB ! Especificación: USB 2.0 velocidad máxima ! Clase USB: Dispositivo MSC (Mass Storage Class) ! Protocolo: bulk ! Cantidad máxima de memoria: 250 GB ! Sistema de ficheros: FAT12, FAT16, FAT32 ! Corriente suministrada: 500 mA Notas ! La memoria USB particionada no es compatible con esta unidad. ! Según el tipo de reproductor de audio portátil USB/memoria USB que utilice, es posible que esta unidad no reconozca el reproductor de audio USB/memoria USB o que los ficheros de audio no puedan ser reproducidos correctamente. ! No se puede conectar el reproductor de audio portátil USB/memoria USB a esta unidad a través de un concentrador USB. Es 37 Apéndice Información adicional Compatibilidad con audio comprimido ! Pueden reproducirse hasta 15 000 ficheros en un reproductor de audio portátil USB/ memoria USB. ! Pueden reproducirse hasta 500 carpetas en un reproductor de audio portátil USB/memoria USB. ! Puede producirse una pequeña demora cuando se inicie la reproducción de ficheros de audio en un reproductor de audio portátil USB/memoria USB con numerosas jerarquías de carpetas. ! Las extensiones de fichero como .wma, .mp3 o .m4a se deben utilizar adecuadamente. ! Se pueden visualizar sólo 64 caracteres desde el principio como nombre de fichero (incluida la extensión, como .wma, .mp3 o .m4a) o nombre de carpeta. Dependiendo de los conjuntos de caracteres, es posible que solo se visualicen los primeros 32 caracteres. ! Es posible que la información de texto de algunos ficheros de audio no se visualice correctamente. ! Es posible que se produzca una pequena demora al iniciarse la reproduccion de ficheros de audio codificados con datos de imagen. Secuencia de ficheros de audio en la memoria USB Para los reproductores de audio portátiles USB, la secuencia es diferente de la hallada en la memoria USB y depende del tipo de reproductor. 38 Es Ejemplo de una jerarquía : Carpeta : Archivo de audio comprimido 1 2 3 5 4 6 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 ! 01 a 05 representan números de carpeta asignados. 1 a 6 representan la secuencia de reproducción. El usuario no puede asignar números de carpeta ni especificar la secuencia de reproducción con esta unidad. ! La secuencia de los ficheros de audio y carpetas que se van a reproducir, seleccionada por la reproducción con exploración y mostrada en la lista de nombres de fichero, se determina del siguiente modo: — La secuencia de ficheros tiene prioridad sobre la secuencia de subcarpetas. — En una carpeta, la secuencia de ficheros de audio/subcarpetas es la misma que el orden en que se copian desde un ordenador personal a la memoria USB. Sin embargo, la secuencia puede cambiar según la configuración y el sistema operativo del ordenador personal. Además, si selecciona varias carpetas/ficheros a la vez y los copia en la memoria USB, puede que la secuencia esperada de ficheros de audio que se van a reproducir, seleccionar y mostrar no coincida con la secuencia real. Apéndice Información adicional Archivos de audio comprimidos WMA ! Formato compatible: WMA codificado por Windows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 o 10 ! Velocidad de grabación: 5 kbps a 384 kbps (CBR), VBR ! Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice: No MP3 ! Formato compatible: MPEG-1, 2, 2.5 Audio Layer 3 ! Velocidad de grabación: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR ! Frecuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz (32, 44,1, 48 kHz para énfasis) ! Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 Versión 2.x tiene prioridad sobre la Versión 1.x.) ! Lista de reproducción M3u: No ! MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: No AAC ! Formato compatible: AAC codificados con iTunes® versión 6.0.5 y anteriores ! Frecuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz ! Velocidad de transmisión: 16 kbps a 320 kbps ! Fichero AAC adquirido en la iTunes Music Store (extensión del fichero .m4p): no ! Apple Lossless: No Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal ..................................................... 14,4 V CC (gama de tensión permisible: 12,0 V a 14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 2,0 A Dimensiones (An × Al × Pr) ..................................................... 146 × 24 × 90 mm Peso ............................................... 0,32 kg Español ! Si desea especificar la secuencia de ficheros de audio, consulte Ejemplo de una jerarquía en la página anterior y copie las carpetas/ficheros en orden. — Le recomendamos que especifique los nombres de los ficheros en la secuencia de reproducción deseada (p. ej., 001xxxxx.mp3 para el primero, 099yyyyy.wma para el 99º, etc.). USB Especificación .......................... USB 2.0 velocidad máxima Corriente suministrada ......... 500 mA Cantidad máxima de memoria ..................................................... 250 GB Sistema de ficheros ................ FAT12, FAT16, FAT32 Máximo número de ficheros ..................................................... 15 000 Máximo número de carpetas ..................................................... 500 Formato de decodificación MP3 ..................................................... MPEG-1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 Formato de decodificación WMA ..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2 canales) (Windows Media Player) Formato de decodificación AAC ..................................................... MPEG-4 AAC (sólo codificado con iTunes®) Audio Relación de señal a ruido .... 95 dB (1 kHz) (red IEC-A) Gama dinámica ........................ 95 dB (1 kHz) Separación canal .................... 90 dB (1 kHz) Número de canales ................ 2 (estéreo) Nota Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso. Es 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Pioneer CD-UB100 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario