HP RP5 Retail System Model 5810 Información del Producto

Tipo
Información del Producto
Guía de hardware
Sistema para comercios HP RP5
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías de los
productos y servicios de HP se presentan
en la declaración de garantía expresa que
acompaña a dichos productos y servicios.
Nada de lo que aquí se indica debe
interpretarse como parte de una garantía
adicional. HP no será responsable de los
errores técnicos o editoriales, ni de las
omisiones aquí contenidas.
Primera edición: marzo de 2014
Número de referencia del documento:
756968-E51
Anuncio sobre el producto
Esta guía describe las funciones comunes
a la mayoría de los modelos. Es posible
que algunas funciones no estén disponibles
en su equipo.
No todas las características están
disponibles en todas las ediciones de
Windows 8. Este equipo puede precisar
actualizaciones y/o adquirir por separado el
hardware, controladores y/o el software
para aprovechar todas las ventajas de las
funciones de Windows 8. Consulte
http://www.microsoft.com para obtener más
información.
Este equipo puede requerir una
actualización y/o hardware adquirido
separadamente y/o una unidad de DVD
para instalar el software Windows 7 y sacar
el máximo provecho de las funciones de
Windows 7. Consulte
http://windows.microsoft.com/en-us/
windows7/get-know-windows-7 para
obtener más información.
Términos de uso del software
Al instalar, copiar, descargar, o utilizar
cualquier producto de software preinstalado
en este equipo, usted acepta los términos
del Contrato de licencia de usuario final
(EULA) de HP. En caso de no aceptar
estos términos de licencia, su única
solución es devolver el producto no
utilizado (hardware y software) en un plazo
de 14 días para recibir el reembolso, sujeto
al criterio de reembolso del lugar de
compra.
Para obtener información adicional o para
solicitar un reembolso total del equipo,
contacte con su punto de venta local (el
vendedor).
Acerca de esta publicación
Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de equipo.
¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones,
se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se
pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iii
iv Acerca de esta publicación
Tabla de contenido
1 Recursos del producto ................................................................................................................................... 1
Recursos de la configuración estándar ................................................................................................ 1
Componentes del panel frontal ............................................................................................................ 2
Componentes del panel trasero ........................................................................................................... 3
Cambio de configuración de desktop a torre ........................................................................................ 4
Instalación de la cubierta opcional para puertos .................................................................................. 5
Ubicación del número de serie ............................................................................................................. 6
2 Actualizaciones de hardware ......................................................................................................................... 7
Advertencias y precauciones ............................................................................................................... 7
Extracción del panel de acceso del equipo .......................................................................................... 8
Reinstalación del panel de acceso del equipo ..................................................................................... 9
Extracción del panel frontal ................................................................................................................ 10
Instalación de una cubierta de unidad óptica ..................................................................................... 11
Extracción de una cubierta de unidad ................................................................................................ 12
Reinstalación del panel frontal ........................................................................................................... 13
Instalación de memoria adicional ....................................................................................................... 14
DIMM ................................................................................................................................. 14
DIMM DDR3-SDRAM ........................................................................................................ 14
Ocupación de los sockets DIMM ....................................................................................... 15
Instalación de DIMM .......................................................................................................... 16
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media ................................................................... 19
Instalación de una tarjeta de expansión USB con alimentación independiente de 12
Voltios ................................................................................................................................ 20
Instalación de una segunda tarjeta de expansión DisplayPort .......................................... 26
Instalación de una tarjeta de expansión de altura completa .............................................................. 30
Instalación de una tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación
independiente .................................................................................................................... 31
Configuración de puertos en serie con alimentación independiente ................................. 36
Reinstalación de la tarjeta elevadora ................................................................................................. 37
Posiciones de las unidades ................................................................................................................ 44
Instalación y extracción de unidades ................................................................................................. 44
v
Conexiones de unidad en la placa del sistema ................................................................. 47
Extracción de una unidad óptica del compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas .... 47
Instalación de una unidad óptica en el compartimiento para unidades de 5,25
pulgadas ............................................................................................................................ 50
Extracción de una unidad de disco duro secundaria del compartimiento para
unidades de 3,5 pulgadas .................................................................................................. 54
Instalación de una unidad de disco duro secundaria del compartimiento para
unidades de 3,5 pulgadas .................................................................................................. 56
Extracción y reemplazo de la unidad de disco duro interna de 3,5 pulgadas primaria ...... 57
Reemplazo de la batería .................................................................................................................... 64
Apéndice A Dispositivos de seguridad externos ......................................................................................... 67
Instalación de un bloqueo de seguridad ............................................................................................. 67
Bloqueo de cable con llave HP .......................................................................................... 67
Candado ............................................................................................................................ 68
Traba de seguridad para HP Business PC ........................................................................ 68
Seguridad del panel frontal ................................................................................................ 73
Apéndice B Bandeja de integración y accesorios opcionales .................................................................... 75
Apéndice C Descarga electrostática .............................................................................................................. 77
Prevención de daños causados por la electricidad estática ............................................................... 77
Métodos de conexión a tierra ............................................................................................................. 78
Apéndice D Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío ....................... 79
Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina ............................................................................ 79
Precauciones para la unidad óptica ................................................................................................... 80
Funcionamiento ................................................................................................................. 80
Limpieza ............................................................................................................................ 80
Seguridad .......................................................................................................................... 80
Preparación para envío ...................................................................................................................... 81
Índice .................................................................................................................................................................. 82
vi
1 Recursos del producto
Recursos de la configuración estándar
Los recursos pueden variar según el modelo. Para obtener una lista completa de hardware y
software instalado en el equipo, ejecute la utilidad de diagnóstico (incluida sólo en algunos modelos
de equipo).
Algunos modelos incluyen una unidad óptica mientras que otros tienen una cubierta lisa sobre la
bahía para unidades ópticas. En los modelos que no cuentan con una unidad óptica, esta cubierta
lisa puede extraerse y reemplazarse con una unidad óptica y una cubierta de unidad.
Figura 1-1 Configuración
NOTA: Este producto cuenta con puertos USB opcionales con alimentación independiente. En la
industria de sistemas para comercios minoristas, un “USB con alimentación independiente” también
puede ser llamado “USB + alimentación”, “USB con alimentación”, y “USB con alimentación propia”.
En este documento, nos referimos a estos puertos como “USB con alimentación independiente”.
Recursos de la configuración estándar 1
Componentes del panel frontal
La configuración de la unidad puede variar según el modelo.
Figura 1-2 Componentes del panel frontal
Tabla 1-1 Componentes del panel frontal
1 Unidad óptica de 5,25 pulgadas (opcional) 5 Indicador luminoso de conexión de la tarjeta de
red
2 Indicador luminoso de alimentación 6 Puertos USB (2)
3 Botón de alimentación de dos estados 7 Indicador luminoso de actividad de la tarjeta de
red
4 Indicador luminoso de actividad de la unidad de
disco duro
NOTA: Algunos modelos sin unidad óptica incluyen una cubierta lisa en lugar de la cubierta de la unidad óptica.
Otros modelos sin unidad óptica incluyen una cubierta de unidad óptica con una cubierta lisa sobre el compartimiento
para la unidad óptica.
Los puertos USB se encuentran detrás de una puerta corrediza.
La luz de conexión de la tarjeta de red indica que hay una conexión de red. La luz de actividad de la tarjeta de red
indica actividad en la red.
El indicador luminoso de alimentación está normalmente en verde cuando se encuentra encendido. Si está
parpadeando en rojo, existe un problema con el equipo, y muestra un código de diagnóstico. Consulte la Guía de
mantenimiento y servicio para interpretar el código.
2 Capítulo 1 Recursos del producto
Componentes del panel trasero
Tabla 1-2 Componentes del panel trasero
1 USB con alimentación independiente de 24V 10 Conector de caja de efectivo
2 Conector en serie (COM3) (opcional) 11 DisplayPort
3 Conector RJ-45 de red 12 Conector en serie (COM2)
4 Conector en serie (COM4) (opcional) 13 Puertos USB 3.0 (2)
5 Conector en serie (COM1) 14 Puertos USB 2.0 (3)
6 Conector PS/2 de mouse (verde) 15 Conector VGA
7 Conector de entrada de línea de audio (azul) 16 Conector de teclado PS/2 (morado)
8 Conector del cable de alimentación 17 Conector de salida de línea para
dispositivos de audio con alimentación
(verde)
9 USB con alimentación independiente de 12V
(opcional)
NOTA: La disposición y el número de conectores puede variar según el modelo.
Un adaptador eSATA opcional, un puerto paralelo opcional y un segundo puerto DisplayPort opcional
están disponibles en HP.
Los puertos en serie pueden configurarse como puertos en serie alimentados con 5V o 12V.
PRECAUCIÓN: El conector de la caja de efectivo es similar en forma y tamaño al conector de un
módem. Para evitar dañar el equipo, NO conecte un cable de red al conector de la caja de efectivo.
PRECAUCIÓN: El sistema debe estar apagado antes de instalar o retirar periféricos de los puertos
serie.
Componentes del panel trasero 3
Cambio de configuración de desktop a torre
El equipo puede utilizarse en una orientación de torre con una base para torre opcional que puede
adquirirse en HP.
1. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
2. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
3. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
4. Oriente el equipo de tal manera que su parte lateral derecha esté orientada hacia abajo, y
coloque el equipo en la base opcional.
Figura 1-3 Cambio de configuración de desktop para torre
NOTA: Para estabilizar el equipo en orientación de torre, HP recomienda que utilice la base
de torre opcional.
5. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
NOTA: Asegúrese de que dispone de por lo menos 10,2 cm (4 pulgadas) de espacio en todos
los lados y libre de obstrucciones.
4 Capítulo 1 Recursos del producto
Instalación de la cubierta opcional para puertos
El equipo admite una cubierta opcional para puertos traseros que puede instalarse para ocultar los
puertos y cables de la parte posterior del equipo. Las portezuelas de la parte superior de la cubierta
para puertos se pueden abrir y echar hacia atrás para hacer lugar para una traba de seguridad, si
hubiera una en la parte posterior del equipo. Para instalar la cubierta para puertos:
1. Si hay una traba de seguridad adherida a la parte trasera del equipo, abra la portezuela que
corresponda en la parte superior de la cubierta para puertos y trábela hacia atrás para hacer
lugar para la traba de seguridad.
Figura 1-4 Apertura de las portezuelas para traba de seguridad
2. Introduzca las lengüetas de la parte superior de la cubierta para puertos en las ranuras que se
encuentran en la parte trasera del panel de acceso del equipo (1) y gire la parte inferior de la
cubierta para puertos hacia la parte posterior del equipo (2).
Figura 1-5 Instalación de la cubierta para puertos
Instalación de la cubierta opcional para puertos 5
3. Ajuste los dos tornillos de la parte inferior de la cubierta para puertos para que ésta quede fija
en su lugar.
Figura 1-6 Ajuste de la cubierta para puertos
4. La cubierta para puertos ha sido diseñada para poder rutear los cables de la parte posterior del
equipo en dirección horizontal o vertical.
Figura 1-7 Ruteo de cables
Ubicación del número de serie
Cada equipo tiene un número de serie y un número de identificación únicos del producto ubicados en
la parte posterior o lateral del equipo. Mantenga estos números a su alcance cuando necesite
asistencia y deba comunicarse con el servicio de soporte técnico.
6 Capítulo 1 Recursos del producto
2 Actualizaciones de hardware
Advertencias y precauciones
Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones,
precauciones y advertencias aplicables en esta guía.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales debido a choques eléctricos,
superficies calientes o fuego:
Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA, y permita que los componentes
internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
No enchufe conectores de teléfono ni de telecomunicaciones en los receptáculos del controlador de
interfaz de red (NIC).
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a
tierra es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que pueda
alcanzar fácilmente en todo momento.
Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía describe
la configuración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud
recomendados para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad
eléctrica y mecánica. Esta guía se encuentra en la web en
http://www.hp.com/ergo.
¡ADVERTENCIA! Piezas internas energizadas y con movimiento.
Desconecte alimentación al equipo antes de extraer el gabinete.
Reinstale y asegure el gabinete antes de re-energizar el equipo.
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o los
equipos opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Consulte
Descarga
electrostática en la página 77 para obtener más información.
Cuando el equipo está enchufado a una fuente de alimentación de CA, siempre se aplica voltaje a la
placa del sistema. Debe desconectar el cable de alimentación de la energía antes de abrir el equipo
con el fin de evitar daños a componentes internos.
Advertencias y precauciones 7
Extracción del panel de acceso del equipo
Para acceder los componentes internos, debe extraer el panel de acceso:
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está en una base, retire el equipo de la base y colóquelo hacia abajo.
6. Deslice el asa del panel de acceso hacia la parte posterior del equipo (1), y luego levante el
panel de acceso hacia arriba y hacia fuera de la unidad (2).
Figura 2-1 Extracción del panel de acceso del equipo
8 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Reinstalación del panel de acceso del equipo
Deslice la lengüeta en la parte frontal final del panel de acceso debajo de la lengüeta en la parte
frontal del chasis (1), después presione la parte trasera final del panel de acceso en la unidad para
que se encaje en su lugar (2).
Figura 2-2 Reinstalación del panel de acceso del equipo
Reinstalación del panel de acceso del equipo 9
Extracción del panel frontal
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está en una base, retire el equipo de la base y colóquelo hacia abajo.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. Levante las tres lengüetas de la parte lateral del panel frontal (1), luego gire el panel frontal
hacia fuera del chasis (2).
Figura 2-3 Extracción del panel frontal (se lo muestra con una unidad óptica instalada)
10 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Instalación de una cubierta de unidad óptica
En algunos modelos hay una cubierta lisa en lugar de una cubierta de unidad óptica, que debe ser
reemplazada por una cubierta de unidad óptica si desea instalar una unidad óptica. Para instalar una
cubierta de unidad óptica:
1. Extraiga el panel de acceso y el panel frontal.
2. Presione cada uno de los ganchos que fijan la sección lisa de la cubierta al panel frontal en la
dirección que se muestra abajo, para extraer la cubierta lisa.
Figura 2-4 Extracción de la cubierta lisa
3. Introduzca los ganchos de la cubierta de unidad óptica en las ranuras del panel frontal
asegurándose de que la cubierta de unidad óptica haga un chasquido y quede fija en su lugar.
Figura 2-5 Instalación de la cubierta de unidad óptica
Instalación de una cubierta de unidad óptica 11
Extracción de una cubierta de unidad
En algunos modelos, existe una cubierta de unidad que cubre el compartimiento para unidades
ópticas y que debe extraerse antes de instalar una unidad. Para extraer una cubierta de unidad:
1. Extraiga el panel de acceso y el panel frontal.
2. Presione hacia fuera las dos lengüetas de retención que aseguran la cubierta de unidad en su
lugar (1) y luego jale la cubierta de unidad hacia dentro para extraerla (2).
Figura 2-6 Extracción de una cubierta de unidad
12 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Reinstalación del panel frontal
Inserte los tres ganchos en la parte lateral inferior del panel frontal en los orificios rectangulares del
chasis (1), luego gire la parte superior del panel frontal en el chasis (2) y encájelo en su lugar.
Figura 2-7 Reinstalación del panel frontal (se lo muestra con una unidad óptica instalada)
Reinstalación del panel frontal 13
Instalación de memoria adicional
El equipo incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM) de memoria de acceso aleatorio
sincrónica y dinámica de doble velocidad de datos 3 (DDR3-SDRAM).
DIMM
Los sockets de memoria de la placa del sistema se pueden completar con un máximo de cuatro
DIMM estándar del sector. Estos sockets de memoria incluyen por lo menos un DIMM preinstalado.
Para lograr el máximo soporte de memoria, puede completar la placa del sistema con un máximo de
32 GB de memoria configurados en el modo de canal doble de alto rendimiento.
DIMM DDR3-SDRAM
Para obtener un funcionamiento adecuado del sistema, los DIMM DDR3-SDRAM deben ser:
240 clavijas estándar del sector
sin búfer no ECC PC3-12800 compatible con DDR3 de 1600 MHz
DIMM DDR3/DDR3L-SDRAM de 1,35 o 1,5 voltios
Los DIMM DDR3-SDRAM deben también:
admite latencia CAS 11 DDR3 de 1600 MHz (tiempo de ejecución 11-11-11)
contener la información obligatoria JEDEC SPD
Además, el equipo admite:
Tecnologías de memoria de 512 Mbits, 1 Gbit y 2 Gbit no ECC
DIMM de un solo canal y doble canal
DIMMs fabricados con dispositivos DDR x8 y x16; No admite DIMMs fabricados con x4 SDRAM
NOTA: El sistema no se funcionará adecuadamente si utiliza módulos DIMM no admitidos.
14 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Ocupación de los sockets DIMM
Existen cuatro sockets DIMM en la placa del sistema, con dos socket por canal. Los sockets son
denominados XMM1, XMM2, XMM3 y XMM4. Los sockets XMM1 y XMM2 funcionan en el canal de
memoria A. Los sockets XMM3 y XMM4 funcionan en el canal de memoria B.
Figura 2-8 Ubicaciones de los sockets DIMM
Tabla 2-1 Ubicaciones de los sockets DIMM
Eleme
nto
Descripción Color del socket
1 Socket XMM1, canal A (ocupar primero) Negro
2 Socket XMM2, canal A (ocupar en tercer lugar) Blanco
3 Socket XMM3, canal B (ocupar en segundo lugar) Negro
4 Socket XMM4, canal B (ocupar en cuarto lugar) Blanco
El sistema funcionará automáticamente en el modo de un solo canal, modo de canal doble o el modo
flex, según como los DIMM son instalados.
El sistema funcionará en el modo de un solo canal si los socket DIMM son completados en un
solo canal.
El sistema funcionará en el modo de canal doble de alto rendimiento si la capacidad de
memoria total de los DIMM en el canal A es igual a la capacidad de memoria total de los DIMM
en el canal B. La tecnología y el ancho del dispositivo pueden variar entre canales. Por ejemplo,
si el canal A se completa con dos DIMM de 1 GB y el canal B con un DIMM de 2 GB, el sistema
funcionará en el modo de doble canal.
Instalación de memoria adicional 15
El sistema funcionará en el modo flex si la capacidad de memoria total de los DIMM en el canal
A no es igual a la capacidad de memoria total de los DIMM en el canal B. En el modo flex, el
canal ocupado con la menor cantidad de memoria describe la cantidad total de memoria
asignada al doble canal y el resto es asignado al canal único. Para obtener una óptima
velocidad, los canales deben ser equilibrados de modo que se distribuya la mayor cantidad de
memoria entre los dos canales. Si un canal tiene más memoria que el otro, el que tiene mayor
cantidad debe asignarse al canal A. Por ejemplo, si está completando los socket con un DIMM
de 2 GB, y tres con DIMM de 1 GB, el canal A debe completarse con la DIMM de 2 GB y un
DIMM de 1 GB, y el canal B debe completarse con dos DIMM de 1 GB. Con esta configuración,
4 GB serán ejecutados como doble canal y 1 GB como un único canal.
En cualquier modo, la velocidad de operación máxima es determinada por el DIMM más lento
en el sistema.
Instalación de DIMM
PRECAUCIÓN: Debe desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30
segundos para extraer la energía residual antes de agregar o extraer módulos de memoria. Esté
encendido o no, siempre hay voltaje aplicado a los módulos de memoria, si el equipo está conectado
a una toma eléctrica de CA. Agregar o extraer módulos de memoria mientras hay voltaje puede
causar daños irreparables a los módulos de memoria o a la placa del sistema.
Los sockets de los módulos de memoria tienen contactos metálicos dorados. Al actualizar la
memoria, es importante utilizar módulos de memoria con contactos metálicos dorados para prevenir
la corrosión y oxidación causados por el uso de metales incompatibles que entren en contacto.
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o las tarjetas
opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad
estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Para obtener más información,
consulte
Descarga electrostática en la página 77.
Al manipular un módulo de memoria, asegúrese de no tocar ninguno de sus contactos. Si lo hace,
puede dañar el módulo.
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Debe desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30
segundos para extraer la energía residual antes de agregar o extraer módulos de memoria. Esté
encendido o no, siempre hay voltaje aplicado a los módulos de memoria, si el equipo está
conectado a una toma eléctrica de CA. Agregar o extraer módulos de memoria mientras hay
voltaje puede causar daños irreparables a los módulos de memoria o a la placa del sistema.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales al tocar superficies calientes,
permita que los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
16 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
7. Gire hacia arriba el compartimiento de la unidad interna para acceder los socket de los módulos
de memoria en la placa del sistema.
Figura 2-9 Giro del compartimiento para unidades a la posición vertical
8. Abra ambos pestillos del socket del módulo de memoria (1), e inserte el módulo de memoria en
el socket (2).
Figura 2-10 Instalación de DIMM
NOTA: El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga coincidir la
muesca del módulo con la lengüeta del socket de memoria.
Ocupe los sockets DIMM negros antes que los sockets DIMM blancos.
Para obtener un rendimiento máximo, ocupe los sockets de modo que la capacidad de memoria
se distribuya lo más uniformemente posible entre el canal A y el canal B. Consulte
Ocupación
de los sockets DIMM en la página 15 para obtener más información.
Instalación de memoria adicional 17
9. Presione el módulo en el socket, asegurándose de que esté totalmente insertado y debidamente
encajado. Asegúrese que los retenes estén en la posición de cierre (3).
10. Repita los pasos 8 y 9 para instalar todos los módulos adicionales.
11. Gire el compartimiento para unidades a su posición normal.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de no apretar los cables al girar el compartimiento para unidades
hacia abajo.
Figura 2-11 Giro del compartimiento para unidades hacia abajo
12. Reinstale el panel de acceso.
13. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
14. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
15. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
El equipo reconoce automáticamente la memoria adicional la próxima vez que lo encienda.
18 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media
La placa del sistema del equipo tiene una ranura de expansión PCI Express x16, una ranura de
expansión PCI Express x16 que se reduce a una ranura 4x, una ranura de expansión DisplayPort y
una ranura de expansión para tarjeta elevadora. La ranura de expansión para tarjeta elevadora está
ocupada por una tarjeta elevadora específicamente diseñada para este producto.
NOTA: Las ranuras PCI Express sólo admiten tarjetas de expansión de bajo perfil.
Puede instalar una tarjeta de expansión PCI Express x1, x4, x8 o x16 en las ranuras de expansión
PCI Express x16.
Figura 2-12 Ubicación de las ranuras de expansión de la placa del sistema
Tabla 2-2 Ubicación de las ranuras de expansión de la placa del sistema
No. Ranura de expansión
1 Tarjeta elevadora (ocupada)
2 DisplayPort 2
3 PCI Express x16
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media 19
Tabla 2-2 Ubicación de las ranuras de expansión de la placa del sistema
(continuación)
No. Ranura de expansión
4 PCI Express x16 reducida a x4
PRECAUCIÓN: La ranura de expansión para tarjetas elevadoras fue específicamente diseñada para
cualquiera de las dos tarjetas elevadoras diseñadas para este producto. NO intente conectar ningún
otro tipo de tarjeta en esta ranura.
NOTA: La ranura de expansión DisplayPort se ha diseñado específicamente para una tarjeta de
expansión DisplayPort de HP.
NOTA: No puede instalar una tarjeta de expansión en la ranura DisplayPort (2) y en la ranura PCI
Express x16 (3) al mismo tiempo.
NOTA: Las siguientes secciones ofrecen instrucciones para la instalación de una tarjeta de
expansión USB con alimentación independiente. Sin embargo, el procedimiento es prácticamente
idéntico a la instalación de cualquier tarjeta de expansión PCI Express en una ranura de expansión
PCI Express x16.
Instalación de una tarjeta de expansión USB con alimentación
independiente de 12 Voltios
Esta unidad está equipada con un conector para tarjetas USB con alimentación independiente de
24V en la tarjeta elevadora, y puede tener una o dos tarjetas de expansión de altura media para USB
con alimentación independiente de 12V instaladas para contar con un total de 6 puertos USB
opcionales con alimentación independiente de 12V. El conector para USB con alimentación
independiente de 24 Voltios y el conector pars USB con alimentación independiente de 12 Voltios
tienen distintos colores a fin de evitar errores de conexión.
Figura 2-13 Conectores para USB con alimentación independiente de 24V y 12V
Tabla 2-3 Conectores para USB con alimentación
independiente de 24V y 12V
No. Conector Color
1 USB con alimentación independiente
de 24V
Rojo
2 USB con alimentación independiente
de 12V
Verde claro
20 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Para instalar una tarjeta de expansión USB con alimentación independiente de 12V de altura media:
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. Ubique el socket vacío correcto en la placa del sistema y la ranura de expansión
correspondiente en la parte trasera del chasis del equipo.
NOTA: Puede instalar la tarjeta de expansión USB con alimentación independiente tanto en la
ranura PCI Express x16 como en la ranura PCI Express x16, que se ha reducido a 4x, o en
ambas. Se admiten dos tarjetas de expansión USB con alimentación independiente de 12V.
8. Suelte el pestillo de retención de la cubierta para ranura de altura media levantando la lengüeta
verde del pestillo, y rotando el pestillo hacia la posición de abierto.
Figura 2-14 Apertura del pestillo de retención de la cubierta para ranura de altura media
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media 21
9. Antes de instalar una tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de ranura de expansión o la
tarjeta de expansión existente.
NOTA: Antes de extraer una tarjeta de expansión instalada, desconecte todos los cables que
puedan estar conectados en la tarjeta de expansión.
a. Si está instalando una tarjeta de expansión en un socket vacío, extraiga la cubierta de la
ranura de expansión correspondiente en la parte trasera del chasis. Levante la cubierta de
la ranura verticalmente, y luego extráigala del interior del chasis.
Figura 2-15 Extracción de la cubierta de la ranura de expansión
b. Si está extrayendo una tarjeta PCI Express del socket PCI Express x16 blanco que se ha
reducido a 4x, sujete la tarjeta por ambos extremos y mueva con cuidado la tarjeta hacia
adelante y hacia atrás hasta que los conectores queden liberados del socket. Tire de la
tarjeta de expansión directamente hacia arriba del socket y extráigala del interior del chasis
para liberarla de la estructura del chasis. Asegúrese de no rozar la tarjeta contra los otros
componentes.
22 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
c. Si va a extraer una tarjeta PCI Express del socket PCI Express x16 negro, tire de la tarjeta
el brazo de retención ubicado en la parte trasera del socket de expansión y mueva con
cuidado la tarjeta hacia adelante y hacia atrás hasta que los conectores queden liberados
del socket. Tire la tarjeta de expansión directamente hacia arriba del socket y extráigala del
interior del chasis para liberarla de la estructura del chasis. Asegúrese de no rozar la
tarjeta contra los otros componentes.
Figura 2-16 Extracción de una tarjeta de expansión PCI Express x16
PRECAUCIÓN: Después de extraer la tarjeta de expansión, debe reemplazarla con una
tarjeta nueva o una cubierta para ranura de expansión para proporcionar enfriamiento
adecuado de los componentes internos durante funcionamiento.
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media 23
10. Para instalar una nueva tarjeta de expansión USB con alimentación independiente de 12V,
sostenga esta tarjeta sobre la ranura de expansión PCI Express que se encuentra en la placa
del sistema y muévala hacia la parte trasera del chasis (1) para que el soporte de la tarjeta esté
alineado con la ranura disponible en la parte trasera del chasis. Introduzca la tarjeta haciendo
presión en la ranura de expansión de la placa del sistema (2).
NOTA: Puede instalar la tarjeta de expansión USB con alimentación independiente tanto en la
ranura PCI Express x16 como en la ranura PCI Express x16 que se ha reducido a 4x o en
ambas. Se admiten dos tarjetas de expansión USB con alimentación independiente de 12V.
Figura 2-17 Instalación de una tarjeta de expansión USB con alimentación independiente de
12V
NOTA: Al instalar una tarjeta de expansión, presione firmemente la tarjeta para que todo el
conector se encaje correctamente en la ranura de la tarjeta de expansión.
24 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
11. El cable incluido con la tarjeta tiene un solo conector en uno de los extremos y dos conectores
en el otro extremo. Conecte el extremo simple del cable a la parte trasera de la tarjeta (1).
Conecte el conector verde del otro extremo del cable al conector color verde para USB con
alimentación independiente de 12V que se encuentra en la placa del sistema (2). El cable sólo
se puede conectar de un lado del conector verde. Enchufe el conector color negro en uno de los
dos conectores para USB de 12V que se encuentran en la placa del sistema (3).
NOTA: Los conectores de la placa del sistema le permiten instalar dos tarjetas de expansión
USB con alimentación independiente de 12V. Los conectores color verde de la placa del
sistema funcionan conjuntamente como un solo conector. Los conectores color negro de la
placa del sistema son conectores independientes.
Figura 2-18 Conexión del cable USB con alimentación independiente de 12V
12. Gire el retén de la cubierta de la ranura hacia atrás en la posición correcta para fijar la tarjeta de
expansión.
Figura 2-19 Cerrado del pestillo de retención de la tarjeta de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media 25
13. Reinstale el panel de acceso del equipo.
14. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
15. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
16. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
17. Reconfigure el equipo, si es necesario.
Instalación de una segunda tarjeta de expansión DisplayPort
El equipo está equipado con un DisplayPort en el panel trasero. Puede añadir un segundo
DisplayPort instalando la tarjeta de expansión DisplayPort en el socket de expansión de DisplayPort
de la placa del sistema.
Para instalar una tarjeta de expansión DisplayPort:
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. Ubique el socket vacío correcto en la placa del sistema y la ranura de expansión
correspondiente en la parte trasera del chasis del equipo.
NOTA: Debe instalar la tarjeta de expansión DisplayPort en el socket designado
específicamente para ella.
26 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
8. Suelte el pestillo de retención de la cubierta para ranura de altura media levantando la lengüeta
verde del pestillo, y rotando el pestillo hacia la posición de abierto.
Figura 2-20 Apertura del pestillo de retención de la cubierta para ranura de altura media
9. Antes de instalar una tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de la ranura de expansión.
Levante la cubierta de la ranura verticalmente y luego extráigala del interior del chasis.
Figura 2-21 Extracción de la cubierta de la ranura de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media 27
10. Para instalar una tarjeta de expansión DisplayPort nueva, sostenga esta tarjeta sobre el socket
de expansión DisplayPort de la placa del sistema y muévala hacia la parte trasera del chasis (1)
para que el soporte de la tarjeta esté alineado con la ranura abierta en la parte trasera del
chasis. Introduzca la tarjeta haciendo presión en el socket de expansión de la placa del sistema
(2).
NOTA: Debe instalar la tarjeta de expansión DisplayPort en el socket designado
específicamente para ella.
Figura 2-22 Instalación de una tarjeta de expansión DisplayPort
NOTA: Al instalar una tarjeta de expansión, presione firmemente la tarjeta para que todo el
conector se encaje correctamente en la ranura de la tarjeta de expansión.
11. Gire el retén de la cubierta de la ranura hacia atrás en la posición correcta para fijar la tarjeta de
expansión.
Figura 2-23 Cerrado del pestillo de retención de la tarjeta de expansión
12. Reinstale el panel de acceso del equipo.
28 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
13. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
14. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
15. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
16. Reconfigure el equipo, si es necesario.
Instalación de una tarjeta de expansión de altura media 29
Instalación de una tarjeta de expansión de altura
completa
Se pueden instalar tarjetas de expansión de altura completa en las ranuras para tarjeta elevadora del
equipo.
HP cuenta con dos tarjetas elevadoras disponibles para este producto. Una tiene dos ranuras PCI y
la segunda tiene dos ranuras PCI Express x1. Ambas tarjetas tienen una ranura asignada a la tarjeta
de expansión de puertos en serie con alimentación independiente.
PRECAUCIÓN: La ranura para tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación
independiente de las tarjetas elevadoras tiene un aspecto muy similar al de una ranura para tarjeta
de expansión PCI Express x1. No intente colocar una tarjeta de expansión PCI Express x1 en la
ranura para tarjetas de expansión de puertos en serie con alimentación independiente ni intente
introducir una tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación independiente en la ranura
de expansión PCI Express x1.
Figura 2-24 Configuraciones de las tarjetas elevadoras
Tabla 2-4 Configuraciones de las tarjetas elevadoras
No. Ranuras de expansión
1 Ranuras para tarjetas de expansión PCI
2 Ranuras para tarjetas de expansión PCI Express x1
3 Ranuras para tarjetas de expansión de puertos en serie con alimentación
NOTA: Si bien hay tres ranuras en cada tarjeta elevadora, sólo puede instalar dos
tarjetas de expansión en la tarjeta elevadora: una en la ranura superior, y una en la
ranura del medio o en la inferior
La ranura inferior de cada tarjeta (3) fue específicamente diseñada para una tarjeta de
expansión de puertos en serie con alimentación de HP. NO intente conectar ningún otro
tipo de tarjeta en la ranura inferior.
NOTA: Las siguientes secciones ofrecen instrucciones para la instalación de una tarjeta de
expansión de puertos en serie con alimentación independiente. Sin embargo, el procedimiento es
prácticamente idéntico a la instalación de cualquier tarjeta de expansión PCI o PC Express x1 de
altura completa.
30 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Instalación de una tarjeta de expansión de puertos en serie con
alimentación independiente
El equipo estándar cuenta con dos puertos en serie con alimentación independiente: COM 1 y COM
2. Algunos modelos tienen instalada una tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación
independiente que brinda dos puertos en serie adicionales, COM 3 y COM 4. Si su equipo no viene
configurado con una tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación independiente, usted
puede adquirir una en HP.
Figura 2-25 Puertos en serie con alimentación independiente
Tabla 2-5 Puertos en serie con alimentación independiente
Elem
ento
Descripción Admite
+5V +12V
1COM 1 Sí Sí
2COM 2 Sí Sí
3 COM 3 (opcional)
4 COM 4 (opcional)
NOTA: La alimentación de los puertos en serie con alimentación
independiente se configura en la utilidad de configuración del equipo.
Consulte
Configuración de puertos en serie con alimentación
independiente en la página 36 para obtener más información.
Para instalar una tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación independiente:
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
Instalación de una tarjeta de expansión de altura completa 31
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. Rote la fuente de alimentación totalmente hacia atrás para poder acceder al pestillo de
retención de la tarjeta de expansión de altura completa.
NOTA: Si usa un mouse PS/2 y/o un teclado PS/2, asegúrese de que estén desconectados de
la parte trasera del equipo para que los conectores no impidan a la fuente de alimentación girar
totalmente hacia atrás.
Figura 2-26 Levantamiento de la fuente de alimentación
32 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
8. Mueva hacia atrás la lengüeta verde que se encuentra en el pestillo de retención de la tarjeta de
expansión de altura completa para abrir el pestillo.
Figura 2-27 Apertura del pestillo de retención de la cubierta para ranura de altura completa
9. Antes de instalar una tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de la ranura de expansión de la
ranura inferior. La tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación independiente
debe instalarse en la ranura inferior.
Figura 2-28 Extracción de la cubierta de la ranura de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión de altura completa 33
10. Instale la tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación en el socket inferior de la
tarjeta elevadora. Mueva la tarjeta hacia la parte trasera del chasis para que el soporte de la
tarjeta esté alineado con la ranura disponible en la parte trasera del chasis (1). Introduzca la
tarjeta haciendo presión en la ranura de expansión de la tarjeta elevadora (2).
NOTA: La tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación se debe instalar en el
socket inferior de la tarjeta elevadora. El socket inferior fue diseñado específicamente para esa
tarjeta. NO intente instalar ningún otro tipo de tarjeta en el socket inferior.
Figura 2-29 Instalación de la tarjeta de expansión de puertos en serie con alimentación en la
tarjeta elevadora
11. Cierre el pestillo de retención de la tarjeta de expansión.
Figura 2-30 Cerrado del pestillo de retención de la tarjeta de expansión
34 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
12. Gire la fuente de alimentación hacia abajo para llevarla a su posición normal.
Figura 2-31 Descenso de la fuente de alimentación
13. Reinstale el panel de acceso del equipo.
14. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
15. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
16. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
17. Reconfigure el equipo, si es necesario.
Instalación de una tarjeta de expansión de altura completa 35
Configuración de puertos en serie con alimentación independiente
Los puertos en serie pueden configurarse como puertos en serie estándar (sin alimentación) o como
puertos en serie con alimentación independiente. Algunos dispositivos usan un puerto en serie con
alimentación independiente. Si se configura el puerto en serie como un puerto con alimentación
independiente, los dispositivos que admiten una interfaz en serie con alimentación no requerirán una
fuente de alimentación externa.
NOTA: El equipo se envía en forma predeterminada con todos los puertos en serie configurados en
modo en serie estándar, a menos que se pidan los números AV de los puertos en serie con
alimentación independiente.
Los puertos en serie pueden configurarse usando la utilidad de configuración del equipo a la que se
accede presionando F10. En el menú Onboard Devices (Dispositivos incorporados), se le da la
opción de seleccionar las siguientes tres opciones de configuración para cada puerto en serie (puerto
A, B, y si los hubiera, C y D):
Estándar
5V en las clavijas 1 y 9
12V en las clavijas 1 y 9
NOTA: Para acceder a la utilidad de configuración del equipo, reinicie el equipo y oprima la tecla
F10 ni bien aparezca el logotipo de HP en la pantalla (antes de que el equipo cargue el sistema
operativo).
36 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Reinstalación de la tarjeta elevadora
HP cuenta con dos tarjetas elevadoras disponibles para este producto. Una tiene dos ranuras PCI y
la segunda tiene dos ranuras PCI Express x1. Ambas tarjetas tienen una ranura asignada a la tarjeta
de expansión de puertos en serie con alimentación independiente. Usted puede adquirir cualquiera
de las dos tarjetas como repuesto en HP.
Para reinstalar la tarjeta elevadora:
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. Rote la fuente de alimentación totalmente hacia atrás para poder acceder al pestillo de
retención de la tarjeta de expansión de altura completa.
NOTA: Si usa un mouse PS/2 y/o un teclado PS/2, asegúrese de que estén desconectados de
la parte trasera del equipo para que los conectores no impidan a la fuente de alimentación girar
totalmente hacia atrás.
Figura 2-32 Levantamiento de la fuente de alimentación
Reinstalación de la tarjeta elevadora 37
8. Mueva hacia atrás la lengüeta verde que se encuentra en el pestillo de retención de la tarjeta de
expansión de altura completa para abrir el pestillo.
Figura 2-33 Apertura del pestillo de retención de la cubierta para ranura de altura completa
9. Si hubiera una o dos tarjetas de expansión instaladas en alguna de las ranuras de expansión
para tarjetas elevadoras, retírelas.
Figura 2-34 Extracción de una tarjeta de expansión de altura completa
38 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
10. Si la ranura de expansión inferior tiene una tapa instalada, retírela.
PRECAUCIÓN: Es necesario retirarla para evitar que la tarjeta riser se dañe al instalarla o
extraerla.
Figura 2-35 Extracción de la tapa de la ranura de expansión inferior
11. Para retirar la tarjeta elevadora, desconecte el cable sensor de cubierta de la placa del sistema
(1), mueva hacia atrás el brazo que se encuentra en la parte posterior de la ranura para tarjeta
elevadora (2), y luego extraiga la tarjeta elevadora de su ranura (3).
Figura 2-36 Extracción de la tarjeta elevadora
Reinstalación de la tarjeta elevadora 39
12. Extraiga los dos tornillos que fijan el soporte metálico a la parte superior de la tarjeta y retire el
soporte. No es necesario extraer el sensor de cubierta del soporte.
Figura 2-37 Extracción del soporte de la tarjeta elevadora
13. Instale el soporte metálico en la nueva tarjeta elevadora usando los dos tornillos para fijar el
soporte en su lugar.
Figura 2-38 Instalación del soporte de la tarjeta elevadora
40 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
14. Para instalar la nueva tarjeta elevadora, introduzca la tarjeta elevadora haciendo presión contra
la ranura para tarjeta elevadora que se encuentra en la placa del sistema (1) y conecte el cable
sensor de cubierta en su respectivo conector de la placa del sistema (2).
Figura 2-39 Instalación de la tarjeta elevadora
15. Si anteriormente retiró alguna tarjeta de expansión de la antigua tarjeta elevadora, instale las
tarjetas en las ranuras correspondientes de la nueva tarjeta elevadora. Mueva la tarjeta hacia la
parte trasera del chasis para que el soporte de la tarjeta esté alineado con la ranura disponible
en la parte trasera del chasis (1). Introduzca la tarjeta haciendo presión en la ranura de
expansión de la tarjeta elevadora (2).
Figura 2-40 Instalación de una tarjeta de expansión en la tarjeta elevadora
Reinstalación de la tarjeta elevadora 41
16. Si retiró la tapa de la ranura de expansión inferior, vuelva a colocarla.
Figura 2-41 Colocación de la tapa de la ranura de expansión inferior
17. Cierre el pestillo de retención de la tarjeta de expansión.
Figura 2-42 Cerrado del pestillo de retención de la tarjeta de expansión
42 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
18. Gire la fuente de alimentación hacia abajo para llevarla a su posición normal.
Figura 2-43 Descenso de la fuente de alimentación
19. Reinstale el panel de acceso del equipo.
20. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
21. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
22. Trabe todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de acceso
fue extraído.
Reinstalación de la tarjeta elevadora 43
Posiciones de las unidades
Figura 2-44 Posiciones de las unidades
Tabla 2-6 Posiciones de las unidades
1 Compartimento para unidad de disco duro primaria de 3,5 pulgadas
2 Compartimiento para unidad de disco duro secundaria de 3,5 pulgadas
3 Compartimiento para unidad óptica de 5,25 pulgadas
NOTA: La configuración de la unidad en su equipo puede parecer diferente de la
configuración de unidad mostrada anteriormente.
Para comprobar el tipo y tamaño de los dispositivos de almacenamiento instalados en el equipo,
ejecute la Utilidad de Configuración.
Instalación y extracción de unidades
Cuando instale unidades, siga estas pautas:
El equipo admite hasta tres unidades con las siguientes configuraciones:
Dos unidades de disco duro y una unidad óptica
Dos unidades de disco duro y una unidad eSATA
Una unidad de disco duro, una unidad óptica, y una unidad eSATA
La unidad de disco duro primario Serial ATA (SATA) debe conectarse al conector primario
SATA azul oscuro en la placa del sistema rotulado SATA0. Si va a instalar una segunda unidad
de disco duro, conéctela al conector color azul claro de la placa del sistema, rotulado SATA1.
Conecte una unidad óptica SATA en el conector eSATA color negro de la placa del sistema,
rotulado ESATA, a menos que haya un adaptador eSATA instalado. Si hay un adaptador
eSATA instalado, conecte la unidad óptica en el conector SATA color azul claro de la placa del
sistema, rotulado SATA1.
44 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Conecte un cable adaptador eSATA opcional al conector eSATA negro de la placa del sistema,
rotulado ESATA.
El cable de alimentación para unidades SATA, es un cable de tres cabezales que se conecta en
la placa del sistema, haciendo ruteo del primer conector hacia la parte trasera de la unidad de
disco duro primaria, haciendo ruteo del segundo conector hacia la parte trasera de la unidad de
disco duro secundaria, y haciendo ruteo del tercer conector hacia la parte trasera de la unidad
óptica.
Debe instalar los tornillos guía para asegurarse de que la unidad esté correctamente alineada
en el compartimiento de la unidad y encajada en su lugar. HP le suministra tornillos guía
adicionales para los compartimientos para unidades (cinco tornillos 6-32 estándar y cuatro
tornillos métricos M3), ubicados en la parte frontal del chasis, debajo del panel frontal. Los
tornillos 6-32 estándar son necesarios para una unidad de disco duro secundaria. Los tornillos
métricos M3 son necesarios para una unidad óptica. Los tornillos métricos suministrados por HP
son negros, y los tornillos estándar suministrados por HP son plateados. Si está reemplazando
la unidad de disco duro primaria, debe extraer los cuatro tornillos guía de montaje 6-32
plateados y azules de la unidad de disco duro antigua e instalarlos en la nueva.
Figura 2-45 Ubicación de los tornillos guía adicionales
Tabla 2-7 Ubicación de los tornillos guía adicionales
No. Tornillo guía Dispositivo
1 Tornillos métricos M3 negros Unidad óptica
2 Tornillos 6-32 estándar plateados Unidad de disco duro secundaria
Existe un total de cinco tornillos adicionales 6-32 estándar plateados. Cuatro se utilizan como tornillos
guía para una unidad de disco duro secundaria. El quinto tornillo se utiliza para asegurar el panel frontal
(consulte
Seguridad del panel frontal en la página 73 para obtener más información).
Instalación y extracción de unidades 45
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de trabajo y daños al equipo o la unidad:
Si está insertando o extrayendo una unidad, cierre el sistema operativo en forma apropiada, apague
el equipo y desenchufe el cable de alimentación. No extraiga ninguna unidad si el equipo está
encendido o en el modo de espera.
Antes de manipular una unidad, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática. Cuando
manipule una unidad, no toque el conector. Para obtener más información acerca de cómo prevenir
daños electroestáticos, consulte
Descarga electrostática en la página 77.
Manipule la unidad con cuidado; no la deje caer.
No utilice fuerza excesiva cuando inserte una unidad.
No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas extremas o productos que tengan
campos magnéticos, como monitores o altavoces.
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en un paquete de envío con
acolchado de burbujas, o algún otro tipo de material de empaque de protección y ponga una etiqueta
que diga “Frágil: Manipular con cuidado”.
46 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Conexiones de unidad en la placa del sistema
Consulte la ilustración y la tabla siguientes para identificar los conectores de unidad de la placa del
sistema.
Figura 2-46 Conexiones de unidad en la placa del sistema
Tabla 2-8 Conexiones de unidad en la placa del sistema
No. Conector de la placa del
sistema
Etiqueta de la placa del
sistema
Color Dispositivo
1 eSATA ESATA negro Adaptador eSATA, o unidad óptica
2 SATA0 SATA0 azul oscuro Unidad de disco duro primaria
3 SATA1 SATA1 azul claro Unidad de disco duro secundaria, o
unidad óptica si hay un adaptador
eSATA presente
Extracción de una unidad óptica del compartimiento para unidades de
5,25 pulgadas
PRECAUCIÓN: Todos los medios extraíbles deben retirarse de las unidades antes de extraer la
unidad del equipo.
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
Instalación y extracción de unidades 47
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. Gire la caja de la unidad a su posición vertical.
Figura 2-47 Giro del compartimiento para unidades a la posición vertical
8. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidad
óptica.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el cable al retirarlo, tire de la lengüeta o del conector, pero
no del cable en sí mismo.
Figura 2-48 Desconexión de los cables de alimentación y de datos
48 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
9. Gire el compartimiento para unidades a su posición normal.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de no apretar los cables al girar el compartimiento para unidades
hacia abajo.
Figura 2-49 Giro del compartimiento para unidades hacia abajo
10. Presione el botón del pestillo verde de la unidad ubicado en la parte lateral izquierda de la
unidad para desconectar la unidad del compartimiento (1). Mientras presiona el seguro de
retención de la unidad, deslice la unidad hacia atrás hasta que se detenga, luego levántela y
extráigala del compartimiento (2).
Figura 2-50 Extracción de una unidad de 5,25 pulgadas
Instalación y extracción de unidades 49
Instalación de una unidad óptica en el compartimiento para unidades de
5,25 pulgadas
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. En algunos modelos, tendrá que reemplazar la sección lisa del panel frontal por una cubierta de
unidad óptica. En otros modelos, es posible que deba retirar una cubierta lisa de la cubierta de
unidad óptica.
Si va a reemplazar la cubierta lisa por una cubierta de unidad óptica, retire el panel frontal
e instale la cubierta de unidad óptica. Consulte
Instalación de una cubierta de unidad
óptica en la página 11 para obtener más información.
Si está instalando una unidad en un compartimiento protegido por una cubierta, extraiga el
panel frontal y luego retire la cubierta. Consulte
Extracción de una cubierta de unidad
en la página 12 para obtener más información.
50 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
8. Instale cuatro tornillos guía métricos M3 en los orificios inferiores ubicados en cada lado de la
unidad. HP le proporciona cuatro tornillos guía métricos M3 adicionales en la parte frontal del
chasis, debajo del panel frontal. Los tornillos guía métricos M3 son negros. Consulte
Instalación
y extracción de unidades en la página 44 para obtener una ilustración de la ubicación de los
tornillos guía métricos M3 adicionales.
NOTA: Al reemplazar la unidad, transfiera los cuatro tornillos guía métricos M3 de la unidad
antigua a la nueva.
PRECAUCIÓN: Utilice sólo los tornillos largos de 5 mm como tornillos guía. Tornillos más
largos pueden dañar los componentes internos de la unidad.
Figura 2-51 Instalación de tornillos guía en la unidad óptica
Si va a instalar una unidad óptica delgada en un adaptador para unidades de 5,25 pulgadas,
empuje hacia afuera la palanca que está cerca de la parte trasera del adaptador (1), deslice la
unidad óptica delgada en el adaptador (2) e inserte los cuatro tornillos guía métricos M3 en los
orificios inferiores de cada lado del adaptador (3).
Figura 2-52 Instalación de una unidad óptica delgada en un adaptador de 5,25"
Instalación y extracción de unidades 51
9. Coloque los tornillos guía en la unidad en las ranuras J en el compartimiento de la unidad.
Luego deslice la unidad hacia la parte frontal del equipo hasta que encaje en su lugar.
Figura 2-53 Instalación de la unidad óptica
10. Gire la caja de la unidad a su posición vertical.
Figura 2-54 Giro del compartimiento para unidades a la posición vertical
52 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
11. Conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad
óptica.
NOTA: El cable de alimentación de la unidad óptica es un cable de tres cabezales, que se
rutea desde la placa del sistema a la unidad de disco duro primaria, luego a la unidad de disco
duro secundaria, y luego a la parte trasera de la unidad óptica.
Figura 2-55 Conexión de los cables de alimentación y datos
12. Conecte el cable de datos SATA en el conector eSATA color negro de la placa del sistema,
rotulado ESATA, a menos que haya un adaptador eSATA instalado. Si hay un adaptador
eSATA instalado, conecte el cable de datos SATA en el conector SATA color azul claro de la
placa del sistema, rotulado SATA1.
NOTA: Consulte Conexiones de unidad en la placa del sistema en la página 47 para obtener
una ilustración de los conectores de unidades en la placa del sistema.
13. Rutee el cable de datos a través de las guías para cable.
PRECAUCIÓN: Existen dos guías de cable que evitan el cable de datos sea presionado por el
compartimiento de la unidad al levantarlo o bajarlo. Una está ubicada en la parte lateral inferior
del compartimiento para unidades. La otra está ubicada en la estructura del chasis debajo del
compartimiento para unidades. Asegúrese de que el cable de datos esté ruteado a través de
estas guías.
Instalación y extracción de unidades 53
14. Gire el compartimiento para unidades a su posición normal.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de no apretar los cables al girar el compartimiento para unidades
hacia abajo.
Figura 2-56 Giro del compartimiento para unidades hacia abajo
15. Reinstale el panel frontal (si lo ha retirado) y el panel de acceso.
16. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
17. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
18. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
Extracción de una unidad de disco duro secundaria del compartimiento
para unidades de 3,5 pulgadas
NOTA: Antes de extraer la unidad de disco duro antigua, asegúrese de hacer copias de seguridad
de los datos de la unidad de disco duro antigua para poder transferir los datos a la nueva unidad de
disco duro.
La unidad de disco duro secundaria de 3,5 pulgadas está ubicada debajo de la unidad óptica de 5,25
pulgadas. Usted debe extraer la unidad óptica de 5,25 pulgadas antes de retirar la unidad de disco
duro secundaria de 3,5 pulgadas.
1. Siga el procedimiento en
Extracción de una unidad óptica del compartimiento para unidades de
5,25 pulgadas en la página 47 para extraer la unidad óptica, y tener acceso a la unidad de disco
duro secundaria.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el equipo esté apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado de la toma eléctrica de CA antes de continuar.
54 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
2. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidad
de disco duro.
Figura 2-57 Desconexión de los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro
secundaria
3. Presione el botón del pestillo verde de la unidad ubicado en la parte lateral izquierda de la
unidad para desconectar la unidad del compartimiento (1). Mientras presiona el seguro de
retención de la unidad, deslice la unidad hacia atrás hasta que se detenga, luego levántela y
extráigala del compartimiento (2).
Figura 2-58 Extracción de una unidad de disco duro secundaria
Instalación y extracción de unidades 55
Instalación de una unidad de disco duro secundaria del compartimiento
para unidades de 3,5 pulgadas
El compartimiento de la unidad de disco duro secundaria de 3,5 pulgadas está ubicado debajo de la
unidad óptica de 5,25 pulgadas. Para instalar una unidad de disco duro secundaria:
1. Siga el procedimiento en
Extracción de una unidad óptica del compartimiento para unidades de
5,25 pulgadas en la página 47 para extraer la unidad óptica de 5,25 pulgadas y acceder el
compartimiento de la unidad de disco duro secundaria de 3,5 pulgadas.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el equipo esté apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado de la toma eléctrica de CA antes de continuar.
2. Instale cuatro tornillos guía estándar 6-32 en los orificios ubicados en cada lado de la unidad.
HP le proporciona cuatro tornillos guía estándar 6-32 adicionales en la parte frontal del chasis,
debajo del panel frontal. Los tornillos guía estándar 6-32 son plateados. Consulte
Instalación y
extracción de unidades en la página 44 para obtener una ilustración de la ubicación de los
tornillos guía estándar 6-32 adicionales.
NOTA: Al reemplazar la unidad, transfiera los cuatro tornillos guía estándar 6-32 de la unidad
antigua a la nueva.
Figura 2-59 Instalación de los tornillos guía en la unidad de disco duro secundaria
3. Coloque los tornillos guía en la unidad en las ranuras J en el compartimiento de la unidad.
Luego deslice la unidad hacia la parte frontal del equipo hasta que encaje en su lugar.
Figura 2-60 Instalación de una unidad de disco duro secundaria
56 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
4. Conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad de
disco duro. Conecte el otro extremo del cable de datos en el conector SATA color azul claro de
la placa del sistema, rotulado SATA1.
Figura 2-61 Conexión de los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro
secundaria
NOTA: Consulte Conexiones de unidad en la placa del sistema en la página 47 para obtener
una ilustración de los conectores de unidades en la placa del sistema.
5. Rutee el cable de datos a través de las guías para cable.
PRECAUCIÓN: Existen dos guías de cable que evitan el cable de datos sea presionado por el
compartimiento de la unidad al levantarlo o bajarlo. Una está ubicada en la parte lateral inferior
del compartimiento para unidades. La otra está ubicada en la estructura del chasis debajo del
compartimiento para unidades. Asegúrese de que el cable de datos esté ruteado a través de
estas guías.
6. Vuelva a colocar la unidad óptica.
7. Reinstale el panel de acceso.
8. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
9. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
10. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
Extracción y reemplazo de la unidad de disco duro interna de 3,5
pulgadas primaria
NOTA: Antes de extraer la unidad de disco duro antigua, asegúrese de hacer copias de seguridad
de los datos de la unidad de disco duro antigua para poder transferir los datos a la nueva unidad de
disco duro.
La unidad de disco duro primaria de 3,5 pulgadas preinstalada está ubicada debajo de la fuente de
alimentación. Para extraer y reemplazar la unidad de disco duro primaria:
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
Instalación y extracción de unidades 57
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso del equipo.
7. Gire el compartimiento para unidades internas a su posición vertical.
Figura 2-62 Giro del compartimiento para unidades a la posición vertical
58 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
8. Gire la fuente de alimentación a la posición vertical. La unidad de disco duro está ubicada abajo
de la fuente de alimentación.
NOTA: Si usa un mouse PS/2 y/o un teclado PS/2, asegúrese de que estén desconectados de
la parte trasera del equipo para que los conectores no impidan a la fuente de alimentación girar
totalmente hacia atrás.
Figura 2-63 Levantamiento de la fuente de alimentación
9. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidad
de disco duro.
Figura 2-64 Desconexión de los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro
Instalación y extracción de unidades 59
10. Presione el pestillo de liberación verde junto a la unidad de disco duro (1). Mientras presiona el
seguro hacia abajo, deslice la unidad hacia adelante hasta que se detenga, luego levántela y
extráigala del compartimiento (2).
Figura 2-65 Extracción de la unidad de disco duro
11. Para instalar una unidad de disco duro, usted debe transferir los tornillos guía de montaje de
aislamiento plateados y azules de la unidad antigua a la nueva.
Figura 2-66 Instalación de los tornillos guía en la unidad de disco duro primaria
60 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
También puede instalar can una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en un compartimiento
para unidades de 3,5, mediante un soporte adaptador similar al que se muestra más abajo en el
ejemplo.
a. Deslice la unidad hacia el soporte adaptador del compartimiento, asegurándose de que el
conector en la unidad esté totalmente insertado en el conector del soporte del adaptador.
b. Asegure la unidad al soporte adaptador del compartimiento instalando cuatro tornillos
negros M3 del soporte del adaptador a través de los lados del soporte en la unidad.
Instalación y extracción de unidades 61
c. Instale los cuatro tornillos guía de montaje 6-32 plateados y azules en el soporte del
adaptador (dos a cada lado del soporte).
12. Alinee los tornillos guía con las ranuras en el chasis del compartimiento de la unidad, presione
la unidad de disco duro en el compartimiento, luego deslícela hacia atrás hasta que se detenga
y se encaje en su lugar.
Figura 2-67 Instalación de una unidad de disco duro
62 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
13. Conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad de
disco duro.
NOTA: El cable de datos de la unidad de disco duro primaria debe ser conectado al conector
azul oscuro, rotulado SATA0, de la placa del sistema para evitar problemas de rendimiento en la
unidad de disco duro.
Figura 2-68 Conexión de los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro
NOTA: Consulte Conexiones de unidad en la placa del sistema en la página 47 para obtener
una ilustración de los conectores de unidades en la placa del sistema.
14. Gire el compartimiento de unidades para unidades internas y la fuente de alimentación hacia
abajo en sus posiciones normales.
15. Reinstale el panel de acceso.
16. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
17. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
18. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
Instalación y extracción de unidades 63
Reemplazo de la batería
La batería que viene con el equipo suministra energía al reloj en tiempo real. Al reemplazar la
batería, utilice una batería equivalente a la instalada originalmente en el equipo. El equipo viene con
una batería de célula de litio de 3 voltios.
¡ADVERTENCIA! El equipo contiene una batería interna de dióxido de litio-manganeso. Existe el
riesgo de que se produzca un incendio y quemaduras si la batería no se manipula apropiadamente.
Para reducir el riesgo de lesiones corporales:
No intente recargar la batería.
No la exponga a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F).
No desarme, aplaste, punce ni provoque cortocircuito en los contactos externos, ni deseche la
batería en el fuego o en el agua.
Reemplace la batería sólo por el repuesto HP indicado para este producto.
PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar la batería, es importante hacer una copia de seguridad de la
configuración CMOS del equipo. Al extraer o reemplazar la batería, se borrarán las configuraciones
CMOS.
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o los equipos
opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad
estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra.
NOTA: La vida útil de la batería de litio puede prolongarse enchufando el equipo a una fuente de
alimentación de CA activa. La batería de litio sólo se utiliza cuando el equipo NO está conectado a
una fuente de alimentación de CA.
HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP
originales, y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de los programas de
reciclaje, acceda
http://www.hp.com/recycle.
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga del equipo cualquier medio extraíble, como las unidades flash USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Extraiga el panel de acceso del equipo.
6. Ubique la batería y el compartimiento para baterías en la placa del sistema.
64 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
7. Dependiendo del tipo de soporte de batería que tenga la placa del sistema, siga las siguientes
instrucciones para reemplazar la batería.
Tipo 1
a. Para liberar la batería del soporte, inserte una fina varilla de metal en la ranura que se
encuentra en el lateral del soporte bajo la batería (1) hasta levantarla y sacarla fuera (2).
b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería de reemplazo bajo el borde
del soporte de la batería, con el lado positivo hacia arriba (1). Presione el otro extremo
hasta que la batería quede bien encajada en el soporte (2).
Figura 2-69 Extracción y reemplazo de una batería plana (tipo 1)
Tipo 2
a. Para extraer la batería de su compartimiento, apriete la abrazadera de metal que se
extiende por sobre uno de los bordes de la batería. Extraiga la batería cuando ésta se
suelte del soporte (1).
b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería de reemplazo bajo el borde
del soporte de batería con el lado positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia
abajo hasta que la abrazadera se ajuste sobre el otro borde de la batería (2).
Figura 2-70 Extracción y reemplazo de una batería plana (tipo 2)
NOTA: Después de cambiar la batería, siga los pasos que se describen a continuación para
finalizar este procedimiento.
8. Reinstale el panel de acceso del equipo.
Reemplazo de la batería 65
9. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
10. Restablezca la fecha y la hora, sus contraseñas y cualquier configuración especial del sistema a
través de la Utilidad de Configuración.
11. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
66 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
A Dispositivos de seguridad externos
Instalación de un bloqueo de seguridad
Los bloqueos de seguridad que se exhiben a continuación y en las páginas siguientes se pueden
utilizar para asegurar el equipo.
Bloqueo de cable con llave HP
Figura A-1 Instalación de un bloqueo de cable
Instalación de un bloqueo de seguridad 67
Candado
Figura A-2 Instalación de un candado
Traba de seguridad para HP Business PC
1. Apriete el cable de seguridad al enrollarlo alrededor de un objeto fijo.
Figura A-3 Acoplado del cable a un objeto fijo
68 Apéndice A Dispositivos de seguridad externos
2. Inserte el bloqueo de cable en la ranura de bloqueo de la parte posterior del monitor y, para
fijarlo, coloque la llave en la cerradura de la parte trasera del bloqueo y gírela 90 grados.
Figura A-4 Instalación del bloqueo de cable en el monitor
3. Deslice el cable de seguridad por el orificio del bloqueo en la parte posterior del monitor.
Figura A-5 Fijación del monitor
Instalación de un bloqueo de seguridad 69
4. Utilice el soporte que se suministra en el kit para asegurar otros dispositivos periféricos,
colocando el cable del dispositivo en el centro del soporte (1), e insertando el cable de
seguridad a través de uno de los orificios en el soporte (2). Utilice el orificio en el soporte que
mejor fije el cable del dispositivo periférico.
Figura A-6 Fijación de dispositivos periféricos (se muestra la impresora)
5. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo de chasis del equipo.
Figura A-7 Enroscado de los cables del teclado y del mouse
70 Apéndice A Dispositivos de seguridad externos
6. Atornille el bloqueo al chasis en el orificio del tornillo de apriete manual utilizando el tornillo
suministrado.
Figura A-8 Acoplado del bloqueo al chasis
7. Inserte el extremo del cable de seguridad en el bloqueo (1) y presione el botón (2) para activar
el bloqueo. Utilice la llave suministrada para desactivar el bloqueo.
Figura A-9 Activación del bloqueo
Instalación de un bloqueo de seguridad 71
8. Cuando se finalice el procedimiento, todos los dispositivos en la estación de trabajo estarán
protegidos.
Figura A-10 Estación de trabajo protegida
72 Apéndice A Dispositivos de seguridad externos
Seguridad del panel frontal
El panel frontal puede asegurarse en su lugar instalando un tornillo de seguridad suministrado por
HP. Para instalar el tornillo de seguridad:
1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
2. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades flash
USB.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos
externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los
dispositivos externos.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA
activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes
internos del equipo.
5. Si el equipo está sobre una base, extraiga el equipo de la base.
6. Extraiga el panel de acceso y el panel frontal.
7. Extraiga uno de los cinco tornillos 6-32 estándar plateados ubicados en la parte frontal del
chasis debajo del panel frontal.
Figura A-11 Extracción del tornillo de seguridad del panel frontal
8. Reinstale el panel frontal.
Instalación de un bloqueo de seguridad 73
9. Instale el tornillo de seguridad junto a la lengüeta de liberación central del panel frontal para fijar
el panel frontal en su lugar.
Figura A-12 Instalación del tornillo de seguridad en el panel frontal
10. Reinstale el panel de acceso.
11. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.
12. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.
13. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de
acceso fue extraído.
74 Apéndice A Dispositivos de seguridad externos
B Bandeja de integración y accesorios
opcionales
La bandeja de integración y los accesorios son opcionales y están disponibles sólo en algunos
modelos.
Figura B-1 Bandeja de integración y accesorios opcionales
HP cuenta con las siguientes opciones de integración para el sistema:
Cerramiento para terminales (1)
Bandeja de integración (2)
Montaje de pantalla con pie (3)
Brazo para pantalla opcional (no se muestra)
75
HP cuenta con las siguientes opciones de periféricos:
Caja de efectivo HP
Teclado POS HP
Teclado MSR POS HP
HP Mini MSR
Impresora de recibos de una única estación con alimentación independiente HP
Impresora de recibos dúal Serial/USB POS
Impresora de recibos híbrida MICR
Impresora de recibos híbrida MICR/Imager
Escáner de código de barras USB
76 Apéndice B Bandeja de integración y accesorios opcionales
C Descarga electrostática
Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las
placas del sistema o los demás dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir
el ciclo de vida útil del dispositivo.
Prevención de daños causados por la electricidad
estática
Para evitar daños causados por la electricidad estica, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Evite el contacto manual realizando el transporte y almacenamiento de los productos en
estuches protegidos contra la electricidad estática.
Mantenga los componentes sensibles a la electrostática en sus estuches hasta que lleguen a
las estaciones de trabajo libres de electricidad estática.
Coloque los componentes sobre una superficie con conexión a tierra antes de extraerlos de los
estuches.
Evite tocar las clavijas, cables y circuitos eléctricos.
Asegúrese de siempre establecer una conexión a tierra adecuada cuando toque algún
componente o ensamblado sensible a la electricidad estática.
Prevención de daños causados por la electricidad estática 77
Métodos de conexión a tierra
Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los siguientes métodos cuando
manipule o instale piezas sensibles a la electrostática:
Utilice una muñequera conectada con un cable a una workstation o chasis del equipo que
disponga de conexión a tierra. Las muñequeras son bandas flexibles con un mínimo de
1 Megaohmio +/-10 por ciento de resistencia en los cables de conexión a tierra. Para
proporcionar una conexión a tierra adecuada, ajuste la correa para que la muñequera quede
sujeta firmemente en la piel.
Utilice bandas antiestáticas en los talones, los dedos de los pies o las botas cuando esté en las
workstations. Utilice las correas en ambos pies cuando esté parado sobre pisos conductores o
alfombras disipadoras.
Utilice herramientas de servicio conductoras.
Utilice un kit de servicio portátil que cuente con un tapete plegable para disipar la electrostática.
Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a tierra adecuada, póngase en
contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
NOTA: Para obtener más información acerca de la electricidad estática, póngase en contacto con
el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
78 Apéndice C Descarga electrostática
D Pautas operativas del equipo,
cuidados de rutina y preparación para
envío
Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina
Siga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente del equipo y el monitor:
Mantenga el equipo alejado de humedad excesiva, luz solar directa y temperaturas extremas,
tanto calientes como frías.
Coloque el equipo sobre una superficie firme y nivelada. Deje un espacio de 10,2 cm
(4 pulgadas) en todos los orificios de ventilación del equipo y en la parte superior del monitor,
para permitir la ventilación necesaria.
Nunca obstruya el flujo de aire dentro del equipo al bloquear los orificios de ventilación y
entradas de aire. No coloque el teclado, con los soportes del mismo replegados, directamente
contra la parte frontal del equipo de escritorio, ya que puede restringir la circulación de aire.
Nunca haga funcionar el equipo con el panel de acceso o cualquiera de las ranuras para
tarjetas de expansión fuera de su lugar.
No apile los equipos uno encima del otro ni coloque los equipos tan próximos entre sí que
recirculen el aire uno al otro o que circulen aire precalentado.
Si el equipo va a ser utilizado dentro de un gabinete separado, es necesario que dicho gabinete
tenga ventilación de entrada y de salida y se deben seguir las mismas pautas operativas
listadas anteriormente.
Evite que cualquier líquido entre en contacto con el equipo o el teclado.
Nunca cubra las ranuras de ventilación del monitor con ningún tipo de material.
Instale o active las funciones de administración de energía del sistema operativo o de otro
software, incluyendo los estados de suspensión.
Apague el equipo antes de realizar una de las siguientes actividades:
Limpiar la parte externa del equipo con un paño suave y húmedo, cuando sea necesario.
Utilizar productos de limpieza puede desteñir o dañar el acabado de la superficie.
Limpiar de vez en cuando los conductos de ventilación de todos los lados del equipo. Las
pelusas, polvo y otros elementos extraños pueden obstruir estos conductos y limitar la
ventilación.
Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina 79
Precauciones para la unidad óptica
Asegúrese de observar las siguientes pautas cuando opere o limpie la unidad óptica.
Funcionamiento
No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Esto puede causar fallas durante la
lectura.
Evite exponer la unidad a cambios repentinos de temperatura, ya que puede formarse
condensación dentro de la unidad. Si la temperatura cambia repentinamente mientras la unidad
está encendida, espere por lo menos una hora antes de desconectarla. Si opera la unidad
inmediatamente, puede producirse un mal funcionamiento durante la lectura.
No coloque la unidad en un lugar con elevada humedad, temperaturas extremas, vibraciones
mecánicas o bajo luz solar directa.
Limpieza
Limpie el panel y los controles con un paño suave y seco o ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. Nunca rocíe líquidos de limpieza directamente sobre la unidad.
Evite utilizar cualquier tipo de solvente, como alcohol o benceno, que puedan dañar el acabado.
Seguridad
Si cualquier objeto o líquido cae al interior de la unidad, desconecte inmediatamente el equipo y
llévelo al proveedor de servicio autorizado de HP para que lo revise.
80 Apéndice D Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío
Preparación para envío
Siga estas sugerencias al preparar el equipo para envío:
1. Realice una copia de seguridad de los archivos de la unidad de disco duro en un dispositivo de
almacenamiento externo. Asegúrese los medios para realizar las copias de seguridad no estén
expuestos a impulsos eléctricos o magnéticos durante su almacenamiento o envío.
NOTA: La unidad de disco duro se bloquea automáticamente cuando se apaga la
alimentación del sistema.
2. Extraiga y almacene toda la multimedia extraíble.
3. Apague el equipo y los dispositivos externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA, y luego desconéctelo del
equipo.
5. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos externos de sus respectivas fuentes
de alimentación, y luego desconéctelos del equipo.
NOTA: Asegúrese de que todas las placas estén ajustadas adecuadamente y firmes en las
ranuras para placas antes de transportar el equipo.
6. Empaque los componentes del sistema y los dispositivos externos en sus cajas de embalaje
original o en medios similares con suficiente material de embalaje para protegerlos.
Preparación para envío 81
Índice
A
accesorios 75
B
bandeja de integración 75
bloqueos
bloqueo de cable 67
C
componentes del panel frontal 2
componentes del panel trasero 3
conector de red 3
conectores de audio 3
conectores SATA 44, 47
conector para caja registradora 3
Conector VGA 3
conversión a torre 4
D
descarga electrostática,
prevención de daños 77
DIMMs. Consulte de memoria
DisplayPort
instalación de tarjeta de
expansión 26
ubicación de integrada 3
E
especificaciones
memoria 14
extracción
batería 64
cubierta de unidad 12
panel de acceso del equipo 8
panel frontal 10
unidad de disco duro
primaria 57
unidad de disco duro
secundaria 54
unidad óptica 47
I
instalación
batería 64
cables de unidad 44
cubierta de unidad óptica 11
memoria 14
tarjeta de expansión de altura
completa 30
tarjeta de expansión de altura
media 19
tarjeta de expansión de puertos
en serie con alimentación 31
tarjeta de expansión
DisplayPort 26
tarjeta de expansión USB con
alimentación independiente
de 12V 20
tarjeta elevadora 37
trabas de seguridad 67
unidad de disco duro
primaria 57
unidad de disco duro
secundaria 56
unidad óptica 50
instalación de la cubierta para
puertos 5
M
memoria
especificaciones 14
Instalación 14
ocupación de los sockets 15
P
panel de acceso
bloqueo y desbloqueo 67
extracción 8
reinstalación 9
panel frontal
extracción 10
extracción de cubierta de
unidad 12
reinstalación 13
seguridad 73
unidad óptica 11
pautas de instalación 7
pautas de operación del equipo
79
pautas de ventilación 79
preparación para envío 81
puertos en serie
configuración de
alimentación 36
instalación de tarjeta de
expansión 31
ubicaciones 3, 31
R
reemplazo de la batería 64
S
seguridad
bloqueo de cable 67
candado 68
panel frontal 73
Traba de seguridad para HP
Business PC 68
T
tarjeta de expansión
de altura completa,
instalación 30
82 Índice
de altura media, instalación
19
ubicación de la ranura para
tarjeta elevadora 30
ubicación de las ranuras de la
placa del sistema 19
tarjeta elevadora
configuraciones 30
reinstalación 37
trabas
candado 68
panel frontal 73
Traba de seguridad para HP
Business PC 68
U
ubicación del número de
identificación del producto 6
ubicación del número de serie 6
ubicación de los tornillos guía 45
unidad de disco duro
conexiones de cables 44, 47
primaria, extracción 57
primaria, instalación 57
secundaria, extracción 54
secundaria, instalación 56
unidad de disco duro secundaria
extracción 54
instalación 56
unidades
conexiones de cables 44, 47
Instalación 44
ubicaciones 44
unidad óptica
extracción 47
instalación 50
limpieza 80
precauciones 80
reinstalación de la cubierta 11
USB
con alimentación independiente
de 12V, instalación 20
de 12V y 24, identificación 20
ubicación de los puertos 2, 3
Índice 83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

HP RP5 Retail System Model 5810 Información del Producto

Tipo
Información del Producto