Leviton 5R3UD-S24 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Leviton 5R3UD-S24 es un sistema de fibra óptica de alta densidad que proporciona una solución flexible y escalable para aplicaciones de red. Con una capacidad máxima de 24 puertos de fibra óptica, el 5R3UD-S24 es ideal para centros de datos, salas de comunicaciones y otras instalaciones que requieren una alta densidad de puertos de fibra. El sistema incluye guías de enrutamiento traseras que ayudan a gestionar los cables y garantizan un radio de curvatura adecuado. También dispone de un sistema de etiquetado flexible que permite identificar fácilmente los puertos y los cables.

El Leviton 5R3UD-S24 es un sistema de fibra óptica de alta densidad que proporciona una solución flexible y escalable para aplicaciones de red. Con una capacidad máxima de 24 puertos de fibra óptica, el 5R3UD-S24 es ideal para centros de datos, salas de comunicaciones y otras instalaciones que requieren una alta densidad de puertos de fibra. El sistema incluye guías de enrutamiento traseras que ayudan a gestionar los cables y garantizan un radio de curvatura adecuado. También dispone de un sistema de etiquetado flexible que permite identificar fácilmente los puertos y los cables.

Instructions for Use - Opt-X® HDX Fiber Optic Enclosure
Leviton Network Solutions, a division of Leviton Mfg. Co., Inc.
2222 - 222nd St. SE Bothell, WA 98021 Tech Line: 1-800-722-2082 Fax: 1-425-485-9170 www.leviton.com
Copyright © 2021 Leviton Manufacturing Co., Inc. All rights reserved. Subject to change without notice.
Page 1 of 30
DI-000-5RXHD-20B
5R1UD-S08
5R2UD-S16 5R3UD-S24
5R4UD-S32
5R1UD-S08 5R2UD-S16
5R3UD-S24 5R4UD-S32
FIBER CONNECTOR SAFETY WARNINGS
SAFETY INFORMATION
1. Always wear safety glasses.
2. Isopropyl alcohol is and may cause eye irritation. In case of contact with eyes,
with water for at least 15 minutes. When using isopropyl alcohol, always assure
proper levels of ventilation. In case of ingestion, consult a physician immediately.
3. Never look directly into a laser light source, point source at a person’s eyes, or point
source at surfaces.
4. When working on a link, always turn laser source off, or disconnect completely.
5. Always dispose of debris properly, preferably using sticky tabs.
6. Do not place food or beverages in the vicinity of the work area.
7. Thoroughly wash face and hands after terminating
8. Carefully remove any debris that may have been stuck to clothing, or left in work
area, and dispose of properly.
TIPS AND RECOMMENDATIONS
1. Using isopropyl alcohol, thoroughly clean exposed and buffer ensuring both are free
from dust, oil, and debris.
2. Do not lay ferrule dust covers on a dirty or dusty surface.
3. Always use proper tools and/or accessories to terminate and clean connector tips.
TABLE OF CONTENTS
The following instructions will help you quickly install your Leviton Opt-X® HDX High Density System Enclosure for
use in your equipment cabinet or rack. For detailed information on each step, go to the page number listed below.
Safety and Installation Instructions Pg. 2
Table of Contents Pg. 2
Standard Accessories Pg. 3
Optional Accessories Pg. 3
Equipment Overview Pg. 3
Product Views Pg. 4
Mounting, Front Door Operation, and Rear Door Operation Pg. 5
Cable Installation - Preparation Pg. 6
Cassette Installation and Removal Pg. 7
Cable Installation - Applications Pg. 8
Front side patch cable routing, Opt-X® HDX High Density System Labeling Pg. 9
Page 2 of 30
STANDARD ACCESSORIES (Included with Opt-X HDX™ Enclosure)
Prior to installing your Leviton Opt-X HDX Enclosure, please refer to the table below. This will help ensure that you
have all the items shipped with the unit, and/or any additional items that may be required for proper installation.
Page 3 of 30
Description Part Number
Universal Opt-X Cable Clamp Kit, Single Cable Grommet (for enclosure mounting) 5RCMP-KIT
Universal Opt-X Cable Clamp Kit, Multiple Cable Grommet (for enclosure mounting) 5RCMP-KT2
Universal Opt-X Cable Clamp Kit, Single and Multiple Cable Grommet (for rack/post mounting) 5RCMR-KIT
1RU Mounting Ear for 23" Rack 5REAR-023
Grounding Kit DPGRD-KIT
1RU Brush Guard (Bag of 2) 5RBSH-1UN
2RU Brush Guard (Bag of 2) 5RBSH-2UN
OPTIONAL ACCESSORIES
Description Image Quantity in
1RU Kit
Quantity in
2RU Kit
Quantity in
3RU Kit
ID Card Label 1 1 1
Velcro Tie 6 6 8
Rack Mnt Screw 4 4 4
12
11
10
9
48
7
6
232453 5 6
9510 11 612 11
24536748
10 11 612 11235 3674895
D
C
112324
489510 11 612
24
A
536
B
7
1
2
1123
Panel # Serving: Fed From:
4
89
5
10 11
6
12
2
4
A
5
3
6
B
7
1
2
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
45
3
67
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
4
C
5
3
6
D
7
1
2
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
45
3
67
1
1
23
Panel # Serving: Fed From:
EQUIPMENT OVERVIEW
Description
The HDX Enclosure is an ultra-high density optic system designed for use with HDX cassettes,
adapter plates and blanks.
Provided Parts
1. (1) 1RU, 2RU 3RU or 4RU HDX Fiber Optic Enclosure
2. (2, 4, 6 or 8) Slide Out Trays respectively.
3. (1) Rear lid on 1RU 2RU and 3RU models
4. (2) Mounting ears with screws on 1RU, (4) Mounting ears with screws on 2RU 3RU and 4RU
5. (1) 12/24x0.5L” screw kit assembly
6. (1) Accessory Kit
7. (1) Label Designation Card kit
Quantity in
4RU Kit
1
8
4
SIDE VIEW (2RU Shown)
1. 19” rack mount brackets
2. Cable Clamp kit mounting points
NOTE: Optional 23" RM kit also available for 1RU. See
Optional Part Number list (see page 4).
Page 4 of 30
1. Front Door
2. Rear Lid (Removable on 1RU and 2RU only)
3. Mounting Ears
4. Brush Guard (Sold Seperately)
5. Front Grab Bar (pull to slide each tray forward)
1. Rear Cable Management mesh
2. Opt-X Clamp Kit (Sold Seperately)
3. Hook and Loop lacing points
4. Cable Management Guides
5. Sliding termination tray
6. Front Grab Bar (pull to slide each tray forward)
Interior
NOTE: Cover removed for clarity.
Exterior
PRODUCT VIEWS
6. 5.
1. 3.
2.
4.
Page 5 of 30
To remove the Rear Door:
1. Pull plungers out to dis-engage
2. Remove lid rearward
To open the Front Door:
1. Push Release Latches downward
2. Open Door
FRONT DOOR OPERATION REAR DOOR OPERATION (1RU, 2RU and 3RU ONLY)
NOTE: Rear Door on 4RU enclosure operates
identically
NOTE: Ensure plungers are dis-engaged prior to
installation of lid
MOUNTING AN ENCLOSURE
NOTE: Thread each screw a minimum of three full
rotations before mounting
Install remaining screws and hand tighten all
CABLE INSTALLATION - PREPARATION
Page 6 of 30
Top View: Tray to Front
NOTE: Tray in forward position, covers
are removed for clarity. COMMENTS:
Route cable to tray through grommet on the opposite
side of slide tray tie down point
Assure cable slack for tray movement.
Recommended trunk breakout length is 36 inches.
A minimum of 20 inches of free slack is required to each
cassette for bend radius compliant accessibility from the
front side.
To remove tray from enclosure, slide tray fully forward
stop position. Press release lever and slide tray out to
remove.
Pictured: Removable tray to facilitate
termination
Tray Release
To Remove a tray: (see diagram)
1. Pull the tray forward to the stop point
2. Press the release lever toward the outside of the
enclosure and remove the tray from the tray
guides.
To Install a tray:
A. Insert the tray into the target position
B. Slide the tray inward until the stop point is
reached.
C. Press the release lever toward the outside of the
enclosure and continue sliding the tray inward to
the fully enclosed position.
Caution - Damage may occur to cabling if tray is removed
beyond the stop point when loaded.
CASSETTE INSTALLATION AND REMOVAL
Page 7 of 30
Insert HDX Cassettes, Adapter Plates or Blank Plates from the front into the
receiving guide of the target location.
HDX Cassette HDX MTP Cassette
HDX Splice Module
HDX Adapter Plate
Page 8 of 30
CABLE INSTALLATION - APPLICATIONS
Rear Routing Guide Right
Rear Routing Guide Breakout
OPT-X HDX LABELING
Page 9 of 30
Label Printing Organization by Fiber Cassette or Adapter Panel Type
Per Column Number Scheme
Port Spacing No. of Ports
Duplex SC (3 pack) .52 6 1 2 3 4 5 6
Quad LC (3 pack) .52 12 1-2 / 3-4 5-6 / 7-8 9-10 / 11-12
MTP (3 port) 1.04 3 1 Space 2 Space 3
MTP (6 port) .52 6 1 2 3 4 5 6
Excel based label templates are available at www.leviton.com
FRONT SIDE PATCH CABLE ROUTING
To maintain proper bend radius and protect from damage during movement of sliding trays, follow the recommended
patch cord load orders as shown.
Leviton Manufacturing Co., Inc.
2222 222nd ST SE
Bothell, WA 98021, USA
Technical Support: 800-824-3005
Page 10 of 30
Patents covering this Product, if any, can be found on Leviton.com/patents
5R1UD-S08
5R2UD-S16
Directives — Boîtiers optiques Opt-XMD HDX
Solutions de réseautique Leviton, une division de Leviton Mfg. Co., Inc.
2222 - 222nd St. SE, Bothell, WA 98021 Soutien t echnique : 1-800-722-2082 (en anglais seulement) • Télécopieur : 1-425-485-9170
www.leviton.com
© 2021 Leviton Manufacturing Co., Inc. Tous droits réservés. Sous réserve de sans préavis.
Page 11 of 30
5R3UD-S24
5R4UD-S32
5R1UD-S08 5R2UD-S16
5R3UD-S24 5R4UD-S32
CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN PRÉSENCE DE CONNECTEURS OPTIQUES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. On doit toujours porter des lunettes de sécurité.
2. L’isopropanol est et peut entraîner des irritations oculaires. S’il entre en contact
avec les yeux, les rincer à l’eau pendant au moins 15 minutes. En présence de ce composé, il
faut toujours s’assurer que la ventilation est adéquate. Consulter un médecin sans délai en cas
d’ingestion.
3. On ne doit jamais regarder directement une source laser, la pointer vers les yeux de quelqu’un
d’autre, ni la diriger vers des surfaces
4. Lorsqu’on effectue des raccordements optiques, il faut toujours couper la source laser ou la
déconnecter complètement.
5. On doit toujours éliminer les débris de de la manière prescrite, en utilisant de préférence
des languettes adhésives.
6. Il ne faut pas mettre d’aliments ou de boissons à proximité de l’aire de travail.
7. On doit se laver le visage et les mains en profondeur après avoir effectué des terminaisons
optiques.
8. Il faut soigneusement retirer tous les débris de accrochés aux vêtements ou laissés dans
l’aire de travail, en les éliminant de la manière prescrite.
CONSEILS ET RECOMMANDATIONS
1. Au moyen d’isopropanol, nettoyer en profondeur les et la gaine d’en retirer toute
trace de poussière, d’huile ou de débris.
2. Ne jamais déposer les capuchons de virole sur une surface sale ou poussiéreuse.
3. Toujours employer les outils ou accessoires appropriés pour effectuer les terminaisons
optiques et nettoyer les pointes de connecteur.
TABLE DES MATIÈRES
Les directives suivantes vous aideront à installer rapidement votre logement Opt-XMD HDXMC pour systèmes
haute densité dans une armoire ou un bâti d’équipement. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux pages
indiquées ci-dessous.
Renseignements relatifs à l’installation et à la sécurité P. 12
Table des
matières P.
12
Accessoires standard P. 13
Accessoires optionnels P. 13
Survol des composants P. 13
Illustrations des produits P. 14
Fixation et fonctionnement de la porte avant et du couvercle arrière
P. 15
Terminaison des câbles — préparation P. 16
Installation et retrait des cassettes P. 17
Terminaison des câbles — méthodes P. 18
Acheminement du câblage par l’avant, Étiquetage P. 19
Page 12 of 30
ACCESSOIRES STANDARD (inclus avec les boîtiers Opt-X HDXMC)
Avant de procéder à l’installation du boîtier, le tableau ci-dessous. Il permet de déterminer que tous les com-
posants requis ou commandés en option ont bel et bien été livrés.
Description Image Quantité dans
les trousses de
1UB
Quantité dans
les trousses de
2UB
Quantité dans
les trousses de
3UB
Étiquette 111
Attache en velcro 668
Vis de sur
bâti 444
ACCESSOIRES OPTIONNELS
Description No de pièce
Anneau passe-câble universel Opt-X, rondelle pour un câble (installations sur logement) 5RCMP-KIT
Anneau passe-câble universel Opt-X, rondelle pour plusieurs câbles (installations sur
logement)
5RCMP-KT2
Anneau passe-câble universel Opt-X, rondelle pour un ou plusieurs câbles (installations
sur bâti/montant)
5RCMR-KIT
Support de pour bâtis de 23 po (1UB) 5REAR-023
Trousse de mise à la terre DPGRD-KIT
Balais protecteurs de 1UB (sac de deux) 5RBSH-1UN
Balais protecteurs de 2UB (sac de deux) 5RBSH-2UN
Page 13 of 30
SURVOL DE L’ÉQUIPEMENT
Description
Les boîtiers optiques HDX acceptent les obturateurs, plaquettes d’adaptateurs et les cassettes HDX.
Pièces fournies
1. Boîtier optique HDX de 1UB, de 2UB, de 3UB ou de 4UB (1)
2. Planchettes coulissantes (2, 4, 6 ou 8, respectivement)
3. Couvercle arrière (1, modèles de 1UB, de 2UB et de 3UB seulement)
4. Supports de avec vis (2 pour les modèles de 1UB; 4 pour les modèles de 2UB, de 3UB et de 4UB)
5. Ensemble de vis 12/24 de 0,5 po de long (1)
6. Jeu d’accessoires (1)
7. Trousse d’étiquettes (1)
4
89
5
10 11
6
12
2
4
A
5
3
6
B
7
1
2
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
45
3
67
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
4
C
5
3
6
D
7
1
2
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
45
3
67
1
1
23
Panel # Serving: Fed From:
les trousses de
4UB
Quantité dans
1
8
4
Intérieur
REMARQUE : illustration sans couvercle pour
plus de clarté.
1. Paroi de gestion arrière du câblage
2. Anneau passe-câble Opt-X (vendu séparément)
3. Points d’ancrage d’attaches en velcro
4. Guide de gestion du câblage
5. Planchette de raccordement coulissante
6. Poignée (pour tirer chaque planchette vers l’avant)
rueirétxE
1. Porte avant
2. Couvercle arrière amovible (modèles de 1UB et de 2UB
seulement)
3. Supports de
4. Balais protecteurs (vendus séparément)
5. Poignée (pour tirer chaque planchette vers l’avant)
Page 14 of 30
ILLUSTRATIONS DES PRODUITS
6. 5.
1. 3.
2.
4.
VUE DE PROFIL (illustration du modèle de 2UB)
1. Supports pour bâtis de 19 po
2. Points de d’un anneau passe-câble
REMARQUE : On peut également se procurer des sup-
ports différents pour les modèles de 1UB sur des
tis de 23 po (58,4 cm). Se reporter à la liste des acces-
soires optionnels (page XX).
Page 15 of 30
INSTALLATION D’UN BOÎTIER
REMARQUE : serrer chaque vis d’au moins trois
tours complets avant de fixer le boîtier pour de bon.
Insérer les vis restantes et les serrer toutes.
FONCTIONNEMENT DE LA PORTE
AVANT
REMARQUE : le couvercle arrière des boîtiers de
4UB s’enlève de la même manière.
Pour ouvrir la porte avant :
1. pousser les taquets de dégagement vers le bas;
2. ouvrir la porte.
FONCTIONNEMENT DU COUVERCLE ARRIÈRE
(modèles de 1UB, de 2UB et de 3UB seulement)
REMARQUE : les plongeurs doivent être ressor-
tis pour permettre l’installation de ce couvercle.
Pour retirer le couvercle arrière :
1. tirer les plongeurs pour dégager le couvercle;
2. tirer le couvercle vers l’arrière.
1. SORTIR LE
PLONGEUR
2. RETIRER LE COUVERCLE
LES ONGLETS
S’ENGAGENT SOUS LE
COUVERCLE ARRIÈRE ET
LA PAROI SUPÉRIEURE
AVANT
-
letés au-dessus
de la vis la plus
basse du bâti
la plus basse unité de
bâti
POUSSER
POUR
DÉGAGER
TERMINAISON DES CÂBLES - PRÉPARATION
Vue du dessus : plateau à l’avant.
REMARQUE : illustration où la planchette est tirée
vers l’avant et le dessus a été enlevé pour plus de
clarté.
REMARQUES
Planchette amovible pour faciliter les
terminaisons
Page 16 of 30
Retrait d’une planchette (se reporter à l’illustration)
1. Glisser la planchette jusqu’à la butée avant.
2. Pousser le levier de dégagement vers l’extérieur
du boîtier et retirer la planchette de ses rails.
Installation d’une planchette
A. Insérer la planchette à l’endroit voulu.
B. La pousser vers l’intérieur jusqu’à la première
butée.
C. Appuyer sur le levier de dégagement vers
l’extérieur du boîtier et continuer de pousser
jusqu’à ce qu’elle soit complètement engagée.
Dégagement de la
planchette
CÂBLAGE DE LIAISON
FIXATION AU BOÎTIER FIXATION AU BOÎTIER
(DONNER DU MOU POUR PERMETTRE LES
DÉPLACEMENTS DE PLANCHETTE)
20 po AU MOINS DU DERNIER POINT
D’ANCRAGE
CASSETTE HDX CASSETTE HDX CASSETTE HDX CASSETTE HDX
Acheminer le câble par l’anneau du côté opposé du point
d’ancrage de la planchette coulissante.
Donner sufsamment de mou aux câbles pour per mettre
les déplacements de la planchette.
On recommande que les éléments du câblage de liaison
soient répartis sur une longueur de 36 po (un peu plus de
90 cm).
Il faut y avoir un minimum de 20 po (50 cm) de mou à
chaque cassette pour assurer la conformité des rayons de
courbure quand on accède au boîtier par l’avant.
Pour retirer la planchette du boîtier, la glisser complètement
vers l’avant, jusqu’à la butée. Appuyer ensuite sur le levier de
dégagement et la glisser encore pour la retirer.
INSTALLATION DE CASSETTES
Insérer les cassettes, les plaques d’adaptation ou les obturateurs HD Evolve par
l’avant, dans les rails de l’emplacement visé.
Cassette HDX Cassette MTP HDX
Plaque d’adaptation HDX
Page 17 of 30
ÉTAPE 2
GLISSER LA CASSETTE, LA PLAQUE
D’ADAPTATION OU L’OBTURATEUR
VERS L’ARRIÈRE JUSQU’À CE QUE LE
TAQUET S’ENCLENCHE.
ÉTAPE 1
INSÉRER LA CASSETTE, LA
PLAQUE D’ADAPTATION OU
L’OBTURATEUR DANS LES
RAILS.
REMARQUE : ILLUSTRATION SANS
LOGEMENT NI ÉTRIERS DE GESTION
POUR PLUS DE CLARTÉ.
ÉTAPE 2
ÉTAPE 1
APPUYER DÉLICATEMENT POUR LIBÉRER, PUIS
RETIRER LA CASSETTE.
Module d'épissure HDX
TERMINAISON DES CÂBLES - MÉTHODES
Page 18 of 30
Acheminement par l’arrière
(vers la droite)
Acheminement par l’arrière
(répartition)
CASSETTE HDX CASSETTE HDX CASSETTE HDX CASSETTE HDX
FIXATION AU BOÎTIER FIXATION AU BOÎTIER
CÂBLAGE DE LIAISON
(DONNER DU MOU POUR PERMETTRE
LES DÉPLACEMENTS DE PLANCHETTE)
20 po AU MOINS DU DERNIER
POINT D’ANCRAGE
CASSETTE HDX CASSETTE HDX CASSETTE HDX CASSETTE HDX
FIXATION À LA
PLANCHETTE
FIXATION À LA
PLANCHETTE
(DONNER DU MOU
POUR PERMETTRE
L’ACCÈS AUX CAS-
SETTES PAR L’ARRIÈRE)
ANNEAU PASSE-
CÂBLE
CÂBLAGE DE LIAISON
ÉTIQUETAGE OPT-X UHD
Contenu des étiquettes par type de cassette ou de plaque d’adaptation
Par colonne Numérotage
Espacement
entre les ports
Nombre de
ports
SC doubles (3) 0,52 6 1 2 3 4 5 6
LC quadruples (3) 0,52 12 1-2 / 3-4 5-6 / 7-8 9-10 / 11-12
MTP (3 ports) 1,04 3 1 Espace 2 Espace 3
MTP (6 ports) 0,52 6 1 2 3 4 5 6
Des modèles d'étiquettes basés sur Excel sont disponibles sur www.leviton.com
Page 19 of 30
ACHEMINEMENT DU CÂBLAGE PAR L’AVANT
de maintenir le rayon de courbure recommandé et de protéger les lors du déplacement des plateaux coulissants,
il faut acheminer les cordons suivant l’ordre illustré ci-dessous.
TRAJET DES CORDONS TRAJET DES CORDONS
PREMIER PREMIER PREMIER
DEUXIÈME DEUXIÈME DEUXIÈME
QUATRIÈME TROISIÈME
Insérer l’étiquette dans
les guides.
Leviton Manufacturing Co., Inc.
2222 222nd ST SE
Bothell, WA 98021, USA
Soutien technique : 800-824-3005
Solutions de réseautique
Page 20 of 30
Les brevets couvrant ce produit, le cas échéant, peuvent être trouvés sur Leviton.com/patents
5R1UD-S08
5R2UD-S16
INSTRUCCIONES PARA USAR LA CAJA DE FIBRA OPTICA UHD
Opt-X®
Leviton Network Solutions, a division of Leviton Mfg. Co., Inc.
2222 - 222nd St. SE Bothell, WA 98021 Tech Line: 1-800-722-2082 Fax: 1-425-485-9170 www.leviton.com
Copyright © 2021 Leviton Manufacturing Co., Inc. All rights reserved. Subject to change without notice.
Page 21 of 30
5R1UD-S08 5R2UD-S16
5R3UD-S24 5R4UD-S32
5R3UD-S24
5R4UD-S32
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA DE CONEXION DE FIBRA
INFORMACION DE SEGURIDAD
1. Siempre use gafas de seguridad.
2. El alcohol propanol es y puede causar irritación en los ojos. En caso de
contacto con los ojos, lávelos con agua por lo menos durante 15 minutos. Cuando use
alcohol propanol,
siempre asegure que tenga niveles adecuados de ventilación. En caso
de ingestión,
consulte inmediatamente a un médico.
3. Nunca mire directamente a una fuente de luz láser, apunte a los ojos de una persona o en
que
4. Cuando se trabaja con enlaces de siempre apague la fuente ser o desconéctela
por completo.
5. Siempre deseche los residuos de adecuadamente, es preferible usar lengüetas
pegajosas.
6. No coloque alimentos ni bebidas en las proximidades de la zona de trabajo.
7. Lávese la
cara y las manos después de terminar la
8. Retire cualquier resto de con cuidado se pueden haber pegado en la ropa o en el
área de trabajo y deséchelas apropiadamente
CONSEJOS Y RECOMENDACIONES
1. Usando alcohol propanol, limpie a fondo la expuesta y tampón garantizando que
ambos estén libres de polvo, aceite y suciedad
2. No deje el casquillo protector de polvo en una sucia o con polvo
3. Siempreuse herramientas y/o accesorios apropiados para terminar las y puntas limpias
de conectores.
TABLA DE CONTENIDO
Las siguientes instrucciones le ayudarán a instalar rápidamente su caja del Sistema de ultra alta densidad Opt-
de Leviton para usarla en su gabinete del equipo o bastidor. Para obtener información detallada sobre cada
paso, vaya al número de página que aparece a continuación.
Instrucciones de instalación y seguridad 22
Tabla de contenido Pg. 22
Accesorio estándar Pg. 23
Accesorios opcionales Pg. 23
Descripción general 23
Vista de los productos Pg. 24
Montaje, operación de la puerta frontal y posterior 25
Instalación y preparación del cable 26
Instalación y sacado del Casete 27
Instalación y aplicación del cable Pg. 28
Guia de interconexion de cables lado frontal, Etiquetado del Sistema de ultra alta densidad Opt-X® Pg. 29
Page 22 of 30
Pg.
Pg.
Pg.
Pg.
Pg.
Page 23 of 30
ACCESORIOS ESTANDAR (incluidos con la caja HDX Opt-X ®)
Avant d'installer votre boîtier Leviton Opt-X HDX, veuillez vous référer au tableau ci-dessous.
Cela permettra de s'assurer que vous avez tous les éléments expédiés avec l'unité et/ou tous les
éléments supplémentaires qui peuvent être requis pour une installation correcte.
Descripción Imagen Cantidad en un
juego de 1RU
Cantidad en un
juego de 2RU
Cantidad en un
juego de 3RU
Etiqueta de Identi-
dad de la carta 111
Amarrador de
velcro 668
Tornillo de montaje 444
ACCESORIOS OPCIONALES
Descripción Número de
Parte
Juego de abrazadera de cable Universal Opt-X, ojal para cable sencillo (para montaje
en caja)
5RCMP-KIT
Juego de abrazadera de cable Universal Opt-X, ojal para cable múltiple (para montaje
en caja)
5RCMP-KT2
Juego de abrazadera de cable Universal Opt-X, ojal para cable sencillo y múltiple (para
montaje en bastidor/poste)
5RCMR-KIT
Oreja de montaje de bastidor de 23" (58.5 cm) 1RU 5REAR-023
Juego de puesta a tierra DPGRD-KIT
Protector tipo cepillo (Bolsa de 2) 1RU 5RBSH-1UN
Protector tipo cepillo (Bolsa de 2) 2 RU 5RBSH-2UN
DESCRIPCION GENERAL DEL EQUIPO
Descripción
La caja HDX es un Sistema de óptica de ultra alta densidad diseñada para su usar con casetes
HDX, placas adaptadoras y placas ciegas.
Partes proporcionadas
1. Caja de óptica HDX 1RU, 2RU, 3RU o 4RU (1)
2. Bandejas de salida deslizables respectivamente (2, 4, 6 o 12)
3. Tapa posterior para los modelos 1RU, 2RU y 3RU (1)
4. Orejas de montaje con tornillos (2) en 1 RU, y (4) para 2 RU, 3RU y 4RU
5. Juego de tornillos de montaje 12/24x0.5L (1)
6. Juego de accesorios (1)
7. Juego de tarjetas de designación (1)
4
89
5
10 11
6
12
2
4
A
5
3
6
B
7
1
2
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
45
3
67
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
4
C
5
3
6
D
7
1
2
1
1
23
4
89
5
10 11
6
12
2
45
3
67
1
1
23
Panel # Serving: Fed From:
Cantidad en un
juego de 4RU
1
8
4
Page 24 of 30
VISTA DEL PRODUCTO
Exterior Interior
NOTA: Quite las cubiertas para mayor claridad
6. 5.
1. 3.
2.
4.
1. Puerta frontal
2. Cubiertas posterior (removible sólo en 1RU y 2RU)
3. Orejas de montaje
4. Protector tipo cepillo (se vende por separado)
5. Barra de agarre frontal ( jale para deslizar cada bandeja
hacia afuera)
1. Malla del manejo de cable posterior
2. Juego de abrazadera Opt-X (se vende por separado)
3. Puntos de enlace de ganchos y circuitos
4. Guías de manejo de cable
5. Bandejas de terminación deslizables
6. Barra de agarre frontal ( jale para deslizar cada
bandeja hacia afuera)
VISTA LATERAL (muestra 2RU)
1. Ménsulas de montaje para bastidor 19" (48.26 cm)
2. Juego de abrazadera de cable para puntos de montaje
NOTA: Juego RM opcional de 23” (58.42 cm) también dis-
ponible para 1RU. Vea la lista de Número de partes opciona-
les (vea la página 4?)
Page 25 of 30
MONTAJE DE LA CAJA
NOTA: Enrosque cada tornillo un mínimo de tres
vueltas completas antes de montar
Instale los tornillos restantes y apriete todos a mano
OPERACION DE LA PUERTA
DELANTERA OPERACION DE LA PUERTA POSTERIOR (SOLO 1RU, 2RU y 3RU)
NOTA: Puerta POSTERIOR de la caja 4RU opera
idénticamente.
NOTA: Asegúrese que los émbolos esten desen-
ganchados antes de instalar la tapa
Para abrir la puerta principal:
1. Presione los pestillos de liberación hacia abajo
2. Abra la puerta
Para quitar la puerta posterior
1. Jale los émbolos fuera a dis-participar
2. Retire la tapa posterior
1. Jale el émbolo
hacia afuera
2. Saque la tapa
Las pestanas se
enganchan debajo de
la cubierta y tapa
Ubicación de nueve
encima del tornillo
más bajo del bas-
tidor
roscado en la unidad del
bastidor más bajo.
Presione
hacia abajo
para liberar
INSTALACION - PREPARACIÓN DEL CABLE
Page 26 of 30
COMENTARIOS:
Guie el cable a la bandeja a través del ojal en el lado
opuesto del punto mas bajo de amarre de la bandeja
deslizable.
Asegure la holgura del cable para movimiento de la
bandeja.
Se recomienda que la longitud de la ruptura del
tronco sea de 36 pulgadas (91.4 cm).
Se requiere un mínimo de 20 pulgadas (50.8 cm) de
holgura libre para cada cassette para radio de curva
tura compatible con la accesibilidad de la parte frontal
Para quitar la bandeja de la caja, deslice la bandeja
completamente hacia adelante hasta el tope. Presione
a palanca de liberación y deslice la bandeja hacia
fuera para quitar.
En la foto: Bandeja extraíble para facilitar
campo de Terminación
Vista superior: Bandeja al frente
NOTA: La bandeja hacia afuera, las cubiertas
son eliminadas para mayor claridad
Suelte la bandeja
Para sacar la bandeja (vea el diagrama)
1. Jale la bandeja hacia delante hasta el tope
2. Presione la palanca de liberacion hacia el exterior
de la caja y saque la bandeja de la bandeja guía.
Para instalar una bandeja:
A. Inserte la bandeja en la posición de destino
B. Deslice la bandeja hacia dentro hasta que
alcance el primer tope.
C. Presione la palanca de liberación hacia el
exterior de la caja y continue deslizando la
bandeja hacia adentro hasta que cierre
completamente.
HDX Casete HDX Casete HDX Casete HDX Casete
(Permite holgura para movimiento de la bandeja)
20 centímetros minimo de holgura desde el punto
mas bajo de amarre
Asegure a
la caja
Asegure a
la caja
Troncal de cables
INSTALACIÓN Y RETIRO DEL CASETE
Page 27 of 30
Inserte los casetes HDX, placas adaptadoras o placas en blanco desde la parte
delantera en la guía receptora de la ubicación de destino.
Casete HDX Casete HDX MTP
Placa adaptadora HDX
NOTA: CAJA Y ANILLOS ORGANIZADORES
DEL CORDON SACADOS PARA CLARIDAD
PASO 2: DESLICE EL CASETE, LA PLACA
ADAPTADORA O EN BLANCO HACIA ATRAS
HASTA QUE QUEDE BIEN ASEGURADA
PASO 1: INSERTE EL
CASETE, LA PLACA
ADAPTADORA O EN
BLANCO EN LAS
RIELES GUIA
PASO 2
PASO 1
PRESIONE HACIA ABAJO SUAVEMENTE PARA
SOLTAR, LUEGO RETIRE EL CASETE
Módulo de empalme HDX
Page 28 of 30
INSTALACION DEL CABLE - APLICACIONES
Guía derecha de enrutamiento
posterior
Cortes de la guía de enruta-
miento posterior
HDX Casete HDX Casete HDX Casete HDX Casete
(Permite holgura para movimiento de la bandeja)
20 pulgadas (50.8 cm) mínimo de holgura desde
el punto más bajo de amarre
Asegure a la caja
Asegure a la caja
Troncal de cables
HDX Casete HDX Casete HDX Casete HDX Casete
Asegure a la
bandeja
Asegure a la
bandeja
(Permite holgura para
acceso de casete)
Abrazadera del
Troncal de cables
Troncal de cables
ETIQUETADO OPT-X UHD
Page 29 of 30
o Tipo de panel Adaptador
Por Columna Número Esquemas
Por espacio No. de Entra-
das
SC Dúplex (Paquete
de 3)
.52 6 1 2 3 4 5 6
SC Cuádruple (Paquete
de 3)
.52 12 1-2 / 3-4 5-6 / 7-8 9-10 / 11-12
MTP
(3 entradas)
1.04 3 1 Espacio 2 Espacio 3
MTP
(6 entradas)
.52 6 1 2 3 4 5 6
Las plantillas de etiquetas basadas en Excel están disponibles en www.leviton.com
atuR de los cables de interconexión atuR de los cables de interconexión
Primera ruta Primera ruta Primera rutaSegunda ruta Segunda ruta Segunda rutaTercera rutaCuarta ruta
GUIA DE INTERCONEXION DE CABLES LADO FRONTAL
Para mantener el radio de curvatura adecuado y proteger las de daños durante el movimiento de bandejas deslizantes,
siga las recomendaciones de carga de cables de interconexión como se muestra
Inserte la etiqueta en la
ranura guía de etiquetas
Leviton Manufacturing Co., Inc.
2222 222nd ST SE
Bothell, WA 98021, USA
Technical Support: 800-824-3005
Page 30 of 30
Las patentes que cubren este producto, si las hay, se pueden encontrar en Leviton.com/patents
Instruction Sheet
ARTWORK PRINT SPECIFICATIONS
DIMENSIONS / FOLD SCHEME / BINDERY DIAGRAM
PART NUMBER REV DESCRIPTION
Line Screen:
Angle:
Resolution:
Offset Flexo
Other
Body Material:
Bindery
Thickness:
Trim
Perfect Bind
Die cut Saddle Stitch
Drill
Fold
The information in this document is the exclusive PROPRIETARY property of LEVITON MANUFACTURING COMPANY, INC. It is disclosed with the understanding that acceptance or review by the recipient
constitutes an undertaking by the recipient. (1) to hold this information in strict confidence, and (2) not to disclose, duplicate, copy, modify or use the information for any purpose other than that for which disclosed.
PlantApprovals:
PN-ARN: Pilot Rev:
Artwork Release Date:
Artwork Print Specification Sheet Rev A13.eps
PMCQA
Artist:
Notes:
Other
Cust Other
S & A
Mktg Eng
FOR LEVITON USE ONLY
Material Specifications: North America Suppliers
Material Specifications: Asia Suppliers
PROCESS :
MANUAL INTERIORS / BINDERY / FOLD SCHEME :
COMMENTS :
For manuals - designates cover specifications
Spot
CMYK
1:
4:
3:
2:
1:
4:
3:
2:
Fonts:
Fold Line
Die Cut Punch/Drill Hole
Color: Fonts:
*Thickness:
*Material:
*Recycled Content:
*Exterior Brightness:
*Finish:
*Thickness:
*Material:
*Recycled Content:
*Exterior Brightness:
*Finish:
Artwork must be printed at 100% (1:1 scale)
Spot
CMYK
1:
4:
3:
2:
No. of Color(s): over 1:
4:
3:
2:
Glue
Fold LineDie Cut
Kiss Cut Cellophane
Die Line Key:
Perforate
No. of Color(s): over
Black
1 1
x
Helvetica
0.0040 / 0.0038 in.
20lb Bond / 50lb Offset Paper
N/A
95 / 89-92%
N/A / Smooth or Vellum
75 / 68 um
55G / 60G Offset Paper
N/A
90%
N/A
ECR23907-7096
R. Atwal
46
Laurent Audrain
cc: Medhi Belbachir
x
x
x
x
x
M. Dearing
x
T. Yuen
M. Rumer
B. Satwicz
DI-000-5RXHD-20B
xHua Wang
App Eng: S. McCloud
ECR Number: ECR23907
Released Artwork Format: Production PDF
Please put a staple in the top left corner of the manual.
Part No.
11
8.5
Staple
11/15/2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Leviton 5R3UD-S24 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Leviton 5R3UD-S24 es un sistema de fibra óptica de alta densidad que proporciona una solución flexible y escalable para aplicaciones de red. Con una capacidad máxima de 24 puertos de fibra óptica, el 5R3UD-S24 es ideal para centros de datos, salas de comunicaciones y otras instalaciones que requieren una alta densidad de puertos de fibra. El sistema incluye guías de enrutamiento traseras que ayudan a gestionar los cables y garantizan un radio de curvatura adecuado. También dispone de un sistema de etiquetado flexible que permite identificar fácilmente los puertos y los cables.