Samsung GT-M2520 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

El Samsung GT-M2520 es un teléfono móvil fácil de usar, con características básicas que te mantendrán conectado y seguro. Con su batería de larga duración, podrás hablar y enviar mensajes de texto durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía. Además, cuenta con una cámara integrada para capturar tus momentos especiales, además de radio FM para que puedas escuchar tu música favorita.

El Samsung GT-M2520 es un teléfono móvil fácil de usar, con características básicas que te mantendrán conectado y seguro. Con su batería de larga duración, podrás hablar y enviar mensajes de texto durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía. Además, cuenta con una cámara integrada para capturar tus momentos especiales, además de radio FM para que puedas escuchar tu música favorita.

GT-M2520
información de seguridad y uso
Apague el teléfono o desactive las funciones
inalámbricas en una aeronave
El teléfono puede causar interferencia con equipos
aeronáuticos. Siga todas las normas de la aeronave y
apague el teléfono o cámbielo a un modo que desactive las
funciones inalámbricas cuando así lo indique el personal de
la aeronave.
Evite dañar las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o
muy bajas (por debajo de los 0 °C/32 °F o sobre los
45 °C/113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir
la capacidad de carga y la vida útil de las baterías.
Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre
las terminales + y - de las baterías y provocar un daño
temporal o permanente de las baterías.
Nunca utilice cargadores o baterías que estén dañados.
Maneje el teléfono con cuidado y en forma sensata
No desarme el teléfono debido a riesgos de descarga
eléctrica.
No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos
pueden causar graves daños y cambiarán el color de la
etiqueta que indica daño de agua dentro del teléfono. No
tome el teléfono con las manos mojadas. El daño que el
agua puede causar al teléfono puede anular la garantía
del fabricante.
Evite usar o almacenar el teléfono en áreas con polvo o
suciedad para evitar el daño a las piezas móviles.
El teléfono es un dispositivo electrónico complejo:
protéjalo de los golpes y de la manipulación descuidada
para evitar daños graves.
Información de certicación de la Tasa especíca de
absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC)
que limitan la exposición de las personas a la energía
de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio
y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de
teléfonos móviles que excedan el nivel de exposición
máximo (conocido como Tasa especíca de absorción o
SAR) de 1,6 watts por kilo.
Durante las pruebas, el índice máximo de SAR registrado
para este modelo fue:
Frecuencia
de red
Tasa especíca de absorción (W/kg)
Junto al oído
Llevándolo cerca del
cuerpo
1
GSM850 (1g) 0,561 0,623
GSM1900 (1g) 0,989 1,2
GSM900 (10g) 0,612 -
GSM1800 (10g) 0,284 -
1. Cuando se use con accesorios que no contengan metal y
que proporcionen una separación de a lo menos 1,5 cm entre
el teléfono (incluida la antena, ya sea que esté extendida o
retraída) y el cuerpo de quien lo usa.
Precauciones de seguridad
Siempre conduzca con precaución
Evite usar el teléfono mientras conduzca y obedezca todas
las normas que restringen el uso de teléfonos móviles
durante la conducción. Use accesorios de manos libres
para aumentar la seguridad cuando sea posible.
Siga todas las advertencias y normas de seguridad
Cumpla con todas las normas que restringen el uso de un
teléfono móvil en ciertas áreas.
Use sólo accesorios aprobados por Samsung
El uso de accesorios no compatibles puede dañar el
teléfono o causar lesiones.
Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos
médicos
El teléfono puede interferir con los equipos médicos en
hospitales o centros de salud. Siga todas las normas,
advertencias publicadas e instrucciones del personal
médico.
En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea
mucho menor, ya que el teléfono fue diseñado para emitir
sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal
a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente
niveles más bajos cada vez que es posible, el teléfono
reduce su exposición general a la energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para
este modelo de teléfono basándose en el cumplimiento
de todos los niveles SAR informados con las directrices
de exposición a RF de la FCC. La autorización se puede
encontrar en el sitio web de la Ocina de Ingeniería y
Tecnología de la FCC en http://www.fcc.gov/oet/ea (busque
el código de beneciario A3L y el código de producto
M2520).
Especicaciones Eléctricas
Accesorios Especicaciones
Adaptador de Viaje
Alimentación : 1 0 0 - 2 4 0 V c a
50 - 60 Hz
Consumo : 0,15A
Salida : 4,75 V cc
Cargador para
encendedor de
cigarros
Alimentación : 12 V cc
Salida : 5,0 V cc
Batería estándar 3,7 V cc / 800 mAh
Teléfono Consumo : 3,7 V cc
Disposición del teléfono
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en
la parte superior de la pantalla:
Advertencias de seguridad
Mantenga el teléfono lejos de niños y mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del
alcance de niños pequeños o animales. Las piezas
pequeñas pueden causar asxia o lesiones graves si se
tragan.
Proteja la audición
Escuchar a través de un auricular a un volumen
alto puede dañar su audición. Use sólo la
conguración de volumen mínima necesaria para
escuchar la conversación o la música.
Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todos los teléfonos móviles o el equipo
relacionado se encuentren correctamente instalados en el
vehículo. Evite colocar el teléfono y los accesorios cerca
del área de una bolsa de aire. Los equipos inalámbricos
instalados incorrectamente podrían causar lesiones graves
cuando las bolsas de aire se inen rápidamente.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con
cuidado
Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung
especícamente diseñados para el teléfono. Las baterías y
cargadores no compatibles pueden causar graves lesiones
o daño al teléfono.
No arroje las baterías o los teléfonos al fuego. Siga todas
las normas locales para desechar las baterías usadas o
los teléfonos.
Nunca coloque las baterías o los teléfonos sobre
aparatos de calentamiento, como hornos microondas,
estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar al
sobrecalentarse.
Nunca reviente ni perfore las baterías. Evite exponerlas
a presiones externas altas; se puede producir un
cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantenga un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) entre
los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar
la interferencia potencial, según lo recomendado por
fabricantes y el grupo de investigación independiente
Wireless Technology Research. Si tiene alguna razón
para sospechar que el teléfono causa interferencia con un
marcapasos u otro dispositivo médico, apague el teléfono de
inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o
dispositivo médico para obtener asesoría.
Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con
cuidado
No extraiga una tarjeta mientras el teléfono transere
información o tiene acceso a ella, ya que podría perder
datos y/o dañar la tarjeta o el teléfono.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad
estática y ruido eléctrico de otros dispositivos.
La escritura y borrado frecuentes de la tarjeta de memoria
acortarán su rango de vida útil.
No toque el área de los contactos o terminales dorados
con los dedos u objetos metálicos. Si está sucia, limpie la
tarjeta con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de
emergencia
Es posible que en algunas áreas o circunstancias no sea
posible efectuar llamadas de emergencia desde el teléfono.
Antes de viajar a áreas remotas o subdesarrolladas,
planique un método alternativo para comunicarse con
personal de servicios de emergencia.
1
Tecla de navegacn de cuatro
direcciones
En el modo Inactivo, permite acceder a
mes predenidos; en el modo Me,
permite desplazarse por las opciones
del menú
2
Tecla de volumen
En el modo Inactivo, permite ajustar
el volumen del tono de las teclas y
enviar un mensaje de emergencia
Permite activar y enviar un
mensaje de emergencia
3
Teclas de control de música
Permite controlar la reproducción
de música
4
Tecla Marcar
Permite realizar o contestar una
llamada; en el modo Inactivo, permite
recuperar los últimos números
marcados, perdidos o recibidos
5
Tecla del servicio de correo de voz
En el modo Inactivo, permite acceder
a los mensajes de correo de voz
(mantenga presionada)
6
Tecla Pausa
Permite introducir una pausa de
marcación (mantenga presionada)
7
Teclas de funcn
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior de la
pantalla
8
Tecla Conrmar
En el modo Inactivo, acceder al modo
Me; en el modo Me, permite
seleccionar la opción resaltada del
me o conrmar una entrada
9
Tecla de borrado
Permite borrar caracteres o elementos
de una aplicación
10
Tecla Encendido/Salida del menú
Permite encender y apagar el
tefono (mantener presionada) y
nalizar una llamada;
en el modo Me, permite cancelar el
ingreso y volver al modo Inactivo
11
Teclas alfanuméricas
12
Teclamara
En el modo Inactivo, permite activar la
cámara (mantener presionada); en el
modo mara, permite tomar una foto
o grabar un video
13
Tecla de perl Silencio
En el modo Inactivo, permite activar o
desactivar el perl Silencio (mantenga
presionada)
Apague el teléfono en entornos potencialmente
explosivos
No use el teléfono en puntos de carga de combustible
(estaciones de servicio) o cerca de combustibles o productos
químicos. Apague el teléfono cuando así lo establezcan
las señales de advertencias o las instrucciones. El
teléfono puede causar explosiones o fuego en áreas de
almacenamiento y transferencia de combustibles, productos
químicos o zonas de explosiones, o cerca de éstas. No
almacene ni lleve líquidos inamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus
piezas o accesorios.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo
Cuando utilice el teléfono, sosténgalo en forma relajada,
presione las teclas con suavidad, use las funciones
especiales que disminuyen la cantidad de pulsaciones
de teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome
descansos frecuentes.
No utilice el teléfono si la pantalla está quebrada o rota
El vidrio roto podría causarle heridas en la mano y en la cara.
Lleve el teléfono al centro de servicios de Samsung para
reemplazar el vidrio. El daño que el agua puede causar al
teléfono puede anular la garantía del fabricante.
Icono Descripción
Intensidad de la
señal
Red GPRS
conectada
Red EDGE
conectada
Llamada en curso
Función de
mensajes de
emergencia
activada
Bluetooth activado
Tarjeta de memoria
insertada
Nuevo mensaje
Icono Descripción
Nuevo mensaje de
correo de voz
Reproducción de
música en curso
Reproducción de
música en pausa
Radio FM
encendida
Perl Normal
activado
Perl Silencioso
activado
Nivel de carga de
la batería
Hora actual
No pinte el teléfono, ya que al hacerlo puede trabar las
piezas móviles y evitar el funcionamiento correcto.
Si el teléfono tiene una luz de cámara ja o intermitente, no
la utilice cerca de los ojos de niños o animaless.
El teléfono se puede dañar por la exposición a campos
magnéticos. No use estuches o accesorios con cierres
magnéticos ni permita que el dispositivo entre en contacto
con campos magnéticos durante períodos de tiempo
prolongados.
Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que
pueden interferir con equipos electrónicos no protegidos o
incorrectamente protegidos, como marcapasos, auriculares,
dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en
hogares o vehículos. Consulte a los fabricantes de los
dispositivos electrónicos para resolver los problemas de
interferencia que experimente.
Instalar la tarjeta SIM y la batería
1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM.
Cubierta de la
batería
Tarjeta SIM
2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta.
Batería
Información de uso importante
Use el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Antena interna
Sólo permita que personal calicado revise el teléfono
Si permite que personal no calicado revise el teléfono, éste
se puede dañar anulando la garantía.
Asegure una vida útil máxima de la batería y del
cargador
Evite cargar las baterías por más de una semana, ya que
la sobrecarga puede acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargarán y se
necesario volver a cargarlas antes de poder usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación
cuando no estén en uso.
Utilice las baterías sólo para su uso destinado.
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y para garantizar el máximo rendimiento del teléfono móvil.
Teléfono móvil
manual del usuario
Printed in Korea
Code No.:GH68-25274A
Spanish (Mex). 09/2009. Rev. 1.0
Parte del contenido de este manual puede diferir de su
teléfono, según el software del teléfono o el proveedor de
servicios.
Bluetooth QD ID : B015725
www.samsungmobile.com
11
13
7
8
9
10
4
1
2
6
5
3
12
Cargar la batería
1. Conecte el adaptador de viaje
que se proporciona.
Toma de alimentación de CA
2. Cuando nalice la
carga, desconecte el
adaptador de viaje.
No quite la batería del teléfono sin desconectar primero
el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede
dañarse.
Iconos instructivos
Nota: notas, consejos de uso o información adicional
Seguido por: el orden de las opciones o menús que
debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo:
en el modo Menú, seleccione MensajesCrear
mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear
mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ ]
(representa la tecla Encendido/Salir del menú)
< >
Paréntesis angulares: teclas de función que
controlan diferentes funciones en cada pantalla, por
ejemplo: <Aceptar> (representa la tecla de función
Aceptar)
Encender o apagar el teléfono
Para encender el teléfono:
1. Mantenga presionada [ ].
2. Ingrese el PIN y presione <Aceptar> (si es necesario).
3. Cuando se abra el asistente para instalación, siga la
pantalla para personalizar el teléfono como desee.
Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2 anteriores.
Acceder a los menús
Para acceder a los menús del teléfono:
1. En el modo Inactivo, presione la tecla Conrmar para
acceder al modo Menú.
2. Use la tecla de navegación para desplazarse hasta un
menú u opción.
3. Presione <Selecc.>, <Aceptar> o la tecla Conrmar para
conrmar la opción resaltada.
4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ]
para regresar al modo Inactivo.
Cuando accede a un menú que requiera el PIN2,
debe escribir el PIN2 suministrado en la tarjeta SIM.
Para obtener detalles, contáctese con el proveedor de
servicios.
Samsung no se hace responsable por la pérdida de
contraseñas o de información privada, ni por otros
daños causados por el uso de software ilegal.
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un
número de teléfono.
2. Presione [ ] para marcar el número.
3. Para nalizar la llamada, presione [ ].
Responder una llamada
1. Cuando reciba una llamada, presione [ ].
2. Para nalizar la llamada, presione [ ].
Ajustar el volumen
Para ajustar el volumen del tono de llamada
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Perles del
teléfono.
2. Desplácese al perl del teléfono que está usando.
Si está usando el perl Silencio o Fuera de línea, no
podrá ajustar el volumen del tono de llamada.
3. Presione <Opciones> Editar Volumen.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para
ajustar el nivel de volumen.
5. Presione <Selecc.> → <Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una
llamada
Mientras la llamada está en curso, presione [ / ] para
ajustar el volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas
para escuchar las llamadas mientras usa la función de
altavoz. Para conseguir un mejor rendimiento del audio,
use el modo de teléfono normal.
Cambiar el tono de llamada
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Perles del
teléfono.
2. Desplácese hasta el perl que esté usando.
Si está usando un perl Silencio o Fuera de línea, no
podrá cambiar el tono de llamada.
3. Presione <Opciones> Editar Tono de llamada.
4. Seleccione una categoría de tono de llamada → un tono
de llamada.
5. Presione <Guardar>.
Llamar a un número marcado
recientemente
1. En el modo Inactivo, presione [ ].
2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta
un tipo de llamada.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
un número o un nombre.
4. Presione la tecla Conrmar para ver los detalles de la
llamada o [ ] para marcar el número.
Introducir texto
Para cambiar el modo de escritura de texto
Mantenga presionada [ ] para cambiar entre los modos
T9 y ABC.
Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y
mayúsculas o para cambiar al modo Numérico.
Presione [ ] para cambiar al modo Símbolo.
Mantenga presionada [ ] para seleccionar un modo de
entrada o cambiar el idioma de entrada.
Modo T9
1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes
para escribir una palabra completa.
2. Cuando la palabra aparezca correctamente, presione
[0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra
correcta, seleccione una palabra alternativa en la lista
que aparece.
Modo ABC
Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta que
aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Modo Numérico
Presione una tecla alfanumérica correspondiente para
introducir un número.
Modo Símbolo
Presione una tecla alfanumérica correspondiente para
introducir un símbolo.
Para mover el cursor, presione la teclas de navegación.
Para borrar caracteres uno por uno, presione [C]. Para
borrar todos los caracteres, mantenga presionada [C].
Para insertar un espacio entre caracteres, presione [0].
Para introducir signos de puntuación en modo English,
presione [1].
Agregar un nuevo contacto
1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y
presione <Opciones>.
2. Seleccione Guardar en Contactos → una ubicación de
memoria (Teléfono o SIM) Nuevo.
3. Seleccione un tipo de número (si es necesario).
4. Introduzca la información del contacto.
5. Presione <Guardar> o presione <Opciones>
Guardar para agregar el contacto a la memoria.
Enviar y visualizar mensajes
Para enviar un mensaje de texto o multimedia
1. En el modo Menú, seleccione MensajesCrear
mensaje.
2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia
abajo.
3. Ingrese el texto del mensaje.
Introducir texto
Para enviarlo como un mensaje de texto, continúe con
el paso 5.
Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4.
4. Presione <Opc.> adir multimedia y agregue un
elemento.
5. Presione la tecla Conrmar para enviar el mensaje.
Para ver mensajes de texto o multimedia
1. En modo Menú, seleccione MensajesBuzón de
entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia.
Activar el rastreador del teléfono móvil
Cuando alguien inserta una tarjeta SIM nueva en el
teléfono, el rastreador móvil enviará el número de contacto
automáticamente a dos destinatarios para ayudarle a
encontrar y recuperar el teléfono. Para activar el rastreador
móvil:
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Seguridad
Rastreador móvil.
2. Introduzca su contraseña y presione <Aceptar>.
La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le
solicitará que cree y conrme una contraseña.
3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Conrmar
para abrir la lista de destinatarios.
5. Presione <Opciones> Contactos para abrir la lista de
contactos.
6. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla
Conrmar.
7. Seleccione un número (si es necesario).
8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione
<Selecc.> para volver a la lista de destinatarios.
9. Presione la tecla Conrmar para guardar los
destinatarios.
10. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del
emisor.
11. Presione <Guardar> → <Aceptar>.
Activar y enviar mensajes de emergencia
Ante una emergencia, puede enviar mensajes de
emergencia a su familia o amigos para solicitar ayuda.
Para activar el mensaje de emergencia
1. En el modo Menú, seleccione MensajesAjustes
Mensajes de emergencia Opciones de envío.
2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Conrmar
para abrir la lista de destinatarios.
4. Presione <Opciones> Contactos para abrir la lista de
contactos.
5. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla
Conrmar.
6. Seleccione un número (si es necesario).
7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione
<Selecc.> para volver a la lista de destinatarios.
8. Presione la tecla Conrmar para guardar los
destinatarios.
9. Desplácese hacia abajo y congure la cantidad de veces
que desea repetir el mensaje de emergencia.
10. Presione <Guardar>.
Para enviar un mensaje de emergencia
1. Con el teclado bloqueado, presione la tecla de volumen
cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a
números predenidos.
El teléfono cambia al modo Emergencia y envía el
mensajes de emergencia predeterminados.
2. Para salir del modo Emergencia, presione [ ].
Usar la cámara
Para tomar fotografías
1. En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ].
2. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista
horizontal.
3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.
4. Presione [ ] o la tecla Conrmar para tomar una
fotografía.
5. Presione < > para tomar otra fotografía (paso 3).
Para ver fotografías
En el modo Menú, seleccione Galería Imágenes Mis
fotosun archivo de fotografía.
Para grabar videos
1. En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ].
2. Presione [1] para cambiar al modo Grabación.
3. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista
horizontal.
4. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.
5. Presione [ ] o la tecla Conrmar para comenzar a
grabar.
6. Presione < > o la tecla Conrmar para detener la
grabación.
7. Presione < > para grabar otro video (paso 4).
Para ver videos
En el modo Menú, seleccione Galería VideosMis
videoclips un archivo de video.
Usar el reconocimiento de música y los
servicios
Para escuchar archivos de música
1. En el modo Menú, seleccione Música
Reproductor de música.
2. Seleccione una categoría de música → un archivo de
música.
3. Controle la reproducción con las siguientes teclas:
Tecla Función
Conrmar Permite abrir una lista de reproducción
/
Permite ajustar el volumen
Permite reiniciar la reproducción; retroceder
(presione en 3 segundos); retroceder en un
archivo (mantenga presionada)
Permite poner en pausa o reanudar la
reproducción
Permite avanzar; avanzar en un archivo
(mantenga presionada)
Para buscar música en el servicio de música en
línea
Puede acceder a un servicio de recomendación de música
en línea y buscar canciones. En el modo Menú, seleccione
Música Buscar recomendación.
El servicio buscará en la base de datos y sugerirá nuevas
canciones basándose en las canciones que se reprodujeron
con más frecuencia.
Para buscar información de música
Puede acceder a un servicio de música en línea y obtener
información sobre las canciones que está oyendo.
En el modo Menú, seleccione MúsicaReconocimiento
de música.
Para actualizar información de música
Puede actualizar la información de música, como el título o
el intérprete, para identicar correctamente los archivos de
música. En el modo Menú, seleccione MúsicaBuscar
etiqueta.
Escuchar la radio FM
1. Conecte los auriculares que se suministran en el
teléfono.
2. En el modo Menú, seleccione Radio FM.
3. Presione la tecla Conrmar para iniciar la radio FM.
4. Presione <> para comenzar la sintonización
automática.
La radio busca y guarda automáticamente las estaciones
disponibles.
La primera vez que encienda la radio FM, se le solicitará
que inicie la sintonización automática.
5. Controle la radio FM con las siguientes teclas:
Tecla Función
Conrmar Permite encender y apagar la radio FM
/
Permite ajustar el volumen
Navegación
Izquierda/Derecha: permite sintonizar una
estación de radio y seleccionar una estación
de radio guardada (mantenga presionada)
Arriba/Abajo: permite seleccionar una
estación de radio guardada en la lista de
favoritos
6. Para apagar la radio FM, presione la tecla Conrmar.
Usar la función inalámbrica Bluetooth
Para activar la función inalámbrica Bluetooth
1. En el modo Menú, seleccione Entretenimiento
Bluetooth.
2. Presione <Opciones> Ajustes.
3. Desplácese hacia abajo hasta Activación.
4. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
5. Para permitir que otros dispositivos encuentren el
teléfono, desplácese hacia abajo hasta Visibilidad de mi
teléfono y después hacia la izquierda o hacia la derecha
hasta Activado.
6. Presione <Guardar>.
Para buscar y vincular con otros dispositivos con
tecnología Bluetooth
1. En el modo Menú, seleccione Entretenimiento
Bluetooth Buscar dispositivos nuevos.
2. Desplácese hasta un dispositivo y presione <Selecc.>.
3. Ingrese un PIN para la función inalámbrica Bluetooth o el
PIN Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione
<Aceptar>.
Cuando el dueño del otro dispositivo introduce el mismo
código o acepta la conexión, se completa la vinculación.
Para enviar datos con la función inalámbrica
Bluetooth
1. Seleccione el archivo o elemento de una de las
aplicaciones del teléfono que desee enviar.
2. Presione <Opciones> Enviar vía o Enviar tarjeta de
presentación víaBluetooth (cuando envíe datos de
contacto, especique los datos que desea enviar).
Para recibir datos con la función inalámbrica
Bluetooth
1. Ingrese el PIN de la función inalámbrica Bluetooth y
presione <Aceptar> (si es necesario).
2. Presione <> para conrmar que desea recibir datos
desde el dispositivo (si es necesario).
Congurar y usar alarmas
Para congurar una alarma nueva
1. En el modo Menú, seleccione Extras.
2. Seleccione una ubicación de alarma vacía.
3. Congure los detalles de la alarma.
4. Presione <Guardar>.
Para detener una alarma
Cuando se active la alarma:
Presione la tecla Conrmar para detener una alarma
sin repetirla.
Presione <Conrmar> para detener la alarma con
repetición, o presione <Aplazar> para silenciar la
alarma durante el período de repetición.
Para desactivar una alarma
1. En el modo Menú, seleccione Extras.
2. Seleccione la alarma que desea desactivar.
3. Desplácese hacia abajo hasta Alarma (si es necesario).
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta
Desactivado.
5. Presione <Guardar>.
Insertar una tarjeta de memoria
(opcional)
El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o
microSDHC™ de hasta 8 GB (según el fabricante y del tipo
de tarjeta de memoria).
Formatear la tarjeta de memoria en su PC puede
causar una incompatibilidad con el teléfono. Formatee
la tarjeta de memoria solamente en el teléfono.
1. Quite la cubierta de la batería y la batería.
2. Desbloquee la cubierta de la tarjeta de memoria.
3. Levante la cubierta de la tarjeta de memoria e inserte
una tarjeta de memoria con el lado de la etiqueta hacia
arriba.
Cubierta de la
tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria
4. Cierre y bloquee la cubierta de la tarjeta de memoria.
5. Quite la cubierta de la batería y la batería.

Transcripción de documentos

GT-M2520 información de seguridad y uso Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado • Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el teléfono. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causar graves lesiones o daño al teléfono. • No arroje las baterías o los teléfonos al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas o los teléfonos. • Nunca coloque las baterías o los teléfonos sobre aparatos de calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar al sobrecalentarse. • Nunca reviente ni perfore las baterías. Evite exponerlas a presiones externas altas; se puede producir un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. Advertencias de seguridad Teléfono móvil manual del usuario Mantenga el teléfono lejos de niños y mascotas Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños pequeños o animales. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves si se tragan. Proteja la audición Escuchar a través de un auricular a un volumen alto puede dañar su audición. Use sólo la configuración de volumen mínima necesaria para escuchar la conversación o la música. • Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software del teléfono o el proveedor de servicios. • Bluetooth QD ID : B015725 Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y para garantizar el máximo rendimiento del teléfono móvil. Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución Asegúrese de que todos los teléfonos móviles o el equipo relacionado se encuentren correctamente instalados en el vehículo. Evite colocar el teléfono y los accesorios cerca del área de una bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente podrían causar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflen rápidamente. Evite la interferencia con marcapasos Mantenga un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar la interferencia potencial, según lo recomendado por fabricantes y el grupo de investigación independiente Wireless Technology Research. Si tiene alguna razón para sospechar que el teléfono causa interferencia con un marcapasos u otro dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o dispositivo médico para obtener asesoría. Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos No use el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono cuando así lo establezcan las señales de advertencias o las instrucciones. El teléfono puede causar explosiones o fuego en áreas de almacenamiento y transferencia de combustibles, productos químicos o zonas de explosiones, o cerca de éstas. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios. Reduzca el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo Cuando utilice el teléfono, sosténgalo en forma relajada, presione las teclas con suavidad, use las funciones especiales que disminuyen la cantidad de pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome descansos frecuentes. No utilice el teléfono si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto podría causarle heridas en la mano y en la cara. Lleve el teléfono al centro de servicios de Samsung para reemplazar el vidrio. El daño que el agua puede causar al teléfono puede anular la garantía del fabricante. Precauciones de seguridad Siempre conduzca con precaución Evite usar el teléfono mientras conduzca y obedezca todas las normas que restringen el uso de teléfonos móviles durante la conducción. Use accesorios de manos libres para aumentar la seguridad cuando sea posible. Siga todas las advertencias y normas de seguridad Cumpla con todas las normas que restringen el uso de un teléfono móvil en ciertas áreas. Use sólo accesorios aprobados por Samsung El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono o causar lesiones. Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos médicos El teléfono puede interferir con los equipos médicos en hospitales o centros de salud. Siga todas las normas, advertencias publicadas e instrucciones del personal médico. www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-25274A Spanish (Mex). 09/2009. Rev. 1.0 Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas en una aeronave El teléfono puede causar interferencia con equipos aeronáuticos. Siga todas las normas de la aeronave y apague el teléfono o cámbielo a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo indique el personal de la aeronave. Evite dañar las baterías y los cargadores • Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas (por debajo de los 0 °C/32 °F o sobre los 45 °C/113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías. • Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre las terminales + y - de las baterías y provocar un daño temporal o permanente de las baterías. • Nunca utilice cargadores o baterías que estén dañados. • No pinte el teléfono, ya que al hacerlo puede trabar las piezas móviles y evitar el funcionamiento correcto. • Si el teléfono tiene una luz de cámara fija o intermitente, no la utilice cerca de los ojos de niños o animaless. • El teléfono se puede dañar por la exposición a campos magnéticos. No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante períodos de tiempo prolongados. Información de uso importante Use el teléfono en la posición normal Evite el contacto con la antena interna del teléfono. Antena interna Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos no protegidos o incorrectamente protegidos, como marcapasos, auriculares, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en hogares o vehículos. Consulte a los fabricantes de los dispositivos electrónicos para resolver los problemas de interferencia que experimente. Sólo permita que personal calificado revise el teléfono Si permite que personal no calificado revise el teléfono, éste se puede dañar anulando la garantía. Maneje el teléfono con cuidado y en forma sensata • No desarme el teléfono debido a riesgos de descarga eléctrica. • No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos pueden causar graves daños y cambiarán el color de la etiqueta que indica daño de agua dentro del teléfono. No tome el teléfono con las manos mojadas. El daño que el agua puede causar al teléfono puede anular la garantía del fabricante. • Evite usar o almacenar el teléfono en áreas con polvo o suciedad para evitar el daño a las piezas móviles. • El teléfono es un dispositivo electrónico complejo: protéjalo de los golpes y de la manipulación descuidada para evitar daños graves. En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor, ya que el teléfono fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el teléfono reduce su exposición general a la energía de RF. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono basándose en el cumplimiento de todos los niveles SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC. La autorización se puede encontrar en el sitio web de la Oficina de Ingeniería y Tecnología de la FCC en http://www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto M2520). Especificaciones Eléctricas Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador • Evite cargar las baterías por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil. • Con el tiempo, las baterías sin usar se descargarán y será necesario volver a cargarlas antes de poder usarlas. • Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso. • Utilice las baterías sólo para su uso destinado. Tecla de navegación de cuatro direcciones En el modo Inactivo, permite acceder a menús predefinidos; en el modo Menú, permite desplazarse por las opciones del menú 2 Tecla de volumen En el modo Inactivo, permite ajustar el volumen del tono de las teclas y enviar un mensaje de emergencia 1 7 Adaptador de Viaje 2 3 9 Alimentación : 12 V cc Salida : 5,0 V cc 4 5 10 11 12 Teléfono Consumo : 3,7 V cc Frecuencia de red Tasa específica de absorción (W/kg) Junto al oído Llevándolo cerca del cuerpo1 GSM850 (1g) 0,561 0,623 GSM1900 (1g) 0,989 1,2 GSM900 (10g) 0,612 - GSM1800 (10g) 0,284 - 1. Cuando se use con accesorios que no contengan metal y que proporcionen una separación de a lo menos 1,5 cm entre el teléfono (incluida la antena, ya sea que esté extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa. 1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM. 1 Alimentación : 1 0 0 - 2 4 0 V c a 50 - 60 Hz Consumo : 0,15A Salida : 4,75 V cc 3,7 V cc / 800 mAh Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de teléfonos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido como Tasa específica de absorción o SAR) de 1,6 watts por kilo. Durante las pruebas, el índice máximo de SAR registrado para este modelo fue: Instalar la tarjeta SIM y la batería Especificaciones Batería estándar Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que en algunas áreas o circunstancias no sea posible efectuar llamadas de emergencia desde el teléfono. Antes de viajar a áreas remotas o subdesarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con personal de servicios de emergencia. Disposición del teléfono Accesorios Cargador para encendedor de cigarros Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado • No extraiga una tarjeta mientras el teléfono transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y/o dañar la tarjeta o el teléfono. • Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico de otros dispositivos. • La escritura y borrado frecuentes de la tarjeta de memoria acortarán su rango de vida útil. • No toque el área de los contactos o terminales dorados con los dedos u objetos metálicos. Si está sucia, limpie la tarjeta con un paño suave. 6 ► Permite activar y enviar un mensaje de emergencia 3 Teclas de control de música Permite controlar la reproducción de música 8 13 4 Tecla Marcar Permite realizar o contestar una llamada; en el modo Inactivo, permite recuperar los últimos números marcados, perdidos o recibidos 5 Tecla del servicio de correo de voz En el modo Inactivo, permite acceder a los mensajes de correo de voz (mantenga presionada) 6 Tecla Pausa Permite introducir una pausa de marcación (mantenga presionada) 7 Teclas de función Permiten realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla 8 Tecla Confirmar En el modo Inactivo, acceder al modo Menú; en el modo Menú, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada 9 Tecla de borrado Permite borrar caracteres o elementos de una aplicación 10 Tecla Encendido/Salida del menú Permite encender y apagar el teléfono (mantener presionada) y finalizar una llamada; en el modo Menú, permite cancelar el ingreso y volver al modo Inactivo 11 El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono Descripción Red GPRS conectada Reproducción de música en curso Red EDGE conectada Reproducción de música en pausa Llamada en curso Radio FM encendida Función de mensajes de emergencia activada Perfil Normal activado Bluetooth activado Nivel de carga de la batería Teclas alfanuméricas 12 Nuevo mensaje 13 Tecla de perfil Silencio En el modo Inactivo, permite activar o desactivar el perfil Silencio (mantenga presionada) Descripción Nuevo mensaje de correo de voz Tarjeta de memoria insertada Tecla Cámara En el modo Inactivo, permite activar la cámara (mantener presionada); en el modo Cámara, permite tomar una foto o grabar un video Icono Intensidad de la señal Perfil Silencioso activado Hora actual Cubierta de la batería Tarjeta SIM 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta. Batería Insertar una tarjeta de memoria (opcional) El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o microSDHC™ de hasta 8 GB (según el fabricante y del tipo de tarjeta de memoria). Cargar la batería 1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona. 2. Cuando finalice la carga, desconecte el adaptador de viaje. Formatear la tarjeta de memoria en su PC puede causar una incompatibilidad con el teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente en el teléfono. 1. Quite la cubierta de la batería y la batería. 2. Desbloquee la cubierta de la tarjeta de memoria. No quite la batería del teléfono sin desconectar primero el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse. Iconos instructivos Tarjeta de memoria Cubierta de la tarjeta de memoria 4. Cierre y bloquee la cubierta de la tarjeta de memoria. 5. Quite la cubierta de la batería y la batería. Introducir texto Para cambiar el modo de escritura de texto • Mantenga presionada [ ] para cambiar entre los modos T9 y ABC. • Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Numérico. • Presione [ ] para cambiar al modo Símbolo. • Mantenga presionada [ ] para seleccionar un modo de entrada o cambiar el idioma de entrada. Modo T9 1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa. 2. Cuando la palabra aparezca correctamente, presione [0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, seleccione una palabra alternativa en la lista que aparece. Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Modo Numérico Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número. Modo Símbolo Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir un símbolo. 6. Presione < grabación. 7. Presione < > o la tecla Confirmar para detener la > para grabar otro video (paso 4). Para ver videos En el modo Menú, seleccione Galería → Videos → Mis videoclips → un archivo de video. Usar el reconocimiento de música y los servicios Para escuchar archivos de música 1. En el modo Menú, seleccione Música → Reproductor de música. 2. Seleccione una categoría de música → un archivo de música. 3. Controle la reproducción con las siguientes teclas: Tecla Función Confirmar Permite abrir una lista de reproducción / Nota: notas, consejos de uso o información adicional → Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: en el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear mensaje) [ ] Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ (representa la tecla Encendido/Salir del menú) Permite ajustar el volumen Permite reiniciar la reproducción; retroceder (presione en 3 segundos); retroceder en un archivo (mantenga presionada) Permite poner en pausa o reanudar la reproducción Permite avanzar; avanzar en un archivo (mantenga presionada) 1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [ ] para marcar el número. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. < > Paréntesis angulares: teclas de función que controlan diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: <Aceptar> (representa la tecla de función Aceptar) Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el modo Inactivo, presione la tecla Confirmar para acceder al modo Menú. 2. Use la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú u opción. 3. Presione <Selecc.>, <Aceptar> o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada. 4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para regresar al modo Inactivo. • Cuando accede a un menú que requiera el PIN2, debe escribir el PIN2 suministrado en la tarjeta SIM. Para obtener detalles, contáctese con el proveedor de servicios. • Samsung no se hace responsable por la pérdida de contraseñas o de información privada, ni por otros daños causados por el uso de software ilegal. ] • Para mover el cursor, presione la teclas de navegación. • Para borrar caracteres uno por uno, presione [C]. Para borrar todos los caracteres, mantenga presionada [C]. • Para insertar un espacio entre caracteres, presione [0]. • Para introducir signos de puntuación en modo English, presione [1]. Agregar un nuevo contacto 1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y presione <Opciones>. 2. Seleccione Guardar en Contactos → una ubicación de memoria (Teléfono o SIM) → Nuevo. 3. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 4. Introduzca la información del contacto. 5. Presione <Guardar> o presione <Opciones> → Guardar para agregar el contacto a la memoria. Enviar y visualizar mensajes Modo ABC Realizar una llamada Para encender el teléfono: 1. Mantenga presionada [ ]. 2. Ingrese el PIN y presione <Aceptar> (si es necesario). 3. Cuando se abra el asistente para instalación, siga la pantalla para personalizar el teléfono como desee. Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2 anteriores. Acceder a los menús Toma de alimentación de CA 3. Levante la cubierta de la tarjeta de memoria e inserte una tarjeta de memoria con el lado de la etiqueta hacia arriba. Encender o apagar el teléfono Para enviar un mensaje de texto o multimedia 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje. 2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia abajo. 3. Ingrese el texto del mensaje. ► Introducir texto Para enviarlo como un mensaje de texto, continúe con el paso 5. Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4. 4. Presione <Opc.> → Añadir multimedia y agregue un elemento. 5. Presione la tecla Confirmar para enviar el mensaje. Para ver mensajes de texto o multimedia 1. En modo Menú, seleccione Mensajes → Buzón de entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia. Activar el rastreador del teléfono móvil Cuando alguien inserta una tarjeta SIM nueva en el teléfono, el rastreador móvil enviará el número de contacto automáticamente a dos destinatarios para ayudarle a encontrar y recuperar el teléfono. Para activar el rastreador móvil: 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Seguridad → Rastreador móvil. 2. Introduzca su contraseña y presione <Aceptar>. La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le solicitará que cree y confirme una contraseña. 3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 5. Presione <Opciones> → Contactos para abrir la lista de contactos. 6. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla Confirmar. 7. Seleccione un número (si es necesario). 8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione <Selecc.> para volver a la lista de destinatarios. Para buscar música en el servicio de música en línea Puede acceder a un servicio de recomendación de música en línea y buscar canciones. En el modo Menú, seleccione Música → Buscar recomendación. El servicio buscará en la base de datos y sugerirá nuevas canciones basándose en las canciones que se reprodujeron con más frecuencia. La primera vez que encienda la radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática. 5. Controle la radio FM con las siguientes teclas: Tecla Función Confirmar Permite encender y apagar la radio FM / Para buscar información de música Puede acceder a un servicio de música en línea y obtener información sobre las canciones que está oyendo. En el modo Menú, seleccione Música → Reconocimiento de música. Para actualizar información de música Puede actualizar la información de música, como el título o el intérprete, para identificar correctamente los archivos de música. En el modo Menú, seleccione Música → Buscar etiqueta. Escuchar la radio FM 1. Conecte los auriculares que se suministran en el teléfono. 2. En el modo Menú, seleccione Radio FM. 3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio FM. 4. Presione <Sí> para comenzar la sintonización automática. La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles. Navegación Permite ajustar el volumen • Izquierda/Derecha: permite sintonizar una estación de radio y seleccionar una estación de radio guardada (mantenga presionada) • Arriba/Abajo: permite seleccionar una estación de radio guardada en la lista de favoritos 6. Para apagar la radio FM, presione la tecla Confirmar. Usar la función inalámbrica Bluetooth Para activar la función inalámbrica Bluetooth 1. En el modo Menú, seleccione Entretenimiento → Bluetooth. 2. Presione <Opciones> → Ajustes. 3. Desplácese hacia abajo hasta Activación. 4. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 5. Para permitir que otros dispositivos encuentren el teléfono, desplácese hacia abajo hasta Visibilidad de mi teléfono y después hacia la izquierda o hacia la derecha hasta Activado. 6. Presione <Guardar>. Responder una llamada 1. Cuando reciba una llamada, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Ajustar el volumen Para ajustar el volumen del tono de llamada 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese al perfil del teléfono que está usando. Si está usando el perfil Silencio o Fuera de línea, no podrá ajustar el volumen del tono de llamada. 3. Presione <Opciones> → Editar → Volumen. 4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen. 5. Presione <Selecc.> → <Guardar>. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada Mientras la llamada está en curso, presione [ / ] para ajustar el volumen. En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas para escuchar las llamadas mientras usa la función de altavoz. Para conseguir un mejor rendimiento del audio, use el modo de teléfono normal. Cambiar el tono de llamada 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese hasta el perfil que esté usando. Si está usando un perfil Silencio o Fuera de línea, no podrá cambiar el tono de llamada. 3. Presione <Opciones> → Editar → Tono de llamada. 4. Seleccione una categoría de tono de llamada → un tono de llamada. 5. Presione <Guardar>. Llamar a un número marcado recientemente 1. En el modo Inactivo, presione [ ]. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre. 4. Presione la tecla Confirmar para ver los detalles de la llamada o [ ] para marcar el número. 9. Presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios. 10. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del emisor. 11. Presione <Guardar> → <Aceptar>. Para enviar un mensaje de emergencia Activar y enviar mensajes de emergencia 1. Con el teclado bloqueado, presione la tecla de volumen cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a números predefinidos. El teléfono cambia al modo Emergencia y envía el mensajes de emergencia predeterminados. 2. Para salir del modo Emergencia, presione [ ]. Ante una emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a su familia o amigos para solicitar ayuda. Usar la cámara Para activar el mensaje de emergencia 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Ajustes → Mensajes de emergencia → Opciones de envío. 2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 4. Presione <Opciones> → Contactos para abrir la lista de contactos. 5. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla Confirmar. 6. Seleccione un número (si es necesario). 7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione <Selecc.> para volver a la lista de destinatarios. 8. Presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios. 9. Desplácese hacia abajo y configure la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. 10. Presione <Guardar>. Para buscar y vincular con otros dispositivos con tecnología Bluetooth 1. En el modo Menú, seleccione Entretenimiento → Bluetooth → Buscar dispositivos nuevos. 2. Desplácese hasta un dispositivo y presione <Selecc.>. 3. Ingrese un PIN para la función inalámbrica Bluetooth o el PIN Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <Aceptar>. Cuando el dueño del otro dispositivo introduce el mismo código o acepta la conexión, se completa la vinculación. Para enviar datos con la función inalámbrica Bluetooth 1. Seleccione el archivo o elemento de una de las aplicaciones del teléfono que desee enviar. 2. Presione <Opciones> → Enviar vía o Enviar tarjeta de presentación vía → Bluetooth (cuando envíe datos de contacto, especifique los datos que desea enviar). Para recibir datos con la función inalámbrica Bluetooth 1. Ingrese el PIN de la función inalámbrica Bluetooth y presione <Aceptar> (si es necesario). 2. Presione <Sí> para confirmar que desea recibir datos desde el dispositivo (si es necesario). Para tomar fotografías 1. En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ]. 2. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal. 3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes. 4. Presione [ ] o la tecla Confirmar para tomar una fotografía. 5. Presione < > para tomar otra fotografía (paso 3). Para ver fotografías En el modo Menú, seleccione Galería → Imágenes → Mis fotos → un archivo de fotografía. Para grabar videos 1. En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ]. 2. Presione [1] para cambiar al modo Grabación. 3. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal. 4. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes. 5. Presione [ ] o la tecla Confirmar para comenzar a grabar. Configurar y usar alarmas Para configurar una alarma nueva 1. En el modo Menú, seleccione Extras. 2. Seleccione una ubicación de alarma vacía. 3. Configure los detalles de la alarma. 4. Presione <Guardar>. Para detener una alarma Cuando se active la alarma: • Presione la tecla Confirmar para detener una alarma sin repetirla. • Presione <Confirmar> para detener la alarma con repetición, o presione <Aplazar> para silenciar la alarma durante el período de repetición. Para desactivar una alarma 1. En el modo Menú, seleccione Extras. 2. Seleccione la alarma que desea desactivar. 3. Desplácese hacia abajo hasta Alarma (si es necesario). 4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta Desactivado. 5. Presione <Guardar>.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-M2520 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

El Samsung GT-M2520 es un teléfono móvil fácil de usar, con características básicas que te mantendrán conectado y seguro. Con su batería de larga duración, podrás hablar y enviar mensajes de texto durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía. Además, cuenta con una cámara integrada para capturar tus momentos especiales, además de radio FM para que puedas escuchar tu música favorita.