Kucht KM30C Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

BUILT-IN
www.kucht.com
APPLICABLE MODEL: KM30C
INSTALLATION GUIDE
AND USER MANUAL
BE A PRO IN YOUR KITCHEN
MICROWAVE CONVECTION OVEN
2
Table of Contents
Installation instructions
Safety Definitions ..........................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...........................
Appliance Handling Safety .................................................
Safety Codes and Standards ..............................................
Electric Safety ....................................................................
Microwave Safety ...............................................................
GROUNDING INSTRUCTIONS ..........................................
Related Equipment Safety ..................................................
State of California Proposition 65 Warnings .......................
Before you begin ................................................................
Tools and parts needed ......................................................
Parts included .....................................................................
Power Requirements ..........................................................
Checklist for Installation ......................................................
Removing Packaging .........................................................
Dimensions and Cabinet Requirements ..............................
General Cabinet Requirements ...........................................
Outlet Area ..........................................................................
Dimensions for 30" Wall-Mounted Units ..............................
Electrical Installation ............................................................
Install Appliance ...................................................................
Mount to Cabinet ..................................................................
Testing Operation ................................................................
KUCHT
® Support ..................................................................
Before Calling Service .........................................................
Data Plate ............................................................................
Service .................................................................................
Parts and Accessories ..........................................................
Safety Definitions
Safety Definitions
WARNING
This indicates that death or serious injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
CAUTION
This indicates that minor or moderate injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
NOTICE: This indicates that damage to the appliance or
property may occur as a result of non-compliance with
this advisory.
Note: This alerts you to important information and/or
tips.
2
3
3
3
3
3
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
8
8
8
8
9
9
9
9
9
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
I M P O R T A N T YTEFAS SNOITCURTSNI R E A D DNA EVAS ESEHT SNOITCURTSNI
INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE
APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE.
IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE
LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly,
fire or shock may result causing property damage or
personal injury.
WARNING
Do not repair, replace or remove any part of the
appliance unless specifically recommended in the
manuals. Improper installation, service or maintenance
can cause injury or property damage. Refer to this
manual for guidance. All other servicing should be done
by an authorized servicer.
Appliance Handling Safety
Unit is heavy and requires at least two people or proper
equipment to move.
Do not lift appliance by door handle.
Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution
when reaching behind or under appliance.
Safety Codes and Standards
This appliance complies with the latest version of one or
more of the following standards:
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Household Cooking Ranges
UL 858 - Household Electric Ranges
CAN/CSA C22.2 No. 150 - Microwave Ovens
UL 923 - Microwave Cooking Appliances
UL 507 - Electric Fans
CAN/CSA C22.2 No. 113 - Fans and Ventilators
CSA C22.2 No. 64 - Household Cooking and Liquid-
Heating Appliances
UL 1026 - Electric Household Cooking and Food
Serving Appliances
It is the responsibility of the owner and the installer to
determine if additional requirements and/or standards
apply to specific installations.
Electric Safety
WARNING
Before you plug in an electrical cord or turn on power
supply, make sure all controls are in the OFF position.
For appliances equipped with a cord and plug, do not
cut or remove the ground prong. It must be plugged into
a matching grounding type receptacle to avoid electrical
shock. If there is any doubt as to whether the wall
receptacle is properly grounded, the customer should
have it checked by a qualified electrician.
If required by the National Electrical Code (or Canadian
Electrical Code), this appliance must be installed on a
separate branch circuit.
Installer – show the owner the location of the circuit
breaker or fuse. Mark it for easy reference.
Before installing, turn power OFF at the service panel.
Lock service panel to prevent power from being turned
ON accidentally.
Be sure your appliance is properly installed and
grounded by a qualified technician. Installation, electrical
connections and grounding must comply with all
applicable codes.
Microwave Safety
PRECAUTIONS TO BE OBSERVED BEFORE AND
DURING SERVICING TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
Do not operate or allow the oven to be operated with
the door open.
Make the following safety checks on all ovens to be
serviced before activating the magnetron or other
microwave source, and make repairs as necessary:
1.
Interlock operation
2.
Proper door closing
3.
Seal and sealing surfaces (arcing, wear, and other
damage)
4.
Damage to or loosening of hinges and latches
5.
Evidence of dropping or abuse
Before turning on microwave power for any service
test or inspection within the microwave generating
compartments, check the magnetron, wave guide or
transmission line, and cavity for proper alignment,
integrity, and connection.
Any damaged or misadjusted components in the
interlock, monitor, door seal, and microwave
generation and transmission systems shall be
repaired, replaced, or adjusted by procedures
described in this manual before the oven is released
to the owner.
A microwave leakage check to verify compliance with
the Federal Performance Standard should be
performed on each oven prior to release to the owner.
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. Grounding reduces
the risk of electric shock by providing a safe pathway for
electric current in the event of a short circuit.
This appliance is equipped with a cord having a
grounding wire with a grounding plug. The plug must be
plugged into an outlet that is properly installed and
grounded.
WARNING
Improper grounding can result in a risk of electric shock.
Consult a qualified electrician if the grounding
instructions are not completely understood, or if doubt
exists as to whether the appliance is properly grounded.
Do not use an extension cord. If the power supply cord is
too short, have a qualified electrician install an outlet
near the appliance.
Related Equipment Safety
Remove all tape and packaging before using the
appliance. Destroy the packaging after unpacking the
appliance. Never allow children to play with packaging
material.
Never modify or alter the construction of the appliance.
For example, do not remove leveling legs, panels, wire
covers or anti-tip brackets/screws.
WARNING
To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
CAUTION
For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
roposition 65 Warning:
This product may contain a chemical known to the State
of California, which can cause cancer or reproductive
harm. Therefore, the packaging of your product may
bear the following label as required by California:
5
Before you begin
Before you begin
Tools and parts needed
Philips head screwdriver
1/8" drill bit and drill
Measuring tape
Parts included
Microwave oven
Philips head screws
Power Requirements
The outlet must be properly grounded in accordance with
all applicable codes.
It can be installed in the back wall directly behind the
appliance.
You can also connect your appliance directly to a
compatible conventional Built-in Oven. Refer to separate
Combination Instructions.
Checklist for Installation
Use this checklist to verify that you have completed each
step of the installation process. This can help you avoid
mistakes.
Refer to detailed instructions for each step in the
sections following this checklist.
1.
Before installing the appliance, be sure to verify the
cabinet dimensions are correct for your appliance and
that the required electrical connections are present.
Make sure the electrical conduit provided on the
appliance is able to reach to the point of connection.
Section: Dimensions and Cabinet Requirements
2.
Move the appliance into place in front of the cabinet
opening.
Section: Removing Packaging
3.
Remove packaging materials, leaving the bottom
packaging on the appliance to avoid damage to the
floor.
Section: Removing Packaging
4.
Team-lift the appliance directly into the cabinet cutout.
Section: Install Appliance, "Mount to Cabinet”
5.
Slide the appliance all the way into place.
Section: Install Appliance, "Mount to Cabinet”
6.
Fasten the appliance to the cabinet opening with the
screws supplied.
Section: Install Appliance, "Mount to Cabinet”
Always read and follow the complete installation
instructions contained in this manual.
Removing Packaging
NOTICE: To prevent damage to your floor keep the unit
in its packaging base until ready to be placed in the
cabinet opening. Do not slide the unit across the flooring.
Different models use different packaging materials.
Bracket remains in packaging base.
1.
Cut straps on outside of box.
2.
Remove cardboard box.
3.
Remove all top and side cardboard and Styrofoam
braces.
4.
Place oven in front of cabinets where it is to be
installed.
NOTICE: To avoid damage to the microwave oven, do
not grip or use the door or door handle while the
microwave oven is being handled.
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
6
Dimensions and Cabinet Requirements
General Cabinet Requirements
Cabinet requirements vary depending on the model to be
installed. Please consult the section “Dimensions” for
the details pertaining to your particular model.
All models require:
¼" (6.4 mm) space between the side of the appliance
and an adjacent wall or cabinet door when installed at
the end of a cabinet run.
The cabinet base must be flat and capable of
supporting the weight of your appliance when in use.
See the appropriate weight for your model in the
Dimensions section pertaining to your particular
model. For combination units consult the section
Cabinet Dimension Requirements in the installation
manual of your combination appliance.
The appliance door will overlap the furniture below by
approx. 3/16" (5 mm) when opened. If necessary, you
can elevate the appliance position by adding a panel
in the required thickness on top of the supporting
base. The supporting base must be level and securely
fixed to the cabinet.
Outlet Area
The outlet can be located anywhere within the shaded
area. Anywhere within the shaded area, the minimal
distance between the appliance and the wall is 1¾ in
(45 mm).
Dimensions for 30" Wall-Mounted Units
Appliance Dimensions
Cabinet Dimensions
NOTICE: The cabinet base must be flat and capable of
supporting a weight of at least 142 lbs (64.1 kg).
7
Under counter dimensions 30” units
Flush installation 30" units
Flush installation also requires:
two side cleats to be attached inside the cabinet
frame, recessed from the front
a 5/16" (8 mm) baseplate underneath the unit body.
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
8
Electrical Installation
The model stated on the front cover is rated at 120V AC,
60 Hz and uses a NEMA 5-15 plug to connect to a
dedicated 120 V microwave circuit.
Electrical Requirements:
a three prong grounded outlet
120 V, 60 Hz, AC only
15 Amp electrical supply with a fuse or a circuit
breaker
This product must be connected to a supply circuit of the
proper voltage and frequency. Wire size must conform to
the requirements of the National Electric Code or the
prevailing local code for this rating. The power supply
cord and plug should be brought to a separate 20-amp
branch circuit single grounded outlet. The outlet box
should be located in the area behind the appl iance (see
section Cabinet Dimensions ). The outlet box and supply
circuit should be installed by a qualified electrician and
conform to the National Electrical Code or the prevailing
local code.
The voltage used must be the same as specified on the
data plate of this microwave oven. Using a higher voltage
is dangerous and may result in a fire or oven damage.
Using a lower voltage will cause slow cooking. The
manufacturer is not responsible for any damages
resulting from the use of the oven with any voltage other
than specified.
Install Appliance
Note: The appliance is heavy. It is advisable to install it
with a second person.
NOTICE: Before installing the appliance, be sure to
verify the cabinet dimensions and electrical connections.
Mount to Cabinet
1.
Fully insert the appliance and center it. Do not kink the
electrical cable.
2.
Screw the appliance into place.
Testing Operation
1.
Turn on power at the breaker.
2.
Test the microwave:
Place a cup of water into the oven cavity. Follow the
instructions in the Use and Care Manual on how to
heat a beverage.
NOTICE: Never run the microwave unless there is
food in the oven cavity.
3.
Verify that the oven light comes on and the water is
heated.
4.
If any of the tests do not result as explained above,
contact Service for assistance. Otherwise, the
installation is complete at this time.
9
KUCHT®
Support
Before Calling Service
See the Use and Care Manual for troubleshooting
information. Refer to the “Statement of Limited Product
Warranty” in the Use and Care Manual.
To reach a service representative, see the contact
information at the front of the manual or in the following
section. Please be prepared with the information printed
on your product data plate prior to calling.
Data Plate
The data plate shows the model and serial number. Refer
to the data plate on the appliance when requesting
service.
The data plate can be found on the inside of the
appliance door.
To avoid having to search for each piece of information
when calling, you can enter the four items needed in the
spaces provided below.
Keep your invoice or escrow papers for warranty
validation if service is needed.
Service
We realize that you have made a considerable
investment in your kitchen. We are dedicated to
supporting you and your appliance so that you have
many years of creative cooking.
Please don’t hesitate to contact our Customer Support
Department if you have any questions or in the unlikely
event that your Kucht appliance needs service. Our
service team is ready to assist you.
Phone: 866-685-8248
Parts and Accessories
Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more
can be purchased in the Kucht ®eShop or by phone.
Model No.
FD-No.
Date of Purchase
Customer Service
www.kuchtcare.com
Phone: 866-685-8248
www.kuchtcare.com
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
10
Table des matières
Notice de montage
Définitions de sécurité ................................................
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...............
Sécurité de manutention des appareils ...........................
Codes et normes de sécurité ..........................................
Sécurité électrique ..........................................................
Sécurité des micro-ondes ................................................
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ........................
Équipement de sécurité ...................................................
Avertissement issue de la proposition 65
de l’État de la Californie : ................................................
10
11
11
11
11
11
12
12
12
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
16
17
17
17
18
18
18
18
18
Avant de commencer ......................................................
Outils et pièces nécessaires ...........................................
Pièces comprises ............................................................
Exigences électriques .....................................................
Liste de contrôle pour l’installation ..................................
Pour enlever l’emballage ................................................
Exigences en matière de dimensions et d'armoire ..........
Exigences générales concernant le meuble ...................
Zone de la prise de courant ............................................
Dimensions pour les unités installées au mur
de 30 po (76 cm). ...........................................................
Installation électrique ......................................................
Installation de l’appareil ..................................................
Fixation à l'armoire ..........................................................
Opération d’essai ............................................................
Soutien KUCHT
® ............................................................
Avant d'appeler le service de dépannage ......................
Plaque signalétique .........................................................
Service ...........................................................................
Pièces et accessoires .....................................................
Définitions de sécurité
Définitions de sécurité
AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de
sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou
endommager l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
11
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
I M P O R T A N T E S SENGISNOC ED ÉTIRUCÉS L I R E TE REVRESNOC SEC SNOITCURTSNI
INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC
L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION
TERMINÉE.
IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR
L'USAGE DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE LOCAL.
AVERTISSEMENT
Si l’information de ce guide n’est pas suivie exactement,
il peut en résulter un incendie ou un choc électrique
causant des dommages à la propriété, des blessures ou
la mort.
AVERTISSEMENT
Ne réparez, remplacez, ni ne retirez aucune partie de
l'appareil, excepté si les manuels recommandent de le
faire. Une installation, un entretien ou une inspection
incorrects peuvent occasionner des blessures ou des
dommages matériels. Reportez-vous au présent manuel
pour obtenir des indications. Toute autre intervention doit
être effectuée par un technicien agréé.
Sécurité de manutention des appareils
Cet appareil est lourd et il faut au moins deux personnes
ou l´équipement approprié pour le déplacer.
Ne pas soulever I´appareil par la poignée de la porte.
Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants.
Faire attention en étendant le bras derrière l’appareil ou
en dessous.
Codes et normes de sécurité
Cet appareil est conforme aux plus récentes versions de
l'une ou plus des normes suivantes :
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Cuisinières pour usage
ménager (Household Cooking Ranges)
UL 858 - Cuisinières électriques domestiques
(Household Electric Ranges)
CAN/CSA C22.2 No. 150 - Fours à micro-ondes
(Microwave Ovens)
UL 923 - Appareils de cuisson à micro-ondes
(Microwave Cooking Appliances)
UL 507 - Ventilateurs électrique (Electric Fans)
CAN/CSA C22.2 No. 113 - Ventilateurs et soufflantes
(Fans and Ventilators)
CSA C22.2 No. 64 - Appareils de cuisson domestique
et de chauffage des liquides (Household Cooking and
Liquid-Heating Appliances)
UL 1026 - Appareils électriques domestiques pour la
cuisson et la préparation des aliments (Electric
Household Cooking and Food Serving Appliances)
Il incombe au propriétaire et à l'installateur de déterminer
si des exigences et/ou normes additionnelles
s'appliquent pour des installations spécifiques.
Sécurité électrique
AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute
mise sous tension, assurez-vous que toutes les
commandes sont en position OFF (d'arrêt).
Pour les appareils dotés d'un cordon et d'une fiche, ne
pas couper ou enlever la broche de mise à la terre. Le
cordon doit être branché dans une prise de courant
adaptée de type mise à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution. S'il y a un doute en ce qui concerne la
mise à la terre de la prise murale, le client devra
s'adresser à un électricien qualifié.
S'il y a lieu, conformément au Code national de
l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet
appareil doit être installé sur un circuit de dérivation
séparé.
Installateur – Indiquer au propriétaire l’emplacement du
disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Avant l'installation, mettre l'appareil hors service au
panneau de service. Verrouiller le panneau d'entrée
d'électricité pour éviter que le courant ne soit
accidentellement rétabli.
S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre par
un technicien qualifié. L'installation, les connexions
électriques et la mise à la terre doivent être conformes à
tous les codes applicables.
Sécurité des micro-ondes
PRÉCAUTIONS À SUIVRE AVANT ET PENDANT
L’ENTRETIEN POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
Ne pas utiliser ou ne pas permettre l’utilisation du four
avec la porte ouverte.
Effectuer les vérifications de sécurité suivantes sur
tous les fours faisant l’objet d’un entretien avant
d’activer la magnétron ou autre source micro-ondes,
et effectuer les réparations selon le besoin :
1.
Fonctionnement de l’interverrouillage
2.
Fermeture appropriée des portes
3.
Joint d’étanchéité et surfaces étanches (production
d'arcs électriques, usure et autres dommages)
4.
Dommages aux charnières et loquet ou leur
desserrement
5.
Signe de chute ou d’abus
Avant de mettre sous tension le micro-ondes pour tout
test de service ou inspection dans les compartiments
générateurs de micro-ondes, vérifier le magnétron, le
guide d’onde ou la ligne de transmission, et la cavité
pour l’alignement, intégrité, raccordement approprié.
Tout composant endommages ou mal réglé dans
l’interverrouillage, moniteur, joint d’étanchéité de porte
et système de génération et de transmission de micro-
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
12
ondes doit être réparé, remplacé ou réglé selon les
procédures décrites dans ce manuel avant que le four
ne puisse être remis à son propriétaire.
Une vérification de fuite de micro-ondes pour vérifier la
conformité avec les normes de rendement fédérales
doit être effectuée sur chaque four avant sa remise au
propriétaire.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-
circuit électrique, la mise à la terre réduira le risque de
choc électrique en offrant au courant électrique un fil
d'évacuation.
Cet appareil est muni d'un cordon électrique comportant
un conducteur de terre et une prise de mise à la terre.
La fiche doit être branchée dans une prise qui a été
installée et mise à la terre de façon appropriée.
AVERTISSEMENT
Une mise à la terre inadéquate peut entraîner un risque
d'électrocution. Consultez un électricien qualifié si vous
ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise
à la terre ou si vous avez des doutes quant à la qualité
de mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge. Si
le cordon d'alimentation est trop court, demandez à
un électricien ou un technicien qualifié d'installer une
prise à proximité de l'appareil.
Équipement de sécurité
Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser
l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé
l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
matériaux de conditionnement.
Ne jamais modifier ni altérer la configuration de
l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de
nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou
les fixations/vis antibasculement.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de feu, utiliser uniquement des
gaines en métal.
ATTENTION
Appareil conçu exclusivement pour la ventilation
générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et
vapeurs dangereuses ou explosives.
Avertissement issu de la proposition 65 :
Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu
par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant
des effets nocifs sur la reproduction.
:
13
Avant de commencer
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Tournevis cruciforme
Mèche de 1/8 po (3 mm) et perceuse
Ruban à mesurer
Pièces comprises
Four à micro-ondes
Vis à tête Philips
Exigences électriques
La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous
les codes applicables.
Il peut être installé dans le mur arrière directement
derrière l’appareil.
Vous pouvez également raccorder votre appareil
directement à un four intégré conventionnel compatible.
Voyez les instructions séparées des appareils combinés.
Liste de contrôle pour l’installation
Utilisez cette liste de contrôle pour vérifier que vous avez
terminé chaque étape du processus d’installation. Cela
peut vous aider à éviter des erreurs.
Voyez les instructions détaillées pour chaque étape dans
les sections suivant cette liste de contrôle.
1.
Avant d’installer l’appareil, assurez-vous de vérifier
que les dimensions du caisson sont correctes pour
votre appareil et que les connexions électriques
requises sont présentes. Assurez-vous que le conduit
électrique fourni sur l’appareil est en mesure de
joindre le point de raccordement.
Section : Exigences sur les dimensions et le caisson
2.
Déplacez l’appareil devant l’avant de l’ouverture du
caisson.
Section : Retrait de l’emballage
3.
Retirez les matériaux d’emballage, en laissant
l’emballage du fond de l’appareil pour éviter
d’endommager le plancher.
Section : Retrait de l’emballage
4.
L’équipe soulève l’appareil directement dans la
découpe du caisson.
Section : Installation de l’appareil, « Montage sur le
caisson »
5.
Glissez l’appareil en place complètement.
Section : Installation de l’appareil, « Montage sur le
caisson »
6.
Fixez l’appareil dans l’ouverture du caisson avec les
vis fournies.
Section : Installation de l’appareil, « Montage sur le
caisson »
Lisez et suivez toujours les instructions d’installation
complètes contenues dans ce manuel.
Pour enlever l’emballage
AVIS : Pour éviter d'endommager le plancher, laissez
l'unité dans la portion inférieure de l'emballage jusqu'au
moment de le placer dans l'ouverture de l'armoire. Ne
pas faire glisser l'unité sur le plancher.
Différents emballages sont employés selon les modèles.
Les supports restent dans la base de l'emballage.
1.
Couper les attaches à l'extérieur de la boîte.
2.
Enlever la boîte de carton.
3.
Retirer le carton sur le dessus et sur les côtés ainsi
que les pièces d'arrimage en styromousse.
4.
Placez le four devant l'armoire à l'endroit où il sera
installé.
AVIS : Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes,
ne saisissez pas ou n'utilisez pas la porte ou la poignée
de porte pendant que le four à micro-ondes est
manipulé.
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
14
Exigences en matière de dimensions et d'armoire
Exigences générales concernant le meuble
Les exigences concernant le meuble dépendent du
modèle à poser. Veuillez consulter le chapitre
“Dimensions” pour obtenir des précisions sur votre
modèle.
Tous les modèles exigent :
Un espace de ¼ po (6.4 mm) entre la paroi latérale du
four et le mur adjacent ou la porte de l'armoire s'il
l'unité est installée à la fin d'une série d'armoire.
La base du caisson doit être plate et en mesure de
soutenir le poids de l’appareil lorsqu’il est en
utilisation. Voyez le poids approprié pour votre modèle
dans la section Dimensions propre à votre modèle
particulier. Pour les unités combinées, consultez la
section Exigences sur les dimensions du caisson dans
le manuel d’installation de votre appareil combiné.
La porte de l’appareil chevauchera le meuble ci-
dessous d’environ 3/16 po (5 mm) à son ouverture.
Au besoin, vous pouvez élever l’appareil en ajoutant
un panneau de l’épaisseur requise sur le haut de la
base de support. La base de support doit être de
niveau et fixée solidement au caisson.
Zone de la prise de courant
La prise peut être située partout dans la zone ombrée.
Dans toute la zone ombrée, la distance minimale entre
l'appareil et le mur doit être de 1¾ po (45 mm).
Dimensions pour les unités installées au
mur de 30 po (76 cm).
Dimensions de l’appareil
Dimensions de la découpe des armoires
AVIS : Le socle du coffret doit être plate et apte à
soutenir un poids d´au moins 142 lbs (64.1 kg).
15
Dimensions des unités de 30 po (762 mm) sous le
comptoir
Installation affleurante des unités de 30 po (762 mm)
Une installation affleurante nécessite également :
deux cales latérales fixées à l'intérieur du cadre de
l'armoire, décalées de l'avant
une plaque de base de 5/16" (8 mm) sous la partie
principale de l'appareil.
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
16
Installation électrique
Le modèle figurant sur la couverture avant est classé
120 V CA, 60 Hz et nécessite une fiche NEMA 5-15 pour
se raccorder à un circuit pour micro-ondes de 120 V
dédié.
Exigences électriques :
une prise mise à la terre à trois fiches
120 V, 60 Hz, CA seulement
Source d’alimentation électrique de 15 ampères avec
fusible ou disjoncteur
Ce produit doit être raccordé à un circuit d’alimentation
de la tension et de la fréquence appropriées. La taille du
fil doit être conforme aux exigences du Code national
d’électricité ou du code local en vigueur pour cette
capacité. Le cordon d’alimentation et la fiche doivent être
jumelés à une prise de courant séparée mise à la terre
d’un seul circuit de dérivation de 20 ampères.La boîte de
sortie doit être aménagée dans la zone derrière l’appareil
(voir la section Dimensions du caisson ). La boîte de
sortie et le circuit d’alimentation doivent être installés par
un électricien qualifié et être conformes au Code national
de l’électricité ou au code local en vigueur.
La tension utilisée doit être la même que celle spécifiée
sur la plaque signalétique du four à micro-ondes.
L’utilisation d’une tension supérieure est dangereuse et
pourrait entraîner un incendie ou des dommages au four.
L’utilisation d’une tension plus basse ralentira la cuisson.
Le fabricant n’est pas responsable de dommages
résultant de l’utilisation du four sur une tension autre que
celle spécifiée.
17
Installation de l’appareil
Remarque : L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la
découpe, faite-vous aider par une otre personne.
AVIS : Avant d’installer l’appareil, prendre soin de
vérifier la dimension du coffret et les raccordements
électriques.
Fixation à l'armoire
1.
Insérez à fond l’appareil et centrez-le. Ne coudez pas
le câble électrique.
2.
Visez l'appareil en place.
Opération d’essai
1.
Mettez sous tension au disjoncteur.
2.
Testez le micro-ondes :
Placez une tasse d’eau dans la cavité du four. Suivez
les instructions dans le manuel d’utilisation et
d’entretien pour savoir comment chauffer une boisson.
AVIS : Ne faites jamais fonctionner le micro- ondes à
moins que la cavité du four ne contienne des aliments.
3.
Vérifiez que l’éclairage du four s’allume et que l’eau
est chauffée.
4.
Si l’un des tests n’aboutit pas tel que prévu ci-dessus,
contactez le Service pour obtenir de l'aide. Sinon,
l’installation est terminée à ce moment-ci.
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
18
Soutien KUCHT
®
Avant d'appeler le service de dépannage
Pour des informations sur le dépannage, se reporter au
Manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la “Énoncé
de la Garantie Limitée” figurant dans le Manuel
d'utilisation et d'entretien.
Pour contacter un technicien de dépannage, voir les
coordonnées sur la couverture avant du manuel ou dans
la section suivante. Lorsque vous téléphonez, soyez prêt
à fournir les informations imprimées sur la plaque
signalétique de votre produit.
Plaque signalétique
La plaque signalétique affiche le modèle et le numéro de
série. Consultez la plaque signalétique de l’appareil
lorsque vous sollicitez un service.
La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de la port
de l’appareil.
Pour ne pas avoir à chercher longtemps en cas de
besoin, vous pouvez inscrire ici les références de
l'appareil et le numéro de téléphone du service après-
vente
Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de
validation de garantie si jamais vous avez besoin de
service.
Service
Nous réalisons que vous avez effectué un investissement
considérable dans votre cuisine. Nous nous engageons
à offrir tout le support dont vous et votre appareil avez
besoin afin que vous puissiez profiter pleinement de
votre appareil.
Ne pas hésiter à contacter notre département de service
à la clientèle si vous avez des questions ou dans le cas
peu probable que votre appareil Kucht ait besoin
d’entretien. Notre équipe de service est prête à vous
aider.
www.kuchtcare.com
866-685-8248
Pièces et accessoires
Les pièces, les filtres, les décalamineuses, les nettoyants
en acier inoxydable et plus encore peuvent être achetés
dans le magasin en ligne Kucht ou par téléphone.
www.kuchtcare.com
866-685-8248
N° de modèle
N° FD
Date d’achat
Service après-vente
19
Índice
Instrucciones de instalacn
Definiciones de seguridad ........................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...
Seguridad de manejo del electrodoméstico ....................
Códigos y normas de seguridad ......................................
Seguridad eléctrica ..........................................................
Seguridad con el microondas ........................................
iNSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA ...
Seguridad del equipo relacionado .................................
Advertencia en virtud de la Proposición 65
del estado de California ...................................................
Antes de empezar ........................................................
Herramientas y piezas necesarias .................................
Piezas incluidas ...............................................................
Requisitos de electricidad ................................................
Lista de verificación de instalación ..................................
Quitar el embalaje ............................................................
Dimensiones y requisitos del gabinete ..........................
Requisitos generales del gabinete ................................
Sección de la toma de corriente ....................................
Dimensiones para unidades montadas a
la pared de 30 pulg. ........................................................
Instalación eléctrica .......................................................
Montaje del electrodoméstico ........................................
Monte el electrodoméstico en el gabinete .....................
Prueba del funcionamiento ............................................
Soporte de KUCHT ......................................................
Antes de llamar al servicio ............................................
Placa de datos ...............................................................
Servicio técnico ..............................................................
Piezas y accesorios ........................................................
Definiciones de seguridad
Definiciones de seguridad
ADVERTENCIA
Esto indica que pueden producirse heridas graves
o incluso la muerte si no se cumple con esta
advertencia.
ATENCION
Esto indica que pueden producirse heridas leves o
moderadas si no se cumple con esta advertencia.
AVISO: Esto indica que pueden producirse daños en el
aparato o en los bienes si no se cumple con este aviso.
Nota: Esto alerta sobre información o sugerencias
importantes.
19
20
20
20
20
20
21
21
21
22
22
22
22
22
22
23
23
23
23
25
26
26
26
27
27
27
27
27
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
20
I N S T RUC C I O N E S ED DADIRUGES SETNATROPMI L E A Y EVRESNOC SATSE SENOICCURTSNI
INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL
ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA
INSTALACIÓN.
IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DEL INSPECTOR DE ELECTRICIDAD
LOCAL.
ADVERTENCIA
Si no sigue la información de este manual exactamente,
se puede ocasionar un incendio o una descarga
eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones
personales.
ADVERTENCIA
No reparar, sustituir ni quitar ninguna pieza del
electrodoméstico a menos que se recomiende de forma
específica en los manuales.Una instalación, servicio o
mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o
daños materiales. Consultar este manual para recibir
ayuda. Todos los demás servicios debe realizarlos un
agente autorizado.
Seguridad de manejo del
electrodoméstico
La unidad es pesada y se requieren al menos dos
personas o un equipo adecuado para trasladarla.
No levante el electrodoméstico tomándolo del asa de la
puerta.
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos.
Proceda con cuidado al intentar tomar el
electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo.
Códigos y normas de seguridad
Este electrodoméstico cumple con la última versión de
una o varias de las siguientes normas:
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Estufas de uso doméstico
(Household Cooking Ranges)
UL 858 - Estufas eléctricas de uso doméstico
(Household Electric Ranges)
CAN/CSA C22.2 N.° 150 - Hornos de microondas
(Microwave Ovens)
UL 923 - Electrodomésticos de cocción por
microondas (Microwave Cooking Appliances)
UL 507 - Ventiladores eléctricos (Electric Fans)
CAN/CSA C22.2 No. 113 - Ventiladores (Fans and
Ventilators)
CSA C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos para cocinar y
para calentar líquidos de uso doméstico (Household
Cooking and Liquid-Heating Appliances)
UL 1026 - Electrodomésticos para cocinar y para
servir alimentos eléctricos de uso doméstico (Electric
Household Cooking and Food Serving Appliances)
Es responsabilidad del propietario y del instalador
determinar si se aplican otros requisitos o normas en
instalaciones específicas.
Seguridad eléctrica
ADVERTENCIA
Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el
suministro eléctrico, asegurarse de que todos los
controles están en la posición OFF.
Para los electrodomésticos equipados con cable y
enchufe, no corte ni retire la espiga de conexión a tierra.
Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a tierra
compatible para evitar descargas eléctricas. Si tiene
alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está
correctamente conectado a tierra, el cliente debe
solicitar la verificación de un electricista calificado.
Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico
Canadiense) así lo requiere, este electrodoméstico debe
instalarse en un circuito derivado por separado.
El instalador debe mostrar al propietario la ubicación del
disyuntor o el fusible. Márquela para recordarla más
fácilmente.
Antes de realizar la instalación, apague la alimentación
eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de
servicio para impedir que se encienda accidentalmente
la alimentación eléctrica.
Asegúrese de que el electrodoméstico sea
correctamente instalado y conectado a tierra por un
técnico calificado. La instalación, las conexiones
eléctricas y la conexión a tierra deben cumplir con todos
los códigos correspondientes.
Seguridad con el microondas
PRECAUCIONES QUE DEBE TENER EN CUENTA
ANTES DEL SERVICIO TÉCNICO Y DURANTE ESTE
PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO
DE ENERGÍA DE MICROONDAS
No maneje ni permita que se maneje el horno con la
puerta abierta.
Realice los siguientes controles de seguridad en
todos los hornos que necesitan servicio técnico antes
de activar el magnetrón u otra fuente de microondas,
y haga las reparaciones según corresponda:
1.
Funcionamiento del enclavamiento
2.
Cierre correcto de la puerta
3.
Sellos y superficies sellantes (arcos eléctricos,
desgaste y otros daños)
4.
Bisagras y trabas dañadas o sueltas
5.
Evidencia de caídas o abuso
Antes de activar la alimentación eléctrica del
microondas para realizar pruebas o inspecciones de
servicio técnico en los compartimentos que generan
microondas, verifique el magnetrón, la guía de onda
luminosa o la línea de transmisión, y verifique que la
21
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
alineación, la integridad y la conexión de la cavidad
sean correctas.
Se deben reparar, reemplazar o ajustar todos los
componentes dañados o mal ajustados de los
sistemas de enclavamiento, monitoreo, sello de la
puerta y generación y transmisión de microondas,
según los procedimientos descritos en este manual,
antes de devolver el horno a su propietario.
Se debe realizar en cada horno un control de fugas de
microondas para verificar el cumplimiento con la
Norma de Rendimiento Federal (Federal Performance
Standard), antes de devolverlo a su propietario.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A
TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de
un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el
riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable
de escape para la corriente eléctrica.
Este aparato viene equipado con un cable que tiene un
alambre de conexión a tierra con un enchufe de
conexión a tierra. El enchufe debe colocarse en una
toma de corriente que esté instalada y conectada a tierra
en forma adecuada.
ADVERTENCIA
La incorrecta conexión a tierra puede provocar un riesgo
de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
calificado si no comprende la totalidad de las
instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda
respecto de si el aparato está correctamente conectado
a tierra. No use un cable de extensión. Si el cable de
alimentación eléctrica es demasiado corto, solicite a un
electricista calificado que instale una toma de corriente
cerca del aparato.
Seguridad del equipo relacionado
Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el
electrodoméstico. Destruya el embalaje después de
desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los
niños jueguen con el material de embalaje.
Nunca modifique ni altere la construcción del
electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas
niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/
tornillos antivuelco.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo de incendio, utilizar únicamente
conducciones de metal.
ATENCION
Solo para la ventilación general. No utilizar para la
extracción de sustancias y vapores peligrosos o
explosivos.
Advertencia en virtud de la
Proposición 65:
Este producto puede contener un químico que el Estado
de California reconoce como potencialmente
cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por
tanto, su producto debe llevar en su embalaje la
siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de
California:
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
22
Antes de empezar
Antes de empezar
Herramientas y piezas necesarias
Destornillador con cabeza Phillips
Taladro y broca de taladro de 1/8 pulg.
Cinta métrica
Piezas incluidas
Horno microondas
Tornillos con cabeza Phillips
Requisitos de electricidad
La toma de corriente debe tener la conexión a tierra
adecuada de conformidad con todos los códigos
correspondientes.
Se puede instalar en la pared trasera, directamente
detrás del aparato.
También puede conectar su aparato directamente a un
horno encastrable convencional compatible. Consulte las
instrucciones de combinación separadas.
Lista de verificación de instalación
Use esta lista de verificación para verificar que haya
completado cada paso del proceso de instalación. Esta
lista puede ayudarlo a evitar errores.
Consulte las instrucciones detalladas para cada paso en
las secciones que se encuentran a continuación de esta
lista de verificación.
1.
Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar
que las medidas del gabinete sean correctas para su
aparato y que estén presentes las conexiones
eléctricas requeridas. Asegúrese de que el conducto
eléctrico proporcionado en el aparato pueda llegar al
punto de conexión.
Sección: Requisitos de medidas y del gabinete
2.
Mueva el aparato a su lugar, en frente de la abertura
del gabinete.
Sección: Retiro del embalaje
3.
Retire los materiales de embalaje, pero deje el
embalaje de la parte inferior en el aparato para evitar
daños al piso.
Sección: Retiro del embalaje
4.
Con ayuda, levante el aparato y colóquelo
directamente en el hueco del gabinete.
Sección: Instalación del aparato, “Montaje en el
gabinete”
5.
Deslice completamente el aparato en su lugar.
Sección: Instalación del aparato, “Montaje en el
gabinete”
6.
Sujete el aparato en la abertura del gabinete con los
tornillos suministrados.
Sección: Instalación del aparato, “Montaje en el
gabinete”
Lea y siga siempre las instrucciones de instalación
completas incluidas en este manual.
Quitar el embalaje
AVISO: Para evitar que se dañe su piso, mantenga la
unidad en su base de embalaje hasta que esté lista para
ser colocada en la abertura del gabinete. No arrastre la
unidad por el piso.
Los distintos modelos utilizan distintos materiales de
embalaje. El soporte permanece en la base de embalaje.
1.
Corte las correas que se encuentran fuera de la caja.
2.
Retire la caja de cartón.
3.
Retire todas las abrazaderas superiores y laterales de
cartón y Styrofoam.
4.
Coloque el horno delante de los gabinetes, en el lugar
donde se instalará.
AVISO: Para evitar daños al horno de microondas no
agarre ni use la puerta así como tampoco la manija de la
puerta mientras se está manejando el horno de
microondas.
23
Dimensiones y requisitos del gabinete
Requisitos generales del gabinete
Los requisitos del gabinete varían según el modelo a
instalar. Por favor consulte la sección “Dimensión” para
los detalles relativos a su modelo en particular.
Todos los modelos requieren:
Un espacio de ¼ pulg. (6.4 mm) entre el costado del
horno y una pared adyacente o la puerta del gabinete,
cuando está instalado al final de un tramo de
gabinetes.
La base del gabinete debe ser plana y debe ser capaz
de soportar el peso de su aparato cuando esté en
uso. Consulte el peso adecuado para su modelo en la
sección Medidas correspondiente a su modelo en
particular. Para las unidades combinadas, consulte la
sección Requisitos de medidas del gabinete en el
manual de instalación de su aparato combinado.
La puerta del aparato se superpondrá con el mueble
que se encuentre debajo aproximadamente 3/16"
(5 mm) cuando esté abierta. De ser necesario, puede
elevar la posición del aparato agregando un panel del
grosor requerido encima de la base de apoyo. La
base de apoyo debe estar nivelada y debe fijarse
firmemente al gabinete.
Sección de la toma de corriente
La salida puede estar ubicada en cualquier parte dentro
del área sombreada. Dentro del área sombreada, la
distancia mínima entre el aparato y la pared es de 1¾
pulgadas (45 mm).
Dimensiones para unidades montadas a
la pared de 30 pulg.
Dimensiones del electrodoméstico
Dimensiones del hueco para el gabinete
AVISO: La base del gabinete debe ser plana y capaz de
sostener un peso de por lo menos 142 lb (64.1 kg).
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
24
Dimensiones bajo barra unidades de 30"
Instalación a ras unidades de 30 pulg
La instalación a ras requiere también:
dos refuerzos laterales a fijarse dentro del marco del
gabinete, empotrados desde la parte delantera.
una placa base de 5/16" (8 mm) debajo del cuerpo de
la unidad.
25
Instalación eléctrica
El modelo mencionado en la tapa frontal está diseñado
para conectarse a una fuente de alimentación de 120 V
CA y 60 Hz. Se utiliza un conector NEMA 5-15 para
conectarlo a un circuito específico de microondas de
120 V.
Requisitos eléctricos:
un tomacorriente de tres clavijas con conexión a tierra
120 V, 60 Hz, solo CA
Alimentación eléctrica de 15 amperios con un fusible
o interruptor
Este producto se debe conectar a un circuito de
alimentación de voltaje y frecuencia adecuados. El
tamaño del cable debe cumplir con los requisitos del
Código Eléctrico Nacional o del código local vigente
para esta especificación. El cable de alimentación y el
conector deberán conectarse a un tomacorriente
individual separado con conexión a tierra con circuito de
derivación de 20 amperios.La caja del tomacorriente
debe estar ubicada en la zona detrás del aparato (ver
sección Dimensiones del gabinete ).La caja del
tomacorriente y el circuito de alimentación deben ser
instalados por un electricista calificado y cumplir con el
Código Eléctrico Nacional o el código local vigente.
El voltaje utilizado deber ser el mismo que el que se
especifica en la placa de datos de este horno de
microondas. Utilizar un voltaje mayor es peligroso y
podría ocasionar un incendio o dañar el horno. Utilizar
un voltaje menor causará una cocción lenta. El fabricante
no es responsable de los daños resultantes del uso del
horno con un voltaje distinto al especificado.
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
26
Montaje del electrodoméstico
Nota: El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos
personas para insertarlo.
AVISO: Antes de instalar el aparato, asegúrese de
verificar las dimensiones del gabinete y las conexiones
eléctricas.
Monte el electrodoméstico en el gabinete
1.
Inserte el aparato por completo y céntrelo. No pliegue
el cable eléctrico.
2.
Atornille el aparato en su lugar.
Prueba del funcionamiento
1.
Encienda la alimentación eléctrica desde el disyuntor.
2.
Pruebe el microondas:
Coloque una taza de agua en la cavidad del
horno.Siga las instrucciones que se indican en el
Manual de uso y cuidado sobre cómo calentar una
bebida.
AVISO: Nunca haga funcionar el microondas, a
menos que haya alimentos en la cavidad del horno.
3.
Verifique que la luz del horno se encienda y que el
agua se caliente.
4.
Si alguna de las pruebas no funciona según se explicó
anteriormente, comuníquese con el Servicio técnico
para obtener asistencia.De lo contrario, la instalación
finaliza en este momento.
27
Soporte de KUCHT®
Antes de llamar al servicio
Para obtener información sobre resolución de
problemas, consulte el Manual de uso y cuidado.
Consulte la “Declaración de Garantía Limitada del
Producto” en el Manual de uso y cuidado.
Para consultar a un representante de servicio técnico,
remítase a la información de contacto que aparece en el
frente del manual o en la siguiente sección. Cuando
llame, tenga a la mano la información impresa en la
placa de datos de su producto.
Placa de datos
La placa de datos muestra el modelo y el número de
serie. Al solicitar servicio técnico, consulte la placa de
datos del aparato.
La placa de datos puede encontrarse en el interior de la
puerta del aparato.
Para evitar tener que buscar los datos de su aparato
cuando los precise, es aconsejable anotarlos aquí
conjuntamente con el número de teléfono del Servicio de
atención al cliente:
Conserve su factura o los papeles de depósito para la
validación de la garantía si necesita solicitar servicio
técnico.
Servicio técnico
Sabemos que usted ha realizado una inversión
considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar
asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga
muchos años de cocina creativa.
No dude en comunicarse con nuestro Departamento de
Atención al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso
poco probable de que su aparato Kucht ® necesite
servicio técnico. Nuestro equipo de servicio técnico está
listo para asistirlo.
www.kuchtcare.com
Phone 866-685-8248
Piezas y accesorios
Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el
sarro, limpiadores para acero inoxidable y más artículos
en la tienda electrónica de KUCHT® o por teléfono.
www.kuchtcare.com
Phone 866-685-8248
Nº de modelo
Nº FD
Fecha de compra
Servicio de atención
al cliente
INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL
FOR MORE DETAILS AND INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW.KUCHT.COM
WE TRANSFORM A SIMPLE KITCHEN INTO A PRO ONE.
THIS IS WHY WE CARE ABOUT MAKING VERY HIGH PERFORMANCE
RANGES AND HOODS, TO MAKE YOU FEEL LIKE A PRO AND STYLISH COOKER.
DESIGN: LONDON DC - WWW.LONDON-DC.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kucht KM30C Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para