Transcripción de documentos
KCM
FRIDGE-FREEZER
User's Guide
Please read this User's Guide carefully before
operating and keep it handy for reference at all times.
FRIGORÍFICO
CONGELADOR
Guía del usuario
Lea esta guía del usuario con atención antes de utilizar la unidad
y manténgala a mano para consultas posteriores.
FRIGORÍFICO CONGELADOR
Manual do Utilizador
Por favor leia cuidadosamente este Manual do Utilizador antes
da primeira utilização e mantenha-o à mão para poder consultálo sempre que necessário.
Lea detenidamente el contenido de
esta tarjeta de Garantia
KCM
Tabla de contenidos
Registro
22
Medidas de seguridad importantes
22
Identificación de las piezas
27
Instalación
28
Puesta en marcha
28
Control de temperatura
29
Vacaciones
30
Congelación super rápida
30
Autocomprobación
31
Alarma de la puerta
31
Producción de hielo
31
Descongelación
31
Almacenamiento de alimentos
32
Cuidado y
Información general
34
mantenimiento
Sustitución de la luz
35
Cambio de la posición de la puerta
35
Limpieza
36
Localización y reparación de averías
37
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Recomendaciones
relativas al
almacenamiento de
alimentos
Localización y
reparación de averías
21
Introducción
Registro
El modelo y el número de serie figuran en la parte de
atrás de este aparato. Este número fue asignado
especialmente para este aparato y no está disponible para
otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan a
continuación y guardar esta guía como registro
permanente de su compra.
Introducción
Fecha de Compra :
Distribuidor
:
Dirección del Distribuidor :
Nº de Teléfono del Distribuidor :
Nº de Modelo :
Nº de Serie
:
Medidas de Seguridad Importantes
Para evitar que se produzcan daños personales,
materiales o un uso incorrecto del aparato, respete
estas precauciones acerca de la seguridad. (Guarde
las instrucciones en un lugar seguro cuando las haya
leído.) Guárdelas también para el siguiente usuario.
w
Advertencia
22
Indica la
existencia de
peligro de muerte
o de daños
personales
w
Atención
Indica que existe
peligro de daños
personales o
materiales
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
w Advertencia
Advertencias
• Este frigorífico-congelador no debe utilizarse hasta que
se haya instalado y colocado adecuadamente de
acuerdo con las Instrucciones de instalación.
• No desenchufe nunca su frigorífico-congelador
tirando del cable de potencia. Agarre siempre el
enchufe con fuerza y tire de la toma de corriente.
• Cuando separe su electrodoméstico de la pared,
tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable de
potencia.
• Una vez que su frigorífico-congelador esté en
funcionamiento, no toque las superficies frías del
compartimento del congelador, especialmente
cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya
que la piel puede adherirse a estas superficies tan
frías.
• Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de
limpiar el frigorífico-congelador.
Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable
de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se
puede provocar un incendio o un electrochoque.
No coloque nunca envases de vidrio en el congelador
porque pueden romperse cuando sus contenidos se
congelen.
• No vierta agua directamente dentro o fuera del
frigorífico / congelador
Se corre el riesgo de que se produzcan explosiones o
incendios.
• No introduzca el cable de alimentación con las
manos mojadas.
Se pueden recibir sacudidas eléctricas.
• No coloque recipientes llenos de agua sobre el
aparato.
Si se derrama agua sobre las partes eléctricas, se
23 pueden producir incendios o sacudidas eléctricas.
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
• No instale el frigorífico/congelador en un lugar
húmedo donde el pueda salpicar agua.
El aislamiento incorrecto de las piezas eléctricas puede
provocar sacudidas eléctricas o incendios.
• No desmonte, repare o modifique el aparato.
Podrían producirse incendios o un funcionamiento
irregular que podría provocar daños.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de
sustituir la luz interior del frigorífico.
De lo contrario, se podrían producir sacudidas eléctricas.
No modifique ni
prolongue el largo
del cable de
alimentación
Esto podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Si es posible, conecte el frigorífico-congelador a una toma
de corriente individual para impedir que éste y otros
aparatos o las luces domésticas provoquen una sobrecarga.
No utilice
prolongadores
El enchufe de suministro del refrigerador-congelador
debe estar ubicado en una posición de fácil acceso para
la desconexión rápida en caso de emergencia.
Accesibilidad de
enchufe de
suministro
Substitución de
suministro flexible
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de
servicios o a la productora para evitar el peligro.
Peligro
Para evitar que los niños queden atrapados en su
antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de tirarlo y
deje las parrillas en su sitio para que los niños no puedan
meterse dentro fácilmente.
No almacene ni use gasolina u otros productos
inflamables cerca de este electrodoméstico u otros.
Inflamables
En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra reduce el
riesgo de un electrochoque ya que proporciona a la
corriente eléctrica un cable de descarga. Para evitar un
posible electrochoque, este aparato debe estar conectado
a tierra. Un uso inadecuado del enchufe de conexión
puede dar lugar a un electrochoque. Acuda a un
electricista cualificado o a personal de mantenimiento si
no entiende totalmente las instrucciones relativas a la
conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato
está debidamente conectado a tierra.
Conexión a tierra
24
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
w Advertencia
w Mantenga las apertures de la vibración, en el cercado
o en la estructura incorporada del aparato, despejado
de la obstruccion.
w No utilice aparatos mecánicas u otros para acelerar el
proceso de descongelación, fuera de los aquellos
recomendados por el fabricante.
w No dañe el circuito del refrigerante.
w No utilice aparatos eléctricos dentro del
compartimiento de almacenamiento de los alimentos,
al menos que ellos sean de tipo recomendado por el
fabricante.
w El refrigerante y el gas de la ventilación de aislamiento
usados en el aparato requiere de los procedimientos
de disposición especial. Al disponerlo, por favor
consulte con el agente de servicio o con personal
similarmente calificado.
Este aparato contiene una pequeña cantidad de
refrigerante isobutano (R600a), gas natural con una
alta compatibilidad medioambiental, pero también
es combustible. Tenga cuidado al transportar e
instalar el aparato para asegurar que no se dañen las
piezas del circuito refrigerador. El refrigerante que
escape de los tubos se puede incendiar o provocar
daños en los ojos. Si se detecta algún escape, evite
acercar llamas o fuentes de ignición y ventile
durante unos minutos la habitación en la que está el
aparato.
Si se produce un escape en los circuitos refrigeradores y
para evitar que aparezca una mezcla de aire de gas
inflamable, el tamaño de la habitación en la que se
ubique el aparato deberá depender de la cantidad de
refrigerante que se utilice. La habitación debe tener 1m2
por cada 8 gr. de refrigerante R600a que haya en el
aparato. La cantidad de refrigerante existente en el
aparato aparece en la placa de identificación que se
encuentra en el interior.
No encienda el aparato si parece tener muestras de
daños. Consulte con el distribuidor si se le plantean
dudas.
25
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
• No introduzca el enchufe si la toma de corriente de
la pared está suelta.
Se podrían producir sacudidas eléctricas o incendios.
w Atención
• No desconecte nunca el frigorífico tirando del
cable de alimentación. Tire siempre del enchufe
con fuerza sacándolo de la toma de corriente de la
pared.
Se podría desconectar un cable y producirse un
cortocircuito.
• No utilice trapos mojados o húmedos para limpiar
el enchufe. Quite los elementos extraños de las
clavijas del enchufe.
De lo contrario, existe el peligro de que se produzcan
incendios.
• No ponga las manos en la parte inferior del
aparato.
Los bordes afilados podrían causar daños personales.
• Cuando desconecte el aparato, espere al menos
cinco minutos antes de volver a conectarlo a la
toma de corriente.
El funcionamiento irregular del congelador podría
causar daños materiales.
• Si no va a utilizar el aparato durante un largo
período de tiempo, tire del enchufe de la pared.
Se pueden producir incendios debido al deterioro del
aislamiento.
• No permite que los niños toquen o jueguen con el
panel de control ubicado en la parte delantera del
aparato.
• El refrigerante utilizado para el frigorífico/congelador
y los gases del material de aislamiento se deben
desechar conforme a unos procedimientos especiales.
Compruebe que los tubos de la parte trasera del
aparato están dañados antes de desecharlos.
w Advertencia
Por favor, no lave los cajones inferiores en el
lavavajillas; las altas temperaturas podrían ocasionar
daños en las cestas, dejándolas inservibles.
26
Introducción
Identificación de las piezas
Bandeja
para huevos
Display
Cesto de la puerta
Bandeja de cristal
extraíble
Guía de botella
Conducto-del
flujo de aire
Cesta para
botellas de 2
Cajón para verduras
Para guardar frutas,
verduras, frescas
y tersas
Cubitera
Asa
(instalación del
usuario)
Compartimento
del congelador
Esquineras
Plinto extraíble
Tornillos de
nivelación
Nota
Es posible que su unidad no cuente con algunas
partes, ya que sólo se utilizan en ciertos modelos.
27
Instalación
1. Busque un lugar apropiado.
Instalación
Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un
acceso fácil.
2. Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor, luz
del sol directa o humedad.
3. Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor
del frigorífico/congelador, mantenga el espacio libre
suficiente en ambos lados, así como en la parte
superior, y mantenga la unidad a al menos 2 pulgadas
(5 cm.) de la pared posterior.
4. Para evitar vibraciones, asegúrese de que el aparato
está perfectamente nivelado. Si es el suelo no es
uniforme, adapte los tornillos reguladores para
compensar la falta de uniformidad.
La parte frontal debe estar ligeramente más alta que
la parte de atrás para facilitar el cierre de la puerta.
Los tornillos reguladores se pueden girar fácilmente
inclinando ligeramente el aparato. Gire los tornillos
reguladores en sentido (
) contrario a las agujas del
reloj para elevar el aparato y en el mismo sentido
(
) de las agujas del reloj para bajarlo.
5. Limpie su frigorífico-congelador completamente y
retire todo el polvo acumulado durante el envío.
6. Instale los accesorios, como la caja para los cubos de
hielo, en su lugar apropiado. Se embalan juntos para
impedir que se deterioren durante el envío.
7. Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la
toma de corriente. No utilice la misma toma de
corriente para otros aparatos.
Puesta en marcha
Una vez que su frigorífico-congelador esté instalado, deje
que se estabilice durante 2-3 horas a una temperatura de
Funcionamiento normal antes de introducir en él
alimentos frescos o congelados.
Si se desconecta la clavija de toma de corriente, espere
5 minutos antes de la nueva puesta en marcha.
Su frigorífico-congelador ya está listo para su uso.
28
Funcionamiento
Control de temperatura
• El frigorífico congelador dispone de controles que
permiten la regulación de temperatura de los
compartimentos del frigorífico y del congelador.
• Al principio, establezca el CONTROL de TEMP(eratura)
en “NORMAL”. A continuación, ajuste la temperatura
del compartimento en el valor que desee.
Frigorífico
NORMAL
• Pulsando el botón REF. TEMP (Temperatura del
frigorífico), se puede ajustar la temperatura del
frigorífico conforme indican los números encendidos.
(existen hasta 5 valores y el número 5 indica el valor
más frío).
• La temperatura se establece automáticamente en
“NORMAL” al encender el frigorífico congelador o al
conectarlo a la toma de corriente de la pared.
Congelador
• Al principio, establezca el CONTROL de TEMP(eratura)
en “NORMAL”. A continuación, ajuste la temperatura
del compartimento en el valor que desee.
NORMAL
• Pulsando el botón FRZ. TEMP (Temperatura del
congelador), se puede ajustar la temperatura del
congelador conforme indican los números encendidos.
(existen hasta 5 valores y el número 5 indica el valor
más frío).
• La temperatura se establece automáticamente en
“NORMAL” al encender el frigorífico congelador o al
conectarlo a la toma de corriente de la pared.
29
Funcionamiento
Vacaciones
• Esta función resulta especialmente útil cuando se vaya
de vacaciones, ya que el frigorífico congelador funciona
en modo de ahorro de energía reduciendo el
consumo al máximo. Pulse el botón
'VACATION' para activar esta función y
púlselo de nuevo para desactivarla.
Congelación super
rápida
• Esta función se utiliza para congelar los
alimentos rápidamente. Pulse el botón
EXPRESS FRZ. una vez y, a continuación, se
encenderá la luz que indica que el modo se
ha activado.
• La función de EXPRESS FRZ. estará activa durante 3
horas. Cuando finaliza, pasa de forma automática al
estado normal. Si desea interrumpir este modo, pulse el
botón EXPRESS FRZ. de nuevo, la luz se apagará y el
modo de EXPRESS FRZ. se interrumpirá volviendo al
estado normal.
30
Funcionamiento
Autocomprobación
Esta función le permite detectar problemas en el
funcionamiento. Si cree que tiene un problema con su
frigorífico-congelador pulse el mando de control de
temperatura:
- Si las luces indicadoras se mueven hacia arriba y hacia
abajo, su frigorífico-congelador no presenta ningún
problema.
- Si las luces indicadoras no se mueven hacia arriba y
hacia abajo, deje el aparato enchufado y diríjase a su
servicio de asistencia técnica más próximo.
Alarma de la puerta
Cuando la puerta del refrigerador es dejado abierta por
un momento, suena la alarma.
Producción de
hielo
• Para hacer cubos de hielo,
llene la bandeja de hielo hasta
el nivel del agua indicado y
colóquela en el congelador.
• Si es necesario que los cubos
de hielo se hagan
rápidamente, presione el
botón “EXPRESS FRZ.”.
• Para retirar los cubos de hielo,
sujete la bandeja por los extremos y retuerza
suavemente.
Consejo
Para retirar fácilmente los cubos de hielo, pase la
bandeja por agua corriente antes de retorcer.
Descongelación
La descongelación se lleva a cabo automáticamente.
El agua de la descongelación converge en la bandeja de
evaporización y se evapora automáticamente.
31
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
Almacenamiento De Alimentos
• No almanece alimentos que se estropeen fácilmente a
bajas temperaturas, como el plátano y el melón.
w Atención
• Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si se
guarda comida caliente en el frigorífico-congelador, se
pueden estropear otros alimentos y además el consumo
de energía es mucho mayor.
• Para almacenar alimentos, utilice recipientes con tapas.
Esto impide que se evapore la humedad y contribuye a
mantener el sabor y el valor nutritivo de los alimentos.
• No bloquee con comida los tubos ventiladores. La
circulación constante de aire frío mantiene uniforme la
temperatura del frigorífico-congelador.
• No abra la puerta constantemente. Cuando se abre la
puerta entra aire caliente en el frigorífico-congelador y
esto conlleva un aumento de la temperatura.
• No guarde demasiados alimentos en las baldas de la
puerta, ya que esto puede impedir que la puerta se
cierre totalmente.
• No ponga botellas en el compartimento del congelador
ya que cuando se congelan pueden estallar.
• No vuelva a congelar comida que ha sido descongelada.
Esto hace que los alimentos pierdan sabor y valor
nutritivo.
• No guarde productos farmacéuticos, materiales
científicos u otros productos sensibles a la temperatura
en el frigorífico.
No se deben guardar en el frigorífico los productos
sujetos a estrictos controles de temperatura.
32
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
• La cesta de la puerta del congelador con el símbolo
está a -12°C, adecuada para el almacenamiento
a corto plazo de comida congelada.
• Si desea congelar rápidamente nuevos alimentos,
colóquela en el cajón medio del compartimento del
congelador y pulse el botón del EXPRESS FRZ..
• No colocar ante la salida de aire del cajón superior del
compartimento del congelador.
Esto podría reducir la capacidad del congelador.
Nota
Cuando el frigorífico-congelador está situado en un lugar
caliente y húmedo, si se guardan muchos vegetales en el
mismo o su puerta se abre constantemente se pueden
formar gotas de agua en su interior sin que esto afecte a
su rendimiento.
Retire las gotas de agua con un paño seco.
33
Cuidado y Mantenimiento
Información General
• Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la
conservación de los alimentos. Procure evitar abrir y
cerrar la puerta con mucha frecuencia.
Corte de energía
• Retire toda la comida del frigorífico-congelador y
precinte con firmeza todas los accesorios sueltos.
• Gire los tornillos reguladores hasta el tope antes de
retirar el aparato; en caso contrario los tornillos pueden
rayar el suelo o impedir el desplazamiento del
frigorífico-congelador.
En caso de
mudanza
• El tubo anticondensación
está instalado por toda la
parte delantera del
frigorífico-congelador así
como en la línea divisoria
entre el compartimento
frigorífico y el
compartimento congelador
con el fin de evitar la
formación de gotas.
Tubo
anticondensación
Tubo
anticondensación
• Es normal que el frigorífico-congelador se caliente,
especialmente después de la instalación o cuando la
temperatura ambiente es alta.
34
Cuidado y Mantenimiento
1. Desenchufe el cable de
Sustitución
de la luz
alimentación de la toma de
corriente.
2. Quite la tapa del habitáculo
para la luz tirando de ella
hacia abajo.
3. Quite la bombilla girándola en el sentido contrario al
de las agujas del reloj y coloque una nueva.
4. Vuelva a montarlo todo en el orden inverso que siguió
al desmontarlo. La bombilla que se utilice debe tener
las mismas especificaciones que la original.
w Atención
• Debe comprobar la anilla torácica fabricada en caucho
cuya función es evitar que se produzcan chispas
eléctricas.
• No toque la luz si ha estado encendida mucho
tiempo, ya que puede estar muy caliente.
Nota
• La capacidad de la luz es MAX 30W.
• La luz permanecerá encendida durante 7 minutos si la
puerta se deja abierta y después se apagará por su
seguridad. (La luz se volverá a encender al abrir la
puerta.)
• El frigorífico congelador está diseñado para cambiar la
posición de la puerta, es decir, se puede abrir hacia la
izquierda o derecha para que encaje en la cocina.
Cambio de la
posición de la
puerta
w Atención
Deberá llamar a un técnico especializado si desea
cambiar la posición de la puerta.
El cambio del sentido de apertura de las puertas no está
cubierto por la garantía.
35
Cuidado y Mantenimiento
Limpieza
No olvide desenchufar el aparato.
Antes de limpiar
Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave
humedecido con agua caliente o detergente líquido.
Si utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño
húmedo limpio.
Exterior
Interior
Siga las instrucciones del apartado anterior.
Después de limpiar
Compruebe que el cable de potencia no está deteriorado,
que la clavija no esté sobrecalentada y que esté bien
introducida en la toma de corriente.
w Advertencia
No se olvide de secar el aparato con un paño después
de lavarlo con agua.
No utilice abrasivos, petróleo, benceno, disolvente,
ácido clorhídrico, agua hirviendo, cepillos ásperos, etc,
ya que pueden deteriorar las piezas del frigoríficocongelador.
36
Localización y reparación de averías
Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la
lista de abajo.
Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero.
Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que
no son debidos a la fabricación o materiales
defectuosos de este aparato.
Problema
Posibles causas
El frigoríficocongelador no
funciona
• Puede que la clavija esté desenchufada de la toma
de corriente.
Enchúfela con firmeza.
• El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado el
interruptor.
Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y
vuelva a conectar el interruptor.
• Corte de energía.
Compruebe las luces de la casa.
Temperatura del
Frigorífico o del
Congelador
demasiado caliente
• El mando de la temperatura no está situado en la
posición adecuada.
Remítase a la sección Control de Temperatura.
• El aparato está próximo a una fuente de calor.
• Medio cálido – apertura frecuente de puertas.
• La puerta se mantiene abierta durante mucho
tiempo.
• Algún envase impide que se cierre la puerta o
bloquea el conducto de aire del compartimento
congelador.
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigoríficocongelador no esté firme.
Nivélelo girando el tornillo regulador.
• Presencia de objectos innecesarios en la parte
trasera del aparato.
Vibración,
traqueteo o ruidos
anormales
Escarcha o
cristales de de
hielo en comida
congelada
• Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o
que un envase impide que ésta se cierre.
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
• Es normal que se formen escarchas dentro de los
envases.
37
Localización y reparación de averías
Problema
Posibles causas
Acumulación de
humedad en el
aparato
• Es probable que esto suceda en un espacio
húmedo.
Limpie con un paño seco.
Acumulación de
humedad en el
interior
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
• Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el
aire lleva la humedad hacia el frigorífico.
El frigorífico
despide mal olor
• Los alimentos que despiden mucho olor deben
guardarse herméticamente o envolverse.
• Compruebe si hay comida estropeada.
• El interior necesita limpieza.
Remítase a la sección LIMPIEZA.
• Hay algún envase que impide que la puerta se cierre.
Retírelos.
• El frigorífico-congelador no está nivelado.
Ajuste los tornilllos reguladores.
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigoríficocongelador no esté firme.
Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo regulador.
La puerta no cierra
adecuadamente
• No hay corriente en la toma.
• Hay que cambiar la lámpara.
Remítase a la sección Sustittución de lámpara
La luz del interior
no funciona
CÓMO DESHACERSE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS VIEJOS
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura
tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma
distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos
de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos
eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el
servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
38
LG Twin Tower, 20, Yoido-Dong, Youngdungpo-Gu, Seoul, 150-721, Korea.
http://www.lge.co.kr
P/No. 3828JD8615P
Printed in Korea