Saber Compact EZ Outdoor Kitchen R Series Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
A
B
C
B
5/16” Lock
Washer
X
29
E
#8 Lock
Washer
X
25
D
x2
!
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCTIONS ASSEMBLAGE
D'
R SERIES
1/4-20 Stainless
Adjustable Leg
X
29
5/16-18 Stainless
Bolt
A
C
5/16" Flat
Washer
X
29
#8 Self Drill Point
Screw
X
25
X6
1/2"
Tools suggested:
Herramientas sugeridas:
Outils suggérés:
1/2"
OR
jusqu'à ce que tous soient démarrés.
C
B
A
C
B
A
8
7
6
5
4
3
2
1
OR
NOTE:Assemble your grill on a clean, level surface.
NOTA: Monte la parrilla sobre una superficie limpia y plana.
REMARQUE: Montez votre gril sur une surface plane, propre.
Estimated Island Assembly Time: 45 minutes
Tiempo estimado de montaje: 45 minutos
Temps approximatif d'assemblage de l'ilot: 45 minutes
F
I50LK2015
I50LK2315
Conversion must be performed by a certified gas technician.
EZ conversion natural gas to propane. Conversion Kit #K00AA4615 sold separately.
La conversión debe ser realizada por un técnico de gas certificado. Conversión EZ
de gas natural a propano. El kit de conversión #K00AA4615 se vende por separado.
La conversion doit être effectuée par un technicien de gaz certifié. Peut être
facilement converti du gaz natural au propane. Kit de conversion #K00AA4615 vendu
séparément.
Model • Modelo • Modèle
© 2015 Saber Grills, LLC. Columbus, GA 31902
Printed in USA
Assembly instructions © 2015
10/19/15 80025232
1a
1b X6
2a
2b
2c x2
3b X4
5a
5b X2
6a
7a
8a
8b
Base Board X1
Plinthes X1
Placa Base X1
Side Panel X2
Panneau latéral X2
Panel Lateral X2
Back Panel X1
Panneau arrière X1
Panel posterior X1
Inner Panel X1
Panneau intérieur X1
Panel interior X1
Corner Panel X1
Panneau d'angle X1
Panel esquinero X1
Front Panel X1
Panneau avant X1
Panel delantero X1
Floor Panel X1
Panneau de plancher X1
Panel del piso X1
Grill Support Brackets X2
Fixations de support du grill X2
Soporte para fija la parrilla X2
Counter Top X1
Comptoir X1
Encimera X1
R50SB0412
K00SB1814
K00AA3114
K00AA3014
K00AA3514
K00AA3314
3a
4a
4b X4
C
B
A
A
B
C
6b X2
C
A
B
7b X5
F
80025228 80025229
Hand tighten all bolts in each assembly step until all are started.
Apriete a mano todos los pernos en cada paso de montaje hasta que
Serrez à la main tous les boulons à chaque étape de l'assemblage
todo el conjunto se ponga en marcha.
Floor panel rear
Panel de piso trasero
Arrière du panneau
du plancher
99
10
1212
13
13a X4
13b
13c
12a
12b X4
D
E
K00AA3514
K00AA3314
15b
15e
D
E
15c
A
B
C
10b X10
9a
E
D
9b X4
14a
14
K00SB1814
14c
15
R50SB0412
15a
16
17
K00AA3014
K00AA3114
Adjust level
Ajustar el nivel
Ajuster le niveau
11
14b
14d
X2
+
-
D
E
D
E
+
-
14e
Adjust level
Ajustar el nivel
Ajuster le niveau
X4
X4
15d
15f
X2
15g
16a
17a
16b X4
17b X4
15c
15d
10a
13d
15f
14d
14f
+
80025228
Route ignition wires
over door frame
Enrute los cables de
ignición por encima del
bastidor de la puerta
Faites passer les fils
d'allumage sur le cadre
15h
80025229
+
Drawers removed
Cajones extraídos
Tiroirs enlevés
D
E
Use gas pipe thread sealant where applicable. Leak check all gas connections before first use.
Utilice un sellador de roscas de tubo de gas donde sea aplicable. Revise todas las conexiones de gas para detectar fugas antes del primer uso.
Appliquez un scellant sur le tuyau de gaz fileté, au besoin. Vérifiez tous les joints pour vous assurer qu'il n'y ait pas de fuite avant la première utilisation.
Reference the product guide for each outdoor kitchen component below for additional installation and operating instructions.
Consulte la guía de productos para obtener instrucciones adicionales de instalación y operación para cada componente de la cocina al aire libre a continuación.
Consultez le guide du produit pour obtenir les instructions d'installation et de fonctionnement supplémentaires relatives à chacune des composantes de cuisine extérieure ci-dessous.
Following Step 10, securely tighten all bolts before installing outdoor kitchen components.
Siguiendo el paso 10, ajuste bien todos los pernos antes de instalar los componentes de cocina en exteriores.
Apres l'étape 10, serrez tous les boulons avant l'installation des composantes de l’ilot.
ARRÊT
STOP
ALTO
!
!
!
de porte
Burner pan
removed
Bandeja de
quemado
Cuvette du
brûleur enlevé
extraída
Route ignition wires
over door frame
Enrute los cables de
ignición por encima del
bastidor de la puerta
Faites passer les fils d'allumage
sur le cadre de porte
!
Reference outdoor kitchen product guide for
natural gas connection instructions
Consulte la guía de la cocina al aire libre para
obtener instrucciones sobre la conexión de
gas natural
Pour obtenir les instructions de connexion du
gaz naturel, veuillez consulter le guide de
produits de cuisine extérieure

Transcripción de documentos

R SERIES ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Model • Modelo • Modèle I50LK2015 I50LK2315 Tools suggested: Herramientas sugeridas: Outils suggérés: Ÿ Ÿ OR OR Ÿ ! x2 1/2" 1/2" X6 B A C X29 X29 5/16-18 Stainless Bolt 5/16” Lock Washer D X29 5/16" Flat Washer E F #8 Lock Washer 1/4-20 Stainless Adjustable Leg Hand tighten all bolts in each assembly step until all are started. Apriete a mano todos los pernos en cada paso de montaje hasta que todo el conjunto se ponga en marcha. Serrez à la main tous les boulons à chaque étape de l'assemblage jusqu'à ce que tous soient démarrés. Base Board X1 Placa Base X1 Plinthes X1 Back Panel X1 Panel posterior X1 Panneau arrière X1 Side Panel X2 Panel Lateral X2 Panneau latéral X2 80025228 NOTE: Assemble your grill on a clean, level surface. Estimated Island Assembly Time: 45 minutes NOTA: Monte la parrilla sobre una superficie limpia y plana. Tiempo estimado de montaje: 45 minutos Temps approximatif d'assemblage de l'ilot: 45 minutes REMARQUE: Montez votre gril sur une surface plane, propre. X25 X25 #8 Self Drill Point Screw Conversion must be performed by a certified gas technician. EZ conversion natural gas to propane. Conversion Kit #K00AA4615 sold separately. La conversión debe ser realizada por un técnico de gas certificado. Conversión EZ de gas natural a propano. El kit de conversión #K00AA4615 se vende por separado. La conversion doit être effectuée par un technicien de gaz certifié. Peut être facilement converti du gaz natural au propane. Kit de conversion #K00AA4615 vendu séparément. Inner Panel X1 Panel interior X1 Panneau intérieur X1 Corner Panel X1 Panel esquinero X1 Panneau d'angle X1 Floor Panel X1 Panel del piso X1 Panneau de plancher X1 Front Panel X1 Panel delantero X1 Panneau avant X1 Counter Top X1 Encimera X1 Comptoir X1 Grill Support Brackets X2 Soporte para fija la parrilla X2 Fixations de support du grill X2 K00AA3514 K00AA3314 80025229 K00SB1814 1 2 1b X6 R50SB0412 K00AA3014 K00AA3114 2b A B C 1a F 2c x2 2a 4 3 4a 4b X4 3a A B A C B C 3b X4 5 6 5a 6b X2 5b X2 C B C B A A 6a 8 7 Floor panel rear Panel de piso trasero Arrière du panneau du plancher 7b X5 C 8a B 8b A © 2015 Saber Grills, LLC. Columbus, GA 31902 7a Printed in USA Assembly instructions © 2015 10/19/15 • 80025232 9 9a 10 D 10a E C B A 9b X4 10b X10 Following Step 10, securely tighten all bolts before installing outdoor kitchen components. Siguiendo el paso 10, ajuste bien todos los pernos antes de instalar los componentes de cocina en exteriores. Apres l'étape 10, serrez tous les boulons avant l'installation des composantes de l’ilot. STOP ALTO ARRÊT Reference the product guide for each outdoor kitchen component below for additional installation and operating instructions. Consulte la guía de productos para obtener instrucciones adicionales de instalación y operación para cada componente de la cocina al aire libre a continuación. Consultez le guide du produit pour obtenir les instructions d'installation et de fonctionnement supplémentaires relatives à chacune des composantes de cuisine extérieure ci-dessous. Use gas pipe thread sealant where applicable. Leak check all gas connections before first use. Utilice un sellador de roscas de tubo de gas donde sea aplicable. Revise todas las conexiones de gas para detectar fugas antes del primer uso. Appliquez un scellant sur le tuyau de gaz fileté, au besoin. Vérifiez tous les joints pour vous assurer qu'il n'y ait pas de fuite avant la première utilisation. ! Reference outdoor kitchen product guide for natural gas connection instructions 11 12 ! Consulte la guía de la cocina al aire libre para obtener instrucciones sobre la conexión de gas natural Pour obtenir les instructions de connexion du gaz naturel, veuillez consulter le guide de produits de cuisine extérieure 13 K00AA3514 K00AA3314 13c Adjust level Ajustar el nivel Ajuster le niveau 12b X4 13d D E 13b 12a 14 13a X4 K00SB1814 14b 14f Burner pan removed 15f Bandeja de quemado extraída Cuvette du brûleur enlevé 14a 14c 15 15h 80025229 + + 15g + Route ignition wires over door frame Enrute los cables de ignición por encima del bastidor de la puerta Faites passer les fils d'allumage sur le cadre de porte E D 15c Adjust level Ajustar el nivel Ajuster le niveau - - 15c X4 15d 15a D E 14e D E R50SB0412 15f X2 + 14d 14d X2 ! 80025228 ! 15b X4 16 15e 15d K00AA3014 Route ignition wires over door frame Enrute los cables de ignición por encima del bastidor de la puerta Faites passer les fils d'allumage sur le cadre de porte 16a 17 K00AA3114 16b X4 17b X4 D E Drawers removed Cajones extraídos Tiroirs enlevés 17a
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Saber Compact EZ Outdoor Kitchen R Series Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas