Electrolux ESF63020 Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información sobre seguridad 70
Descripción del producto 71
Panel de mandos 72
Uso del aparato 73
Ajuste del descalcificador de agua 73
Uso de sal para lavavajillas 74
Uso de abrillantador 75
Carga de cubiertos y vajilla 76
Uso de detergente 78
Selección e inicio del programa de lavado
79
Programas de lavado 80
Mantenimiento y limpieza 81
Qué hacer si… 82
Datos técnicos 84
Instalación 84
Conexión de agua 85
Conexión eléctrica 86
Aspectos medioambientales 86
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del aparato,
antes de instalarlo y utilizarlo por primera
vez lea atentamente este manual. Con-
serve siempre estas instrucciones con el
aparato, aunque lo cambie de lugar o lo
venda. Los usuarios deben conocer a la
perfección el funcionamiento y las ca-
racterísticas de seguridad del aparato.
Uso correcto
Para evitar lesiones personales o daños al
aparato, no trate de repararlo por sus me-
dios. Póngase en contacto con el Centro
de servicio técnico.
Utilice el aparato exclusivamente para el
lavado de utensilios del hogar adecuados
para lavavajillas.
No introduzca disolventes en el aparato.
Riesgo de explosión.
Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo. Si no
lo hace así, colóquelos en posición hori-
zontal en el cesto superior.
Utilice exclusivamente productos de mar-
ca (detergente, sal y abrillantador) adecua-
dos para lavavajillas.
Si abre la puerta con el aparato en marcha,
puede salir vapor caliente. Riesgo de que-
maduras de piel.
No retire platos del lavavajillas antes de
que finalice el programa de lavado.
Cuando el programa de lavado haya con-
cluido, desenchufe el cable de la toma de
pared y cierre el grifo.
Este aparato sólo debe ser reparado por
un técnico del servicio oficial. Utilice sólo
recambios originales.
Para evitar lesiones personales y daños al
aparato, no intente repararlo por sus me-
dios. Póngase siempre en contacto con el
Centro de Servicio técnico.
Instrucciones generales de seguridad
Las personas (incluidos niños) con disca-
pacidad física, sensorial o mental, o con
experiencia y conocimiento insuficientes,
no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo
podrán utilizarlo bajo la supervisión o ins-
trucción de la persona responsable de su
seguridad.
Siga las instrucciones de seguridad res-
pecto al detergente para lavavajillas sumi-
nistradas por el fabricante para evitar que-
maduras en ojos, boca y garganta.
No beba el agua del lavavajillas. Podría ha-
ber restos de detergente en el aparato.
Cierre siempre la puerta del aparato cuan-
do no lo utilice, para evitar que las perso-
nas sufran lesiones o tropiecen con la
puerta abierta.
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
70 electrolux
Seguridad de los niños
Este aparato sólo puede ser utilizado por
adultos. Es necesario supervisar a los ni-
ños para evitar que jueguen con el apara-
to.
Mantenga todos los materiales de emba-
laje alejados de los niños. Existe riesgo de
asfixia.
Mantenga los detergentes en un lugar se-
guro. No permita que los niños toquen los
detergentes.
Mantenga a los niños alejados del aparato
cuando la puerta esté abierta.
Instalación
Compruebe que el aparato no ha sufrido
daños en el transporte. No conecte el apa-
rato si está dañado. Si es necesario, con-
tacte al proveedor.
Retire todo el material de embalaje antes
del primer uso.
La instalación eléctrica de este aparato
debe estar a cargo de un profesional cua-
lificado y competente.
La instalación de fontanería de este apa-
rato debe estar a cargo de un profesional
cualificado y competente.
No altere las especificaciones ni modifique
este producto. Existe el riesgo de lesiones
personales y de daños para el aparato.
No utilice el aparato:
si el cable de alimentación o los tubos
de agua están dañados,
si el panel de mandos, la superficie su-
perior o la zona inferior (base) presentan
daños, de modo que pudiera accederse
fácilmente al interior del aparato.
Póngase en contacto con el Centro de
Servicio técnico.
No perfore los lados del aparato para no
producir daños en los componentes hi-
dráulicos y eléctricos.
Advertencia Siga atentamente las
instrucciones sobre las conexiones
eléctricas y de agua.
Descripción del producto
1 Cesto superior
2 Selector del ajuste de dureza del agua
3 Depósito de sal
4 Distribuidor de detergente
5 Distribuidor de abrillantador
6 Placa de datos técnicos
electrolux 71
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor superior
10 Placa superior
Panel de mandos
1 2 3
45
1 Mando de programas
2 Tecla de inicio/cancelación / (Cancel)
3 Tecla de inicio diferido / (Delay)
4 Indicadores luminosos
5 Indicador luminoso de encendido/apagado
Indicadores luminosos
El indicador luminoso se enciende durante la fase
de lavado o de aclarado.
El indicador luminoso se enciende durante la fase
de secado.
El indicador se enciende cuando finaliza el pro-
grama de lavado. Funciones auxiliares:
nivel del descalcificador de agua.
alarma en caso de fallo de funcionamiento.
1)
El indicador luminoso se enciende cuando es ne-
cesario llenar el depósito de sal. Consulte el ca-
pítulo 'Utilización de sal para lavavajillas'.
El indicador luminoso puede permanecer encen-
dido durante horas después de la recarga sin que
afecte al funcionamiento del aparato.
1)
El indicador luminoso se enciende cuando es ne-
cesario rellenar de abrillantador. Consulte el capí-
tulo 'Utilización del abrillantador'.
1) Se mantiene apagado mientras hay un programa de lavado en marcha.
Tecla de inicio diferido
Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar
hasta 3 horas el comienzo del programa de
lavado. Consulte 'Selección e inicio de un
programa de lavado con inicio diferido'.
Mando de programas e indicador
luminoso de encendido/apagado
Para seleccionar un programa de lavado,
gire el mando de programas a derecha o
izquierda. El indicador de programa, situa-
do en el mando, se debe corresponder
con el programa de lavado que se indica
en el panel de mandos.
Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado (posición ON)
Para apagar el aparato, gire el mando de
programas hasta que el indicador de pro-
grama coincida con el indicador luminoso
de encendido/apagado.
Se apaga el indicador luminoso de en-
cendido/apagado (posición OFF).
72 electrolux
Uso del aparato
Consulte las instrucciones especificadas pa-
ra cada paso del procedimiento.
1. Haga una prueba para verificar si el nivel
de descalcificador de agua es correcto
para la dureza del agua de su zona. Si es
necesario, ajuste el descalcificador de
agua.
2. Llene el recipiente de sal con sal para la-
vavajillas.
3. Cargue el distribuidor de líquido abrillan-
tador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el la-
vavajillas.
5. Seleccione el programa de lavado ade-
cuado para el tipo y suciedad de la carga.
6. Llene el distribuidor de detergente con la
cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente, consul-
te el capítulo 'Utilización del detergente'.
Ajuste del descalcificador de agua
El descalcificador elimina los minerales y sa-
les del suministro de agua. Los minerales y
sales pueden tener un efecto negativo en el
funcionamiento del aparato.
La dureza del agua se mide en escalas equi-
valentes:
Grados alemanes (dH°),
Grados franceses (°TH),
mmol/l (milimol por litro, unidad internacio-
nal de la dureza del agua),
•Clarke.
Ajuste el descalcificador de agua según la
dureza del agua de su zona. Si es necesario,
solicite información a la compañía local de
suministro de agua.
Dureza del agua Ajuste de dureza del agua
°dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5 1
1
1)
1) No es necesario utilizar sal.
El descalcificador de agua se debe ajus-
tar manual o electrónicamente.
Ajuste manual
El aparato se ajusta en fábrica en la po-
sición 2.
1. Abra la puerta.
2. Extraiga el cesto inferior.
3. Gire el selector de dureza del agua a la
posición 1 ó 2 (consulte la tabla).
4. Vuelva a colocar el cesto inferior.
5. Cierre la puerta.
electrolux 73
Ajuste electrónico
El descalcificador de agua se ajusta en
fábrica en la posición 5.
1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/can-
celación. Gire el mando de programas a
la derecha hasta que el indicador de pro-
grama coincida con el primer programa
de lavado del panel de mandos.
2. Suelte la tecla de inicio/cancelación
cuando los indicadores luminosos de en-
cendido/apagado e inicio/cancelación
empiecen a parpadear.
Al mismo tiempo, el indicador de fina-
lización parpadea para mostrar el nivel
del descalcificador de agua.
Ejemplo:
5 parpadeos, pausa, 5 parpadeos,
pausa, etc. = nivel 5
3. Pulse la tecla de inicio/cancelación una
vez para aumentar un incremento el nivel
de descalcificador de agua.
El indicador de finalización muestra el
nuevo nivel.
4. Gire el mando de programas a la posición
de desconexión para memorizar el nuevo
dato.
Uso de sal para lavavajillas
Precaución Utilice exclusivamente sal
específica para lavavajillas. Los tipos de
sal no indicados para lavavajillas dañan
el descalcificador de agua.
Precaución Los granos de sal o los
restos de agua salada pueden provocar
la corrosión del aparato. Para evitar la
corrosión, cargue la sal antes de iniciar
un programa de lavado.
Siga estos pasos para cargar el depósito
de sal:
1. Abra el depósito de sal girando la tapa
hacia la izquierda.
2. Llene el depósito de sal con 1 litro de
agua (sólo en la primera operación).
3. Utilice el embudo para echar la sal en el
depósito.
4. Elimine los restos de sal que puedan ha-
ber quedado en la entrada del depósito.
5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la
derecha.
Es normal que el agua desborde el de-
pósito al cargar la sal.
El indicador de sal no se enciende si el nivel
del descalcificador se ajusta automática-
mente en 1.
74 electrolux
Uso de abrillantador
Precaución Utilice exclusivamente
abrillantador de marca para lavavajillas.
No llene el distribuidor de abrillantador
con otro producto (por ej., agente lim-
piador de lavavajillas o detergente líqui-
do). El aparato podría dañarse.
El abrillantador permite que la vajilla se
seque sin rayas ni franjas.
El abrillantador se añade automática-
mente durante el último aclarado.
Siga estos pasos para llenar el distribuidor de
abrillantador:
1. Gire el tapón en sentido contrario a las
agujas del reloj para abrir el distribuidor
de abrillantador.
2. Cargue el distribuidor de abrillantador. La
marca 'máx.' muestra el nivel máximo.
M
A
X
1
2
3
4
+
3. Limpie las salpicaduras de abrillantador
con un paño absorbente para evitar que
se forme demasiada espuma en el si-
guiente lavado.
4. Vuelva a colocar el tapón y gíre en sentido
horario para cerrar el distribuidor de abri-
llantador.
Ajuste de la dosis de abrillantador
El abrillantador se ajusta en fábrica en la po-
sición 3.
Puede ajustar la dosis de abrillantador entre
las posiciones 1 (dosis más baja) y 4 (dosis
más alta).
M
A
X
1
2
3
4
+
1. Gire el selector para aumentar o reducir
la dosis de abrillantador.
Aumente la dosis si observa gotas de
agua o motas de cal en la vajilla tras el
lavado.
Reduzca la dosis si observa rayas,
marcas blanquecinas o capas azula-
das en la vajilla.
electrolux 75
Carga de cubiertos y vajilla
Consejos útiles
Precaución Utilice el aparato
exclusivamente con utensilios del hogar
adecuados para lavavajillas.
No utilice el aparato para lavar objetos que
absorban agua (esponjas, paños de limpie-
za, etc.).
Antes de cargar cubiertos y vajilla, siga es-
tos pasos:
Elimine todos los restos de comida y
desechos.
Ablande los restos de comida pegada
de las cazuelas.
Al cargar cubiertos y vajilla, siga estos pa-
sos:
Coloque los objetos huecos (tazas, co-
pas y cazuelas) boca abajo.
Cerciórese de que el agua no se acu-
mule en el recipiente ni en los fondos.
Compruebe que cubiertos y platos no
quedan colocados unos dentro de
otros.
Compruebe que cubiertos y platos no
quedan solapados entre sí.
Cerciórese de que las copas no se to-
quen entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el
cesto de los cubiertos.
Los objetos de plástico y las sartenes con
revestimiento antiadherente tienden a re-
tener gotas de agua. Los objetos de plás-
tico no se secan tan bien como los de por-
celana y de acero.
Coloque los objetos ligeros en el cesto su-
perior. Compruebe que los objetos no se
mueven.
Precaución Antes de iniciar un
programa de lavado, compruebe que
los brazos aspersores giran sin
obstrucción.
Advertencia Después de cargar o
descargar el aparato, cierre siempre la
puerta. La puerta abierta puede ser
peligrosa.
Cesto inferior
Utilice el cesto inferior para colocar cazuelas,
tapaderas, ensaladeras y cubertería. Ordene
los platos y las tapaderas grandes alrededor
del borde del cesto inferior.
Cesto para cubiertos
Advertencia No coloque los cuchillos
de hoja larga en posición vertical.
Ordene los objetos largos y afilados en
el cesto superior y en posición
horizontal. Tenga cuidado al manejar
objetos afilados.
Inserte los tenedores y cucharas con los
mangos hacia abajo.
Inserte los cuchillos con los mangos hacia
arriba.
76 electrolux
Si las puntas de los cuchillos sobresalen del
fondo del cesto, pueden obstaculizar el mo-
vimiento del brazo aspersor inferior. Para evi-
tarlo, inserte los cuchillos con los mangos
hacia abajo.
Mezcle las cucharas con otros cubiertos pa-
ra evitar que se acoplen entre sí.
Utilice la rejilla para cubiertos. Si el tamaño
de los cubiertos no permite utilizar la rejilla,
retírela.
Cesto superior
Utilice el cesto superior para colocar platos
(24 cm de diámetro máximo), salseras, en-
saladeras, tazas, vasos, ollas y tapaderas.
Ordene los objetos de modo que el agua lle-
gue a todas las superficies.
Coloque los platos sólo en la parte tra-
sera del cesto superior. Inclínelos hacia
delante.
Las copas y vasos altos se pueden colocar
invertidos en los estantes para tazas. Para
los objetos más altos, doble hacia arriba los
estantes para tazas.
Ajuste de la altura del cesto superior
Si coloca platos grandes en el cesto inferior,
desplace primero el cesto superior a la posi-
ción más alta.
Precaución Ajuste la altura antes de
cargar el cesto superior.
Altura máxima de los platos
cesto su-
perior
cesto in-
ferior
Posición superior 20 cm 31 cm
Posición inferior 24 cm 27 cm
Siga estos pasos para subir el cesto supe-
rior:
1. Desplace los topes de las guías delante-
ras (A) hacia fuera.
2. Tire del cesto hacia fuera.
3. Coloque el cesto en la posición superior.
4. Vuelva a colocar los topes de las guías (A)
en su posición inicial.
Precaución Si el cesto está en la
posición más alta, no coloque tazas en
los estantes para tazas.
electrolux 77
Uso de detergente
Utilice sólo detergentes adecuados (en
polvo, líquido o en pastillas) para lava-
vajillas.
Siga las instrucciones del fabricante in-
dicadas en el envase:
la dosis recomendada por el fabrican-
te,
los consejos sobre almacenamiento.
No utilice más de la cantidad correcta de
detergente para reducir la contamina-
ción.
Siga estos pasos para llenar el distribuidor de
detergente:
1. Abra la tapa del distribuidor de detergen-
te.
2. Llene el distribuidor de detergente (A). La
marca indica la dosis correcta:
20 = unos 20 g de detergente
30 = unos 30 g de detergente.
3. Si utiliza un programa de lavado con fase
de prelavado, ponga más detergente en
el compartimiento de prelavado (B).
4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque
la pastilla en el distribuidor de detergente
(A).
5. Cierre la tapa del distribuidor de deter-
gente. Presione la tapa hasta que encaje
en su lugar.
Uso de pastillas de detergente
Coloque la pastilla de detergente en el dis-
tribuidor de detergente ( A).
Las pastillas de detergente contienen:
detergente,
abrillantador,
otros agentes de limpieza.
Siga estos pasos para utilizar pastillas de de-
tergente:
1. Compruebe que las pastillas de deter-
gente son adecuadas para la dureza del
agua. Consulte las instrucciones del fa-
bricante.
2. No llene el recipiente de sal ni el distribui-
dor de abrillantador.
A
B
78 electrolux
No es necesario llenar el depósito de sal
y el distribuidor de abrillantador.
Siga estos pasos si el resultado del
secado no es satisfactorio:
1. Llene el distribuidor de líquido abrillanta-
dor.
2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la
posición 2.
Siga estos pasos para utilizar otra vez
detergente en polvo:
1. Llene los recipientes de sal y de abrillan-
tador.
2. Ajuste el descalcificador de agua al nivel
máximo.
3. Ejecute un programa de lavado con el
aparato vacío.
4. Ajuste el descalcificador de agua. Con-
sulte 'Ajuste del descalcificador de agua'.
5. Ajuste la cantidad de abrillantador.
Las distintas marcas de detergente no
tardan lo mismo en disolverse. Algunas
pastillas de detergente no ofrecen los
mejores resultados de limpieza en los
programas de lavado breves. Si utiliza
pastillas de detergente, emplee progra-
mas de lavado prolongados para elimi-
nar por completo los restos de deter-
gente.
Selección e inicio del programa de lavado
Siga estos pasos para seleccionar e iniciar
un programa de lavado:
1. Cierre la puerta.
2. Gire el mando de programas para selec-
cionar el programa de lavado. Consulte
"Programas de lavado".
Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado.
Empieza a parpadear el indicador de
fase del programa de lavado.
3. Pulse la tecla de inicio/cancelación.
El programa de lavado se inicia de ma-
nera automática.
Se enciende el indicador de inicio/can-
celación.
Cuando se inicia el programa, sólo per-
manece encendido el indicador del
avance de fase.
Una vez que el programa de lavado está
en marcha, no se puede cambiar. Can-
cele el programa de lavado. Consulte
'Cancelación de un programa de lava-
do'.
Advertencia Interrumpa o cancele un
programa de lavado sólo si es
necesario.
Precaución Abra la puerta con
cuidado. Puede salir vapor caliente.
Cancelación de un programa de lavado
Mantenga pulsada la tecla de inicio/can-
celación durante unos 5 segundos.
Se apaga el indicador de inicio/cance-
lación.
Los indicadores de fase empiezan a
parpadear.
El programa de lavado se ha cancelado.
En ese momento puede realizar estas
operaciones:
1. Apagar el aparato.
2. Seleccionar otro programa de lavado.
Llene el distribuidor de detergente antes
de seleccionar un nuevo programa de la-
vado.
Interrupción de un programa de lavado
Abra la puerta.
El programa se detiene.
Cierre la puerta.
El programa continúa a partir del punto en
que se interrumpió.
Selección e inicio de un programa de
lavado con inicio diferido
1. Seleccione un programa de lavado.
2. Pulse el botón de inicio diferido.
Se enciende el indicador luminoso de
inicio diferido.
3. Pulse la tecla de inicio/cancelación.
Comienza la cuenta atrás para el inicio
diferido.
Los indicadores luminosos de fase se
apagan.
El programa de lavado se pone en marcha
de forma automática cuando termina la
cuenta atrás.
Se apaga el indicador de inicio diferido.
El indicador de fase se enciende.
electrolux 79
Durante la cuenta atrás no abra la puerta
del lavavajillas para evitar que se inte-
rrumpa el proceso. Cuando vuelva a ce-
rrar la puerta del lavavajillas, la cuenta
atrás continuará desde el punto en que
se haya interrumpido.
Cancelación del inicio diferido:
1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/can-
celación durante unos cinco (5) segun-
dos.
Los indicadores luminosos de encen-
dido/apagado e inicio diferido se apa-
gan.
Los indicadores luminosos de fase em-
piezan a parpadear.
2. Pulse la tecla de inicio/cancelación para
comenzar el programa de lavado.
Finalización del programa de lavado
Apague el aparato en estos casos:
El aparato se detiene automáticamente.
Se enciende el indicador de fin de progra-
ma.
Para mejorar los resultados del secado,
mantenga la puerta entreabierta durante
unos minutos antes de retirar la vajilla.
Espere a que la vajilla se enfríe antes de re-
tirarla del aparato. Los platos calientes se
dañan con facilidad.
Extracción de la carga
Retire primero los objetos del cesto inferior
y a continuación los del superior.
Puede haber restos de agua en los lados
y en la puerta del aparato. El acero inoxi-
dable se enfría con mayor rapidez que los
platos.
Programas de lavado
Programas de lavado
Programa
Posición
del man-
do de
progra-
mas
Grado de
suciedad
Tipo de
carga
Descripción del programa
A
Gran su-
ciedad
Vajilla, cu-
bertería, ca-
cerolas y
sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 70
°C
2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
B
Suciedad
normal
Vajilla, cu-
bertería, ca-
cerolas y
sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 65
°C
2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
1)
C
Suciedad
normal o li-
gera
Vajilla y cu-
bertería
Lavado principal de hasta 60
°C
Aclarado final
2)
D
Suciedad
normal
Vajilla y cu-
bertería
Prelavado
Lavado principal de hasta 50
°C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
80 electrolux
Programa
Posición
del man-
do de
progra-
mas
Grado de
suciedad
Tipo de
carga
Descripción del programa
E Cualquiera
Carga par-
cial (se com-
pletará a lo
largo del día)
1 aclarado en frío (para evitar
que se peguen los restos de
comida).
Este programa no requiere el
uso de detergente.
1) Este es el programa diario perfecto para cargas incompletas. Adecuado para las necesidades de una
familia de cuatro personas que sólo necesita cargar la vajilla y la cubertería del desayuno y la comida.
2) Programa de prueba para organismos de control. Para obtener información sobre los datos de prueba,
consulte el folleto aparte suministrado.
Valores de consumo
Programa Duración del progra-
ma
(en minutos)
Consumo de energía
(en kWh)
Consumo de agua
(en litros)
85-95 1,8-2,0 22-25
105-115 1,5-1,7 23-25
30 0,9 9
130-140 1,0-1,2 14-16
12 0,1 5
La presión y temperatura del agua, así
como de las variaciones del suministro
de energía y la cantidad de platos, pue-
den cambiar estos valores.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia Apague el aparato antes
de limpiarlo.
Limpieza de los filtros
Precaución No utilice el aparato sin
filtros. Compruebe que los filtros están
bien colocados. Su instalación
incorrecta provocará resultados de
lavado insatisfactorios y dañará el
aparato.
Limpie los filtros cuando sea necesario. Los
filtros sucios dificultan el lavado.
El lavavajillas tiene tres filtros:
1. filtro grueso (A)
2. microfiltro (B)
3. filtro plano (C)
A
B
C
A
B
C
Siga estos pasos para limpiar los filtros:
1. Abra la puerta.
2. Extraiga el cesto inferior.
3. Abra el sistema de filtrado girando el asa
del microfiltro (B) aproximadamente 1/4
de vuelta a la izquierda.
electrolux 81
4. Extraiga el sistema de filtrado.
5. Levante el filtro grueso (A) por el asa y
extraiga el conjunto.
6. Retire el filtro grueso (A) del microfiltro
(B).
7. Retire el filtro plano (C) del fondo del apa-
rato.
D
8. Limpie los filtros a fondo con agua co-
rriente.
9. Coloque el filtro plano (C) en la base del
aparato. Instale el filtro plano correcta-
mente debajo de las dos guías (D).
10. Inserte el filtro grueso (A) en el microfiltro
(B) y empújelos entre sí.
11. Coloque el sistema de filtrado en su po-
sición.
12. Gire el asa del microfiltro (B) a la derecha
hasta bloquear el sistema de filtrado en
su lugar.
13. Vuelva a colocar el cesto inferior.
14. Cierre la puerta.
No extraiga los brazos aspersores.
Si los orificios de los brazos aspersores están
obstruidos, elimine la suciedad con un palillo.
Limpieza del exterior
Limpie las superficies externas de la máquina
y del panel de mandos con un paño suave y
húmedo. Utilice sólo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos, estropajos ni
disolventes (acetona, tricloroetileno, etc.).
Precauciones contra la congelación
Precaución No instale el aparato en un
lugar donde la temperatura descienda
por debajo de 0 °C. El fabricante no se
hace responsable de daños producidos
por el hielo.
Si no es posible evitarlo, vacíe el aparato y
cierre la puerta. Desconecte el tubo de en-
trada de agua y haga salir el agua que pueda
contener.
Qué hacer si…
El aparato no se pone en marcha o se detie-
ne durante el funcionamiento.
Si existe un desperfecto, intente corregirlo.
Consulte "Qué puede hacer...". Si no logra
solucionar el problema, póngase en contac-
to con el Centro de Servicio técnico.
82 electrolux
Código de error y fallo de funcio-
namiento
Causa y soluciones posibles
parpadeo continuo del indicador
de inicio/cancelación
1 parpadeo del indicador de fina-
lización
El lavavajillas no carga agua
El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones calcáreas.
Limpie el grifo.
El grifo está cerrado.
Abra el grifo.
El filtro del tubo de entrada de agua está obstruido.
Limpie el filtro.
La conexión del tubo de entrada de agua no es correcta. El
tubo podría estar doblado o aplastado.
Compruebe que la conexión es correcta.
parpadeo continuo del indicador
de inicio/cancelación
2 parpadeos del indicador de fina-
lización
El lavavajillas no desagua
El sumidero está obstruido.
Limpie el sumidero.
La conexión del tubo de desagüe no es correcta. El tubo
podría estar doblado o aplastado.
Compruebe que la conexión es correcta.
parpadeo continuo del indicador
de inicio/cancelación
3 parpadeos del indicador de fin
de programa
El dispositivo antiinundación está
funcionando
Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de ser-
vicio técnico.
El programa no se inicia La puerta del aparato no está cerrada.
Cierre la puerta.
El enchufe no está bien conectado.
Conecte bien el enchufe.
Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles de la vivienda.
Cambie el fusible.
El inicio diferido está activado.
Cancele el inicio diferido para que el programa comience de
inmediato.
Después de la comprobación, encienda el
aparato. El programa continúa a partir del
punto en que se interrumpió. Si reaparece el
fallo de funcionamiento, llame al Centro de
servicio técnico.
Estos datos son necesarios para poder ayu-
darle de manera rápida y correcta:
Modelo (Mod.)
Número del producto (PNC)
Número de serie (S.N.)
Para conocer esos datos, consulte la placa
de datos técnicos.
Escriba aquí los datos necesarios:
Descripción del modelo: ..........
Número del producto: ..........
Número de serie: ..........
Los resultados de limpieza no son satisfactorios
La vajilla no está limpia El programa de lavado seleccionado no es adecuado para el tipo y
la suciedad de la carga.
Los cestos se han cargado de manera incorrecta y el agua no llega
a todas las superficies.
Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición inco-
rrecta de la carga.
Los filtros están sucios o instalados de forma incorrecta.
Se ha utilizado poco o ningún detergente.
Depósitos de cal en la vajilla El recipiente de sal está vacío.
Se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto.
La tapa del recipiente de sal no está bien cerrada.
La vajilla aparece mojada y
deslucida
No se utilizó abrillantador.
El distribuidor de abrillantador está vacío.
electrolux 83
Los resultados de limpieza no son satisfactorios
Se ven rayas, puntos blancos
o una película azulada en co-
pas y platos
Reduzca la cantidad de abrillantador.
Señales de gotas de agua se-
cas en copas y platos
Aumente la dosis de abrillantador.
La causa podría ser el detergente.
Datos técnicos
Medidas Ancho (cm) 60
Alto (cm) 85
Fondo (cm) 61
Conexión eléctrica - Voltaje -
Potencia total - Fusible
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos
técnicos, situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas.
Presión del suministro de agua Mínima 0,5 bares (0,05 MPa)
Máxima 8 bares (0,8 MPa)
Capacidad Cubiertos 12
Instalación
Instalación debajo de una encimera
Advertencia Asegúrese de que el
enchufe está desconectado de la toma
de red durante la instalación.
Coloque el aparato junto a un grifo y un de-
sagüe. Retire la placa superior del aparato
para instalarlo debajo de un fregadero o de
una encimera de cocina. Compruebe que las
medidas de la cavidad coinciden con las del
aparato.
Siga estos pasos para retirar la placa
superior del aparato:
1. Extraiga los tornillos posteriores (1).
2. Tire de la placa superior desde la parte
trasera del aparato (2).
3. Levante la placa superior y extráigala de
las ranuras delanteras (3).
4. Utilice las patas ajustables para nivelar el
aparato.
5. Instale el aparato bajo la encimera de la
cocina. Asegúrese de que los tubos de
entrada de agua no queden doblados,
aplastados ni enredados.
El aparato debe quedar accesible para faci-
litar su reparación o la intervención del per-
sonal técnico. Instale la placa superior del
84 electrolux
aparato si desea utilizarlo como unidad in-
dependiente.
El zócalo de los aparatos de instalación in-
dependiente no es ajustable.
Ajuste del nivel del aparato
Compruebe que el aparato está nivelado pa-
ra poder cerrar y ajustar la puerta de manera
correcta. Si el nivel del aparato es correcto,
la puerta no rozará los laterales del mueble.
Si la puerta no cierra bien, afloje o apriete las
patas ajustables hasta obtener la nivelación
correcta.
Conexión de agua
Tubo de entrada de agua
Conecte el aparato a una toma de agua ca-
liente (máx. 60°) o fría.
Si el agua caliente procede de fuentes de
energía alternativas más ecológicas (por ej.,
placas solares, fotovoltaicas o de energía eó-
lica), utilice un suministro de agua caliente
que reduzca el consumo de energía.
Conecte el tubo de entrada a un grifo con
rosca externa de 3/4 pulgadas.
Precaución No utilice tubos de
conexión de aparatos antiguos.
La presión del agua debe estar dentro de los
límites (consulte 'Datos técnicos'). Solicite a
la empresa de suministro de agua informa-
ción sobre la presión media de la red en su
zona.
Compruebe que el tubo de entrada de agua
no presenta dobleces y que no está aplas-
tado ni enredado.
Gire el tubo de entrada a izquierda o derecha
para adecuar la instalación a la contratuerca.
Instale la contratuerca correctamente para
evitar fugas de agua.
Precaución No conecte el aparato a
tuberías nuevas o que no se hayan
utilizado durante mucho tiempo. Deje
correr el agua durante unos minutos y,
a continuación, conecte el tubo de agua.
Tubo de desagüe
1. Conecte el tubo de desagüe al sumidero
y fíjelo bajo la superficie de la encimera.
Así evitará que el agua sucia del sumidero
regrese al aparato.
2. Conecte el tubo de desagüe a un tubo
vertical con orificio de ventilación (diáme-
tro interno mínimo de 4 cm).
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Compruebe que el tubo de desagüe no está
doblado o aplastado ni impide la salida co-
rrecta del agua.
Retire el tapón del fregadero cuando desa-
güe la máquina para que el agua no regrese
al interior del aparato.
La longitud de una posible extensión del tubo
de desagüe no debe superar los 2 m. El diá-
metro interno no debe ser inferior al del tubo.
Si conecta el tubo de desagüe al sumidero,
bajo el fregadero, retire la membrana de
plástico (A). Si no retira la membrana, los re-
siduos de comida pueden bloquear la salida
del tubo de desagüe
El aparato cuenta con una función de
seguridad que impide que el agua sucia
regrese a la máquina. Si el desagüe lleva
una 'válvula antirretorno', podría impe-
dirse la salida correcta del agua del la-
vavajillas. Retire la válvula antirretorno.
electrolux 85
Precaución Cerciórese de que las
conexiones de agua están bien
ajustadas para evitar fugas.
Conexión eléctrica
Advertencia El fabricante no se hace
responsable de las consecuencias de
no seguir las instrucciones de
seguridad.
Conecte el aparato a tierra según las
instrucciones de seguridad.
Compruebe que el voltaje nominal y el
tipo de suministro eléctrico que figuran
en la placa de datos técnicos coinciden
con los del suministro local.
Utilice siempre una toma con aislamien-
to de conexión a tierra correctamente
instalada.
No utilice enchufes o conectores múlti-
ples ni cables prolongadores. Existe
riesgo de incendio.
No cambie personalmente el cable de
alimentación. Póngase en contacto con
el Centro de servicio técnico.
Compruebe que el enchufe es accesible
después de la instalación.
No tire del cable de alimentación para
desconectar el aparato. Tire siempre del
enchufe.
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto no
se puede tratar como un residuo normal del
hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de
la compra de un nuevo producto similar al
que se deshecha, bien a un punto municipal
de recolección selectiva de equipos
eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud pública, lo
cual podría ocurrir si este producto no se
gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con
el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Los materiales de embalaje son ecológicos y
se pueden reciclar. Los componentes plás-
ticos se identifican con marcas, por ej. >PE<,
>PS<, etc. Deseche los materiales de em-
balaje en los contenedores de uso público
destinados a tal efecto.
Advertencia Para desechar el aparato,
siga este procedimiento:
Extraiga el enchufe de la toma de red.
Corte el cable y el enchufe y deséche-
los.
Deseche el cierre de la puerta. Esto
evitará que los niños al jugar queden
atrapados dentro y pongan su vida en
peligro.
86 electrolux
electrolux 87

Transcripción de documentos

70 electrolux Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com Índice de materias Información sobre seguridad 70 Descripción del producto 71 Panel de mandos 72 Uso del aparato 73 Ajuste del descalcificador de agua 73 Uso de sal para lavavajillas 74 Uso de abrillantador 75 Carga de cubiertos y vajilla 76 Uso de detergente 78 Selección e inicio del programa de lavado 79 Programas de lavado Mantenimiento y limpieza Qué hacer si… Datos técnicos Instalación Conexión de agua Conexión eléctrica Aspectos medioambientales 80 81 82 84 84 85 86 86 Salvo modificaciones Información sobre seguridad Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual. Conserve siempre estas instrucciones con el aparato, aunque lo cambie de lugar o lo venda. Los usuarios deben conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato. Uso correcto • Para evitar lesiones personales o daños al aparato, no trate de repararlo por sus medios. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. • Utilice el aparato exclusivamente para el lavado de utensilios del hogar adecuados para lavavajillas. • No introduzca disolventes en el aparato. Riesgo de explosión. • Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cubiertos con la punta hacia abajo. Si no lo hace así, colóquelos en posición horizontal en el cesto superior. • Utilice exclusivamente productos de marca (detergente, sal y abrillantador) adecuados para lavavajillas. • Si abre la puerta con el aparato en marcha, puede salir vapor caliente. Riesgo de quemaduras de piel. • No retire platos del lavavajillas antes de que finalice el programa de lavado. • Cuando el programa de lavado haya concluido, desenchufe el cable de la toma de pared y cierre el grifo. • Este aparato sólo debe ser reparado por un técnico del servicio oficial. Utilice sólo recambios originales. • Para evitar lesiones personales y daños al aparato, no intente repararlo por sus medios. Póngase siempre en contacto con el Centro de Servicio técnico. Instrucciones generales de seguridad • Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo podrán utilizarlo bajo la supervisión o instrucción de la persona responsable de su seguridad. • Siga las instrucciones de seguridad respecto al detergente para lavavajillas suministradas por el fabricante para evitar quemaduras en ojos, boca y garganta. • No beba el agua del lavavajillas. Podría haber restos de detergente en el aparato. • Cierre siempre la puerta del aparato cuando no lo utilice, para evitar que las personas sufran lesiones o tropiecen con la puerta abierta. • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta. electrolux 71 Seguridad de los niños • Este aparato sólo puede ser utilizado por adultos. Es necesario supervisar a los niños para evitar que jueguen con el aparato. • Mantenga todos los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Mantenga los detergentes en un lugar seguro. No permita que los niños toquen los detergentes. • Mantenga a los niños alejados del aparato cuando la puerta esté abierta. Instalación • Compruebe que el aparato no ha sufrido daños en el transporte. No conecte el aparato si está dañado. Si es necesario, contacte al proveedor. • Retire todo el material de embalaje antes del primer uso. • La instalación eléctrica de este aparato debe estar a cargo de un profesional cualificado y competente. • La instalación de fontanería de este aparato debe estar a cargo de un profesional cualificado y competente. • No altere las especificaciones ni modifique este producto. Existe el riesgo de lesiones personales y de daños para el aparato. • No utilice el aparato: – si el cable de alimentación o los tubos de agua están dañados, – si el panel de mandos, la superficie superior o la zona inferior (base) presentan daños, de modo que pudiera accederse fácilmente al interior del aparato. Póngase en contacto con el Centro de Servicio técnico. • No perfore los lados del aparato para no producir daños en los componentes hidráulicos y eléctricos. Advertencia Siga atentamente las instrucciones sobre las conexiones eléctricas y de agua. Descripción del producto 1 Cesto superior 2 Selector del ajuste de dureza del agua 3 Depósito de sal 4 Distribuidor de detergente 5 Distribuidor de abrillantador 6 Placa de datos técnicos 72 electrolux 7 Filtros 8 Brazo aspersor inferior 9 Brazo aspersor superior 10 Placa superior Panel de mandos 5 1 1 2 3 4 5 4 2 3 Mando de programas Tecla de inicio/cancelación / (Cancel) Tecla de inicio diferido / (Delay) Indicadores luminosos Indicador luminoso de encendido/apagado Indicadores luminosos El indicador luminoso se enciende durante la fase de lavado o de aclarado. El indicador luminoso se enciende durante la fase de secado. El indicador se enciende cuando finaliza el programa de lavado. Funciones auxiliares: • nivel del descalcificador de agua. • alarma en caso de fallo de funcionamiento. 1) 1) El indicador luminoso se enciende cuando es necesario llenar el depósito de sal. Consulte el capítulo 'Utilización de sal para lavavajillas'. El indicador luminoso puede permanecer encendido durante horas después de la recarga sin que afecte al funcionamiento del aparato. El indicador luminoso se enciende cuando es necesario rellenar de abrillantador. Consulte el capítulo 'Utilización del abrillantador'. 1) Se mantiene apagado mientras hay un programa de lavado en marcha. Tecla de inicio diferido Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar hasta 3 horas el comienzo del programa de lavado. Consulte 'Selección e inicio de un programa de lavado con inicio diferido'. Mando de programas e indicador luminoso de encendido/apagado • Para seleccionar un programa de lavado, gire el mando de programas a derecha o izquierda. El indicador de programa, situa- do en el mando, se debe corresponder con el programa de lavado que se indica en el panel de mandos. – Se enciende el indicador luminoso de encendido/apagado (posición ON) • Para apagar el aparato, gire el mando de programas hasta que el indicador de programa coincida con el indicador luminoso de encendido/apagado. – Se apaga el indicador luminoso de encendido/apagado (posición OFF). electrolux 73 Uso del aparato 4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas. 5. Seleccione el programa de lavado adecuado para el tipo y suciedad de la carga. 6. Llene el distribuidor de detergente con la cantidad de detergente adecuada. 7. Inicie el programa de lavado. Consulte las instrucciones especificadas para cada paso del procedimiento. 1. Haga una prueba para verificar si el nivel de descalcificador de agua es correcto para la dureza del agua de su zona. Si es necesario, ajuste el descalcificador de agua. 2. Llene el recipiente de sal con sal para lavavajillas. 3. Cargue el distribuidor de líquido abrillantador. Si utiliza pastillas de detergente, consulte el capítulo 'Utilización del detergente'. Ajuste del descalcificador de agua El descalcificador elimina los minerales y sales del suministro de agua. Los minerales y sales pueden tener un efecto negativo en el funcionamiento del aparato. La dureza del agua se mide en escalas equivalentes: • Grados alemanes (dH°), • Grados franceses (°TH), • mmol/l (milimol por litro, unidad internacional de la dureza del agua), • Clarke. Ajuste el descalcificador de agua según la dureza del agua de su zona. Si es necesario, solicite información a la compañía local de suministro de agua. Dureza del agua Ajuste de dureza del agua °dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1 1) 1) No es necesario utilizar sal. El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente. Ajuste manual El aparato se ajusta en fábrica en la posición 2. 1. Abra la puerta. 2. Extraiga el cesto inferior. 3. Gire el selector de dureza del agua a la posición 1 ó 2 (consulte la tabla). 4. Vuelva a colocar el cesto inferior. 5. Cierre la puerta. 74 electrolux Ajuste electrónico El descalcificador de agua se ajusta en fábrica en la posición 5. 1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/cancelación. Gire el mando de programas a la derecha hasta que el indicador de programa coincida con el primer programa de lavado del panel de mandos. 2. Suelte la tecla de inicio/cancelación cuando los indicadores luminosos de encendido/apagado e inicio/cancelación empiecen a parpadear. – Al mismo tiempo, el indicador de finalización parpadea para mostrar el nivel del descalcificador de agua. Ejemplo: 5 parpadeos, pausa, 5 parpadeos, pausa, etc. = nivel 5 3. Pulse la tecla de inicio/cancelación una vez para aumentar un incremento el nivel de descalcificador de agua. El indicador de finalización muestra el nuevo nivel. 4. Gire el mando de programas a la posición de desconexión para memorizar el nuevo dato. Uso de sal para lavavajillas Precaución Utilice exclusivamente sal específica para lavavajillas. Los tipos de sal no indicados para lavavajillas dañan el descalcificador de agua. 4. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depósito. 5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha. Precaución Los granos de sal o los restos de agua salada pueden provocar la corrosión del aparato. Para evitar la corrosión, cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Es normal que el agua desborde el depósito al cargar la sal. Siga estos pasos para cargar el depósito de sal: 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Llene el depósito de sal con 1 litro de agua (sólo en la primera operación). 3. Utilice el embudo para echar la sal en el depósito. El indicador de sal no se enciende si el nivel del descalcificador se ajusta automáticamente en 1. electrolux 75 Uso de abrillantador Precaución Utilice exclusivamente abrillantador de marca para lavavajillas. No llene el distribuidor de abrillantador con otro producto (por ej., agente limpiador de lavavajillas o detergente líquido). El aparato podría dañarse. El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. El abrillantador se añade automáticamente durante el último aclarado. Siga estos pasos para llenar el distribuidor de abrillantador: 1. Gire el tapón en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir el distribuidor de abrillantador. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma en el siguiente lavado. 4. Vuelva a colocar el tapón y gíre en sentido horario para cerrar el distribuidor de abrillantador. Ajuste de la dosis de abrillantador El abrillantador se ajusta en fábrica en la posición 3. Puede ajustar la dosis de abrillantador entre las posiciones 1 (dosis más baja) y 4 (dosis más alta). AX + M 1 2. Cargue el distribuidor de abrillantador. La marca 'máx.' muestra el nivel máximo. AX + M 1 2 3 4 2 3 4 1. Gire el selector para aumentar o reducir la dosis de abrillantador. – Aumente la dosis si observa gotas de agua o motas de cal en la vajilla tras el lavado. – Reduzca la dosis si observa rayas, marcas blanquecinas o capas azuladas en la vajilla. 76 electrolux Carga de cubiertos y vajilla Consejos útiles Precaución Utilice el aparato exclusivamente con utensilios del hogar adecuados para lavavajillas. No utilice el aparato para lavar objetos que absorban agua (esponjas, paños de limpieza, etc.). • Antes de cargar cubiertos y vajilla, siga estos pasos: – Elimine todos los restos de comida y desechos. – Ablande los restos de comida pegada de las cazuelas. • Al cargar cubiertos y vajilla, siga estos pasos: – Coloque los objetos huecos (tazas, copas y cazuelas) boca abajo. – Cerciórese de que el agua no se acumule en el recipiente ni en los fondos. – Compruebe que cubiertos y platos no quedan colocados unos dentro de otros. – Compruebe que cubiertos y platos no quedan solapados entre sí. – Cerciórese de que las copas no se toquen entre sí. – Coloque los objetos pequeños en el cesto de los cubiertos. • Los objetos de plástico y las sartenes con revestimiento antiadherente tienden a retener gotas de agua. Los objetos de plástico no se secan tan bien como los de porcelana y de acero. • Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Compruebe que los objetos no se mueven. Precaución Antes de iniciar un programa de lavado, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstrucción. Advertencia Después de cargar o descargar el aparato, cierre siempre la puerta. La puerta abierta puede ser peligrosa. Cesto inferior Utilice el cesto inferior para colocar cazuelas, tapaderas, ensaladeras y cubertería. Ordene los platos y las tapaderas grandes alrededor del borde del cesto inferior. Cesto para cubiertos Advertencia No coloque los cuchillos de hoja larga en posición vertical. Ordene los objetos largos y afilados en el cesto superior y en posición horizontal. Tenga cuidado al manejar objetos afilados. Inserte los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo. Inserte los cuchillos con los mangos hacia arriba. electrolux 77 los objetos más altos, doble hacia arriba los estantes para tazas. Si las puntas de los cuchillos sobresalen del fondo del cesto, pueden obstaculizar el movimiento del brazo aspersor inferior. Para evitarlo, inserte los cuchillos con los mangos hacia abajo. Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí. Utilice la rejilla para cubiertos. Si el tamaño de los cubiertos no permite utilizar la rejilla, retírela. Cesto superior Utilice el cesto superior para colocar platos (24 cm de diámetro máximo), salseras, ensaladeras, tazas, vasos, ollas y tapaderas. Ordene los objetos de modo que el agua llegue a todas las superficies. Coloque los platos sólo en la parte trasera del cesto superior. Inclínelos hacia delante. Las copas y vasos altos se pueden colocar invertidos en los estantes para tazas. Para Ajuste de la altura del cesto superior Si coloca platos grandes en el cesto inferior, desplace primero el cesto superior a la posición más alta. Precaución Ajuste la altura antes de cargar el cesto superior. Altura máxima de los platos cesto superior cesto inferior Posición superior 20 cm 31 cm Posición inferior 24 cm 27 cm Siga estos pasos para subir el cesto superior: 1. Desplace los topes de las guías delanteras (A) hacia fuera. 2. Tire del cesto hacia fuera. 3. Coloque el cesto en la posición superior. 4. Vuelva a colocar los topes de las guías (A) en su posición inicial. Precaución Si el cesto está en la posición más alta, no coloque tazas en los estantes para tazas. 78 electrolux Uso de detergente Utilice sólo detergentes adecuados (en polvo, líquido o en pastillas) para lavavajillas. Siga las instrucciones del fabricante indicadas en el envase: • la dosis recomendada por el fabricante, • los consejos sobre almacenamiento. B A No utilice más de la cantidad correcta de detergente para reducir la contaminación. Siga estos pasos para llenar el distribuidor de detergente: 1. Abra la tapa del distribuidor de detergente. 2. Llene el distribuidor de detergente (A). La marca indica la dosis correcta: 20 = unos 20 g de detergente 30 = unos 30 g de detergente. 3. Si utiliza un programa de lavado con fase de prelavado, ponga más detergente en el compartimiento de prelavado (B). 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el distribuidor de detergente (A). 5. Cierre la tapa del distribuidor de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar. Uso de pastillas de detergente Coloque la pastilla de detergente en el distribuidor de detergente ( A). Las pastillas de detergente contienen: • detergente, • abrillantador, • otros agentes de limpieza. Siga estos pasos para utilizar pastillas de detergente: 1. Compruebe que las pastillas de detergente son adecuadas para la dureza del agua. Consulte las instrucciones del fabricante. 2. No llene el recipiente de sal ni el distribuidor de abrillantador. electrolux 79 No es necesario llenar el depósito de sal y el distribuidor de abrillantador. Siga estos pasos si el resultado del secado no es satisfactorio: 1. Llene el distribuidor de líquido abrillantador. 2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la posición 2. Siga estos pasos para utilizar otra vez detergente en polvo: 1. Llene los recipientes de sal y de abrillantador. 2. Ajuste el descalcificador de agua al nivel máximo. 3. Ejecute un programa de lavado con el aparato vacío. 4. Ajuste el descalcificador de agua. Consulte 'Ajuste del descalcificador de agua'. 5. Ajuste la cantidad de abrillantador. Las distintas marcas de detergente no tardan lo mismo en disolverse. Algunas pastillas de detergente no ofrecen los mejores resultados de limpieza en los programas de lavado breves. Si utiliza pastillas de detergente, emplee programas de lavado prolongados para eliminar por completo los restos de detergente. Selección e inicio del programa de lavado Siga estos pasos para seleccionar e iniciar un programa de lavado: 1. Cierre la puerta. 2. Gire el mando de programas para seleccionar el programa de lavado. Consulte "Programas de lavado". – Se enciende el indicador luminoso de encendido/apagado. – Empieza a parpadear el indicador de fase del programa de lavado. 3. Pulse la tecla de inicio/cancelación. – El programa de lavado se inicia de manera automática. – Se enciende el indicador de inicio/cancelación. – Cuando se inicia el programa, sólo permanece encendido el indicador del avance de fase. Una vez que el programa de lavado está en marcha, no se puede cambiar. Cancele el programa de lavado. Consulte 'Cancelación de un programa de lavado'. Advertencia Interrumpa o cancele un programa de lavado sólo si es necesario. Precaución Abra la puerta con cuidado. Puede salir vapor caliente. Cancelación de un programa de lavado • Mantenga pulsada la tecla de inicio/cancelación durante unos 5 segundos. – Se apaga el indicador de inicio/cancelación. – Los indicadores de fase empiezan a parpadear. El programa de lavado se ha cancelado. En ese momento puede realizar estas operaciones: 1. Apagar el aparato. 2. Seleccionar otro programa de lavado. Llene el distribuidor de detergente antes de seleccionar un nuevo programa de lavado. Interrupción de un programa de lavado Abra la puerta. • El programa se detiene. Cierre la puerta. • El programa continúa a partir del punto en que se interrumpió. Selección e inicio de un programa de lavado con inicio diferido 1. Seleccione un programa de lavado. 2. Pulse el botón de inicio diferido. – Se enciende el indicador luminoso de inicio diferido. 3. Pulse la tecla de inicio/cancelación. – Comienza la cuenta atrás para el inicio diferido. – Los indicadores luminosos de fase se apagan. El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás. • Se apaga el indicador de inicio diferido. • El indicador de fase se enciende. 80 electrolux Durante la cuenta atrás no abra la puerta del lavavajillas para evitar que se interrumpa el proceso. Cuando vuelva a cerrar la puerta del lavavajillas, la cuenta atrás continuará desde el punto en que se haya interrumpido. Cancelación del inicio diferido: 1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/cancelación durante unos cinco (5) segundos. – Los indicadores luminosos de encendido/apagado e inicio diferido se apagan. – Los indicadores luminosos de fase empiezan a parpadear. 2. Pulse la tecla de inicio/cancelación para comenzar el programa de lavado. • El aparato se detiene automáticamente. • Se enciende el indicador de fin de programa. Para mejorar los resultados del secado, mantenga la puerta entreabierta durante unos minutos antes de retirar la vajilla. Espere a que la vajilla se enfríe antes de retirarla del aparato. Los platos calientes se dañan con facilidad. Extracción de la carga • Retire primero los objetos del cesto inferior y a continuación los del superior. • Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta del aparato. El acero inoxidable se enfría con mayor rapidez que los platos. Finalización del programa de lavado Apague el aparato en estos casos: Programas de lavado Programas de lavado Programa Posición del mando de programas Grado de suciedad Tipo de carga Descripción del programa Gran suciedad Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado principal de hasta 70 °C 2 aclarados intermedios Aclarado final Secado B Suciedad normal Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado principal de hasta 65 °C 2 aclarados intermedios Aclarado final Secado C Suciedad normal o ligera Vajilla y cubertería Lavado principal de hasta 60 °C Aclarado final Vajilla y cubertería Prelavado Lavado principal de hasta 50 °C 1 aclarado intermedio Aclarado final Secado A 1) 2) D Suciedad normal electrolux 81 Posición del mando de programas Programa E Grado de suciedad Cualquiera Tipo de carga Descripción del programa 1 aclarado en frío (para evitar Carga parque se peguen los restos de cial (se comcomida). pletará a lo Este programa no requiere el largo del día) uso de detergente. 1) Este es el programa diario perfecto para cargas incompletas. Adecuado para las necesidades de una familia de cuatro personas que sólo necesita cargar la vajilla y la cubertería del desayuno y la comida. 2) Programa de prueba para organismos de control. Para obtener información sobre los datos de prueba, consulte el folleto aparte suministrado. Valores de consumo Programa Duración del programa (en minutos) Consumo de energía (en kWh) 85-95 1,8-2,0 22-25 105-115 1,5-1,7 23-25 30 0,9 9 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 La presión y temperatura del agua, así como de las variaciones del suministro Consumo de agua (en litros) de energía y la cantidad de platos, pueden cambiar estos valores. Mantenimiento y limpieza Advertencia Apague el aparato antes de limpiarlo. Limpieza de los filtros Precaución No utilice el aparato sin filtros. Compruebe que los filtros están bien colocados. Su instalación incorrecta provocará resultados de lavado insatisfactorios y dañará el aparato. Limpie los filtros cuando sea necesario. Los filtros sucios dificultan el lavado. El lavavajillas tiene tres filtros: 1. filtro grueso (A) 2. microfiltro (B) 3. filtro plano (C) A B C Siga estos pasos para limpiar los filtros: 1. Abra la puerta. 2. Extraiga el cesto inferior. 3. Abra el sistema de filtrado girando el asa del microfiltro (B) aproximadamente 1/4 de vuelta a la izquierda. 82 electrolux 4. Extraiga el sistema de filtrado. 5. Levante el filtro grueso (A) por el asa y extraiga el conjunto. 6. Retire el filtro grueso (A) del microfiltro (B). 7. Retire el filtro plano (C) del fondo del aparato. D 13. Vuelva a colocar el cesto inferior. 14. Cierre la puerta. No extraiga los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores están obstruidos, elimine la suciedad con un palillo. Limpieza del exterior Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos ni disolventes (acetona, tricloroetileno, etc.). Precauciones contra la congelación 8. Limpie los filtros a fondo con agua corriente. 9. Coloque el filtro plano (C) en la base del aparato. Instale el filtro plano correctamente debajo de las dos guías (D). 10. Inserte el filtro grueso (A) en el microfiltro (B) y empújelos entre sí. 11. Coloque el sistema de filtrado en su posición. 12. Gire el asa del microfiltro (B) a la derecha hasta bloquear el sistema de filtrado en su lugar. Precaución No instale el aparato en un lugar donde la temperatura descienda por debajo de 0 °C. El fabricante no se hace responsable de daños producidos por el hielo. Si no es posible evitarlo, vacíe el aparato y cierre la puerta. Desconecte el tubo de entrada de agua y haga salir el agua que pueda contener. Qué hacer si… El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Si existe un desperfecto, intente corregirlo. Consulte "Qué puede hacer...". Si no logra solucionar el problema, póngase en contacto con el Centro de Servicio técnico. electrolux 83 Código de error y fallo de funcionamiento • parpadeo continuo del indicador de inicio/cancelación • 1 parpadeo del indicador de finalización El lavavajillas no carga agua Causa y soluciones posibles • El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones calcáreas. Limpie el grifo. • El grifo está cerrado. Abra el grifo. • El filtro del tubo de entrada de agua está obstruido. Limpie el filtro. • La conexión del tubo de entrada de agua no es correcta. El tubo podría estar doblado o aplastado. Compruebe que la conexión es correcta. • parpadeo continuo del indicador • El sumidero está obstruido. de inicio/cancelación Limpie el sumidero. • 2 parpadeos del indicador de fina- • La conexión del tubo de desagüe no es correcta. El tubo lización podría estar doblado o aplastado. El lavavajillas no desagua Compruebe que la conexión es correcta. • parpadeo continuo del indicador de inicio/cancelación • 3 parpadeos del indicador de fin de programa El dispositivo antiinundación está funcionando • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. El programa no se inicia • La puerta del aparato no está cerrada. Cierre la puerta. • El enchufe no está bien conectado. Conecte bien el enchufe. • Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles de la vivienda. Cambie el fusible. • El inicio diferido está activado. Cancele el inicio diferido para que el programa comience de inmediato. Después de la comprobación, encienda el aparato. El programa continúa a partir del punto en que se interrumpió. Si reaparece el fallo de funcionamiento, llame al Centro de servicio técnico. Estos datos son necesarios para poder ayudarle de manera rápida y correcta: • Modelo (Mod.) • Número del producto (PNC) • Número de serie (S.N.) Para conocer esos datos, consulte la placa de datos técnicos. Escriba aquí los datos necesarios: Descripción del modelo: .......... Número del producto: .......... Número de serie: .......... Los resultados de limpieza no son satisfactorios La vajilla no está limpia • El programa de lavado seleccionado no es adecuado para el tipo y la suciedad de la carga. • Los cestos se han cargado de manera incorrecta y el agua no llega a todas las superficies. • Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de la carga. • Los filtros están sucios o instalados de forma incorrecta. • Se ha utilizado poco o ningún detergente. Depósitos de cal en la vajilla • El recipiente de sal está vacío. • Se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto. • La tapa del recipiente de sal no está bien cerrada. La vajilla aparece mojada y deslucida • No se utilizó abrillantador. • El distribuidor de abrillantador está vacío. 84 electrolux Los resultados de limpieza no son satisfactorios Se ven rayas, puntos blancos • Reduzca la cantidad de abrillantador. o una película azulada en copas y platos Señales de gotas de agua se- • Aumente la dosis de abrillantador. cas en copas y platos • La causa podría ser el detergente. Datos técnicos Medidas Ancho (cm) 60 Alto (cm) 85 Fondo (cm) 61 Conexión eléctrica - Voltaje Potencia total - Fusible Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos, situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas. Presión del suministro de agua Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) Máxima 8 bares (0,8 MPa) Capacidad Cubiertos 12 Instalación Instalación debajo de una encimera Advertencia Asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de red durante la instalación. Coloque el aparato junto a un grifo y un desagüe. Retire la placa superior del aparato para instalarlo debajo de un fregadero o de una encimera de cocina. Compruebe que las medidas de la cavidad coinciden con las del aparato. 2. Tire de la placa superior desde la parte trasera del aparato (2). 3. Levante la placa superior y extráigala de las ranuras delanteras (3). Siga estos pasos para retirar la placa superior del aparato: 1. Extraiga los tornillos posteriores (1). 4. Utilice las patas ajustables para nivelar el aparato. 5. Instale el aparato bajo la encimera de la cocina. Asegúrese de que los tubos de entrada de agua no queden doblados, aplastados ni enredados. El aparato debe quedar accesible para facilitar su reparación o la intervención del personal técnico. Instale la placa superior del electrolux 85 aparato si desea utilizarlo como unidad independiente. El zócalo de los aparatos de instalación independiente no es ajustable. Ajuste del nivel del aparato Compruebe que el aparato está nivelado para poder cerrar y ajustar la puerta de manera correcta. Si el nivel del aparato es correcto, la puerta no rozará los laterales del mueble. Si la puerta no cierra bien, afloje o apriete las patas ajustables hasta obtener la nivelación correcta. Conexión de agua Precaución No utilice tubos de conexión de aparatos antiguos. La presión del agua debe estar dentro de los límites (consulte 'Datos técnicos'). Solicite a la empresa de suministro de agua información sobre la presión media de la red en su zona. Compruebe que el tubo de entrada de agua no presenta dobleces y que no está aplastado ni enredado. Gire el tubo de entrada a izquierda o derecha para adecuar la instalación a la contratuerca. Instale la contratuerca correctamente para evitar fugas de agua. max 85 cm max 400 cm Tubo de entrada de agua Conecte el aparato a una toma de agua caliente (máx. 60°) o fría. Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas más ecológicas (por ej., placas solares, fotovoltaicas o de energía eólica), utilice un suministro de agua caliente que reduzca el consumo de energía. Conecte el tubo de entrada a un grifo con rosca externa de 3/4 pulgadas. min 40 cm Compruebe que el tubo de desagüe no está doblado o aplastado ni impide la salida correcta del agua. Retire el tapón del fregadero cuando desagüe la máquina para que el agua no regrese al interior del aparato. La longitud de una posible extensión del tubo de desagüe no debe superar los 2 m. El diámetro interno no debe ser inferior al del tubo. Si conecta el tubo de desagüe al sumidero, bajo el fregadero, retire la membrana de plástico (A). Si no retira la membrana, los residuos de comida pueden bloquear la salida del tubo de desagüe Precaución No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante mucho tiempo. Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte el tubo de agua. Tubo de desagüe 1. Conecte el tubo de desagüe al sumidero y fíjelo bajo la superficie de la encimera. Así evitará que el agua sucia del sumidero regrese al aparato. 2. Conecte el tubo de desagüe a un tubo vertical con orificio de ventilación (diámetro interno mínimo de 4 cm). El aparato cuenta con una función de seguridad que impide que el agua sucia regrese a la máquina. Si el desagüe lleva una 'válvula antirretorno', podría impedirse la salida correcta del agua del lavavajillas. Retire la válvula antirretorno. 86 electrolux Precaución Cerciórese de que las conexiones de agua están bien ajustadas para evitar fugas. Conexión eléctrica Advertencia El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de no seguir las instrucciones de seguridad. Conecte el aparato a tierra según las instrucciones de seguridad. Compruebe que el voltaje nominal y el tipo de suministro eléctrico que figuran en la placa de datos técnicos coinciden con los del suministro local. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores. Existe riesgo de incendio. No cambie personalmente el cable de alimentación. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Compruebe que el enchufe es accesible después de la instalación. No tire del cable de alimentación para desconectar el aparato. Tire siempre del enchufe. Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plásticos se identifican con marcas, por ej. >PE<, >PS<, etc. Deseche los materiales de embalaje en los contenedores de uso público destinados a tal efecto. Advertencia Para desechar el aparato, siga este procedimiento: • Extraiga el enchufe de la toma de red. • Corte el cable y el enchufe y deséchelos. • Deseche el cierre de la puerta. Esto evitará que los niños al jugar queden atrapados dentro y pongan su vida en peligro. electrolux 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Electrolux ESF63020 Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para