Alcatel IDOL MINI Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

1
Español - CJB17U0ALAGB
Guía rápida
Le agradecemos que haya adquirido este teléfono móvil Alcatel ONE
TOUCH 6012X. Esperamos que disfrute de esta experiencia de
comunicación móvil de alta calidad.
Importante:
Este es un dispositivo de una sola pieza, de modo que la tapa trasera
y la batería no pueden extraerse.
Su teléfono sólo soporta tarjetas micro-SIM. No intente insertar
otro tipo de tarjeta SIM como mini y nano, esto puede causar daños
en el teléfono.
Si se produce un error del sistema inesperado en el teléfono,
mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos instantes
hasta que aparezca la animación de activación.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil,
vaya a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario
completo. Además, en la página web también puede consultar la
sección de preguntas frecuentes (FAQ), realizar la actualización del
software, etc.
Síguenos en:
6012X
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 1IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 1 2013-10-9 18:41:212013-10-9 18:41:21
2 3
Su teléfono
1
...................
Teclas y conectores1.1
Conector de auriculares
Tecla de encendido
Conector de cargador/
micro-USB
Tecla
Volver
Tecla
Inicio
Tecla de opción
Pantalla táctil
Indicador LED
de carga
Cámara frontal
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2,0 W/kg. Los valores
máximos específicos de SAR se pueden
consultar en la página 31 de este manual
de usuario.
Cuando transporte el producto o lo utilice
pegado al cuerpo, utilice un accesorio
aprobado tal como una funda o mantenga
una distancia de 1,0 cm con el cuerpo para
garantizar que cumple con los requisitos
de exposición a radiofrecuencias. Tenga en
cuenta que el producto puede emitir radiación
aunque no esté realizando una llamada.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños al oído, no escuche con el
volumen muy alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado
si sostiene el dispositivo cerca del oído mientras utiliza
el altavoz.
Tabla de contenidos
1 Su teléfono ...................................................................... 3
2 Introducción de texto .................................................. 13
3 Llamadas telefónicas .................................................... 15
4 Contactos ...................................................................... 17
5 Mensajes ........................................................................ 18
6 Correo electrónico ....................................................... 19
7 Cómo conectarse ......................................................... 20
8 Localizar mi ubicación mediante satélites GPS ..........23
9 Copia de seguridad de datos ....................................... 23
10 Restablecer datos de fábrica ....................................... 24
11 Aplicaciones y almacenamiento interno .................... 24
12 Disfrute al máximo de su teléfono ............................. 25
Precauciones de uso .............................................................. 27
Informaciones generales ....................................................... 34
Garantía del teléfono ............................................................. 35
Problemas y soluciones ......................................................... 36
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 2-3IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 2-3 2013-10-9 18:41:222013-10-9 18:41:22
4 5
Ranura SIM
Ranura para
la tarjeta
microSD
Subir el
volumen
Bajar el
volumen
Cámara
Flash de la cámara
Tecla de opción
Toque: Al igual que la tecla Menú, tóquela para acceder
a Fondo de pantalla, Gestionar aplicaciones y
Ajustes.
Tocar y mantener pulsado: Abra una lista de imágenes
en miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado
recientemente. Deslice hacia la izquierda o derecha
para eliminar una miniatura de la lista.
Tecla Inicio
Cuando se encuentre en una aplicación o pantalla,
toque para volver a la pantalla inicio.
Tecla Volver
Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel
de notificaciones, entre otros.
Tecla de encendido
Pulsar: para bloquear o iluminar la pantalla.
Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú desplegable
para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo/
Inicio rápido.
Pulsar y mantener pulsado: encender el teléfono.
Pulse para silenciar el tono de llamada cuando hay una
llamada entrante.
Púlsela y manténgala pulsada durante más de 7 segundos
para reiniciar el teléfono cuando se detenga el sistema.
Mantenga pulsada la tecla de Encendido y la tecla
Bajar el volumen para obtener una captura de
pantalla.
Pulse y mantenga pulsada la tecla de Encendido y la
tecla Subir volumen en el modo de apagado para
restablecer los ajustes de fábrica.
Teclas de volumen
Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el
volumen del auricular.
En los modos Música/Vídeo/Streaming, ajuste el
volumen de las aplicaciones multimedia.
En el modo Normal, ajuste el volumen del tono de
llamada.
Silencie el timbre de una llamada entrante.
Púlsela para encender la pantalla cuando esta se atenúe
durante una llamada.
En el modo Cámara, si se utiliza como tecla de captura
se puede sacar una foto.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 4-5IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 4-5 2013-10-9 18:41:222013-10-9 18:41:22
6 7
Puesta en marcha1.2
Puesta en servicio1.2.1
Introducir y extraer la tarjeta SIM y la tarjeta microSD
Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el
teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta SIM y la tarjeta microSD.
El teléfono solo es compatible con tarjetas micro-SIM. Póngase en
contacto con el operador de red y utilice una tijera profesional para cortar
la tarjeta SIM y transformarla en una micro-SIM.
Para instalar, retire el protector de la tarjeta micro-SIM en la ranura con
el chip apuntando hacia abajo y luego cierre la ranura.
Para retirar la tarjeta, abra el protector de la tarjeta micro-SIM, presione
suavemente tirando hacia afuera, y luego cierre la ranura.
Los pasos para extraer y colocar una tarjeta microSD son los mismos que
para una tarjeta micro-SIM.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de
corriente.
La barra de estado de carga se mostrará si la batería
está completamente agotada. Para reducir el consumo de
electricidad y el gasto energético, cuando la batería está
cargada completamente, desconecte el cargador del enchufe;
apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth o las aplicaciones en
segundo plano cuando no se utilicen; reduzca el tiempo de
luz de fondo, etc.
Encender su teléfono1.2.2
Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se
encienda. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, debería definir las opciones
siguientes: idioma, Método de entrada de texto, fecha y hora, cuenta
de Google, etc.
Si enciende el teléfono sin tarjeta SIM insertada, podrá conectarse
a una red Wi-Fi para iniciar sesión en su cuenta de Google y usar
algunas de las características.
Apagar su teléfono1.2.3
Mantenga pulsada la tecla de Encendido en la pantalla de Inicio hasta
que se muestren las opciones del teléfono, seleccione Apagar.
Pantalla de inicio1.3
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza
con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y
widgets) en la pantalla de inicio para acceder rápidamente a ellos.
Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
Pestaña Aplicación
Toque aquí para abrir el menú principal.
Aplicaciones favoritas de la bandeja
Toque el icono para acceder a la
aplicación correspondiente.
Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar aplicaciones.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. El punto
blanco en la parte inferior de la pantalla indica la pantalla que se
está visualizando.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 6-7IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 6-7 2013-10-9 18:41:222013-10-9 18:41:22
8 9
Uso de la pantalla táctil1.3.1
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener pulsado
Toque y mantenga presionada la pantalla de inicio para acceder a las
opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo en cualquier elemento para arrastrarlo a otra
ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una
vista mejorada.
Barra de estado1.3.2
Desde la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono y la
información de notificaciones.
Iconos de estado
GPRS conectado Roaming
GPRS en uso
No hay una tarjeta SIM
insertada
EDGE conectado Modo vibración
EDGE en uso Timbre silenciado
3G conectado
Micrófono del teléfono
silenciado
3G en uso
Nivel de batería muy
bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Nivel de batería bajo
Bluetooth activado
Batería parcialmente
vacía
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Batería llena
Modo vuelo Batería en carga
Alarma configurada Auriculares conectados
GPS activado Sin señal (gris)
Recepción de datos de
ubicación del GPS
Intensidad de la señal
(azul)
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 8-9IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 8-9 2013-10-9 18:41:222013-10-9 18:41:22
10 11
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de
texto o multimedia
Llamada perdida
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Llamada en espera
Nuevo mensaje de
Hangouts
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de voz Subida de datos
Evento próximo Descarga de datos
Sincronización de datos Descarga finalizada
Canción en curso
Seleccionar el método
de entrada de texto
Error de captura de
pantalla
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado
Teléfono conectado
mediante cable USB
Zona Wi-Fi activada Radio encendida
Captura de pantalla
tomada
Actualización del
sistema disponible
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están próximos a
excederse
Conectado a VPN
Llamada en curso
Panel de notificaciones
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el
panel de notificaciones, puede abrir elementos y otros recordatorios
indicados por los iconos de notificación, o bien ver información sobre
el servicio inalámbrico.
Toque para acceder a la Barra de
acceso rápido.
Toque una notificación y deslícela lateralmente para eliminarla.
Toque el icono
para borrar todas las notificaciones basadas en
eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).
Toque
y, a continuación, el icono Ajustes para acceder a
Ajustes.
Barra de acceso rápido
Toque los iconos para activar/
desactivar funciones o cambiar
modos.
Barra de búsqueda1.3.3
El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse
para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en
la web.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 10-11IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 10-11 2013-10-9 18:41:222013-10-9 18:41:22
12 13
Bloquear/desbloquear la pantalla1.3.4
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono al crear diversos patrones, PIN o contraseñas, etc.
Personalización de la pantalla de Inicio1.3.5
Añadir
Toque la pestaña Aplicación
, toque y mantenga pulsada una
aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastre el
elemento a la pantalla de inicio.
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga presionado el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto
en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga
pulsado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para
arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior
del icono Eliminar y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones)
en la pantalla de inicio y la bandeja de favoritos, puede añadirlos a
una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para renombrar
una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para
introducir el nuevo nombre.
Personalización del fondo de pantalla
Toque y mantenga una zona vacía de la pantalla de Inicio o toque
Ajustes\Pantalla\Fondo de pantalla para personalizar el fondo.
Pestaña Aplicación1.3.6
Toque
en la pantalla de inicio para entrar en la lista de
aplicaciones.
Para volver a la pantalla de inicio, toque la tecla Inicio.
Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas
Para consultar las aplicaciones utilizadas recientemente, toque y
mantenga pulsada la tecla Opción. Toque una miniatura en la ventana
para abrir la aplicación relacionada. Toque una miniatura y deslícela
hacia arriba o hacia abajo para eliminarla.
Ajuste de volumen1.3.7
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y el
sonido del teléfono presionando la tecla Subir o Bajar el volumen
o bien tocando Ajustes\Sonido.
Lista de aplicaciones y widgets1.4
La lista contiene las aplicaciones y widgets integrados y los instalados
posteriormente.
Para acceder a la lista, toque
en la pantalla de inicio. Para volver al
a pantalla de inicio, toque la tecla Inicio o la tecla Atrás.
Toque el icono
para acceder a Google Play Store.
Introducción de texto
2
.
Uso del teclado en pantalla2.1
Ajustes del teclado en pantalla
Toque la pestaña de aplicación en la pantalla de inicio, seleccione
Ajustes\Idioma y entrada de texto, toque el icono Ajustes
a la derecha del Teclado Android y tendrá distintos ajustes
a su disposición.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes
(toque Ajustes\Pantalla\Orientación).
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 12-13IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 12-13 2013-10-9 18:41:232013-10-9 18:41:23
14 15
Teclado de Android2.1.1
Toque aquí para alternar entre los símbolos y el teclado
numérico.
Toque aquí y mantenga presionado
y, a continuación, seleccione los
símbolos o emoticonos para
introducirlos.
Toque aquí para introducir texto
o números.
Toque y mantenga pulsado para mostrar las opciones
de entrada; cuando esté activada la conexión Wi-Fi o de
datos, toque aquí para acceder a la entrada de voz.
Toque aquí para alternar entre los
modos "abc/Abc"; toque y mantenga
presionado para alternar entre los
modos "abc/ABC".
Editar texto2.2
Es posible editar el texto introducido.
Toque y mantenga pulsado o toque dos veces el texto que desea editar.
Arrastre para cambiar la selección resaltada.
Se mostrarán las opciones siguientes: Seleccionar todo
,
Cortar
, Copiar y Pegar .
Toque el icono
para confirmar.
Llamadas telefónicas
3
Realizar una llamada3.1
Puede realizar llamadas fácilmente mediante la opción Teléfono.
Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de inicio y seleccione
Teléfono.
Toque aquí
y mantenga
presionado para
acceder al buzón
de voz.
Deslice para acceder
al Registro de
llamadas y a los
Contactos.
Toque aquí para borrar
los dígitos.
Toque aquí para acceder
a Marcación rápida,
Contactos, Ajustes.
Contactos
Registro de llamadas
Toque aquí
para mostrar u
ocultar el teclado
de marcado
Introduzca el número deseado directamente en el teclado o
seleccione un contacto de Contactos o Registro de llamadas
arrastrando o tocando las pestañas y, a continuación, toque Llamar
para efectuar la llamada.
El número que ha introducido se puede guardar en Contactos
tocando
y luego seleccionando Añadir a contactos.
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando
.
Para colgar, toque Finalizar o la tecla de encendido.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 14-15IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 14-15 2013-10-9 18:41:232013-10-9 18:41:23
16 17
Cómo responder o rechazar una 3.2
llamada
Cuando reciba una llamada, toque .
Deslice a la derecha para responder;
Deslice a la izquierda para rechazar;
Deslice hacia arriba para rechazar la llamada enviando un mensaje
predeterminado.
Para silenciar las llamadas entrantes, pulse la tecla Subir/bajar
volumen o, si la opción Girar para silenciar está activada, gire
el teléfono para que la pantalla esté hacia abajo. Para activar, toque
Ajustes\Gestos\Girar para silenciar.
Cómo consultar la memoria de 3.3
llamadas
Puede acceder a la memoria de llamadas tocando en la pantalla de
marcación para ver el historial de llamadas en categorías de Llamadas
entrantes, Llamadas salientes y Llamadas perdidas.
Ajustes de marcación rápida3.4
Puede acceder a este ajuste tocando y luego Marcación
rápida en la pantalla de marcación y luego seleccionando
los contactos para definir las teclas de pantalla 2 a 9 como
números de marcación rápida. Toque
para eliminar los contactos
de la marcación rápida.
Contactos
4
...............
Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos
con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de
su teléfono.
Añadir un contacto4.1
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio, seleccione la
aplicación Personas y toque el icono
de la lista de contactos
para crear un contacto nuevo.
Lista de grupo
de contactos
Toque para buscar
contactos en la lista
de contactos.
Favoritos
Lista de grupo de
contactos
Toque para
añadir un
contacto.
Importación, exportación y uso 4.2
compartido de contactos
Desde la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de
opciones, toque Importar/Exportar y, a continuación, seleccione
importar/exportar los contactos desde/a la tarjeta SIM, el teléfono, la
tarjeta SD, el almacenamiento del teléfono, las cuentas, etc.
Para importar/exportar un único contacto de/a la tarjeta SIM,
seleccione una cuenta y una de las tarjetas SIM de destino, seleccione
el contacto que desea importar/exportar y luego toque
para
confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos desde/a la tarjeta SIM,
elija una cuenta y la tarjeta SIM, toque Seleccionar todo y toque
para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, MMS, correo
electrónico, etc.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 16-17IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 16-17 2013-10-9 18:41:232013-10-9 18:41:23
18 19
Toque el contacto que desee compartir, toque y Compartir
en la pantalla de información del contacto y seleccione la aplicación
para realizar esta acción.
Sincronización de contactos en 4.3
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
Mensajes
5
.................
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir mensajes SMS
y MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Todos los mensajes recibidos o enviados se pueden
guardar en la memoria del teléfono o la tarjeta SIM. Para
consultar los mensajes SMS almacenados en la tarjeta SIM,
toque
de la pantalla Mensajes y, a continuación, toque
Ajustes\Mensajes de texto(SMS)\Gestionar
mensajes de SIM.
Escribir mensaje5.1
En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo
para crear mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un nuevo
mensaje.
Toque aquí para buscar en todos
los mensajes.
Toque aquí para ver la conversación
completa del mensaje.
Toque y mantenga pulsados los hilos
del mensaje para eliminar mensajes
o para añadir un acceso directo.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario en Escriba el
nombre o el número de la persona. o toque
para añadir
destinatarios, toque Escribir mensaje de texto para escribir el
texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque
para enviar el
mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios
SMS. Los caracteres especiales (acentos) también
aumentarán el tamaño del SMS, esto podría provocar que
el destinatario reciba varios SMS.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia (MMS) son mensajes que permiten el envío
de vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y audio a otros
móviles compatibles y a direcciones de Email.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un asunto o
direcciones de correo electrónico.
Correo electrónico
6
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de Email POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la
pantalla Inicio y, a continuación, seleccione Email.
Un asistente de correo electrónico le guiará por los pasos para
configurar una cuenta de correo electrónico.
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
Toque Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no pertenece a
su proveedor de servicios del teléfono, se le pedirá que vaya a la
pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico e introduzca la
configuración manualmente. O puede tocar Configuración manual
para introducir directamente los ajustes salientes y entrantes para la
cuenta de correo electrónico que está configurando.
Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en
los correos electrónicos salientes.
Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque
y
seleccione Ajustes. Toque AÑADIR CUENTA a la derecha del
título para crear.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 18-19IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 18-19 2013-10-9 18:41:232013-10-9 18:41:23
20 21
Para crear y enviar correos electrónicos
Toque el icono en la pantalla de la bandeja de entrada.
Introduzca las direcciones de correo electrónico de los destinatarios
en el campo Para.
Si es necesario, toque y toque Añadir CC/CCO para incluir una
copia o una copia oculta al mensaje.
Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
Toque
, toque Adjuntar archivo para adjuntar un archivo.
Por último, toque
para enviar.
Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede
tocar
y Guardar borrador o tocar la tecla Atrás para guardar
una copia.
Cómo conectarse
7
........
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi, la que más le convenga.
Conectarse a Internet7.1
GPRS/EDGE/3G7.1.1
La primera vez que encienda el teléfono con la tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS,
EDGE o 3G. Si la red no está conectada, puede tocar
en la Barra
de ajustes rápidos.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque la
pestaña Aplicación de la pantalla Inicio y luego toque Ajustes\Más...\
Redes móviles\APN u Operadores de red.
Wi-Fi7.1.2
A través de Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono
recibe la señal de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el
teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM insertada.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
Toque en la Barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
Toque el interruptor junto a Wi-Fi para activarlo/desactivarlo.
Toque Wi-Fi y la información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se mostrará en la sección redes Wi-Fi.
Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red que ha seleccionado
es segura, deberá introducir una contraseña u otras credenciales
(póngase en contacto con el operador de la red para obtener
información detallada). Cuando haya terminado, toque Conectar.
Navegador7.2 ................................
Con el Navegador, puede disfrutar navegando por la Web.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la
pantalla Inicio y, a continuación, toque Navegador.
Para ir a una página web
En la pantalla del Navegador, toque la barra de direcciones URL
arriba, introduzca la dirección de la página web y, a continuación,
toque
para confirmar.
Conexión a un ordenador7.3
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros archivos
entre la tarjeta microSD/almacenamiento interno y el ordenador.
Antes de utilizar MTP o PTP, debería marcar primero Depuración USB.
Para acceder a esta función, toque Ajustes\Acerca del teléfono y, a
continuación, toque Número de compilación 7 veces. Ahora ya puede
tocar Ajustes\Opciones de desarrollador\Depuración USB.
Para conectar o desconectar el teléfono del ordenador:
Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectarlo a
un puerto USB de su ordenador. Recibirá la notificación de que el
USB está conectado.
Si utiliza MTP o PTP, el teléfono se conectará automáticamente.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 20-21IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 20-21 2013-10-9 18:41:242013-10-9 18:41:24
22 23
Para el sistema operativo Windows XP o anterior,
primero debería descargar e instalar el Reproductor
de Windows Media 11 en su ordenador desde el sitio
siguiente: http://windows.microsoft.com/zh-CN/windows/
download-windows-media-player.
Para localizar los datos que ha transferido o descargado en
el almacenamiento interno:
Toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio para abrir la
lista de aplicaciones.
Toque Gestión de archivos.
Todos los datos que haya descargado se encuentran almacenados en
Gestión de archivos, donde puede ver archivos multimedia (vídeos,
fotos, música y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en
su teléfono, etc.
Compartir la conexión de datos 7.4
del teléfono
Puedes compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un
único equipo a través de un cable USB (conexión USB a Internet
con portátil) o hasta con ocho dispositivos a la vez al convertir el
teléfono en una zona Wi-Fi.
Para activar el módem USB o una zona Wi-Fi
Toque
en la Barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
Toque Más...\Módem USB y Zona Wi-Fi.
Active la casilla Módem USB o Activar Zona Wi-Fi para activar
esta función.
Estas funciones pueden incurrir en cargos de red de su
operador de red. También es posible que se carguen tarifas
adicionales en las zonas de roaming. Puede comprobar el
uso de datos tocando Ajustes\Uso de datos.
8
Localizar mi ubicación
mediante satélites GPS
Para activar el receptor satélite del sistema de posicionamiento
global (GPS) de su teléfono:
Toque
en la Barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
Toque Servicios de ubicación.
Marque la casilla de verificación Acceder a mi ubicación,
luego Cambiar
situado junto a Satélites GPS se activará
automáticamente.
Abra Mapas para buscar su ubicación:
Utilice los satélites receptores GPS de su teléfono para localizar su ubicación
con precisión con un margen de error de pocos metros ("a nivel de calle").
El proceso de acceso al satélite GPS y de ajuste de la ubicación precisa de su
teléfono por primera vez tardará hasta 5 minutos. Deberá encontrarse en un
lugar con una vista despejada del cielo y no moverse. A partir de ese momento,
el GPS identificará en 20-40 segundos su ubicación precisa. A continuación,
puede comenzar la navegación para encontrar la ubicación de destino.
9
Copia de seguridad de datos
Este teléfono le permite hacer un backup de los ajustes del teléfono y otros
datos de la aplicación a los servidores de Google, con su cuenta de Google.
Si reemplaza su teléfono, los ajustes y los datos de los cuales ha
realizado un backup se restaurarán en el nuevo teléfono la primera
vez que se registre en su cuenta de Google.
Para activar esta función:
Toque
en la Barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
Toque Copia de seguridad\Backup de mis datos para marcar la
casilla de verificación.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 22-23IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 22-23 2013-10-9 18:41:242013-10-9 18:41:24
24 25
Al activar esta función, se hará un backup de una amplia variedad de
ajustes y datos, incluidas sus contraseñas Wi-Fi, favoritos, una lista
de las aplicaciones que ha instalado, las palabras que ha añadido al
diccionario que usa en el teclado en pantalla, y la mayoría de los ajustes
que usted haya configurado con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta
opción, dejará de realizar un backup de sus ajustes, y cualquier copia de
seguridad existente será borrada de los servidores de Google.
10
Restablecer datos de fábrica
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
Toque
en la Barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
Toque Copia de seguridad\Restablecer datos de fábrica
Toque Reiniciar teléfono\Borrar todo.
Reiniciar el teléfono borrará todos sus datos personales del
almacenamiento interno del teléfono, incluyendo la información
relativa a su cuenta Google, a cualquier otra cuenta, los ajustes del
sistema y de las aplicaciones y todas las aplicaciones descargadas. Al
reiniciar el teléfono no se borran las actualizaciones de programas
del sistema que haya descargado. Si reinicia así el teléfono, se le pedirá
que introduzca nuevamente la misma información que cuando inició
Android por primera vez.
Cuando no pueda encender el teléfono, hay otra forma de restaurar
el teléfono a sus ajustes de fábrica. Para ello, presione la tecla Subir
el volumen y la tecla de Encendido al mismo tiempo hasta que
se ilumine la pantalla.
11
Aplicaciones y
almacenamiento interno
Aplicaciones11.1
Con este teléfono, se encuentran disponibles algunas aplicaciones de
Google integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones integradas, puede
Comunicarse con amigos
Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos
Realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de su destino
navegando
Descargue más aplicaciones desde Google Play Store y mucho
más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual de usuario en www.alcatelonetouch.com.
Almacenamiento interno11.2
Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono que utilizan el sistema operativo,
sus componentes, las aplicaciones (incluidas las descargadas) y sus
datos permanentes y temporales.
Toda la música, las imágenes, las aplicaciones y los archivos se
guardarán en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta SD.
Si aparece un mensaje de aviso diciendo que la memoria del
teléfono es limitada, deberá generar espacio libre eliminando
aplicaciones que no desee, archivos descargados, etc.
Disfrute al máximo
12
de su teléfono .........
Puede descargarse actualizaciones de software de forma gratuita en
la página web (www.alcatelonetouch.com).
ONE TOUCH Center12.1
ONE TOUCH Center incluye lo siguiente:
Contactos
Permite realizar una copia de seguridad de las entradas de contactos
para no tener que preocuparse por si perdiera el teléfono, se le
rompiera, lo cambiara o si cambiase de proveedor de servicios.
Mensajes
Le evita la tarea meticulosa de introducir texto con el teclado.
Accede con facilidad a todos sus mensajes y de manera
organizada.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 24-25IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 24-25 2013-10-9 18:41:242013-10-9 18:41:24
26 27
Fotos
Permite importar fotos con facilidad del PC o del teléfono y
organizarlas en diferentes álbumes para gestionarlas mejor.
Vídeos
Permite insertar archivos de vídeo del PC para reproducirlos y, a
continuación, cargarlos en las carpetas del teléfono.
Música
Permite buscar rápidamente en sus favoritos en el PC, administrar
la última Biblioteca y disfrutar de la máquina de discos digital más
fácil de usar a su manera móvil.
Aplicación
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
su teléfono de manera sincronizada.
Copia de seguridad
Le permite realizar una copia de seguridad de sus contactos,
mensajes, calendario, fotos y aplicaciones e importarla al teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
Actualizar12.2
Puede utilizar la herramienta Mobile Upgrade o FOTA Upgrade para
actualizar el software del teléfono.
Mobile Upgrade12.2.1
Descargue Mobile Upgrade del sitio web ALCATEL ONE TOUCH
(www.alcatelonetouch.com) e instálelo en su PC. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono según las instrucciones detalladas (consulte el
Manual de usuario proporcionado con el dispositivo). Así, su teléfono
contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se perderá permanentemente
tras el proceso de actualización. Le recomendamos que
realice una copia de seguridad de sus datos personales
mediante ONE TOUCH Center antes de realizar la
actualización.
Actualización FOTA12.2.2
La herramienta de actualización de FOTA le permite actualizar el
software del teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, abra el panel de
notificación y toque
y ; a continuación, toque Acerca
del teléfono\Actualizaciones del sistema. También puede tocar
directamente
y acceder a Ajustes\Acerca del teléfono\
Actualizaciones del sistema. Toque Buscar actualizaciones para
que el teléfono busque el software más reciente. Si desea actualizar
el sistema, toque el botón Descargar; una vez finalizada la descarga,
toque Instalar para llevar a cabo la instalación. Su teléfono dispondrá
entonces de la versión más reciente del software.
Debe activar la conexión de datos antes de buscar actualizaciones.
Los ajustes para los intervalos de comprobación automática y los
recordatorios acerca de las actualizaciones también están disponibles
cuando reinicie el teléfono.
Si ha elegido una comprobación automática, cuando el sistema encuentre
la nueva versión, aparecerá el icono
en la barra de estado. Toque la
notificación para acceder directamente a Actualizar sistema.
Durante la descarga o actualización vía FOTA, para evitar
errores en la localización de los paquetes de actualización,
no cambie la ubicación de almacenamiento predeterminada.
Precauciones de uso ...........
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se
hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada
del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares,
etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que
hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música
o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido
en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con
los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas
antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para evitar
que se produzcan problemas:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona
de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias de teléfono móvil.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 26-27IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 26-27 2013-10-9 18:41:242013-10-9 18:41:24
28 29
CONDICIONES DE USO
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo
apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros
equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete
las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras,
las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan
riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm
de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina,
etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado
opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera
y la batería no son extraíbles. No intente desmontar el teléfono. Si
desmonta el teléfono podría perder la garantía. Además, desmontar el
teléfono podría dañar la batería, y ocasionar pérdida de sustancias que
podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +55 °C.
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes
de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para
llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota
para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios recomendados por TCT
Mobile Limited y compatibles con el modelo de su teléfono. En caso
contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad
en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de
toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse
incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado
alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta
un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de
utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes
en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y
consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para
limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las
siguientes precauciones:
- No active ni utilice la función de luces parpadeantes si está cansado o
necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
- Si se le cansan las manos, las muñecas o los brazos le empiezan a doler
mientras juega, pare y descanse durante varias horas antes de volver
a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los brazos
durante o después del juego, detenga el juego y consulte con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el
volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado
cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca
del oído.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país
sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya
que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la
responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es
necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono
móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias
que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 28-29IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 28-29 2013-10-9 18:41:242013-10-9 18:41:24
30 31
BATERÍA
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa
trasera y la batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes
precauciones:
- No intente quitar la tapa trasera.
- No intente extraer, reemplazar ni abrir la batería.
- No perfore la tapa trasera del teléfono.
- No queme el teléfono ni lo deseche con los residuos domésticos ni lo
guarde en un lugar con una temperatura superior a los 60 °C.
El teléfono y la batería constituyen una sola pieza, que debe desecharse
en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente
en vigor.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá
llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera
de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en
el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y
todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados
en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a
los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de
temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina.
También cumplen con la directiva 2009/125/EC sobre ecodiseño. Debido
a las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un
cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse
únicamente para su finalidad.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP)
o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa
a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La
protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los
usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas
exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio
(campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las
directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante
margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite SAR
establecido para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando posiciones
estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo a su nivel
de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia
sometidas a prueba. Los valores SAR más elevados según las pautas de
ICNIRP para este modelo de dispositivo son las siguientes:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que
se ha probado
SAR en la cabeza UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi 0,566 W/kg
SAR pegado al cuerpo UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi 0,857 W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser
mucho más bajo que los valores indicados anteriormente. Esto se debe
a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar
las interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono disminuye
automáticamente cuando no se requiere una potencia completa para
realizar una llamada. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del
dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de
separación de del mismo de 1,0 cm. Con el fin de satisfacer las directrices
de exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse al
menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que
utilice no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del cuerpo indicada
con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la FDA (US
Food and Drug Administration, Organismo para el Control de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que aquellas personas
que estén preocupadas y deseen reducir su exposición pueden utilizar un
dispositivo de manos libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza
y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de
tiempo que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.com.
Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos
electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://
www.who.int/peh-emf.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 30-31IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 30-31 2013-10-9 18:41:242013-10-9 18:41:24
32 33
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse
en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los
auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices
correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún
tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a
1,0 cm
del cuerpo.
Información normativa
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas regiones
según se indica.
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales
está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales
y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
ONE TOUCH 6012X Bluetooth
QD ID B021282
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
,
YouTube, Google Play Store, Google Latitude
TM
y
Hangouts
TM
son marcas registradas de Google Inc.
El robot de Android es reproducido o modificado a partir el trabajo
creado y compartido por Google y usado de acuerdo a las condiciones
descritas en la Licencia Creative Commons Attribution 3.0.(el texto se
muestra cuando mantiene pulsadas las condiciones Legales de Google
en Ajustes\Acerca del teléfono\Información legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
(1)
Puede no estar disponible en algunos países.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 32-33IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 32-33 2013-10-9 18:41:252013-10-9 18:41:25
34 35
Informaciones generales ....
Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente : consulte el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por
correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio Internet:
www.alcatelonetouch.com
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas
telefónicas. Funciona en GSM en Triple banda (900/1800/1900 MHz) o
UMTS en dos bandas (900/2100 MHz).
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas
pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la Declaración
de conformidad para su teléfono puede obtenerse a través de nuestra
página web www.alcatelonetouch.com.
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de
su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que
utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar
seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban
el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear
el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso
con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no será responsable legalmente por dichas diferentes, si las hay, ni por
sus potenciales consecuencias; dicha responsabilidad será exclusiva del operador.
Este auricular contiene materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de
código ejecutable o de origen, presentadas por terceros para su incorporación en
este dispositivo (“Materiales de terceros”). Todos los materiales de terceros de
este teléfono se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita
o implícita, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para
un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright.
El comprador se encarga de que TCT Mobile haya cumplido con todas las
obligaciones de calidad que le incumben como fabricante de dispositivos móviles
y teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso,
TCT Mobile se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento o errores
que presenten los Materiales de terceros para operar con este teléfono o en
interacción con cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por
la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas,
pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones
de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan
por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros.
Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera gratuita
por TCT Mobile, pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago
en el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos
como los costes adicionales, que corresponderá exclusivamente el comprador. La
disponibilidad de las aplicaciones puede variar según los países y los operadores
en los que se use el teléfono; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones
y software incluidos con los teléfonos se considerarán como un compromiso de
TCT Mobile; continuarán siendo meramente información para el comprador. Por
consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de disponibilidad
de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad
depende del país y el operador del comprador. TCT Mobile se reserva el derecho
en todo momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos
sin previo aviso; bajo ningún concepto TCT Mobile se hará responsable ante el
comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en
relación al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Garantía del teléfono ..........
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años
(1)
a
contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
Dicha factura tendrá que presentarse debidamente cumplimentada
indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los
teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía
frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación o
sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados
que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 34-35IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 34-35 2013-10-9 18:41:252013-10-9 18:41:25
36 37
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no
incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono y/o
en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde
se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCT Mobile Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de
mantenimiento autorizado.
4) La modificación, el ajuste o la alteración del software o hardware
realizado por individuos no autorizados por TCT Mobile Limited.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de
archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de
daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la
pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley
permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías
implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su
teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede
ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de
atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Problemas y soluciones ......
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue
completamente (
).
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
Utilice la opción Restablecer datos de fábrica y la herramienta
Mobile Upgrade para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas
al mismo tiempo las teclas de Encendido y las de Subir el
volumen). TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos,
las fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas,
se perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice una
copia de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través del
ONE TOUCH Center antes de formatear o actualizar.
y verificar los puntos siguientes:
El teléfono está bloqueado o no se puede encender
Verifique el nivel de carga de la batería y deje que esta se cargue
durante al menos 20 minutos.
Mantenga pulsada la tecla de Encendido durante más de 7
segundos para intentar restaurarlo.
Si aun así no funciona, reinicie el teléfono con las teclas de
Encendido y Subir el volumen.
Si aún no funciona, utilice la opción de formateo de datos de
usuario para reiniciar el teléfono o utilice FOTA/Mobile Upgrade
para actualizar el software.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de Encendido.
Si aún no funciona, utilice la opción de formateo de datos de
usuario para reiniciar el teléfono o utilice FOTA/Mobile Upgrade
para actualizar el software.
El teléfono se apaga solo
Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si la tecla de Encendido no responde a causa
de la pantalla de desbloqueo.
Verifique la carga de la batería.
Si aún no funciona, utilice la opción de formateo de datos de
usuario para reiniciar el teléfono o utilice FOTA/Mobile Upgrade
para actualizar el software.
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando el cargador ALCATEL ONE
TOUCH proporcionado en la caja.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C + 40 °C).
Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”
Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra
ubicación.
Verifique la cobertura de la red con su operador.
Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s)
Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está
sobrecargada.
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 36-37IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 36-37 2013-10-9 18:41:252013-10-9 18:41:25
38 39
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en la garantía.
Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta SIM
está disponible.
Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar llamadas
Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
Llamar.
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/
zona.
Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir llamadas
Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a
una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la
tecla para Subir y Bajar el volumen.
Compruebe la intensidad de red
.
Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con
su operador.
Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
Compruebe que ha guardado correctamente el número de su
registro.
Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir contactos a la agenda
Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima fichas o
guarde fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está
saturada.
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS
Verifique con su operador el número del centro de servicios o
de perfiles MMS.
Vuelva a intentarlo más adelante; el centro de servicios podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
Instale el ALCATEL ONE TOUCH Center.
Compruebe que el controlador USB esté correctamente
instalado.
Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el
agente Android Manager.
Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración
USB.
Compruebe que su ordenador cumple con las especificaciones
requeridas para instalar el ALCATEL ONE TOUCH Android
Manager.
Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos
descargados.
Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
Otros dispositivos no pueden detectar el teléfono mediante
Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil
es visible por otros usuarios
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 38-39IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 38-39 2013-10-9 18:41:252013-10-9 18:41:25
40
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
Ajuste el brillo de la pantalla según el caso.
Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
de correo electrónico.
Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas.
Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos.
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
Todos los sonidos “Signature” integrados en este teléfono han
sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar
Kabouche).
IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 40IP4712_6012X_QG_Spa_ES_11_131009.indd 40 2013-10-9 18:41:252013-10-9 18:41:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alcatel IDOL MINI Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para