Denver SDQ-55024LGREY Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Denver SDQ-55024LGREY es un teléfono móvil con una variedad de características que te mantendrán conectado y entretenido. Con su conectividad Wi-Fi y Bluetooth, puedes conectarte a Internet y compartir archivos con otros dispositivos. También tiene una cámara para tomar fotos y videos, y un reproductor de música para escuchar tus canciones favoritas. Además, su batería de larga duración te permitirá usarlo todo el día sin tener que preocuparte por quedarte sin energía.

El Denver SDQ-55024LGREY es un teléfono móvil con una variedad de características que te mantendrán conectado y entretenido. Con su conectividad Wi-Fi y Bluetooth, puedes conectarte a Internet y compartir archivos con otros dispositivos. También tiene una cámara para tomar fotos y videos, y un reproductor de música para escuchar tus canciones favoritas. Además, su batería de larga duración te permitirá usarlo todo el día sin tener que preocuparte por quedarte sin energía.

PT-01
SDQ-55024L
Manual do Utilizador
PT-02
PT-03
1. 2 D E S C R I Ç Ã O G E R A L D O D I S P O S I T I V O
Posição das teclas
1. Tecla de alimentação
2. VOL+
3. VOL-
4. Entrada Para Auricular
5. Conector USB
PT-04
2 INÍCIO
2. 1 INS T A LA R OS C A R T Õ E S
Deve desligar o seu dispositivo antes de inserir o cartão Sim ou de memória.
Instalar o cartão SIM
O seu dispositivo é fornecido com duas entradas SIM para dois cartões SIM
diferentes. De modo a instalar o cartão SIM no dispositivo, deve seguir os passos
mencionados abaixo:
Retirar a tampa traseira do dispositivo.
Manter o dispositivo com a frente voltada para baixo.
Remover a bateria
Inserir o cartão SIM no dispositivo.
Instalar o cartão de memória
O seu dispositivo suporta cartão T-Flash, que é um cartão de memória multimédia
usado para aumentar a memória do dispositivo. O cartão T-Flash é pequeno e
deve ser retirado e instalado cuidadosamente e com prudência de modo a evitar
qualquer tipo de dano. Deve seguir os passos mencionados abaixo para instalar
o cartão de memória no dispositivo:
Desligar o dispositivo.
Remover a bateria
Deslizar o cartão T-Flash para a entrada.
PT-05
Carregar a bateria
O dispositivo emite um tom de aviso e uma mensagem a informar bateria
insuficiente, quando a bateria estiver fraca.
Deve seguir as instruções mencionadas abaixo para carregar o seu dispositivo:
Ligar o conector do carregador na tomada do dispositivo.
Ligar o carregador a uma tomada de parede CA padrão.
A carregar.......
Totalmente carregado…….
Deve carregar a bateria totalmente antes de usar o dispositivo pela primeira vez.
É recomendado carregar a bateria durante três horas antes de usar o dispositivo
pela primeira vez.
PT-06
2. 2 LIG A R /D E S L I G AR O D IS PO S I T I V O
Ligar o dispositivo
Depois de instalar os cartões SIM e carregar a bateria, está agora pronto para
ligar o seu dispositivo.
Premir demoradamente e manter premida a Tecla de Alimentação para
ligar o dispositivo.
O primeiro ecrã que aparece é conhecido como Ecrã de Início/Inativo.
Arrastar o ícone de bloqueio para a frente para desbloquear o ecrã.
Se o ecrã desligar, então premir a Tecla de Alimentação para ligar o visor.
Desligar o dispositivo
Premir e manter premida a tecla de Alimentação durante 3 segundos.
Aparece uma janela instantânea, selecionar Desligar.
Selecionar OK para confirmar.
En
En
Power off
Power off
Reboot
Reboot
Airplane mode
Airplane mode
Airplane mode is OFF
Airplane mode is OFF
PT-07
3 DEFINIÇÕES
Selecionar Definições para ajustar as definições do seu dispositivo. O menu de
Definições está dividido em: Sem fios e Redes, Dispositivo, Pessoal, Conta e
Sistema.
S EM F IO S E R ED E S
Aceder a este submenu para visualizar e gerir as definições de roaming dos
cartões SIM, visualizar e alterar o Wi-Fi, Bluetooth, Utilização de dados, Redes
móveis, VPN, etc. Deve consultar a secção de redes para informação detalhada
sobre o Wi-Fi e o Bluetooth.
WI- FI
Ligar a uma rede sem fios para navegar na Internet.
Entrar no Menu Principal e tocar em Definições.
Tocar em ‘LIGAR’ para ativar o Wi-Fi.
Tocar em Wi-Fi > Notificação de rede para começar a detetar redes. As
redes disponíveis serão então listadas.
Tocar em para adicionar uma ligação.
Nota:
Se a ligação do dispositivo for bem sucedida, a informação do
equipamento será guardada na ligação selecionada da janela
instantânea, selecionar esquecer, para eliminar as informações do
dispositivo.
Se o dispositivo o encriptar a ligação selecionada na janela instantânea
para ligar.
Se o dispositivo estiver encriptado, aparecerá a janela instantânea, inserir
a palavra-passe.
A ligação de rede foi bem sucedida; o ícone da barra de estado exibe a
ligação Wi-Fi.
PT-08
3G
O dispositivo suporta protocolo WCDMA. Deve assegurar que o seu dispositivo
está desligado, depois inserir ou retirar o cartão SIM.
Definições > Sem Fios e Redes > Mais > Redes móveis > Serviço 3G
Desligar, inserir cartão USIM ou SIM.
Ligar.
Abrir definições, selecionar Sem Fios e Redes, tocar em ‘Mais’.
Selecionar redes móveis, entrar em interface de ‘Nomes de pontos de
acesso’.
Tocar no botão menu, selecionar Novo APN;
Definir como abaixo:
Nome: (Qualquer nome como airtel).
APN: airtelgprs.com.
Tocar no botão menu, selecionar guardar.
Voltar para a interface de nomes de ponto de acesso, confirmar o novo
APN selecionado.
BLU E T O OT H
Pode transferir dados, tais como música para outro dispositivo usando o
Bluetooth. Procurar o dispositivo e aceitar/transferir dados. O dado recebido é
automaticamente guardado no diretório.
Aceder a Definições entrando pelo menu principal.
Clicar em Bluetooth para ligar o Bluetooth.
Para tornar o seu dispositivo detetável, selecionar definições de
Bluetooth e assinalar detetável.
P E R F IS D E Á U D IO
O seu dispositivo possui quatro perfis de utilizador predefinidos que permitem que
as operações do dispositivo melhor se adequem ao ambiente em que está. Os
perfis são Geral, Silêncio, Reunião e Exterior. Também pode criar um perfil novo
se precisar.
PT-09
V I S O R
Com esta função pode configurar as caraterísticas do visor do dispositivo incluindo brilho,
imagem de fundo, etc.
ARM A Z EN A M E N T O
Visualizar e gerir o armazenamento de dados do seu dispositivo:
Espaço Total e Espaço Disponível: Lista a quantidade de espaço no cartão
microSD instalado no seu dispositivo e a quantidade que usou para guardar
fotografias, vídeos, música, e outros ficheiros.
Desmontar o cartão SD: Desmontar o cartão microSD do seu dispositivo de modo
a poder formatar o cartão ou com segurança removê-lo quando o dispositivo está
ligado.
Espaço Disponível: A quantidade de armazenamento interno do telefone utilizado
pelo sistema operativo, componentes, aplicações (incluindo as que transferiu), e
os dados permanentes e temporários.
BAT E R I A
Pode verificar o estado da bateria do dispositivo acedendo a este submenu.
AP L I C AÇÕ E S
Este submenu permite-lhe gerir todas as instaladas, as aplicações em execução
que guardou na memória do dispositivo e no cartão SD. Pode remover e gerir
aplicações instaladas, ver e controlar as aplicações em execução, permitir a
instalação de aplicações de mercado incorporadas de Fonte desconhecida.
CON T AS
Usar esta função para adicionar, eliminar, e gerir as suas contas Google e outras
suportadas. Também pode usar estas definições para controlar como e se todas
as aplicações enviam, recebem e sincronizam dados nos seus próprios horários,
e se todos as aplicações podem sincronizar dados do utilizador automaticamente.
LO C A L IZ A Ç ÃO
O seu dispositivo suporta Global Positioning System. As definições relativas à
localização, EPO e AGPS podem ser configuradas usando este submenu.
S EG U R A N Ç A
Pode proteger o seu dispositivo de utilizadores não autorizados definindo o código
PIN ou introduzindo uma palavra-passe.
CON F IGU R AR B L O Q U EIO D O E C R Ã
Pode configurar um bloqueio para o ecrã em formato de Padrão, digo PIN ou
palavra-passe.
Ir para Definições > Segurança.
Configurar bloqueio de ecrã.
Selecionar um formato pretendido (Deslizar, Padrão, PIN, Desbloquear
por voz ou palavra-passe.).
ATIV AR O U D E S AT I V AR P I N D O C A R T ÃO SIM
Quando o código PIN está ativo, é-lhe pedido que insira o código PIN antes de
fazer uma chamada.
Ir para Janela da Aplicação > Definições > Segurança.
No separador de bloqueio do cartão SIM, selecionar Configurar bloqueio
de cartão SIM.
Usar o PIN para bloquear o cartão SIM. Clicar em ativar/desativar.
Inserir o código PIN atual.
Para alterar o código PIN, selecionar Alterar PIN.
Inserir o código PIN antigo.
Inserir o novo código PIN e confirmar.
ID I O M A E IN S ER Ç Õ E S
Utilizar as definições de Idioma e Inserções para selecionar o idioma para o texto
no seu dispositivo e para configurar o teclado no ecrã, incluindo palavras que
tenha adicionado ao respetivo dicionário.
CÓP I A D E S E G U R A N ÇA E R E I N I C I A R
Pode usar as definições de Privacidade para gerir a sua informação pessoal, tal
como a cópia de segurança dos dados, o reinício automático e a reinicialização
dos dados de fábrica.
D A T A E H O RA
Pode selecionar para definir a data, hora e a zona horária usando este submenu.
Utilizar Automático exceto se necessitar de substituir os valores da rede.
Utilizar o formato 24 horas: Selecionar para definir ligar ou desligar 24 horas.
Escolher o formata da Data: Selecionar a partir de uma variedade de formatos.
LIG A R /D E S L I G AR A LIM E N T AÇ Ã O A G EN D ADA
Pode definir a hora em ligar/desligar automático. Ativar o estado antes de utilizar
a referida função e seguidamente a hora.
AC E S S I B I LID A D E
Pode usar as definições de Acessibilidade para configurar quaisquer plug-ins de
acessibilidade que tenha instalados no seu dispositivo.
OP Ç Õ E S D O P R OG R A MAD O R
Pode ativar ou desativar as opções da lista para programar o seu telefone. Deve
ter cuidado com as opções.
AC E R CA D O T E LEFO NE
Pode visualizar a informação do sistema incluindo o número de Fabrico, o Estado,
a Informação Legal, o Número do Modelo, a versão Android, etc.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm
materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para
o meio ambiente, caso os materiais usados (equipamentos elétricos e eletrónicos
deitados fora, incluindo pilhas) não sejam eliminados corretamente.
Os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, vêm marcados com um
símbolo composto de um caixote do lixo e um X, como mostrado abaixo. Este símbolo
significa que os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, não devem
ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico, mas separadamente.
Como utilizador final, é importante que entregue as suas pilhas usadas numa unidade de
reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas serão recicladas de acordo com a
legislação e o meio ambiente não será prejudicado.
Todas as cidades possuem pontos de recolha específicos, onde os equipamentos elétricos
e eletrónicos, bem como as pilhas, podem ser enviados gratuitamente para estações de
reciclagem e para outros locais de recolha ou recolhidos na sua própria casa. O
departamento técnico da sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto.
Importador:
Inter Sales A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Denver SDQ-55024LGREY Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Denver SDQ-55024LGREY es un teléfono móvil con una variedad de características que te mantendrán conectado y entretenido. Con su conectividad Wi-Fi y Bluetooth, puedes conectarte a Internet y compartir archivos con otros dispositivos. También tiene una cámara para tomar fotos y videos, y un reproductor de música para escuchar tus canciones favoritas. Además, su batería de larga duración te permitirá usarlo todo el día sin tener que preocuparte por quedarte sin energía.

en otros idiomas