EFOY GO! Manual de usuario

Categoría
Adaptadores de corriente
Tipo
Manual de usuario
Contenido
Página 79
Español
Contenido
1 Introducción ............................................................................................ 80
1.1 Prólogo .............................................................................................. 80
1.2 Asistencia (datos de contacto) ........................................................... 80
2 Indicaciones de seguridad ...................................................................... 81
2.1 Palabras de señalización y su significado .......................................... 81
2.2 Indicaciones de seguridad generales ................................................ 82
2.3 Indicaciones de seguridad para la batería ......................................... 83
2.4 Uso adecuado ..................................................................................... 84
2.5 Certificados ........................................................................................ 84
2.6 Garantía ............................................................................................. 85
2.7 Transporte y eliminación ................................................................... 85
2.7.1 Embalaje y transporte .............................................................. 85
2.7.2 Eliminación ............................................................................... 86
3 Resumen de EFOY GO! ............................................................................ 87
3.1 Conexiones ........................................................................................ 87
3.2 Volumen de entrega ........................................................................... 88
4 Funcionamiento ...................................................................................... 89
4.1 Estado de carga de la batería del dispositivo EFOY GO! ..................... 89
4.2 Carga de EFOY GO! ............................................................................. 90
4.2.1 Carga por medio de la toma de corriente ................................. 91
4.2.2 Carga por medio de una conexión de 12 V ................................ 91
4.2.3 Carga con un panel solar.......................................................... 91
4.2.4 Carga con una pila de combustible EFOY COMFORT ................ 92
4.3 Uso de EFOY GO! ................................................................................ 93
4.3.1 Conexión de dispositivos .......................................................... 93
4.3.2 Encendido de EFOY GO! ............................................................ 94
5 Especificaciones técnicas ....................................................................... 96
6 Averías y soluciones ............................................................................... 97
Introducción
Pagina 80
Español
1 Introducción
1.1 Prólogo
¡Muchas gracias por haber elegido un dispositivo EFOY GO! de la empresa
SFC Energy AG! Le deseamos que disfrute de su nuevo suministro de energía.
Por favor, lea este manual de instrucciones detenidamente antes del primer
uso.
Si tiene preguntas relativas al manejo de EFOY GO!, póngase en contacto con
nosotros a través de la línea directa de EFOY.
Copyright de SFC Energy AG 2015. Todos los derechos reservados. La
información contenida en este documento puede variar sin previo aviso.
1.2 Asistencia (datos de contacto)
SFC Energy AG
Eugen-Sänger-Ring 7
85649 Brunnthal
Alemania
Línea directa: +49 89 / 673 592 – 555
Llamada gratuita*: 00800 / 732 762 78*
Fax: +49 89 / 673 592 369
Correo electrónico: service@sfc.com
Web: www.efoy-go.com
*La llamada gratuita está disponible desde la red fija en los siguientes países: España,
Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Francia, Gran Bretaña, Italia, Noruega, Países
Bajos, Suecia y Suiza.
Indicaciones de seguridad
Página 81
Español
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Palabras de señalización y su significado
¡PELIGRO!
Indica un peligro inmediato con un alto grado de riesgo, el cual puede
ocasionar la muerte o un daño físico grave, en caso de no evitarse.
¡ADVERTENCIA!
Indica un posible peligro con un grado medio de riesgo, el cual puede
ocasionar la muerte o un daño físico grave, en caso de no evitarse.
¡CUIDADO!
Indica un peligro con un grado bajo de riesgo, el cual puede ocasionar un daño
físico leve o medio, o daños materiales, en caso de no evitarse.
INFO:
Información importante para el operador o usuario del dispositivo.
Indicaciones de seguridad
Pagina 82
Español
2.2 Indicaciones de seguridad generales
Antes de la puesta en marcha, lea detenidamente el manual de instrucciones y
guárdelo junto al dispositivo.
Siga todas las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones.
No abra el dispositivo EFOY GO!.
La realización de modificaciones pone en peligro la seguridad y ocasiona la
pérdida del permiso de uso, así como la pérdida de la garantía y su
correspondiente prestación.
Únicamente utilice EFOY GO! si la carcasa y los cables no presentan daño
alguno.
Para cargar el dispositivo EFOY GO!, use únicamente los accesorios
originales de EFOY GO!.
No almacene ni use el dispositivo EFOY GO! a temperaturas superiores a los
40 °C.
Protéjalo contra el calor y la radiación solar.
En caso de almacenar el dispositivo EFOY GO! apagado, protéjalo contra las
heladas.
No fume mientras maneja el dispositivo EFOY GO!. Manténgalo alejado de
fuentes de calor e ignición.
Mantenga el dispositivo EFOY GO! alejado de los niños.
El EFOY GO! no es resistente al aqua. Sólo usar en interior seco.
¡ADVERTENCIA!
Al manipular cualquier componente integrado, puede producirse un
cortocircuito y/o una descarga eléctrica.
¡ADVERTENCIA!
¡Un daño producido por accidente ocasiona un peligro de lesión!
Si se usa en vehículos, el dispositivo EFOY GO! debe estar bien fijado para
evitar consecuencias en caso de accidente.
Indicaciones de seguridad
Página 83
Español
¡ADVERTENCIA!
Almacene el dispositivo EFOY GO! a una temperatura entre +10 y +30 °C en
una habitación ventilada, alejada de la humedad, fuentes de calor o fuego
abierto.
¡CUIDADO!
¡El dispositivo EFOY GO! no es resistente al agua!
Asegúrese de que no pueda penetrar agua.
¡CUIDADO!
No cubra los orificios de ventilación del dispositivo EFOY GO! mientras esté en
funcionamiento. Al cubrirlo, puede producirse una acumulación de calor que
podría ocasionar daños en el dispositivo EFOY GO!.
¡CUIDADO!
Coloque los cables de tal manera que no se genere un riesgo de tropiezo y se
descarten daños en los cables.
¡CUIDADO!
Todos los dispositivos deben desconectarse en caso de incendio.
2.3 Indicaciones de seguridad para la batería
¡ADVERTENCIA!
En caso de producirse un daño en la carcasa de la batería, puede filtrarse
material (electrolito). No deben tomarse medidas que conlleven un riesgo
personal o que no fueron puestas en práctica suficientemente.
¡CUIDADO!
Utilice los dispositivos de carga indicados para cargar la batería. Otros
dispositivos de carga pueden presentar unas especificaciones relativas a la
carga distintas.
¡CUIDADO!
No agite el dispositivo EFOY GO!. Las baterías de litio son vulnerables a los
golpes.
Indicaciones de seguridad
Pagina 84
Español
2.4 Uso adecuado
El dispositivo EFOY GO! de la empresa SFC Energy AG es un dispositivo de
almacenamiento y conversión de energía para usar y cargar dispositivos portátiles
con distintas tensiones de corriente, de forma independiente de la red ectrica. El
dispositivo EFOY GO! almacena energía en una batería recargable de 12 V y convierte
12 V CC en 5 V CC, o en 230 V CA a 50 Hz. Asegúrese de lo siguiente:
Los dispositivos sólo pueden usarse de acuerdo a los datos técnicos del
dispositivo (véase apartado 5 “Especificaciones técnicasen la página 96).
No está previsto el uso de los dispositivos como suministro eléctrico de
emergencia para dispositivos médicos, de importancia vital o agrícolas.
No deben utilizarse dispositivos que presenten una carcasa defectuosa o
dañada.
2.5 Certificados
Declaración de conformidad
La empresa SFC Energy AG, Eugen-nger-Ring 7, 85649 Brunnthal
(Alemania) declara que el dispositivo EFOY GO! 230 V cumple con las
disposiciones de la Directiva CE sobre compatibilidad electromagnética
2004/108/CE y con la Directiva CE sobre baja tensión 2006/95/CE. Se
aplicaron las siguientes normas armonizadas:
DIN EN 61000-6-1:2007, DIN EN 61000-6-3:2007 + A1:2001 DIN EN 61000-3-
2:2006 + A1:2009 + A2:2009, DIN EN 61000-3-3:2008;
IEC 60950-1 Ed.2:2005 + A1:2009 + A2:2013;
Los dispositivos marcados con este símbolo están sujetos a la Directiva
europea 2002/96/CE. Todos los residuos de equipos eléctricos y electrónicos
deben desecharse separados de los residuos domésticos en los puntos de
recogidablicos previstos a tal fin.
UN
38.3
La batería de litio del dispositivo EFOY GO! se sometió a diferentes pruebas
de conformidad con el Manual de Pruebas y Criterios de la ONU, parte |||,
subsección 38.3 y, por lo tanto, se aprobó su transporte.
Marca de certificación
La compatibilidad electromagnética y la aptitud de uso en vehículos de los
equipos han sido verificadas con arreglo al reglamento ECE n 10.
Número de homologación: E24 10R-05 1859
Indicaciones de seguridad
Página 85
Español
2.6 Garantía
El tiempo de garantía comienza con la nueva adquisición del dispositivo. Puede
justificar esta fecha con el recibo de compra. Por favor, conserve estos documentos
con cuidado. Nuestra prestación de la garantía se rige por las condiciones de
garantía de la empresa SFC Energy AG que estaban vigentes en la fecha de la compra
en el país correspondiente. La garantía sólo tendrá validez una vez que se registre el
producto en SFC. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de EFOY
o regístrese directamente en www.efoy-go.com. Por favor, tenga en consideración
las condiciones de garantía adjuntas.
Asistencia
Para preguntas de carácter técnico acerca del dispositivo EFOY GO!, tiene a su
disposición nuestra línea directa. Encontrará los datos de contacto en el apartado 1.2
Asistencia (datos de contacto)en la página 80.
2.7 Transporte y eliminación
2.7.1 Embalaje y transporte
Su nuevo dispositivo permaneció protegido durante su envío con un embalaje. Todos
los materiales empleados son respetuosos con el medio ambiente y reciclables.
Recomendamos conservar el embalaje por si necesita usarlo nuevamente en el
futuro.
No obstante, si desea desechar el embalaje, por favor, hágalo de forma respetuosa
con el medio ambiente, de conformidad con las disposiciones locales.
En lo relativo al transporte, los dispositivos EFOY GO! pertenecen a la categoría ONU
3481 (baterías de litio de los dispositivos), clase 9, grupo de embalaje/envasado II. En
lo relativo al transporte aéreo, debe emplearse la instrucción de embalaje/envasado
PI 967. El embalaje original de envío cumple con este reglamento.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de asfixia por film plástico y cartón plegable!
No deje que los niños manipulen el embalaje o sus componentes.
Indicacione
s de seguridad
Pagina 86
Español
2.7.2 Eliminación
¡Los residuos de equipos eléctricos y electrónicos no son desechos sin valor! A
través de una eliminación respetuosa con el medio ambiente, pueden volver a
emplearse materias primas de valor y, así, cuidar el medio ambiente.
El dispositivo EFOY GO! no puede desecharse como un residuo doméstico. Por favor,
para una eliminación adecuada, diríjase a los puntos de recogida públicos de su
municipio. En caso de necesitar información particular sobre la ubicación de puntos
de recogida y acerca de las limitaciones de cantidad existentes por día / mes / año,
infórmese a través de su municipio.
Además, nuestros empleados de la línea directa de EFOY estarán encantados de
informarle acerca de la eliminación adecuada del dispositivo EFOY GO!. Encontrará
los datos de contacto en el apartado 1.2 “Asistencia (datos de contacto)“ en la página
80.
Resumen de EFOY GO!
Página 87
Español
3 Resumen de EFOY GO!
3.1 Conexiones
1 EFOY Fuel Cell IN
2 Power IN
3 Indicador de funcionamiento (230 V
OUT)
4 Power ON / OFF (230 V OUT)
5 230 V OUT
6 12 V OUT
7 USB OUT
8 Indicador de funcionamiento
(12 V OUT & USB OUT)
9 Power ON / OFF
(12 V OUT & USB OUT)
10 Indicador de batería
1 EFOY Fuel Cell IN
Conexión para carga del dispositivo EFOY GO! con la pila de combustible EFOY
COMFORT
2 Power IN
Conexión para carga del dispositivo EFOY GO! a través de la fuente de alimentación
suministrada, el cable de carga de coche o, en caso necesario, un panel solar que
puede adquirirse adicionalmente.
Pagina 88
Español
3 Indicador de funcionamiento (230 V OUT)
Indicador de estado del botón On / Off para 230 V OUT
4 Power ON / OFF (230 V OUT)
Botón On / Off para 230 V OUT (5)
5 230 V OUT
Conexión para dispositivos de 230 V (salida), máx. 400 W
6 12 V OUT
Conexión para dispositivos de 12 V (salida), máx. 10 A
7 USB OUT
Conexión para dos dispositivos con conexión USB (salida), máx. 2,1 A
8 Indicador de funcionamiento (12 V OUT & USB OUT)
Indicador de estado del botón On / Off para 12 V OUT & USB OUT
9 Power ON / OFF (12 V OUT & USB OUT)
Botón On / Off para 12 V OUT (6) y USB OUT (7)
10 Indicador de batería
Muestra el estado de carga de la batería
3.2 Volumen de entrega
Cantidad Descripción
Número del
artículo
1x EFOY GO! 155 002 001
1x
Manual de
instrucciones
155 901 001
1x Fuente de alimentación 155 906 005
1x
12 V Cable de carga
para vehículo
155 906 006
Funcionamiento
Página 89
Español
4 Funcionamiento
4.1 Estado de carga de la batería del dispositivo EFOY GO!
INFO:
Al entregarse, el dispositivo EFOY GO! sólo está cargado al 60%. Se recomienda
dicho estado de carga para el almacenamiento de la batería.
Por favor, cargue el dispositivo EFOY GO! completamente antes del primer uso.
El indicador de batería muestra el estado de carga de la batería mientras ésta está
en funcionamiento y durante la carga. Si su EFOY GO! está apagado y desea conocer
el estado de carga de la batería, presione uno de los botones Power ON / OFF para
encenderlo. Los LEDs indican el estado de carga de la batería en intervalos del 20%.
A continuación, presione nuevamente el botón para apagar el dispositivo EFOY GO!
INFO:
Asegúrese de que el dispositivo EFOY GO! siempre permanezca apagado si no
se está usando para evitar una descarga excesiva de la batea.
Si no se ilumina ningún LED del indicador de batería, quiere decir que su EFOY GO!
está completamente descargado y debe recargarse. Encontrará información acerca
de su EFOY GO! en el capítulo 4.2 “Carga de EFOY GO!en lagina 90.
Estado de carga de la batería
100 – 80 % 80 – 60 % 60 – 40 % 40 – 20 % 20 – 0 % 0 %
Funcionamiento
Pagina 90
Español
4.2 Carga de EFOY GO!
Cargue completamente su EFOY GO! antes del
primer uso empleando una de las muchas opciones
de carga.
INFO:
Para cargar el dispositivo EFOY GO! no es necesario encenderlo.
La carga finaliza en el momento en que todos los LEDs se iluminen de forma
permanente.
Durante el ciclo de carga pueden usarse todas las salidas de corriente.
En todas las opciones de carga se muestra el estado de carga de la batería a través
del indicador de batería. Los LEDs indican el estado de carga en intervalos del 20%.
Los LEDs iluminados de forma continua indican el ciclo de carga. Cuanto mayor sea
el estado de carga, mayor número de LEDs se iluminarán de forma continua. La
carga finaliza en el momento en que todos los LEDs se iluminen de forma
permanente.
Opción de carga Tiempo de carga
Toma de corriente 5 h
Conexión de 12 V 5 h
Panel solar (20 Wp) 12 h
EFOY COMFORT 80 6 h
EFOY COMFORT 140 3,5 h
EFOY COMFORT 210 2,5 h
INFO:
En caso de que no haya utilizado el dispositivo EFOY GO! en un tiempo
superior a los 6 meses, cárguelo completamente antes de su uso.
Funcionamiento
Página 91
Español
4.2.1 Carga por medio de la toma de corriente
Conecte la fuente de alimentación suministrada a
una toma de corriente disponible y cargue su EFOY
GO! a través de la conexión Power IN.
¡CUIDADO!
Utilice el dispositivo de carga suministrado para cargar la batería. Otros
dispositivos de carga pueden presentar unas especificaciones relativas a la
carga distintas.
4.2.2 Carga por medio de una conexión de 12 V
Conecte el cable de carga de 12 V suministrado a
una toma de corriente de automóvil disponible (por
ejemplo, en su coche), y cargue su EFOY GO! a través
de la conexión Power IN.
¡CUIDADO!
Utilice el cable de carga de 12 V suministrado para cargar la batería.
4.2.3 Carga con un panel solar
Si desea cargar su EFOY GO! con un panel solar de
EFOY GO!, que puede adquirir de forma adicional,
conecte el cable de carga solar y cargue su EFOY
GO! a través de la conexión Power IN.
Funcionamiento
Pagina 92
Español
Si desea cargar su EFOY GO! con otro panel solar, tenga en consideración las
especificaciones técnicas para la conexión Power IN, así como las especificaciones
del cable.
Especificación técnica
Power IN
12,5 - 15 V / 4 A / máx. 60 W
Tensión nominal de salida
panel solar
12 V
Tensión de borna
<23 V
Especificación del cable
Cable 2 x 0,75 mm²
Longitud máx. del cable 3 m
Clavija Conector jack de alimentación 2,5 x 5,5 mm,
Longitud de la vaina: 9,5 mm
Si tiene preguntas al respecto de lo anterior, póngase en contacto con nosotros a
través de la línea directa de EFOY. Encontrará los datos de contacto en el apartado
1.2 “Asistencia (datos de contacto)en la página 80
.
4.2.4 Carga con una pila de combustible EFOY COMFORT
Conecte el cable de carga EFOY COMFORT, que puede
adquirir de manera adicional, con la clavija plana a la
entrada Power, la cual se encuentra en la parte
trasera de su EFOY COMFORT. Conecte la clavija
ancha a la conexión EFOY Fuel Cell IN de su EFOY
GO!.
¡CUIDADO!
Utilice únicamente el cable de carga EFOY COMFORT, que puede adquirir de
manera adicional, para cargar la batería con la pila de combustible EFOY
COMFORT.
INFO:
Para una carga óptima del dispositivo EFOY GO!, seleccione EFOY GO! como
tipo de batería en su EFOY COMFORT.
Funcionamiento
Página 93
Español
Selección de EFOY GO! como tipo de batería desde el panel de control de EFOY
COMFORT
Presione[ok] y [menu] simultáneamente durante dos
segundos. Aparecerá el menú experto.
Seleccione con [][] y [ok] el submenú 'Tipo de
batería'.
Seleccione con [][] y [ok] EFOY GO!.
Con [] puede volver a la pantalla de información.
En la pantalla de información se mostrará "GO!".
¡CUIDADO!
Si se produce un mal ajuste del tipo de batería, ésta puede resultar dañada.
La garantía puede invalidarse.
INFO:
Los ajustes desde el menú experto son válidos para todos los modelos EFOY
COMFORT a partir de la versión de firmware 15.12.
INFO:
Encontrará un manual de instrucciones detallado para las pilas de
combustible EFOY COMFORT en la página web de EFOY COMFORT:
www.efoy-comfort.com
4.3 Uso de EFOY GO!
4.3.1 Conexión de dispositivos
A través de diferentes conexiones, puede usar y cargar distintos dispositivos con su
EFOY GO!. A través de las cuatro conexiones pueden usarse distintos dispositivos
simultáneamente.
Funcionamiento
Pagina 94
Español
Conexión de 230 V Conexión de 12 V Conexión USB
4.3.2 Encendido de EFOY GO!
En el caso de la toma de corriente de 230 V, presione
el botón izquierdo (verde) para encender el
dispositivo EFOY GO!. Si el LED verde sobre el botón
se ilumina, podrá conectar un dispositivo de 230 V
(máx. 400 W).
En el caso de la conexión de 12 V o las conexiones
USB, presione el botón derecho (gris) para encender
el dispositivo EFOY GO!. Si el LED verde sobre el
botón se ilumina, podrá conectar un dispositivo de
12 V y dos dispositivos con una conexión USB.
¡CUIDADO!
No conecte ninguna base múltiple al EFOY GO!.
INFO:
Si no necesita la conexión 230 V OUT, asegúrese de que el botón Power ON /
OFF situado a la izquierda (verde) no esté en funcionamiento. El indicador de
funcionamiento de la izquierda no debe iluminarse.
Funcionamiento
Página 95
Español
INFO:
Al conectar dispositivos eléctricos, tenga en consideración que éstos
requieren una mayor potencia eléctrica que la indicada en la placa de
características para ponerse en funcionamiento. En caso de sobrecarga, el
dispositivo EFOY GO! se apaga automáticamente.
La duración de uso del dispositivo EFOY GO! depende del dispositivo que se conecte.
La siguiente tabla proporciona datos de referencia:
Dispositivo Duración de uso de EFOY GO!
Smartphone (8 Wh) 30 ciclos de carga
Tablet (33 Wh) 8 ciclos de carga
Cámara de vídeo (4,5 Wh) 55 ciclos de carga
Lámpara de camping (1 Wh) 216 ciclos de carga
Reproductor MP3 (1,5 Wh) 160 ciclos de carga
Nevera portátil (8 Wh) 30 horas de funcionamiento
Puede comprobar el estado de carga de la batería con ayuda del indicador de batería
del dispositivo EFOY GO!. Los LEDs indican el estado de carga de la batería en
intervalos del 20%. Si no se ilumina ningún LED del indicador de batería, quiere decir
que su EFOY GO! está completamente descargado y debe cargarse. Encontrará
información acerca de su EFOY GO! en el capítulo 4.2 “Carga de EFOY GO!en la
página 90.
INFO:
La duración de uso del dispositivo EFOY GO! puede prolongarse
considerablemente conectando una pila de combustible EFOY COMFORT. Con
tan sólo una garrafa de combustible M5 (5 litros) y una EFOY COMFORT,
puede usarse una nevera portátil hasta 690 horas.
INFO:
Tras 12 horas de funcionamiento de la conexión de 230 V o tras 24 horas de
funcionamiento de la conexión de 12 V o USB, el dispositivo EFOY GO! se
apaga automáticamente para proteger a la batería de una descarga excesiva.
Si desea continuar usando el dispositivo EFOY GO!, vuelva a encenderlo.
Especificaciones técnicas
Pagina 96
Español
5 Especificaciones técnicas
EFOY GO! 230V
Batería
Tipo de batería Batería de litio-ferrofostato (LiFePO4)
Capacidad de la batería 20 Ah
@
12 V / 240 Wh
Entradas
Power IN
12,5 - 15 V CC / 4 A / máx. 60 W
(fuente de alimentación, 12 V cable de carga,
panel solar)
EFOY Fuel Cell IN
11,0 - 13,8 V CC/ máx. 10 A
(pila de combustible EFOY COMFORT)
Salidas
230 V OUT
230 V CA / 400 W (máx.600 W) / 50 Hz
tensión sinusoidal neta
12 V OUT 12 V CC / 10 A
USB OUT 2x 5 V CC / 2,1 A
Información general
Dimensiones (L x W x H) 28,6 x 18,6 x 20,1 cm
Rango de temperatura
Temperatura de
funcionamiento: Carga
0 °C hasta +40 °C
Temperatura de
funcionamiento: Descarga
-10 °C hasta +40 °C
Temperatura de almacena-
miento recomendada
+10 hasta +30 °C
No almacenar por debajo de +1 °C.
Inclinación
Continua: 35 °
Temporal: 45 °
Tiempo de almacenamiento Cargar cada 6 meses
Peso 5,8 kg
Certificaciones CE, UN 38.3, ECE-R10
*Todas las especificaciones técnicas en condiciones de prueba a 25 °C
Averías y soluciones
Página 97
Español
6 Averías y soluciones
Si se produce un problema en el dispositivo EFOY GO!, parpadeará el LED rojo del
indicador de batería y, adicionalmente, se mostrará un código de error a través de
los cuatro LEDs verdes. Los LEDs muestran el código de error durante un minuto,
tras los cuales se apagan. Para mostrar el código de error nuevamente durante 30
segundos, encienda el dispositivo EFOY GO! y presione el botón Power ON / OFF
situado a la derecha (gris) durante más de 3 segundos.
Puede volver a encenderse el dispositivo EFOY GO! presionando el botón Power ON /
OFF, situado a la izquierda (verde), durante más de 3 segundos.
Por favor, con ayuda de la siguiente lista, infórmese acerca del significado del código
de error y sobre lo que ha de hacerse:
Códigos de error
N
o
Indicación
de los
LEDs
Problema Descripción Solución
0
Batería vacía La batería de su
EFOY GO! está
vacía.
Recargue el dispositivo
EFOY GO!. Encontrará
información relativa a
las opciones de carga
en el capítulo 4.2
Carga de EFOY GO!
en la página 90.
1
Temperatura
excesiva
Inversor
eléctrico
Apagado del
dispositivo para
proteger al inversor
eléctrico de una
temperatura
excesiva
Espere hasta que se
enfríe el inversor
eléctrico. Vuelva a
encender el dispositivo
EFOY GO!.
2
Temperatura
excesiva
Dispositivo
de carga
interno
Apagado del
dispositivo para
proteger al
dispositivo de carga
interno de una
temperatura
excesiva
Espere hasta que se
enfríe el dispositivo de
carga interno. El
dispositivo EFOY GO!
vuelve a encenderse
automáticamente.
Averías y soluciones
Pagina 98
Español
N
o
Indicación
de los
LEDs
Problema Descripción Solución
3
Temperatura
de la batería
La temperatura
del dispositivo
EFOY GO! es
demasiado alta /
demasiado baja.
Espere hasta que el
dispositivo EFOY GO! se
haya enfriado / calentado.
A continuación, vuelva a
encender el dispositivo
EFOY GO!.
4
Sobrecarga /
Cortocircuito
de la
conexión de
12 V
La carga
eléctrica en la
conexión de 12 V
es demasiado
alta o se ha
producido un
cortocircuito.
Desconecte la carga de la
conexión de 12 V y vuelva
a encender el dispositivo
EFOY GO!. Por favor,
compruebe el consumo de
corriente de la carga
(I < 10 A).
5
Sobrecarga /
Cortocircuito
de la
conexión de
230 V
La carga
eléctrica en la
conexión de
230 V es
demasiado alta
o se ha
producido un
cortocircuito.
Desconecte la carga de la
conexión de 230 V y vuelva
a encender el dispositivo
EFOY GO!. Por favor,
compruebe el consumo de
potencia eléctrica de la
carga
(P < 400 W).
9
Error
interno*
Se ha producido
un error
interno.
Vuelva a encender el
dispositivo EFOY GO!. Si
vuelve a producirse el
error, contacte con la
línea directa de EFOY.
Encontrará los datos de
contacto en el apartado
1.2 „
Asistencia (datos de
contacto)en la página 80.
*Para leer el código de error interno, encienda el dispositivo EFOY GO! y presione el
botón Power ON / OFF, situado a la derecha (gris), durante más de diez segundos, y
cuente con qué frecuencia se iluminan los LEDs. La cantidad indica el código de
error interno. Facilite el código de error interno a los empleados de asistencia.
Copyright 2015 versión 00 155 901 001

Transcripción de documentos

Contenido Contenido 2 3 4 Introducción............................................................................................ 80 1.1 Prólogo .............................................................................................. 80 1.2 Asistencia (datos de contacto) ........................................................... 80 Indicaciones de seguridad ...................................................................... 81 2.1 Palabras de señalización y su significado .......................................... 81 2.2 Indicaciones de seguridad generales ................................................ 82 2.3 Indicaciones de seguridad para la batería ......................................... 83 2.4 Uso adecuado ..................................................................................... 84 2.5 Certificados ........................................................................................ 84 2.6 Garantía ............................................................................................. 85 2.7 Transporte y eliminación ................................................................... 85 2.7.1 Embalaje y transporte .............................................................. 85 2.7.2 Eliminación............................................................................... 86 Resumen de EFOY GO! ............................................................................ 87 3.1 Conexiones ........................................................................................ 87 3.2 Volumen de entrega ........................................................................... 88 Funcionamiento ...................................................................................... 89 4.1 Estado de carga de la batería del dispositivo EFOY GO! ..................... 89 4.2 Carga de EFOY GO! ............................................................................. 90 4.2.1 Carga por medio de la toma de corriente ................................. 91 4.2.2 Carga por medio de una conexión de 12 V ................................ 91 4.2.3 Carga con un panel solar.......................................................... 91 4.2.4 Carga con una pila de combustible EFOY COMFORT ................ 92 4.3 Uso de EFOY GO! ................................................................................ 93 4.3.1 Conexión de dispositivos .......................................................... 93 4.3.2 Encendido de EFOY GO! ............................................................ 94 5 Especificaciones técnicas ....................................................................... 96 6 Averías y soluciones ............................................................................... 97 Español 1 Página 79 Introducción 1 1.1 Introducción Prólogo ¡Muchas gracias por haber elegido un dispositivo EFOY GO! de la empresa SFC Energy AG! Le deseamos que disfrute de su nuevo suministro de energía. Por favor, lea este manual de instrucciones detenidamente antes del primer uso. Si tiene preguntas relativas al manejo de EFOY GO!, póngase en contacto con nosotros a través de la línea directa de EFOY. Copyright de SFC Energy AG 2015. Todos los derechos reservados. La información contenida en este documento puede variar sin previo aviso. 1.2 Asistencia (datos de contacto) SFC Energy AG Eugen-Sänger-Ring 7 85649 Brunnthal Alemania +49 89 / 673 592 – 555 Llamada gratuita*: 00800 / 732 762 78* Fax: +49 89 / 673 592 369 Correo electrónico: [email protected] Web: www.efoy-go.com Español Línea directa: *La llamada gratuita está disponible desde la red fija en los siguientes países: España, Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Francia, Gran Bretaña, Italia, Noruega, Países Bajos, Suecia y Suiza. Pagina 80 Indicaciones de seguridad 2.1 Indicaciones de seguridad Palabras de señalización y su significado ¡PELIGRO! Indica un peligro inmediato con un alto grado de riesgo, el cual puede ocasionar la muerte o un daño físico grave, en caso de no evitarse. ¡ADVERTENCIA! Indica un posible peligro con un grado medio de riesgo, el cual puede ocasionar la muerte o un daño físico grave, en caso de no evitarse. ¡CUIDADO! Indica un peligro con un grado bajo de riesgo, el cual puede ocasionar un daño físico leve o medio, o daños materiales, en caso de no evitarse. INFO: Información importante para el operador o usuario del dispositivo. Español 2 Página 81 Indicaciones de seguridad 2.2 Indicaciones de seguridad generales Antes de la puesta en marcha, lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo junto al dispositivo. Siga todas las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones. No abra el dispositivo EFOY GO!. La realización de modificaciones pone en peligro la seguridad y ocasiona la pérdida del permiso de uso, así como la pérdida de la garantía y su correspondiente prestación. Únicamente utilice EFOY GO! si la carcasa y los cables no presentan daño alguno. Para cargar el dispositivo EFOY GO!, use únicamente los accesorios originales de EFOY GO!. No almacene ni use el dispositivo EFOY GO! a temperaturas superiores a los 40 °C. Protéjalo contra el calor y la radiación solar. En caso de almacenar el dispositivo EFOY GO! apagado, protéjalo contra las heladas. No fume mientras maneja el dispositivo EFOY GO!. Manténgalo alejado de fuentes de calor e ignición. Mantenga el dispositivo EFOY GO! alejado de los niños. El EFOY GO! no es resistente al aqua. Sólo usar en interior seco. Español ¡ADVERTENCIA! Al manipular cualquier componente integrado, puede producirse un cortocircuito y/o una descarga eléctrica. ¡ADVERTENCIA! ¡Un daño producido por accidente ocasiona un peligro de lesión! Si se usa en vehículos, el dispositivo EFOY GO! debe estar bien fijado para evitar consecuencias en caso de accidente. Pagina 82 Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Almacene el dispositivo EFOY GO! a una temperatura entre +10 y +30 °C en una habitación ventilada, alejada de la humedad, fuentes de calor o fuego abierto. ¡CUIDADO! ¡El dispositivo EFOY GO! no es resistente al agua! Asegúrese de que no pueda penetrar agua. ¡CUIDADO! No cubra los orificios de ventilación del dispositivo EFOY GO! mientras esté en funcionamiento. Al cubrirlo, puede producirse una acumulación de calor que podría ocasionar daños en el dispositivo EFOY GO!. ¡CUIDADO! Coloque los cables de tal manera que no se genere un riesgo de tropiezo y se descarten daños en los cables. ¡CUIDADO! Todos los dispositivos deben desconectarse en caso de incendio. Indicaciones de seguridad para la batería ¡ADVERTENCIA! En caso de producirse un daño en la carcasa de la batería, puede filtrarse material (electrolito). No deben tomarse medidas que conlleven un riesgo personal o que no fueron puestas en práctica suficientemente. ¡CUIDADO! Español 2.3 Utilice los dispositivos de carga indicados para cargar la batería. Otros dispositivos de carga pueden presentar unas especificaciones relativas a la carga distintas. ¡CUIDADO! No agite el dispositivo EFOY GO!. Las baterías de litio son vulnerables a los golpes. Página 83 Indicaciones de seguridad 2.4 Uso adecuado El dispositivo EFOY GO! de la empresa SFC Energy AG es un dispositivo de almacenamiento y conversión de energía para usar y cargar dispositivos portátiles con distintas tensiones de corriente, de forma independiente de la red eléctrica. El dispositivo EFOY GO! almacena energía en una batería recargable de 12 V y convierte 12 V CC en 5 V CC, o en 230 V CA a 50 Hz. Asegúrese de lo siguiente: • Los dispositivos sólo pueden usarse de acuerdo a los datos técnicos del dispositivo (véase apartado 5 “Especificaciones técnicas“ en la página 96). • No está previsto el uso de los dispositivos como suministro eléctrico de emergencia para dispositivos médicos, de importancia vital o agrícolas. • No deben utilizarse dispositivos que presenten una carcasa defectuosa o dañada. 2.5 Certificados Declaración de conformidad Español La empresa SFC Energy AG, Eugen-Sänger-Ring 7, 85649 Brunnthal (Alemania) declara que el dispositivo EFOY GO! 230 V cumple con las disposiciones de la Directiva CE sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/CE y con la Directiva CE sobre baja tensión 2006/95/CE. Se aplicaron las siguientes normas armonizadas: DIN EN 61000-6-1:2007, DIN EN 61000-6-3:2007 + A1:2001 DIN EN 61000-32:2006 + A1:2009 + A2:2009, DIN EN 61000-3-3:2008; IEC 60950-1 Ed.2:2005 + A1:2009 + A2:2013; Los dispositivos marcados con este símbolo están sujetos a la Directiva europea 2002/96/CE. Todos los residuos de equipos eléctricos y electrónicos deben desecharse separados de los residuos domésticos en los puntos de recogida públicos previstos a tal fin. UN 38.3 La batería de litio del dispositivo EFOY GO! se sometió a diferentes pruebas de conformidad con el Manual de Pruebas y Criterios de la ONU, parte |||, subsección 38.3 y, por lo tanto, se aprobó su transporte. Marca de certificación La compatibilidad electromagnética y la aptitud de uso en vehículos de los equipos han sido verificadas con arreglo al reglamento ECE n.º 10. Número de homologación: E24 10R-05 1859 Pagina 84 Indicaciones de seguridad 2.6 Garantía El tiempo de garantía comienza con la nueva adquisición del dispositivo. Puede justificar esta fecha con el recibo de compra. Por favor, conserve estos documentos con cuidado. Nuestra prestación de la garantía se rige por las condiciones de garantía de la empresa SFC Energy AG que estaban vigentes en la fecha de la compra en el país correspondiente. La garantía sólo tendrá validez una vez que se registre el producto en SFC. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de EFOY o regístrese directamente en www.efoy-go.com. Por favor, tenga en consideración las condiciones de garantía adjuntas. Asistencia Para preguntas de carácter técnico acerca del dispositivo EFOY GO!, tiene a su disposición nuestra línea directa. Encontrará los datos de contacto en el apartado 1.2 “Asistencia (datos de contacto)“ en la página 80. 2.7 Transporte y eliminación 2.7.1 Embalaje y transporte Su nuevo dispositivo permaneció protegido durante su envío con un embalaje. Todos los materiales empleados son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. Recomendamos conservar el embalaje por si necesita usarlo nuevamente en el futuro. En lo relativo al transporte, los dispositivos EFOY GO! pertenecen a la categoría ONU 3481 (baterías de litio de los dispositivos), clase 9, grupo de embalaje/envasado II. En lo relativo al transporte aéreo, debe emplearse la instrucción de embalaje/envasado PI 967. El embalaje original de envío cumple con este reglamento. ¡ADVERTENCIA! Español No obstante, si desea desechar el embalaje, por favor, hágalo de forma respetuosa con el medio ambiente, de conformidad con las disposiciones locales. ¡Peligro de asfixia por film plástico y cartón plegable! No deje que los niños manipulen el embalaje o sus componentes. Página 85 Indicaciones de seguridad 2.7.2 Eliminación ¡Los residuos de equipos eléctricos y electrónicos no son desechos sin valor! A través de una eliminación respetuosa con el medio ambiente, pueden volver a emplearse materias primas de valor y, así, cuidar el medio ambiente. El dispositivo EFOY GO! no puede desecharse como un residuo doméstico. Por favor, para una eliminación adecuada, diríjase a los puntos de recogida públicos de su municipio. En caso de necesitar información particular sobre la ubicación de puntos de recogida y acerca de las limitaciones de cantidad existentes por día / mes / año, infórmese a través de su municipio. Español Además, nuestros empleados de la línea directa de EFOY estarán encantados de informarle acerca de la eliminación adecuada del dispositivo EFOY GO!. Encontrará los datos de contacto en el apartado 1.2 “Asistencia (datos de contacto)“ en la página 80. Pagina 86 Resumen de EFOY GO! Resumen de EFOY GO! 3.1 Conexiones 1 EFOY Fuel Cell IN 7 USB OUT 2 Power IN 8 Indicador de funcionamiento 3 Indicador de funcionamiento (230 V OUT) 9 Power ON / OFF (12 V OUT & USB OUT) 4 Power ON / OFF (230 V OUT) 5 230 V OUT 6 12 V OUT (12 V OUT & USB OUT) 10 Indicador de batería Español 3 1 EFOY Fuel Cell IN Conexión para carga del dispositivo EFOY GO! con la pila de combustible EFOY COMFORT 2 Power IN Conexión para carga del dispositivo EFOY GO! a través de la fuente de alimentación suministrada, el cable de carga de coche o, en caso necesario, un panel solar que puede adquirirse adicionalmente. Página 87 3 Indicador de funcionamiento (230 V OUT) Indicador de estado del botón On / Off para 230 V OUT 4 Power ON / OFF (230 V OUT) Botón On / Off para 230 V OUT (5) 5 230 V OUT Conexión para dispositivos de 230 V (salida), máx. 400 W 6 12 V OUT Conexión para dispositivos de 12 V (salida), máx. 10 A 7 USB OUT Conexión para dos dispositivos con conexión USB (salida), máx. 2,1 A 8 Indicador de funcionamiento (12 V OUT & USB OUT) Indicador de estado del botón On / Off para 12 V OUT & USB OUT 9 Power ON / OFF (12 V OUT & USB OUT) Botón On / Off para 12 V OUT (6) y USB OUT (7) 10 Indicador de batería Muestra el estado de carga de la batería 3.2 Cantidad Descripción 1x EFOY GO! Manual de instrucciones Fuente de alimentación 12 V – Cable de carga para vehículo 1x 1x Español Volumen de entrega 1x Pagina 88 Número del artículo 155 002 001 155 901 001 155 906 005 155 906 006 Funcionamiento 4 4.1 Funcionamiento Estado de carga de la batería del dispositivo EFOY GO! INFO: Al entregarse, el dispositivo EFOY GO! sólo está cargado al 60%. Se recomienda dicho estado de carga para el almacenamiento de la batería. Por favor, cargue el dispositivo EFOY GO! completamente antes del primer uso. El indicador de batería muestra el estado de carga de la batería mientras ésta está en funcionamiento y durante la carga. Si su EFOY GO! está apagado y desea conocer el estado de carga de la batería, presione uno de los botones Power ON / OFF para encenderlo. Los LEDs indican el estado de carga de la batería en intervalos del 20%. A continuación, presione nuevamente el botón para apagar el dispositivo EFOY GO! INFO: Asegúrese de que el dispositivo EFOY GO! siempre permanezca apagado si no se está usando para evitar una descarga excesiva de la batería. Si no se ilumina ningún LED del indicador de batería, quiere decir que su EFOY GO! está completamente descargado y debe recargarse. Encontrará información acerca de su EFOY GO! en el capítulo 4.2 “Carga de EFOY GO!” en la página 90. Estado de carga de la batería 80 – 60 % 60 – 40 % 40 – 20 % 20 – 0 % 0% Español 100 – 80 % Página 89 Funcionamiento 4.2 Carga de EFOY GO! Cargue completamente su EFOY GO! antes del primer uso empleando una de las muchas opciones de carga. INFO: Para cargar el dispositivo EFOY GO! no es necesario encenderlo. La carga finaliza en el momento en que todos los LEDs se iluminen de forma permanente. Durante el ciclo de carga pueden usarse todas las salidas de corriente. En todas las opciones de carga se muestra el estado de carga de la batería a través del indicador de batería. Los LEDs indican el estado de carga en intervalos del 20%. Los LEDs iluminados de forma continua indican el ciclo de carga. Cuanto mayor sea el estado de carga, mayor número de LEDs se iluminarán de forma continua. La carga finaliza en el momento en que todos los LEDs se iluminen de forma permanente. Español Opción de carga Tiempo de carga Toma de corriente 5h Conexión de 12 V 5h Panel solar (20 Wp) 12 h EFOY COMFORT 80 6h EFOY COMFORT 140 3,5 h EFOY COMFORT 210 2,5 h INFO: En caso de que no haya utilizado el dispositivo EFOY GO! en un tiempo superior a los 6 meses, cárguelo completamente antes de su uso. Pagina 90 Funcionamiento 4.2.1 Carga por medio de la toma de corriente Conecte la fuente de alimentación suministrada a una toma de corriente disponible y cargue su EFOY GO! a través de la conexión Power IN. ¡CUIDADO! Utilice el dispositivo de carga suministrado para cargar la batería. Otros dispositivos de carga pueden presentar unas especificaciones relativas a la carga distintas. 4.2.2 Carga por medio de una conexión de 12 V Conecte el cable de carga de 12 V suministrado a una toma de corriente de automóvil disponible (por ejemplo, en su coche), y cargue su EFOY GO! a través de la conexión Power IN. ¡CUIDADO! 4.2.3 Español Utilice el cable de carga de 12 V suministrado para cargar la batería. Carga con un panel solar Si desea cargar su EFOY GO! con un panel solar de EFOY GO!, que puede adquirir de forma adicional, conecte el cable de carga solar y cargue su EFOY GO! a través de la conexión Power IN. Página 91 Funcionamiento Si desea cargar su EFOY GO! con otro panel solar, tenga en consideración las especificaciones técnicas para la conexión Power IN, así como las especificaciones del cable. Especificación técnica Power IN Tensión nominal de salida panel solar Tensión de borna 12,5 - 15 V / 4 A / máx. 60 W 12 V <23 V Especificación del cable Cable 2 x 0,75 mm² Longitud máx. del cable 3m Clavija Conector jack de alimentación 2,5 x 5,5 mm, Longitud de la vaina: 9,5 mm Si tiene preguntas al respecto de lo anterior, póngase en contacto con nosotros a través de la línea directa de EFOY. Encontrará los datos de contacto en el apartado 1.2 “Asistencia (datos de contacto)“ en la página 80. 4.2.4 Carga con una pila de combustible EFOY COMFORT Español Conecte el cable de carga EFOY COMFORT, que puede adquirir de manera adicional, con la clavija plana a la entrada Power, la cual se encuentra en la parte trasera de su EFOY COMFORT. Conecte la clavija ancha a la conexión EFOY Fuel Cell IN de su EFOY GO!. ¡CUIDADO! Utilice únicamente el cable de carga EFOY COMFORT, que puede adquirir de manera adicional, para cargar la batería con la pila de combustible EFOY COMFORT. INFO: Para una carga óptima del dispositivo EFOY GO!, seleccione EFOY GO! como tipo de batería en su EFOY COMFORT. Pagina 92 Funcionamiento Selección de EFOY GO! como tipo de batería desde el panel de control de EFOY COMFORT • Presione[ok] y [menu] simultáneamente durante dos segundos. Aparecerá el menú experto. • Seleccione con [][] y [ok] el submenú 'Tipo de batería'. • • Seleccione con [][] y [ok] EFOY GO!. • En la pantalla de información se mostrará "GO!". Con [] puede volver a la pantalla de información. ¡CUIDADO! Si se produce un mal ajuste del tipo de batería, ésta puede resultar dañada. La garantía puede invalidarse. INFO: Los ajustes desde el menú experto son válidos para todos los modelos EFOY COMFORT a partir de la versión de firmware 15.12. INFO: Español Encontrará un manual de instrucciones detallado para las pilas de combustible EFOY COMFORT en la página web de EFOY COMFORT: www.efoy-comfort.com 4.3 Uso de EFOY GO! 4.3.1 Conexión de dispositivos A través de diferentes conexiones, puede usar y cargar distintos dispositivos con su EFOY GO!. A través de las cuatro conexiones pueden usarse distintos dispositivos simultáneamente. Página 93 Funcionamiento Conexión de 230 V 4.3.2 Conexión de 12 V Conexión USB Encendido de EFOY GO! En el caso de la toma de corriente de 230 V, presione el botón izquierdo (verde) para encender el dispositivo EFOY GO!. Si el LED verde sobre el botón se ilumina, podrá conectar un dispositivo de 230 V (máx. 400 W). Español En el caso de la conexión de 12 V o las conexiones USB, presione el botón derecho (gris) para encender el dispositivo EFOY GO!. Si el LED verde sobre el botón se ilumina, podrá conectar un dispositivo de 12 V y dos dispositivos con una conexión USB. ¡CUIDADO! No conecte ninguna base múltiple al EFOY GO!. INFO: Si no necesita la conexión 230 V OUT, asegúrese de que el botón Power ON / OFF situado a la izquierda (verde) no esté en funcionamiento. El indicador de funcionamiento de la izquierda no debe iluminarse. Pagina 94 Funcionamiento INFO: Al conectar dispositivos eléctricos, tenga en consideración que éstos requieren una mayor potencia eléctrica que la indicada en la placa de características para ponerse en funcionamiento. En caso de sobrecarga, el dispositivo EFOY GO! se apaga automáticamente. La duración de uso del dispositivo EFOY GO! depende del dispositivo que se conecte. La siguiente tabla proporciona datos de referencia: Dispositivo Duración de uso de EFOY GO! Smartphone (8 Wh) 30 ciclos de carga Tablet (33 Wh) 8 ciclos de carga Cámara de vídeo (4,5 Wh) 55 ciclos de carga Lámpara de camping (1 Wh) 216 ciclos de carga Reproductor MP3 (1,5 Wh) 160 ciclos de carga Nevera portátil (8 Wh) 30 horas de funcionamiento Puede comprobar el estado de carga de la batería con ayuda del indicador de batería del dispositivo EFOY GO!. Los LEDs indican el estado de carga de la batería en intervalos del 20%. Si no se ilumina ningún LED del indicador de batería, quiere decir que su EFOY GO! está completamente descargado y debe cargarse. Encontrará información acerca de su EFOY GO! en el capítulo 4.2 “Carga de EFOY GO!” en la página 90. La duración de uso del dispositivo EFOY GO! puede prolongarse considerablemente conectando una pila de combustible EFOY COMFORT. Con tan sólo una garrafa de combustible M5 (5 litros) y una EFOY COMFORT, puede usarse una nevera portátil hasta 690 horas. Español INFO: INFO: Tras 12 horas de funcionamiento de la conexión de 230 V o tras 24 horas de funcionamiento de la conexión de 12 V o USB, el dispositivo EFOY GO! se apaga automáticamente para proteger a la batería de una descarga excesiva. Si desea continuar usando el dispositivo EFOY GO!, vuelva a encenderlo. Página 95 Especificaciones técnicas 5 Especificaciones técnicas EFOY GO! 230V Batería Tipo de batería Batería de litio-ferrofostato (LiFePO4) Capacidad de la batería 20 Ah @ 12 V / 240 Wh Entradas Power IN EFOY Fuel Cell IN 12,5 - 15 V CC / 4 A / máx. 60 W (fuente de alimentación, 12 V – cable de carga, panel solar) 11,0 - 13,8 V CC/ máx. 10 A (pila de combustible EFOY COMFORT) Salidas 230 V OUT 230 V CA / 400 W (máx.600 W) / 50 Hz tensión sinusoidal neta 12 V OUT 12 V CC / 10 A USB OUT 2x 5 V CC / 2,1 A Información general Dimensiones (L x W x H) 28,6 x 18,6 x 20,1 cm Rango de temperatura Español Temperatura de funcionamiento: Carga Temperatura de funcionamiento: Descarga Temperatura de almacenamiento recomendada Inclinación 0 °C hasta +40 °C -10 °C hasta +40 °C +10 hasta +30 °C No almacenar por debajo de +1 °C. Continua: 35 ° Temporal: 45 ° Tiempo de almacenamiento Cargar cada 6 meses Peso 5,8 kg Certificaciones CE, UN 38.3, ECE-R10 *Todas las especificaciones técnicas en condiciones de prueba a 25 °C Pagina 96 Averías y soluciones 6 Averías y soluciones Si se produce un problema en el dispositivo EFOY GO!, parpadeará el LED rojo del indicador de batería y, adicionalmente, se mostrará un código de error a través de los cuatro LEDs verdes. Los LEDs muestran el código de error durante un minuto, tras los cuales se apagan. Para mostrar el código de error nuevamente durante 30 segundos, encienda el dispositivo EFOY GO! y presione el botón Power ON / OFF situado a la derecha (gris) durante más de 3 segundos. Puede volver a encenderse el dispositivo EFOY GO! presionando el botón Power ON / OFF, situado a la izquierda (verde), durante más de 3 segundos. Por favor, con ayuda de la siguiente lista, infórmese acerca del significado del código de error y sobre lo que ha de hacerse: No Indicación de los LEDs Problema Descripción Solución 0 Batería vacía La batería de su EFOY GO! está vacía. 1 Temperatura excesiva Inversor eléctrico Apagado del dispositivo para proteger al inversor eléctrico de una temperatura excesiva Recargue el dispositivo EFOY GO!. Encontrará información relativa a las opciones de carga en el capítulo 4.2 “Carga de EFOY GO!” en la página 90. Espere hasta que se enfríe el inversor eléctrico. Vuelva a encender el dispositivo EFOY GO!. 2 Temperatura excesiva Dispositivo de carga interno Apagado del dispositivo para proteger al dispositivo de carga interno de una temperatura excesiva Español Códigos de error Espere hasta que se enfríe el dispositivo de carga interno. El dispositivo EFOY GO! vuelve a encenderse automáticamente. Página 97 Averías y soluciones Indicación de los LEDs Problema Descripción Solución 3 Temperatura de la batería La temperatura del dispositivo EFOY GO! es demasiado alta / demasiado baja. Espere hasta que el dispositivo EFOY GO! se haya enfriado / calentado. A continuación, vuelva a encender el dispositivo EFOY GO!. 4 Sobrecarga / Cortocircuito de la conexión de 12 V La carga eléctrica en la conexión de 12 V es demasiado alta o se ha producido un cortocircuito. Desconecte la carga de la conexión de 12 V y vuelva a encender el dispositivo EFOY GO!. Por favor, compruebe el consumo de corriente de la carga (I < 10 A). 5 Sobrecarga / Cortocircuito de la conexión de 230 V La carga eléctrica en la conexión de 230 V es demasiado alta o se ha producido un cortocircuito. Desconecte la carga de la conexión de 230 V y vuelva a encender el dispositivo EFOY GO!. Por favor, compruebe el consumo de potencia eléctrica de la carga (P < 400 W). 9 Error interno* Se ha producido un error interno. Vuelva a encender el dispositivo EFOY GO!. Si vuelve a producirse el error, contacte con la línea directa de EFOY. Encontrará los datos de contacto en el apartado 1.2 „Asistencia (datos de contacto)“ en la página 80. Español Copyright 2015 – versión 00 – 155 901 001 No *Para leer el código de error interno, encienda el dispositivo EFOY GO! y presione el botón Power ON / OFF, situado a la derecha (gris), durante más de diez segundos, y cuente con qué frecuencia se iluminan los LEDs. La cantidad indica el código de error interno. Facilite el código de error interno a los empleados de asistencia. Pagina 98
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

EFOY GO! Manual de usuario

Categoría
Adaptadores de corriente
Tipo
Manual de usuario