Wacker Neuson IREN65/042/5GV Parts Manual

Tipo
Parts Manual
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
IREN65/042/5GV
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type IREN65/042/5GV
Material Number 5000008436
Version 107
Language de | en | es | fr
IREN65/042/5GV
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 14
5000008436 - 107
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
IREN65/042/5GV
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 14
5000008436 - 107
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador cpl.
Vibrateur interrupteur cpl. ................................................................................................................ 8
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl. ...................................................................................................................... 10
5000008436 - 107
5100054273
8 / 14
IREN65/042/5GV
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador cpl.
Vibrateur interrupteur cpl.
IREN65/042/5GV
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador cpl.
Vibrateur interrupteur cpl.
9 / 14
5000008436 - 107
5100054273
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5000205426 1 pc Abstandshülse
Manguito distanciador
Distance sleeve
Douille d'écartement
3 5100002591 1 pc Statorpaket (ND)
Chapas de estator (nd)
Stator (nd)
Stator (nd)
4 5000205409 1 pc Gummiverschlusskappe
Tapa de cierre de goma
Rubber hose cap
Chape de ferm. en caoutch.
5 5000105722 1 pc Rohr-Oberteil
Tubo superior
Upper tube
Chemise
6 5000205412 1 pc Motorläufer Kpl.
Inducido del motor cpl.
Motor armature cpl.
Rotor cpl.
7 5100052812 1 pc Elektroanschluss
Conexión eléctrico
Electric connection
Raccordement electrique
8 5002000058 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
16 x 20,5 x 0,8
9 5100002126 2 pc Dreilochstopfen
Tapón de cable 3 agujeros
3 hole plug
Bouchon câble à 3 trous
Pg16
13 5000218381 2 pc Distanzring
Espaciador
Spacer
Pièce d'écartement
14 5000202829 4 pc Tellerfeder
Resorte de platillo
Cup spring
Ressort belleville
15 5000202836 1 pc Ring
Anillo
Ring
Bague
16 5100002432 1 pc Verschraubung Kpl.
Atornilladura cpl.
Screw connection cpl.
Raccord vis cpl.
5000008436 - 107
5100055836
10 / 14
IREN65/042/5GV
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
IREN65/042/5GV
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
11 / 14
5000008436 - 107
5100055836
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100057819 1 pc Gehäuse
Carcasa
Housing
Carter
2 5100057824 1 pc Deckel Kpl.
Tapa cpl.
Cover cpl.
Couvercle cpl.
3 5000202101 1 pc Geräteschalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
4 5100052641 1 pc Zuleitungskabel
Cable de alimentación
Power supply cable
Câble damenée
5 5100000179 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
6 5100051337 1 pc Dichtstopfen
Tapón
Plug
Bouchon
7 5000201168 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
23x19x0,8
8 5100051819 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
9 5100051339 1 pc Dreilochstopfen
Tapón de cable 3 agujeros
3 hole plug
Bouchon câble à 3 trous
10 5000203578 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
18x15x0,8
11 5000203576 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M20x1,5
12 5100011010 6 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
5x12
13 5003008468 1 pc Gummitülle
Casquillo de goma
Rubber funnel
Paase fil en caoutchouc
14 5000129446 1 pc Schutzschlauch
Manguera de protección
Protective hose
Gaine de protection
15 5002007121 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
16 5002006823 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier

Transcripción de documentos

Ersatzteilkatalog Spare parts list Catalogo de piezas de repuesto Catalogue des piéces détachées Innenvibrator Internal vibrator Vibrador interno Vibrateur interne IREN65/042/5GV Type Material Number Version Language IREN65/042/5GV 5000008436 107 de | en | es | fr IREN65/042/5GV Información general sobre el libro de repuestos Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie de la máquina en cuestión. Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente. Los números de mi máquina son: 3 1 2 1. Modelo 2. Nivel de revisión 3. Número de referencia 4. Número de Serie 4 Tabla de conversión Unidad de volumen 1 ml 0.034 US fl.oz. 1l 0.260 gal Unidad de longitud 1 mm 0.039 in 1m 3.280 ft Peso 1 kg 2.200 lbs 1g 0.035 oz Velocidad 1 km/h 0.620 mph Par de apriete 1 Nm 0.740 ft.lbs 5 / 14 5000008436 - 107 IREN65/042/5GV Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Table des matières Vibrationskörper Kpl. Internal vibrator cpl. Cuerpo vibrador cpl. Vibrateur interrupteur cpl. ................................................................................................................ 8 Schlauchanschluß Kpl. Hose connection cpl. Conexión de manguera cpl. Connection tuyau cpl. ...................................................................................................................... 10 7 / 14 5000008436 - 107 IREN65/042/5GV Vibrationskörper Kpl. Internal vibrator cpl. Cuerpo vibrador cpl. Vibrateur interrupteur cpl. 5000008436 - 107 5100054273 8 / 14 IREN65/042/5GV Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 2 5000205426 1 3 5100002591 4 Vibrationskörper Kpl. Internal vibrator cpl. Cuerpo vibrador cpl. Vibrateur interrupteur cpl. Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description pc Abstandshülse Manguito distanciador Distance sleeve Douille d'écartement 1 pc Statorpaket (ND) Chapas de estator (nd) Stator (nd) Stator (nd) 5000205409 1 pc Gummiverschlusskappe Tapa de cierre de goma Rubber hose cap Chape de ferm. en caoutch. 5 5000105722 1 pc Rohr-Oberteil Tubo superior Upper tube Chemise 6 5000205412 1 pc Motorläufer Kpl. Inducido del motor cpl. Motor armature cpl. Rotor cpl. 7 5100052812 1 pc Elektroanschluss Conexión eléctrico Electric connection Raccordement electrique 8 5002000058 1 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 16 x 20,5 x 0,8 9 5100002126 2 pc Dreilochstopfen Tapón de cable 3 agujeros 3 hole plug Bouchon câble à 3 trous Pg16 13 5000218381 2 pc Distanzring Espaciador Spacer Pièce d'écartement 14 5000202829 4 pc Tellerfeder Resorte de platillo Cup spring Ressort belleville 15 5000202836 1 pc Ring Anillo Ring Bague 16 5100002432 1 pc Verschraubung Kpl. Atornilladura cpl. Screw connection cpl. Raccord vis cpl. 9 / 14 5000008436 - 107 5100054273 IREN65/042/5GV Schlauchanschluß Kpl. Hose connection cpl. Conexión de manguera cpl. Connection tuyau cpl. 5000008436 - 107 5100055836 10 / 14 IREN65/042/5GV Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5100057819 1 2 5100057824 3 Schlauchanschluß Kpl. Hose connection cpl. Conexión de manguera cpl. Connection tuyau cpl. Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description pc Gehäuse Carcasa Housing Carter 1 pc Deckel Kpl. Tapa cpl. Cover cpl. Couvercle cpl. 5000202101 1 pc Geräteschalter Interruptor Switch Interrupteur 4 5100052641 1 pc Zuleitungskabel Cable de alimentación Power supply cable Câble damenée 5 5100000179 1 pc Schelle Abrazadera Clamp Agrafe 6 5100051337 1 pc Dichtstopfen Tapón Plug Bouchon 7 5000201168 1 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 8 5100051819 1 pc Druckschraube Tornillo de presión Pressure screw Vis de pression 9 5100051339 1 pc Dreilochstopfen Tapón de cable 3 agujeros 3 hole plug Bouchon câble à 3 trous 10 5000203578 1 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 18x15x0,8 11 5000203576 1 pc Druckschraube Tornillo de presión Pressure screw Vis de pression M20x1,5 12 5100011010 6 pc Linsenkopfschraube Tornillo gota de sebo Oval head screw Vis noyée lentiforme 5x12 13 5003008468 1 pc Gummitülle Casquillo de goma Rubber funnel Paase fil en caoutchouc 14 5000129446 1 pc Schutzschlauch Manguera de protección Protective hose Gaine de protection 15 5002007121 1 pc Schelle Abrazadera Clamp Collier 16 5002006823 2 pc Schelle Abrazadera Clamp Collier 11 / 14 23x19x0,8 5000008436 - 107 5100055836
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Wacker Neuson IREN65/042/5GV Parts Manual

Tipo
Parts Manual