LG XAS66F El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

XA66 (XA66, XAS66F)
MANUAL DE USUARIO
Sistema Micro Hi-Fi
P/NO : MFL67161653
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcion-
amiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 1XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 1 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Comenzando2
Comenzando
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O
PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de  echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado dentro de la
carcasa del producto que puede
tener la magnitud su ciente para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones (de
servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los ori cios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante. Las ranuras y ori cios de la carcasa
cumplen un propósito de ventilación y aseguran
el correcto funcionamiento del producto, y a  n
de protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los ori cios no deben bloquearse en ningún caso
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o super cie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como una
librería o estante, a menos que se proporcione una
correcta ventilación del mismo y se respeten todas
las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, lea detenidamente este manual de
usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso
de que la unidad necesite servicio de reparación,
póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado. El uso de los controles, ajustes o la
realización de procedimientos diferentes de los
especi cados aquí puede provocar una exposición
peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición
directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
La radiación del láser es visible al abrir. NO MIRE
FIJAMENTE AL HAZ.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos
electrónicos sean conectados a un circuito
dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta
sólo a ese aparato y que no tiene tomas o
circuitos adicionales. Compruebe la página de
especi caciones de este manual del propietario
para estar seguro. No sobrecargue las tomas
de pared. Las tomas de pared sobrecargadas,
sueltas o dañadas, los alargadores, los cables
de alimentación deshilachados o el aislante
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos.
Cualquiera de estas condiciones podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si parece
dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo
y solicite al centro de servicio técnico autorizado
que lo sustituyan por un nuevo equivalente.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o
pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de pared
y el punto por donde el cable sale del aparato.
Para apagar el aparato, desconecte el cable de
alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de
que el enchufe esté accesible.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 2XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 2 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Comenzando 3
Comenzando
1
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden
inverso al de instalación. Para evitar contaminar el
medioambiente y llevar posibles daños a la salud
pública, las baterías viejas deben llevarse a los
puntos de recogida designados. no se deshaga de
las baterías con la basura normal. Es recomendable
utilizar los sistemas locales de recogida de baterías
y acumuladores. La batería no debe exponerse a
calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente
similar.
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato
a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el
mismo objetos con líquido, como jarrones.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 3XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 3 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando
2 Información de seguridad
5 Características únicas
5 Accesorios
5 Requisito de archivo reproducible
5 Requisitos del archivo de música
MP3/ WMA
5 Dispositivos USB compatibles
5 Requisitos del dispositivo USB
6 Control remoto
7 Panel frontal
8 Panel trasero
2 Conectando
9 Conexión de los altavoces
9 Acople de los altavoces a la unidad
9 Conexión de equipo opcional
9 – Conexión USB
9 Conexión PORT. IN
10 Conexión de la antena
3 Funcionamiento
11 Funcionamiento básico
11 Funcionamiento del CD/USB
11 Seleccionando una carpeta
11 Otras funciones
11 – Reproducción programada
11 Visualización de información del
archivo (ETIQUETA ID3)
12 Funcionamiento del sintonizador
12 Escuchar la radio
12 – Confi guracion de las emisoras de
radio
12 Eliminación de todas las emisoras
guardadas
12 Mejora de una mala recepción de FM
13 Ajuste del sonido
13 – Confi guración del modo surround
13 Ajuste del reloj
13 Uso de su reproductor como reloj
despertador
14 – Confi guración del temporizador
14 – Dimmer
14 Operaciones avanzadas
14 Escuchar música desde el lector
portátil o dispositivo externo
14 Grabar a USB
15 Para seleccionar el índice de bits y la
velocidad de grabación
4 Solución de problemas
16 Solución de problemas
5 Apéndice
17 Marcas comerciales y licencias
18 Mantenimiento
18 Manejo de la unidad
18 Notas en los discos
18 Marcas comerciales y licencias
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 4XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 4 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Comenzando 5
Comenzando
1
Características únicas
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3,
ordenador portátil, etc.)
Accesorios
Revise e identi que los accesorios facilitados.
*
*
*
Control remoto (1) Pila (1)
Antena AM(1)
(opcional)
Requisito de archivo
reproducible
Requisitos del archivo de
música MP3/ WMA
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con
este lector está limitada a :
y
Frecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz
(MP3), entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y
Tasa de bits : entre 32 kb/s a 320 kb/s (MP3),
40 kb/s a 320 kb/s (WMA)
y
Máximo número de archivos: menos de 999
y
Extensiones de los archivos : .mp3”/ .wma”
y
Formato de archivo en CD-ROM: ISO9 660/
JOLIET
y
Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator,
quecrea un sistema de archivos ISO 9 660.system.
Dispositivos USB compatibles
y
Lector MP3: lector MP3 tipo  ash.
y
Unidad  ash USB: dispositivos compatibles con
USB 2,0 ó 1,1.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y
Los dispositivos que requieran la instalación de
programas adicionales una vez conectados a una
computadora no están admitidos.
y
No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
y
Para dispositivos USB de gran capacidad, el
proceso de búsqueda podría prolongarse varios
minutos.
y
Para evitar pérdidas de datos, realice una copia
de seguridad de todos los datos.
y
Si utiliza un cable alargador o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido
por la unidad.
y
No se admitirán dispositivos que utilicen sistema
de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema
de archivos FAT (16/32).)
y
Esta unidad no será admisible cuando el número
total de archivos sea igual o superior a 1 000.
y
No se admiten discos duros externos,
dispositivos bloqueados o discos duros USB.
y
El puerto USB de la unidad no puede conectarse
a una computadora. La unidad no puede usarse
como dispositivo de almacenamiento.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 5XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 5 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Comenzando6
Comenzando
1
Control
remoto
Instalación de la
batería
Quite la cubierta de la batería
en la parte trasera del Control
Remoto e inserte una batería
(tamaño AAA) de 1,5 Vcc en
donde
4
y
5
estén colocados
correctamente.
• • • • • •
a
• • • • •
POWER : Prende y apaga la
unidad.
?
: El botón no está disponible
para ninguna función.
EQ : Puede escoger efectos de
sonido.
• • • • • •
b
• • • • •
PRESET/FOLDER
W
/
S
: Busca
una carpeta con archivos MP3/
WMA. Cuando se reproduce un
CD/USB que contiene archivos
MP3/WMA en diversas carpetas,
pulse PRESET/FOLDER
W
/
S
para seleccionar la carpeta que
desea reproducir. Seleccione un
“número de presintonía” para
una emisora de radio.
FUNCTION : Escoge la función y
la fuente de entrada.
VOLUME
W
/
S
: Ajusta el
volumen de los parlantes.
@
MUTE : Para silenciar el
sonido.
• • • • • •
c
• • • • •
SLEEP : con gura el sistema
para apagarse automáticamente
a una hora concreta. (Regulador
de luz: la ventana de
visualización se oscurecerá la
mitad.)
INFO : Comprueba la
información de tu música. Los
archivos MP3 a veces disponen
de etiquetas. Las etiquetas
proporcionan información sobre
el título, intérprete, álbum y
hora.
REPEAT/RANDOM : Escuche sus
pistas una y otra vez o de forma
aleatoria. (sólo en CD/USB)
TUN. -/+ : Sintoniza la estación
de radio deseada.
Cc
/
vV
(Saltar/Buscar):
- Salta rápido adelante o atrás.
-
Busca una sección dentro de
una
pista.
Z
: Detiene la reproducción o
grabación.
d
/
M
(Play/Pausar) : Inicia o
pausa la reproducción.
PROGRAM/MEMO :
- Para almacenar emisoras
de radio. Si ha guardado
emisoras de radio a través de
PROGRAM/MEMO, puede
desplazarse por ellas para
seleccionar una.
- Escuche sus pistas de audio en
cualquier orden.
X
REC : Grabación directa por
USB.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 6XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 6 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Comenzando 7
Comenzando
1
Panel frontal
a Ventana de visualizaciónv
b
Bandeja de disco
c
EQ
Puede escoger efectos de sonido.
d
FUNC.
Escoge la función y la fuente de entrada.
e
1
/
!
(Encendido/Apagado)
f
B
(Abrir/Cerrar)
g Z
STOP
Detiene la reproducción o grabación
h
Sensor Remoto
i
zM
Inicia y pausa la reproducción.
VOL. +/-
Controla el volumen cuando se usa cualquier
función.
TUN. -/+
Sintoniza la estación de radio deseada
C
/
V
(Saltar/Buscar)
Busca hacia atrás o hacia adelante
Salta a la pista anterior/siguiente
j
PORT.IN
El reproductor puede ser utilizado para tocar
la música desde muchos tipos del reproductor
portátil.
PHONES
Conector de Audífonos (3,5 mm). Advertencia:
Una excesiva presión de sonido de los
auriculares puede provocar pérdida de
audición.
CLOCK
Para configurar el reloj y ver la hora.
TIMER
Con la función TIMER puede encender o
apagar la reproducción de un CD o USB o la
recepción del sintonizador en el momento
deseado.
SET
Con rma el ajuste.
REC.
Conector USB para Grabar (Grabación a USB)
Puerto USB
Usted puede reproducir archivos de sonidoal
conectar un dispositivo USB.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 7XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 7 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Comenzando8
Comenzando
1
Panel trasero
a
Cable de alimentación
b
Antena (FM)
c
Antena AM (opcional)
d
Ventilador de refrigeración
e
Terminal del altavoz
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 8XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 8 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Conectando 9
Conectando
2
Conexión de los
altavoces
Acople de los altavoces a la
unidad
Para conectar el cable a la unidad, presione con
el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los
terminales de conexión en la unidad. Inserte el
cable y suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable a los
terminales marcados con el símbolo - (negativo) y
el otro extremo a los terminales marcados con el
símbolo + (positivo).
Coloque el altavoz central fuera del alcance de
los niños. De lo contrario, podría caer el altavoz
y provocar lesiones personales y/o daños
materiales.
>
Precaución
Color Altavoz Posición
Rojo Frontal Frontal derecho
Blanco Frontal Frontal izquierdo
Conexión de equipo
opcional
Conexión USB
Conecte la Memoria USB (ó el reproductor MP3,
etc.) al puerto USB en la parte frontal de la unidad.
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1. Elija un modo de función diferente o
pulse
Z
dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
Conexión PORT. IN
Conecte una salida (audífono o salida a línea) del
dispositivo portátil (MP3 ó PMP, etc.) al conector
PORT. IN.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 9XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 9 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Conectando10
Conectando
2
Conexión de la antena
Conecte la antena FM/AM (opcional) facilitada para
escuchar la radio.
Conecte la antena de cuadro AM al conector de
antena AM.
y
Para evitar la captación de ruido, mantenga
la antena de cuadro AM alejada de la
unidad y de otros componentes.
y
Asegúrese de extender por completo
el cable de la antena FM. Después de
conectar el cable de la antena FM,
manténgalo horizontal.
,
Nota
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 10XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 10 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Funcionamiento 11
Funcionamiento
3
Funcionamiento básico
Funcionamiento del CD/USB
1. Inserte el disco presionando
B
(Abrir/Cerrar)
ó conecte el dispositivo USB al puerto USB
2. Seleccione la función CD o USB presionando
FUNCTION en el control remoto o el botón
FUNC. en la unidad.
3. Seleccione un archivo (o una pista o título) que
quiera reproducir pulsando
Cc
/
vV
.
Función Qué hacer
Detener Pulse
Z
Reproducir Pulse
d
/
M
Pausar
Durante la reproducción,
presione
d
/
M
Buscar una
sección dentro
de una pista
Durante la reproducción, pulse
Cc
/
vV
para ir a la
siguiente pista/archivo o para
volver al comienzo de la pista/
archivo actual.
Pulse
Cc
dos veces
brevemente para retroceder a la
pista/archivo anterior.
Seleccionando
archivos o pistas
directamente
Mantenga pulsado
Cc
/
vV
durante la
reproducción y suéltelo en el
punto que desee escuchar.
Reproduciendo
repetidamente ó
aleatoriamente
Pulse REPEAT/RANDOM
repetidamente en el mando a
distancia.
La pantalla cambiará en
el siguiente orden: RPT 1
-> RPT
DIR (sólo MP3/ WMA) -> RPT ALL
-> RANDOM -> OFF
Seleccionando una carpeta
1. Presione PRESET/FOLDER
W
/
S
en el control
remoto varias veces hasta que la carpeta
deseada aparezca.
2. Presione
d
/
M
para reproducirlo. Se reproducirá
el primer archivo de la carpeta.
Otras funciones
Reproducción programada
La función de programa le permite guardar
sus archivos favoritos desde cualquier disco o
dispositivo USB en la memoria del receptor.
Un programa puede contener 20 pistas.
1. Introduzca un CD o USB y espere a que se
ordene.
2. Pulse PROGRAM/MEMO en el mando a
distancia en modo de parada.
3. Presione
C
/
V
en la unidad ó
Cc
/
vV
en el control remoto en el
estátus de detenido.
4. Pulse de nuevo PROGRAM/MEMO para
guardar y seleccionar una nueva pista.
5. Pulse
d
/
M
para reproducir los archivos de
música programados.
6. Para borrar su selección, presione
Z
dos veces.
Los programas también se borran cuando el
disco o el dispositivo USB se retira, la unidad se
apaga o la función cambia a otro modo.
,
Nota
Visualización de información
del archivo (ETIQUETA ID3)
Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene
información del archivo, puede visualizarla
pulsando INFO.
Desactivar el sonido de forma
temporal
Pulse
@
MUTE para desactivar el sonido de la
unidad.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para
responder al teléfono; indicador
q
en la ventana
de visualización.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 11XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 11 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Funcionamiento12
Funcionamiento
3
Funcionamiento del
sintonizador
Escuchar la radio
1. Pulse FUNCTION hasta que aparezca en la
ventana de la pantalla FM o AM.
Se sintonizará la última emisora recibida.
2. Presione y mantenga presionada TUN. -/+ por
cerca de 0.5 segundos hasta que la indicación
de frecuencia comience a cambiar, luego deje
de presionarlo. La búsqueda se detiene cuando
la unidad sintoniza una emisora.
O
Presione TUN. -/+ repetidamente.
3. Ajuste el volumen mediante el giro de VOLUME
en el panel frontal o pulsando varias veces en
VOLUME
W
/
S
en el control remoto.
Confi guracion de las emisoras
de radio
Puede con gurar 50 emisoras en FM y AM.
Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
1. Pulse FUNCTION hasta que aparezca en la
ventana de la pantalla FM o AM.
2. Seleccione la frecuencia deseada pulsando
TUN. -/+.
3. Pulse PROGRAM/MEMO, un número
predeterminado parpadeará en la ventana de la
pantalla.
4. Pulse PRESET
W
/
S
para seleccionar el número
predeterminado que desee.
5. Pulse PROGRAM/MEMO Se guardará la
emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras
emisoras.
7. Para escuchar una emisora, pulse
PRESET
W
/
S
.
Eliminación de todas las
emisoras guardadas
1. Mantenga pulsado PROGRAM/MEMO por dos
segundos. “ERASE ALL parpadeará en la pantalla
del unidad.
2. Pulse PROGRAM/MEMO para borrar todas las
estaciones de radio guardadas.
Mejora de una mala recepción
de FM
Presione
d
/
M
en el control remoto. Esto cambiará
el sintonizador de estéreo a mono, y por lo general
mejorará la recepción.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 12XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 12 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Funcionamiento 13
Funcionamiento
3
Ajuste del sonido
Confi guración del modo
surround
Este sistema cuenta con varios campos de
sonido surround predeterminados. Usted puede
seleccionar un modo de sonido usando EQ.
Los elementos del ecualizador visualizados podrían
diferir dependiendo de las fuentes y efectos de
sonido.
EN PANTALLA Descripción
AUTO EQ
Con gura el ecualizador de
sonido al modo que sea el
más similar al género que está
incluido en la etiqueta MP3 ID3
de los archivos de música.
POP
CLASSIC
ROCK
Este programa ofrece una
atmósfera sonora emocionante,
proporcionándole la sensación
de estar en un concierto de pop,
clásico,o rock.
BASS BLAST
Durante la reproducción,
refuerce los agudos, los graves y
el efecto de sonido surround.
BYPASS
podrá disfrutar del sonido sin
el efecto proporcionado por el
eculizador.
Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido
envolvente, después de haber seleccionado
la entrada, a veces incluso cuando la banda
sonora haya cambiado.
,
Nota
Ajuste del reloj
1. Encienda la unidad.
2. Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos
3. Seleccione, a través de
C
/
V
,
- AM 12:00 (para que se muestre AM y PM) o
bien 0:00 (para la opción de 24 horas)
4. Presione SET para con rmar su selección.
5. Seleccione las horas presionando
C
/
V
.
6. Pulse SET.
7. Seleccione los minutos presionando
C
/
V
.
8. Pulse SET.
Uso de su reproductor como
reloj despertador
1. Encienda la unidad.
2. Pulse TIMER. Las funciones parpadearán.
3. Pulse SET cuando aparezca la función con la
que desee despertarse.
4. Se mostrará “ON TIME”. Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderá.
Pulse
C
/
V
para cambiar las horas y los
minutos y SET para guardar el resultado.
5. Se visualizará el mensaje “OFF TIME”. Este es el
tiempo deseado en el que la unidad se apagará.
6. Pulse
C
/
V
para cambiar las horas y los
minutos y pulse SET para guardar el resultado.
7. Pulse
C
/
V
para cambiar las horas y los
minutos y pulse SET para guardar el resultado.
El icono de reloj
(
“ muestra que la alarma está
con gurada.
8. Pulse 2 veces el botón TIMER. Puede
comprobar el estado de con guración.
y
Si quiere con gurar la hora del reloj, puede
comprobar la hora pulsando en CLOCK
incluso cuando el reproductor esté apagado.
y
Si quiere con gurar la hora del reloj y la
alarma, puede comprobar el icono de la
alarma
(
“ pulsando en CLOCK incluso
cuando el reproductor esté apagado.
y
Si ajusta la hora y la alarma, puede comprobar
el icono de alarma
(
“ y la información
de con guración pulsando TIMER incluso
cuando la unidad está apagada.Entonces esta
función trabajará todos los días.
,
Nota
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 13XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 13 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Confi guración del
temporizador
Presione SLEEP una o más veces para seleccionar el
tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos. Después
de este tiempo la unidad se apagará.
Para cancelar la función SLEEP, pulse varias veces
SLEEP hasta que aparezca “SLEEP 10” y después
pulse una vez más mientras “SLEEP 10” se muestra
en la pantalla.
y
Puede comprobar el tiempo restante antes
de que se apague la unidad.
y
Presione SLEEP. El tiempo restante
aparecerá en el visualizador.
y
La función de dormir funcionará después de
la atenuación.
,
Nota
Dimmer
Pulse SLEEP una vez. El LED (diodo emisor de
luz) del panel frontal se apaga y la ventana de
visualización se oscurece hasta una iluminación
media. Para cancelarlo, pulse repetidamente SLEEP
hasta el paso dim o .
Operaciones
avanzadas
Escuchar música desde el
lector portátil o dispositivo
externo
La unidad puede utilizarse para leer música a través
de multitud de lectores portátiles o dispositivos
externos. (Consulte la página 9)
1. Conecte el dispositivo externo al conector
PORT. IN de la unidad.
2. Encienda la unidad pulsando
1
/
!
(Power).
3. Seleccione la PORTABLE función presionando
FUNCTION en el control remoto o el botón
FUNC. en la unidad.
4. Prenda el lector portátil o dispositivo externo e
inicie la lectura.
Grabar a USB
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Seleccione la función presionando
FUNCTION en el control remoto o el botón
FUNC. en la unidad.
Grabación de una pista - Usted puede grabar en
un USB después de reproducir un archivo que
desee.
Grabación de todas las pistas - puede grabar en
un USB después de detenerse.
Grabación de lista de programas - después de
acceder a la lista de programas puede grabarla
en un USB.
3. Inicie la grabación pulsando REC. en la unidad
o z
X
REC en el mando a distancia.
4. Para detener la grabación, presione
Z
.
Pausar la grabación
Durante la grabación, pulse REC. para pausar
la grabación. Pulse
X
REC para continuarla.
Presiónelo de nuevo para re-iniciar la grabación.
(Sólo Radio, Portátil)
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 14XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 14 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Funcionamiento 15
Funcionamiento
3
Para seleccionar el índice
de bits y la velocidad de
grabación
1. Pulse REC. en la unidad o
X
REC en el mando a
distancia durante más de 3 segundos.
2. Use
Cc
/
vV
en la unidad o el
mando a distancia para seleccionar el índice de
bits.
3. Pulse de nuevo REC. en la unidad o
X
REC
en el mando a distancia para seleccionar la
velocidad de grabación.
4. Use
Cc
/
vV
en la unidad o en el
mando a distancia para seleccionar la velocidad
de grabación deseada. (Sólo AUDIO CD)
X1 SPEED
- Puede escuchar música mientras la graba.
X2 SPEED
- Sólo puede grabar el archivo de música.
5. Pulse REC. en la unidad o
X
REC en el mando a
distancia para  nalizar el ajuste.
6. Para detener la grabación, presione
Z
.
y
Podrá chequear el porcentaje de grabación
del dispositivo USB en pantalla durante
dicho proceso. (Sólo CDs de audio y MP3/
WMA).
y
Durante la grabación de MP3/ WMA, no hay
sonido.
y
Cuando detenga la grabación durante la
lectura, el último archivo que estaba siendo
grabado quedará guardado. (Sólo CDs de
audio).
y
No desconecte o apague el dispositivo USB
durante la grabación USB. De lo contrario,
podría generar un archivo incompleto,
imposible de eliminar en la computadora.
y
Si la grabación USB no es posible,
aparecerán en la ventana de visualización
los mensajes “NO USB”, “ERROR, “FULL o “NO
REC”.
y
No pueden usarse lectores multitarjeta ni
discos duros externos para la función de
grabación USB.
y
Un archivo se graba con 512 Mbytes al
grabar en larga duración.
y
Al detener la grabación durante la lectura, el
archivo no se guardará.
y
No podrá grabar más de 999 archivos.
y
Estos se almacenarán de la siguiente forma.
AUDIO CD MP3/ WMA
The other
source*
*: Radio, PORTABLE, CINTA...
,
Nota
La copia sin autorización de material
protegido, incluyendo software, archivos,
radiodifusiones y grabaciones de sonido,
puede conllevar una infracción de las leyes
de copyright y constituir un delito. Este
equipo no debe ser usado con tales  nes.
Sea responsable
Respete los derechos y las leyes de
copyright
ABC(Nombre de archivo)
DEF(Nombre de archivo)
-
-
-
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 15XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 15 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Solución de problemas16
Solución de problemas
4
Solución de problemas
Problema Causa & Solución
No hay alimentación.
y
El cable de alimentación no está enchufado. Enchufe el cable de
alimentación.
y
Compruebe si ha fallado la corriente eléctrica. Chequee el estado operando
otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y
Compruebe si ha seleccionado la función correcta. Pulse FUNCTION y
compruebe la selección de la función.
y
Los cables de altavoces no están conectados correctamente. Conecte los
cables del altavoz correctamente.
y
El volumen está establecido al mínimo. Use el controlador de volumen para
ajustar el volumen.
La unidad no inicia la
reproducción.
y
Un disco no reproducible está insertado. Veri que el disco a reproducir.
y
No hay ningún disco insertado. Introduzca un disco.
y
El disco está sucio. Limpie el disco.
(Consulte la página 18)
y
El disco está colocado hacia abajo. Coloque el disco con la etiqueta o la
cara impresa hacia arriba.
No pueden sintonizarse
correctamente las
emisoras de radio.
y
La antena no está bien colocada o conectada. Ajuste su posición.
y
La intensidad de la señal de la emisora de radio es muy débil. Sintonice la
emisora manualmente.
y
No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza
buscando presintonías). Presintonice algunas emisoras de radio, consulte la
página 12 para más detalles.
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
y
El control remoto no está apuntando al sensor remoto de la unidad.
Apunte el control remoto al sensor remoto de la unidad.
y
El control remoto está demasiado lejos de la unidad. Haga funcionar el
control remoto dentro de un margen de 5 m.
y
Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
y
Se han agotado las pilas del control remoto. Reemplace las baterías con
unas nuevas.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 16XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 16 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Apéndice 17
Apéndice
5
Marcas comerciales y licencias
Generales
Suministro de Energía 120 V ~ 60 Hz
Consumo de energía 50 W
Peso neto 2,8 kg
Dimensiones externas
(An x Alt x P)
170 x 243 x 267 mm
Temperatura de condiciones de
operación
5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Estado de operación: Horizontal
Humedad de funcionamiento 5 % a 85 %
Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Rango de sintonización AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Ampli cador
Potencia de salida 30 W + 30 W
CD
Respuesta de frecuencia 40 Hz a 20 kHz
Relación señal/ruido 70 dB
Gama dinámica 55 dB
USB
Versión USB USB 2,0 o USB 1,1
Suministro de Energía del Puerto DC
5 V 500 mA
Altavoces
Tipo 2 bocinas, 2 vías
Impedancia 6 Ω
Potencia nominal de entrada 30 W
Potencia máxima de entrada 60 W
Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) 150 x 243 x 164 mm
Peso Neto (1pz) 1,7 kg
y
El diseño y las especi caciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 17XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 17 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Apéndice18
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde el embalaje original y los materiales de
empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima
protección, re empaque la unidad como fue
originalmente empacada en la fábrica.
Mantenga las superfi cies exteriores
limpias
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice
productos volátiles como insecticidas en spray.
No ejerza una presión excesiva al limpiar la unidad,
a  n de evitar daños en la super cie.
No deje que la unidad entre en contacto con
productos de plástico o hule durante periodos
prolongados.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un trapo suave y
seco. Si las super cies están muy sucias, utilice un
trapo ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice solventes fuertes
como alcohol, bencina o thinner ya que pueden
dañar la super cie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión y alta
tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del
disco acumulan suciedad o presentan desgaste,
la calidad de la imagen se verá afectada. Para
información más detallada, consulte en el centro de
servicio autorizado más cercano.
Notas en los discos
Manipulación de los discos
Nunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Guardar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en la caja
correspondiente. No deje el disco expuesto a la
luz directa del sol o cerca de una fuente de calor;
nunca lo deje en un coche donde esté expuesto
directamente al sol.
Limpieza de discos
No utilice productos abrasivos como alcohol,
benceno, disolventes u otros productos disponibles
en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores
antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo
más antiguas.
Marcas comerciales y
licencias
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 18XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 18 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 19XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 19 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
Av. Sor Juana Inés de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo
Tlalnepantla, Estado de México CP 54033
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
LG Electronics México S.A. de C.V.
XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 20XA66-A0U-SMEXCLK-MEXSPA.indd 20 11. 05. 23  4:2811. 05. 23  4:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LG XAS66F El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para