Braun 1715, FreeControl Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
Deutsch 6, 32, 39
English 8, 32, 39
Français 10, 33, 39
Español 12, 33, 39
Português 14, 34, 39
Italiano 16, 35, 39
Nederlands 18, 35, 39
Dansk 20, 36, 39
Norsk 22, 36, 39
Svenska 24, 37, 39
Suomi 26, 37, 39
Türkçe 28, 39
Ελληνικ 30, 38, 39
5-727-420/00/II-05/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FINTR/GR
Printed in Germany
FIX_1715_MN_S2 Seite 1 Montag, 21. Februar 2005 2:06 14
12
Español
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos
estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva
afeitadora Braun satisfaga por completo sus necesidades.
Aviso
Su afeitadora está provista de una conexión especial segura mediante un
transformador integrado de bajo voltaje. Por lo tanto, no debe cambiar o
manipular ninguna parte. De lo contrario corre el riesgo de sufrir una
descarga eléctrica.
Descripción
1 Capuchón protector de lámina
2 Lámina
3 Bloque de Cuchillas
4 Corta patillas
5 Interruptor encendido/apagado
6 Cable especial de conexión
Afeitado
Retire el capuchón protector de lámina (1). Encienda la afeitadora
presionando el interruptor encendido/apagado (5). El cabezal flotante de su
afeitadora se ajustará perfectamente a los contornos de la cara para un
afeitado apurado y suave.
Para un pre-afeitado en caso de tener barba de varios días, utilice el corta
patillas (4) para cortar los pelos largos. Para un afeitado apurado y suave
utilice, a continuación, la lámina.
Cortapatillas
Deslice el corta patillas (a). Con él conseguirá un mayor control recortando
bigotes y patillas. Incluso corta y perfila grandes áreas: ideal para dar forma
a las patillas, bigotes y barbas medias y cortas.
Consejos para un afeitado perfecto
Recomendamos afeitarse antes de lavarse la cara, ya que la piel tiende
a hincharse ligeramente después de lavarse.
Mantenga la afeitadora en un ángulo recto (90°) con la piel. Estire la piel
y deslice la afeitadora en la dirección contraria al crecimiento de la barba.
Para mantener su afeitadora rindiendo al 100%, recomendamos
reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada 18 meses, o cuando
se hayan deteriorado.
Fix_1715_MN Seite 12 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14
13
Limpieza
Limpiable con agua bajo el grifo.
Precaución: desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo
con agua
Una limpieza regular asegura un mayor apurado (b):
Después de cada afeitado, ponga el cabezal de la afeitadora bajo el grifo
de agua caliente. Para una limpieza mas completa ocasionalmente
puede usar un jabón natural, sin sustancias abrasivas. Elimine los restos
de espuma.
Retire la lamina de la afeitadora y quite el bloque de cuchillas. Deje estas
piezas un tiempo para secarse.
Como alternativa, también puede limpiar su afeitadora con el cepillo que le
facilitamos (c).
Retire la lamina de la afeitadora.
Use el cepillo, para limpiar las cuchillas y alrededor de ellas por la zona
interior del cabezal. No debe limpiar la lámina con el cepillo porque
podría dañarse.
Mantenga su afeitadora en óptimo estado
Cada cuatro semanas limpie el bloque de cuchillas con los productos
limpiadores de Braun. Ponga una gota de lubricante en el corta patillas y en
la lámina (d).
Cambio de lamina y cuchilla
Para asegurar un rendimiento 100% de su afeitadora, conviene sustituir la
lámina y el bloque de cuchillas cada 18 meses, o cuando se encuentren
gastados. Sustituya las dos piezas al mismo tiempo para asegurarse un
apurado óptimo con la menorirritación para la piel.
(Recambio de lámina y cuchilla: 1000 series)
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electro-
magnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC
y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
Vea las especificaciones eléctricas impresas en el cable especial de
conexión.
Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su
producto, deposítelo en los lugares destinado a ello de acuerdo con
la legislación vigente.
Fix_1715_MN Seite 13 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14
33
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas: les dommages occasionnés par une utilisation
inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les
défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de
l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées
par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne
provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou
rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier
defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro
criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje
del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej. la
lámina o bloque de cuchillas) por el uso que causen defectos o una disminución
en el valor o funcionamiento del producto.
Fix_1715_MN Seite 33 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14
34
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el
caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto,
le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra.
Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais
ou ao seu fabrico, será reparado, substituindo peças ou trocando por um
aparelho novo segundo o nosso critério, sem qualquer custo.
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem
diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta,
ruptura, normal utilização e desgaste (ex: rede e bloco de lâminas) por utilização
que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da
factura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído por
Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência
Técnica Oficial Braun mais próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo o no caso
de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamiento deste produto,
contacte por favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33.
Fix_1715_MN Seite 34 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14
39
Garantie/
Kundendienststellen
Guarantee and
Service Centers
Bureaux de garantie et
centrales service après-vente
Oficinas de garantia y
oficinas centrales del servicio
Entidade de garantia e
centros de serviço
Uffici e sede centrale del
servizio clienti
Garantiebureaux en
service-centrales
Garantikontorer og
centrale serviceafdelinger
Garanti og servicecenter
Servicekontor och centrala
kundtjänstplatser
Asiakaspalvelu ja tekninen
neuvonta
Garanti bürolari ve merkezi
servis yerleri
Εγγηση και Εργαστρι
επισκευν
Deutschland
Gillette Gruppe Deutschland
GmbH&Co.ohG
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
00800 / 27 28 64 63
Austria
Gillette Gruppe Österreich
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
00800 / 27 28 64 63
Argentina
Central Reparadora
de Afeitadoras S.A.,
Av. Santa Fe 5278,
1425 Capital Federal,
0800 44 44 553
Australia
Gillette Australia Pty. Ltd.,
Scoresby, 5 Caribbean Drive
Melbourne, Victoria 3179,
1 800 641 820
Bahrain
Yaquby Stores,
Bab ALBahrain,
P.O. Box 158,
Manama,
02-28 88 7
Barbados
Dacosta Mannings Inc.,
P.O. Box 176,
Pier Head,
Bridgetown,
431-8700
Belarus
Electro Service & Co LLC,
Chernyshevskogo str. 10 A,
220015 Minsk,
2 85 69 23
Belgium
Gillette Group Belgium NV,
J. E. Mommaertslaan 18 A,
1831 Diegem,
02-71 19 104
Bermuda
Gibbons Company
21 Reid Street
P.O. Box HM 11
Hamilton
295 00 22
Brasil
Fixnet Servicios & Comércio
Ltda.
R. Gaspar Fernandes, 377
São Paulo – SP,
0800 16 26 27
Bulgaria
12, Hristo Botev str.
Sofia, Bulgaria
+ 359 2 528 988
Canada
Gillette Canada Company,
Braun Consumer Service
4 Robert Speck Parkway,
Mississauga L4Z 4C5,
Ontario,
1 800 387 6657
âeská Republika
PH SERVIS sro.,
V Mezihori 2,
18000 Praha 8,
266 310 574
Chile
Viseelec,
Braun Service Center Chile,
Av. Concha y Toro #4399,
Puente Alto,
Santiago,
02 288 25 18
China
Gillette (Shanghai)
Sales Co. Ltd.
550 Sanlin Road, Pudong,
Shanghai 200124,
00 86 21 5849 8000
Colombia
Gillette de Colombia S.A.,
Calle 100 No. 9A - 45 Piso 3.
Bogotá, D.C.,
01 8000 5 27286
Fix_1715_MN Seite 39 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14

Transcripción de documentos

FIX_1715_MN_S2 Seite 1 Montag, 21. Februar 2005 2:06 14 Braun Infoline Deutsch 6, 32, 39 D English 8, 32, 39 A Français 10, 33, 39 Español 12, 33, 39 CH Português 14, 34, 39 E Servicio al consumidor para España: 9 01-11 61 84 Italiano 16, 35, 39 P Nederlands 18, 35, 39 Serviço ao Consumidor para Portugal: 808 20 00 33 Dansk 20, 36, 39 I Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 Norsk 22, 36, 39 Svenska 24, 37, 39 Suomi 26, 37, 39 Türkçe 28, Ελληνικ 30, 38, 39 Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an (gebührenfrei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 NL Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: 0 800-445 53 88 B Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 DK Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 39 N Spørsmål om dette produktet? Ring 22 63 00 93 S Frågor om apparaten? Ring Kundservice 020 - 21 33 21 FIN Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita 0203 77877 TR 5-727-420/00/II-05/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FINTR/GR Printed in Germany Müµteri Hizmetleri Merkezi: 0212 - 473 75 85 Fix_1715_MN Seite 12 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14 Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun satisfaga por completo sus necesidades. Aviso Su afeitadora está provista de una conexión especial segura mediante un transformador integrado de bajo voltaje. Por lo tanto, no debe cambiar o manipular ninguna parte. De lo contrario corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Descripción 1 2 3 4 5 6 Capuchón protector de lámina Lámina Bloque de Cuchillas Corta patillas Interruptor encendido/apagado Cable especial de conexión Afeitado Retire el capuchón protector de lámina (1). Encienda la afeitadora presionando el interruptor encendido/apagado (5). El cabezal flotante de su afeitadora se ajustará perfectamente a los contornos de la cara para un afeitado apurado y suave. Para un pre-afeitado en caso de tener barba de varios días, utilice el corta patillas (4) para cortar los pelos largos. Para un afeitado apurado y suave utilice, a continuación, la lámina. Cortapatillas Deslice el corta patillas (a). Con él conseguirá un mayor control recortando bigotes y patillas. Incluso corta y perfila grandes áreas: ideal para dar forma a las patillas, bigotes y barbas medias y cortas. Consejos para un afeitado perfecto • Recomendamos afeitarse antes de lavarse la cara, ya que la piel tiende a hincharse ligeramente después de lavarse. • Mantenga la afeitadora en un ángulo recto (90°) con la piel. Estire la piel y deslice la afeitadora en la dirección contraria al crecimiento de la barba. • Para mantener su afeitadora rindiendo al 100%, recomendamos reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada 18 meses, o cuando se hayan deteriorado. 12 Fix_1715_MN Seite 13 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14 Limpieza Limpiable con agua bajo el grifo. Precaución: desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo con agua Una limpieza regular asegura un mayor apurado (b): • Después de cada afeitado, ponga el cabezal de la afeitadora bajo el grifo de agua caliente. Para una limpieza mas completa ocasionalmente puede usar un jabón natural, sin sustancias abrasivas. Elimine los restos de espuma. • Retire la lamina de la afeitadora y quite el bloque de cuchillas. Deje estas piezas un tiempo para secarse. Como alternativa, también puede limpiar su afeitadora con el cepillo que le facilitamos (c). • Retire la lamina de la afeitadora. • Use el cepillo, para limpiar las cuchillas y alrededor de ellas por la zona interior del cabezal. No debe limpiar la lámina con el cepillo porque podría dañarse. Mantenga su afeitadora en óptimo estado Cada cuatro semanas limpie el bloque de cuchillas con los productos limpiadores de Braun. Ponga una gota de lubricante en el corta patillas y en la lámina (d). Cambio de lamina y cuchilla Para asegurar un rendimiento 100% de su afeitadora, conviene sustituir la lámina y el bloque de cuchillas cada 18 meses, o cuando se encuentren gastados. Sustituya las dos piezas al mismo tiempo para asegurarse un apurado óptimo con la menorirritación para la piel. (Recambio de lámina y cuchilla: 1000 series) Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC). Vea las especificaciones eléctricas impresas en el cable especial de conexión. Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su producto, deposítelo en los lugares destinado a ello de acuerdo con la legislación vigente. 13 Fix_1715_MN Seite 33 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14 Français Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas: les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de cuchillas) por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. 33 Fix_1715_MN Seite 34 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14 La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. Português Garantia Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra. Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será reparado, substituindo peças ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso critério, sem qualquer custo. A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, normal utilização e desgaste (ex: rede e bloco de lâminas) por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído por Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo o no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamiento deste produto, contacte por favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33. 34 Fix_1715_MN Seite 39 Montag, 21. Februar 2005 2:35 14 Garantie/ Kundendienststellen Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Entidade de garantia e centros de serviço Uffici e sede centrale del servizio clienti Garantiebureaux en service-centrales Garantikontorer og centrale serviceafdelinger Garanti og servicecenter Servicekontor och centrala kundtjänstplatser Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta Garanti bürolari ve merkezi servis yerleri Εγγηση και Εργαστ ριο επισκευν Deutschland Gillette Gruppe Deutschland GmbH&Co.ohG Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende Braun Service Center unter “ 00800 / 27 28 64 63 Austria Gillette Gruppe Österreich Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende Braun Service Center unter “ 00800 / 27 28 64 63 Argentina Central Reparadora de Afeitadoras S. A., Av. Santa Fe 5278, 1425 Capital Federal, “ 0800 44 44 553 Australia Gillette Australia Pty. Ltd., Scoresby, 5 Caribbean Drive Melbourne, Victoria 3179, “ 1 800 641 820 Bahrain Yaquby Stores, Bab ALBahrain, P. O. Box 158, Manama, “ 02-28 88 7 Barbados Dacosta Mannings Inc., P. O. Box 176, Pier Head, Bridgetown, “ 431-8700 Belarus Electro Service & Co LLC, Chernyshevskogo str. 10 A, 220015 Minsk, “ 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium NV, J. E. Mommaertslaan 18 A, 1831 Diegem, “ 02-71 19 104 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P.O. Box HM 11 Hamilton “ 295 00 22 Brasil Fixnet Servicios & Comércio Ltda. R. Gaspar Fernandes, 377 São Paulo – SP, “ 0800 16 26 27 Bulgaria 12, Hristo Botev str. Sofia, Bulgaria “ + 359 2 528 988 Canada Gillette Canada Company, Braun Consumer Service 4 Robert Speck Parkway, Mississauga L4Z 4C5, Ontario, “ 1 800 387 6657 âeská Republika PH SERVIS sro., V Mezihori 2, 18000 Praha 8, “ 266 310 574 Chile Viseelec, Braun Service Center Chile, Av. Concha y Toro #4399, Puente Alto, Santiago, “ 02 288 25 18 China Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd. 550 Sanlin Road, Pudong, Shanghai 200124, “ 00 86 21 5849 8000 Colombia Gillette de Colombia S.A., Calle 100 No. 9A - 45 Piso 3. Bogotá, D.C., “ 01 8000 5 27286 39
1 / 1

Braun 1715, FreeControl Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para