Groupe Brandt DOP6520X El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Four
Trouba
Ovn
Oven
Horno
Oven
Forno
FR GUIDE D’UTILISATION
CS NÁVOD K POUŽITÍ
DA BRUGSANVISNING
EN USER GUIDE
ES MANUAL DE UTILIZACIÓN
NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO
1
C
A
B
1
2
3
4
5
D
E
1.1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1.2
1.3
2.4
2.5
2.2.1
2.3.2
2.3.1
2.5.1 2.5.2
2.4.1
2.4.2
2.4.3
2.1
2.1.1
2.1.2
2.3
2.2
2.2.2
2
2.5.3
3
3.1
3.2
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.2.1
3.2.2
2.6
2.6.1
2.6.2
2.7.1
2.7
2.7.2
español
Configuración de la hora. Al
conectar el aparato, la pantalla
parpadea a 12:00 (2.1.1)
Ajuste la hora pulsando las teclas + y -
(si mantiene pulsada la tecla, los núme-
ros pasan rápidamente) (2.1.2)). A
continuación, pulse la tecla para
validar.
Puesta en hora. El selector de
función debe estar obligatoria-
mente en la posición 0.
Pulse la tecla durante unos segun-
dos hasta que parpadee la pantalla
(2.2.1). Unos pitidos indican que puede
comenzar el ajuste. Ajuste la configu-
ración de la hora con las teclas + y -
(2.2.2) y pulse la tecla para vali-
dar.
NOTA
: Si no se valida mediante la tecla
, se grabará automáticamente al
cabo de unos segundos.
Cocción inmediata.
La hora debe visualizarse sin parpadear.
Seleccione la función de cocción deseada
en función del modelo (2.3.1), consulte la
tabla de los Modos de cocción
.
El horno le propone la temperatura óptima
para este tipo de cocción.
Sin embargo, puede regular la tempera-
tura mediante las teclas + o - (2.3.2)
Coloque la bandeja en el horno según las
recomendaciones indicadas en la Guía de
cocción.
Después de estas operaciones, el horno
calienta y el indicador de la temperatura
parpadea. Cuando el horno alcance la tem-
peratura seleccionada emitirá una serie de
pitidos. La temperatura deja de parpadear.
Ponga el selector de función en la posición
0 para parar el horno.
Cocciones programadas.
Inicio inmediato y duración
programada.
Elija el modo de cocción deseado y ajuste
la temperatura. Pulse la tecla hasta
que el indicador de duración de cocción
parpadee (2.4.1). La visualización
parpadea a 0:00 para indicar que se puede
proceder al ajuste. Pulse la tecla + o - para
ajustar el tiempo deseado (2.4.2).
El tiempo de cocción queda grabado automáti-
camente al cabo de unos segundos.
La visualización de la duración deja de parpa-
dear.
La cuenta atrás del tiempo se efectúa inmedia-
tamente después del ajuste.
Después de estas operaciones, el horno
calienta:
Cuando el horno alcance la temperatura selec-
cionada emitirá una serie de pitidos.
Al final de la cocción (fin del tiempo progra-
mado), el horno se para, el indicador de dura-
ción de cocción y 0:00 parpadean (2.4.3),
durante unos minutos emite una serie de piti-
dos. Para parar definitivamente estos pitidos
basta con pulsar una tecla cualquiera. La pan-
talla vuelve a mostrar la hora del día cuando
se posiciona el selector de funciones a 0.
Identificación
Utilización
1
2
Presentación del horno:
Programador
Selector de funciones
Lámpara
Varillas (5 posiciones)
Orificio para asador rotativo
Presentación del programador:
Visualización de la hora y de los tiempos
Indicador de la duración de cocción
Indicador de fin de cocción
Indicador de minutero
Indicador de bloqueo *
Indicador de limpieza *
Visualización de la temperatura
Tecla de selección (duración y hora)
Tecla de ajuste del tiempo
Presentación del asa
1.1
1.2
1.3
2.1
2.2
2.3
2.4
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Transcurridos 4 minutos sin que el usua-
rio haya realizado ninguna acción, la
luminosidad de la pantalla disminuye
para limitar el consumo de energía..
Pulsar cualquier botón para que se res-
tablezca la luminosidad de la pantalla.
español
Puede variar la luminosidad de la pan-
talla, para ello:
Ajuste y valide la hora del programador
a 0:10 (2.7.1).
- Presione simultáneamente las teclas +
y - durante unos diez segundos hasta
visualizar «CO» para acceder al modo de
ajuste (2.7.2). Pulse las teclas + o -
para obtener la luminosidad deseada.
Después de seleccionar la luminosidad
deseada, espere unos segundos, y
vuelva a poner el programador a la hora.
Proceda de la misma manera que en una
cocción programada. Una vez programada
la duración de la cocción, pulse la tecla
hasta que parpadee el indicador de fin
de cocción (2.5.1). La pantalla parpa-
dea para indicar que se puede proceder al
ajuste.
Pulse la tecla + o - para ajustar la hora de
fin de cocción deseada (2.5.2).
La hora de fin de cocción se graba auto-
máticamente al cabo de unos segundos (o
acepte pulsando dos veces la tecla ).
La pantalla de fin de cocción deja de par-
padear.
Una vez efectuadas estas operaciones, la
orden de calentamiento queda aplazada
para que la cocción termine a la hora pro-
gramada.
Al final de la cocción (fin del tiempo pro-
gramado), el horno se para, el indicador de
duración de cocción y 0:00 parpadean
(2.5.3), durante unos minutos emite una
serie de pitidos. Para parar definitivamente
estos pitidos, basta con pulsar una tecla
cualquiera. La pantalla vuelve a mostrar la
hora del día cuando se posiciona el selec-
tor de funciones a 0.
Con la función de cocción ECO, 90
segundos después de cerrar la
puerta o del inicio de un ciclo de
cocción, la lámpara del interior del
horno se apaga.
Para encenderla, basta con pulsar una
tecla
Inicio diferido y hora de fin
seleccionada.
El programador del horno se puede utili-
zar como minutero independiente que
permite realizar una cuenta atrás con el
horno apagado.
En este caso, la visualización del minu-
tero predomina sobre la visualización de
la hora. Pulse la tecla hasta que el
símbolo de minutero parpadee.
0.00 y un reloj de arena parpadean
(2.6.1).
Ajuste el tiempo escogido mediante las
teclas + o - y, a continuación, pulse la
tecla para validar o espere unos
segundos (2.6.2). La pantalla deja de
parpadear al cabo de unos segundos y el
Minutero.
Contraste de la pantalla.
2.5
2.7
Función “Modo espera”
2.8
2.6
minutero se pone en marcha y comienza
la cuenta atrás segundo a segundo.
Cuando finaliza la duración seleccio-
nada, el minutero emite una serie de
pitidos para avisarle. Para parar estos
pitidos basta con pulsar una tecla cual-
quiera.
Se puede modificar o anular en cual-
quier momento la programación del
minutero.
español
Limpieza
3
REALIZAR UNA PIRÓLISIS:
Pirólisis inmediata
Tiene la posibilidad de elegir entre 3
duraciones de ciclo de pirólisis:
duración de pirólisis de 1 hora 30
duración de pirólisis de 1 hora 45
duración de pirólisis de 2 horas
Fin de la limpieza:
La pirólisis se detiene automáticamente,
entonces se puede abrir la puerta.
Al final del ciclo pirolítico la pantalla
indica 0:00.
Sitúe el selector de funciones en la posi-
ción 0. (3.1.3).
Cuando el horno esté frío, use un paño
húmedo para eliminar la ceniza blanca.
El horno está limpio y ya se puede volver
a utilizar para efectuar otras cocciones.
Pirólisis diferida
Siga las instrucciones descritas en el
párrafo “Pirólisis inmediata” y:
- Gire el selector de funciones a la posi-
ción de pirólisis deseada.
- Pulse la tecla . El símbolo de fin de
cocción parpadea indicando que
puede proceder al ajuste (3.2.1).
- Pulse la tecla + o - para ajustar la hora
de finalización deseada (3.2.2).
Ejemplo : fin de limpieza a las 18 horas.
- Después de realizar estas operaciones,
la pirólisis se aplazará para que finalice
a las 18 horas.
Cuando finalice la pirólisis, vuelva a
posicionar el selector de funciones en
off.
3.2
3.1
Inicio de la limpieza:
Para aprovechar el calor que ya está
almacenado en el horno y ahorrar ener-
gía:
Programe una pirólisis después de la
cocción.
Saque las rejillas del horno y elimine
los eventuales restos de comida acu-
mulados.
Las bandejas (excepto la bandeja pas-
telera) se pueden dejar dentro del horno
y se pueden limpiar por pirolisis.
Para optimizar la eficiencia de lavado,
limpie primero la bandeja con una
esponja y luego colóquela en el estante
1 (una bandeja) o en los estantes 1 y 3
(dos bandejas).
Compruebe que el programador indica
la hora del día y que no parpadea
(3.1.1).
Basta con posicionar el selector de coc-
ción en la posición «Pirólisis» deseada
(3.1.2).
El tiempo de indisponibilidad de su
horno incluye el tiempo de limpieza
(1h30, 1h45 ó 2h) + 30 minutos de
enfriamiento hasta el desbloqueo de la
puerta (esta duración no se puede
modificar).
TRADICIONAL
(temperatura recomendada 200°C
mín. 35°C máx. 275°C)
•La cocción se efectúa mediante el
elemento inferior y superior, sin cir-
culación de aire.
•Necesita un precalentamiento
antes de introducir la bandeja en el
horno.
•Recomendado para las cocciones
lentas y delicadas : aves de caza
jugosas... Para soasar asados de
carne roja. Para cocer a fuego lento
en una cacerola cerrada los platos
previamente pasados por la placa
de cocción (gallo al vino, civet).
CALOR ECO
(temperatura recomendada 200°C
mín. 35°C máx. 275°C)
•La cocción se efectúa mediante el
elemento interior y superior.
•Esta posición permite ahorrar
energía conservando las cualidades
de cocción.
•La posición ECO se utiliza para el
etiquetado energético.
-Todas las cocciones se realizan sin
precalentamiento.
GRILL FUERTE + ASADOR ROTATIVO
(posiciones recomendadas 4 - mín.
1 - máx. 4)
•La cocción se efectúa mediante el
elemento superior sin circulación
de aire.
•Efectúe un precalentamiento de 5
minutos.
•Recomendado para gratinar platos
de verduras, pasta, frutas... coloca-
dos sobre la parrilla.
*
español
Modos de cocción
CALOR GIRATORIO
(temperatura recomendada 190°C
mín. 35°C máx. 250°C)
•La cocción se efectúa mediante el
elemento calefactor situado al
fondo del horno y con la hélice de
circulación de aire.
•Aumento rápido de la temperatura:
Algunos platos se pueden introducir
en el horno frío.
•Recomendado para conservar tier-
nas las carnes blancas, pescados y
verduras.
Para las cocciones múltiples de
hasta 3 niveles.
CALOR COMBINADO
(temperatura recomendada 180°C
mín. 35°C máx. 230°C)
• La cocción se efectúa mediante el
elemento inferior y superior y la
hélice de
circulación de aire.
•Aumento rápido de la temperatura:
Algunos platos se pueden introducir
en el horno frío.
• Recomendado para carnes, pesca-
dos, verduras, colocados en una
bandeja de barro preferiblemente.
TURBO GRILL + ASADOR ROTATIVO
(temperatura recomendada 190°C
mín. 100°C máx. 250°C)
•La cocción se realiza alternativa-
mente mediante el elemento super-
ior y la hélice de circulación de
aire.
•Precalentamiento innecesario.
Aves y asados jugosos y crujientes
por todos los lados.
•El asador rotativo continua funcio-
nando hasta que se abre la puerta.
•Coloque la grasera en la posición
más baja.
•Recomendado para todas las aves
o asados hechos con el asador rota-
tivo, para soasar y cocer piernas de
cordero, chuletas de buey,... sin que
el centro quede crudo. Para que las
grandes piezas de pescado queden
jugosas y tiernas.
*
Modos de cocción
español
Modos de cocción
PAN
(temperatura recomendada 205°C
mín. 35°C máx. 220°C)
•Secuencia de cocción recomen-
dada para la cocción del pan.
•Coloque la bola de pan en la ban-
deja de repostería - 2º nivel.
•No olvide colocar un recipiente
pequeño para horno con agua en la
solera para obtener una corteza
crujiente y dorada.
DESCONGELACIÓN
(temperatura recomendada 35°C
mín. 35°C máx. 75°C)
•La descongelación de los platos se
efectúa con una aportación limitada
de calor y con la circulación de aire.
•Ideal para alimentos delicados
(tartas de frutas, tartas de
crema,...).
•La descongelación de carnes,
panecillos, etc. se efectúa a 50°C
(carnes colocadas sobre la parrilla
con una bandeja debajo para recu-
perar el jugo de la descongelación,
que no es consumible).
Secuencia(s) utilizada(s) para el
anuncio escrito en la etiqueta ener-
gética de conformidad con la
norma europea EN 50304 y según la
directiva europea 2002/40/CE:
En función del modelo de horno
*
Consejo para economizar
energía
Evite, en la medida posible,
precalentar el horno.
Durante la cocción, mantenga la
puerta del horno cerrada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Groupe Brandt DOP6520X El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario