Hunter Fan Dempsey Low Profile 52 inch El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
30 inches
7 feet
2
Ladder
3
17
?
?
?
19
Tabla de contenido
Lo que puede esperar
con su instalación
Herramientas
necesarias
Mantenimiento,
operación y limpieza
Localización de fallas
PÁGINA
PÁGINA
8
Cableado
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
13
Caja del interruptor
PÁGINA
12
Paletas
PÁGINA
¡Felicitaciones por adquirir su
nuevo ventilador de techo Hunter®!
Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u ocina
durante muchos años. Este manual
de instalación y operación contiene
instrucciones completas para
instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle el mejor ventilador
de techo disponible en cualquier
lugar del mundo.
Control remoto
16
PÁGINA
Soporte de techo
4
PÁGINA
Tapa superior
5
PÁGINA
Suspensión del
ventilador
7
PÁGINA
Campana
10
PÁGINA
1
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
2
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Lo que puede esperar con su instalación
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, monte
el ventilador directamente a la estructura de la edificación y/o una caja de salida
marcada como aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice los
tornillos de montaje suministrados con la caja de salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio
de mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los
interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared
asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de
apagado, asegure firmemente una forma destacada de advertencia, como una
etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor, use
solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de paleta
cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el ventilador. No
introduzca objetos extraños entre las paletas del ventilador en movimiento.
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales
y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un
electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de
acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites tienen la intención de proporcionar
una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la comunicación
por radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no pueda producirse interferencia en una instalación
en particular. Si este equipo causa alguna interferencia perjudicial a la recepción de radio o
televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; el usuario debe
tratar de corregir la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en una salida de un circuito diferente del circuito en que está
conectado el receptor.
• Consulte con su representante de ventas o con un técnico experimentado de radio/TV.
Precaución: las modificaciones que no estén aprobadas por escrito por la parte responsable
del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación está sujeta a las dos
siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar una interferencia perjudicial, y
(2) este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
PRECAUCIONES
Conozca su cableado
Si no está
familiarizado con el
cableado, emplee un
electricista calicado.
Es posible que
necesite que un
amigo le ayude.
Evaluar la ubicación
30 pulgadas
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Debe tener
la capacidad
de asegurar el
ventilador a la
estructura de la
edicación o caja de
salida aprobada para
ventiladores
Revisar la caja para
ver el peso del
ventilador
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
3
Herramientas necesarias
Escalera
Taladro eléctrico
(opcional)
Broca de 9/64”
(opcional)
Destornilladores
Alicates Pelacables
Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
4
Soporte de techo
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los
interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
Asegúrese de que los cuatro topes
estén aún acoplados.
Desconecte
la energía
Tope
Use tornillo para madera de 3” (incluido)
para asegurar a la estructura de soporte con
la caja de salida eléctrica aprobada. Taladre
agujeros piloto de 9/64”en la estructura de
soporte para ayudar a asegurar el soporte de
suspensión con los materiales de la bolsa .
4
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Tapa superior
Coloque el anillo de moldura en
la tapa superior.
Coloque la tapa superior sobre el
alojamiento del motor de modo
que los oricios en la tapa superior
se alineen con los oricios en el
alojamiento del motor y en el
adaptador.
Pase los alambres a través de
la tapa superior.
Coloque la campana en la tapa
superior. Asegure todos los
cuatro oricios para tornillos
estén alineados hacia arriba con
los oricios para tornillos en la
tapa superior y en el adaptador.
Anillo de
moldura
Tapa superior
Adaptador
Adaptador
Campana
5
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Instale los tornillos de la tapa superior.
Instale el tornillo para aterrizado en el
oricio para tornillo más pequeño. Estos
tornillos pueden ser encontrados en la
bolsa de materiales.
Tapa superior (continuación)
8”
3/8”
8”
3/8”
C
U
T
&
S
T
R
I
P
(not to scale)
Los cables pueden cortarse, pero
deje al menos 8 excedentes desde
la parte superior de la campana.
Tornillo
para
aterrizar
Tornillo de la
tapa superior
6
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Suspensión del ventilador
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
Levante el ventilador y alinee las ranuras
en la campana con los ganchos en el
soporte de suspensión.
Coloque las ranuras sobre los
ganchos del soporte de suspensión
para colgar el ventilador.
Nota: Para colgar el ventilador, debe inclinar
la campana a una posición casi vertical para
que las ranuras de la campana se asienten en
los ganchos del soporte de suspensión.
Gancho del
soporte de
suspensión
Gancho del
soporte de
suspensión
7
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Cableado
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
Usando los conectores de cable
anaranjados de la bolsa de
materiales :
Conecte los 3 cables de puesta a tierra
(verde, verde con banda amarilla, o
cobre desnudo) del ventilador, la varilla
y el soporte de suspensión.
Nota: Para conectar los alambres,
sostenga los extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un conector
sobre ellos; luego tuerza en el sentido
horario hasta que queden apretados.
Coloque el receptor en la campana.
Receiver
D
E
S
D
E
E
L
S
O
P
O
R
T
E
D
E
T
E
C
H
O
(Puesta a tierra)
Verde
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
8
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
Cableado (continuación)
Usando los conectores de cable
anaranjado de la bolsa de materiales
del control remoto:
Conecte el cable amarillo desde
el receptor hacia el cable negro
proveniente del ventilador.
Conecte el cable azul del receptor
al cable azul (o posiblemente
negro con tira blanca) proveniente
del ventilador.
Usando los conectores de cable
anaranjados de la bolsa de
materiales :
Conecte el cable negro (no
aterrizado) desde el techo hacia el
cable negro del receptor.
Conecte el alambre blanco
(aterrizado) desde el techo al cable
blanco del receptor y al cable
blanco del ventilador.
D
E
S
D
E
E
L
R
E
C
E
P
T
O
R
negro
azul
amarillo
azul
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
D
E
S
D
E
E
L
R
E
C
E
P
T
O
R
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
negro (no
aterrizado)
blanco (aterrizado)
negro
blanco
blanco
9
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Campana
Sostenga arriba la campana con los
oricios para tornillos bien alineados.
Instale parcialmente dos tornillos de la
campana, que se encuentran en la
bolsa de materiales, dentro de los oricios
opuestos a los ganchos del soporte de
suspensión.
Instale parcialmente un tornillo de la
campana, encontrado en la bolsa de
materiales, que está entre los ganchos del
soporte de suspensión. Cuando los oricios
estén bien alineados, apriete rmemente
los tres tornillos de la campana.
Oricios
para
tornillos
Gire el ventilador hacia arriba y alinee los
agujeros de los tornillos de la campana con
los agujeros de montaje en la placa de techo.
Nota: Las ranuras en la campana deben
permanecer enganchadas mientras se gira la
campana para la alineación.
Ganchos del soporte
de suspensión
Tornillo de
la campana
Tornillo de
la campana
10
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Con las dos manos empuje el anillo de la moldura
de campana hasta la parte superior de la campana.
Escuchará un clic y el anillo de la moldura de
campana quedará asegurado en posición.
Nota: Si necesita retirar el anillo de la moldura,
presione rmemente en los lados opuestos del
anillo. Las pestañas se exionarán liberando el
anillo de la moldura de campana.
Anillo de
moldura
11
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Paletas
Fije cada aspa a un soporte de aspa usando
las arandelas de aspa, que están en la bolsa
, y los tornillos de montaje de aspa, que
están en la bolsa .
12
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Caja del interruptor
Pase la clavija del alambre a través del
agujero central de la caja superior del
interruptor, luego envuelva la ranura de
bocallave alrededor de los tornillos y gire
en sentido antihorario.
Atornille a medias dos tornillos de
montaje de la caja que están en la
bolsa de materiales al alojamiento
del motor. No importa cuáles
agujeros escoja.
Inserte el tercer tornillo, que se encuentra
en la bolsa de materiales , en su lugar y
apriete los tres tornillos.
Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
jada rmemente a la placa de montaje. La jación y
el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje
del conjunto pueden causar que el accesorio de la
caja del interruptor caiga.
13
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Caja del interruptor (continuación)
Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté jada
rmemente a la caja superior del interruptor. La jación y el
ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
Asegúrese de que todos los cables del ventilador
y del conjunto de lámparas estén ajustados
dentro del centro del conjunto de lámparas, y
que no estén atascados entre la caja superior del
interruptor y el conjunto de lámparas o colgando
de los lados.
Atornille a medias dos tornillos de
montaje de la caja que están en la
bolsa de materiales al alojamiento
del motor. No importa cuáles
agujeros escoja.
Inserte el tercer tornillo, que se encuentra
en la bolsa de materiales , en su lugar y
apriete los tres tornillos.
14
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Caja del interruptor (continuación)
Ubique las muescas del borde externo
detapa de la caja del interruptor de modo
que se alineen con las pestañas en la
supercie interna del borde del caja del
interruptor.
Pestaña
Muesca
15
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Control remoto
Conecte
la energía
Para acceder al compartimiento de la batería
quite el pequeño tornillo estrella (Phillips) que
ja la tapa del compartimiento al conjunto del
transmisor. La batería debe instalarse con el lado
positivo (+) hacia arriba. Reemplace la batería
CR2032 según sea necesario.
Tornillo
estrella
(Phillips)
Tapa de
la batería
Para instalar el soporte del transmisor, quite los
dos tornillos que sujetan la placa de tapa del
interruptor. No retire la placa de tapa. Para orientar
el soporte, alinee los dos oricios de montaje con
los oricios de la placa de tapa. Coloque y apriete
los tornillos. No apriete en exceso.
Nota: Para las placas de tapa de estilo rockero,
quite las pestañas empujándolas hacia afuera.
Placa de tapa del
interruptor
Pestañas
quitadas
Placa de
estilo
rockero
Vea la siguiente página
para hallar instrucciones de
operación del ventilador.
¡FELICITACIONES!
¡HA TERMINADO
LA INSTALACIÓN!
16
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Mantenimiento, operación y limpieza
Para encender el ventilador,
pulse un botón de velocidad. Las
velocidades varían desde apagado
(0) hasta alta (3).
El transmisor de control remoto ya debió
haber sido sincronizado con el receptor y
estar listo para usarse.
Nota: Si usted necesita sincronizar su control remoto,
apague el ventilador y vuélvalo a encender en el
apagador de pared. Dentro de 3 minutos, presione y
mantenga presionados el botón Apagar ventilador
(Fan OFF) y el botón Alto (High) por 4 segundos
para sincronizar el control remoto. Para evitar una
operación defectuosa, asegúrese de que todos los
otros ventiladores de techo dentro del rango estén
apagados en el apagador de pared mientras se está
realizando la sincronización.
Para cambiar la dirección del ujo
de aire, mueva el interruptor de
inversión a la posición opuesta.
Ventilador
apagado
Velocidad
media
Velocidad
baja
Velocidad
alta
El interruptor
de inversión
Para limpiar el ventilador, use
una escobilla suave o un paño sin
hilachas para evitar rayones. Los
productos de limpieza pueden
dañar los acabados.
17
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M0117-02 • 02/12/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Las luces se atenúan cuando se
enciende o no se enciende por
completo
Asegúrese que la potencia en
vatios de las bombillas instaladas
coincide con las especicaciones
de los enchufes de luz.
Localización de fallas
Excesivo bamboleo
Apriete todas las aspas y
tornillos de los soportes de
las aspas hasta que estén
ajustadas.
Apague la alimentación
eléctrica, apoye el ventilador
muy cuidadosamente, y
verifique que la bola de
suspensión esté asentada
correctamente.
Utilice el conjunto de
equilibrio y las instrucciones
proporcionados para
equilibrar el ventilador.
Operación ruidosa
Apriete las aspas y tornillos de
los soportes de las aspas hasta
que estén ajustadas.
Verique si alguna aspa
está agrietada. Si fuera así,
reemplace todas las aspas.
El ventilador no funciona
Asegúrese de que el ventilador
está encendido.
Tire de la cadena para
asegurarse de que está
encendido.
Empuje el interruptor de
inversión del motor rmemente
hacia la izquierda o la derecha
para asegurar que esté
conectado.
Verique el interruptor
automático para asegurar que la
alimentación esté encendida.
Asegúrese que las aspas giren
libremente.
Apague la alimentación del
interruptor automático, luego
aoje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con
el diagrama de cableado de las
páginas 10-11.
Verique las conexiones en la
caja del interruptor.
El control remoto del ventilador
funciona de modo errático
Asegúrese de que la batería
esté colocada correctamente.
Instale una batería nueva.
El transmisor solo funciona
únicamente a corto alcance
Cambie la batería.
Si usted tiene varios controles remoto o
varios ventiladores controlados remotamente
alimentados por el mismo interruptor
termomagnético y está experimentando
interferencia u operación deciente de sus controles
remoto, por favor visite www.HunterFan.com/FAQs
y haga clic en “How do I properly install multiple
remote-controlled fans?” para mayor información
sobre cómo corregir este problema.
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hunter Fan Dempsey Low Profile 52 inch El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para