Motorola Razr I Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Socializar NavegAR Fotografías y videos
Llamadas
-
Contactos
- Temas principales Buscar temas
Controlar y personalizar
Inicio
Pantalla principal y aplicaciones
Seguridad
Escribir
qwe r t y
45 612 3
Ubicar
44 West Street
www.
Mensajes
Proteger
Un vistazo
¿DESEA más?
Oficina Conectar y transferir
Música
Solución de problemas
-
LISTAS DE REPRODUCCIÓN
#1
Motorola RAZR I
elegir un tema, obtener lo que necesita
Atrás
Sig
Menú Más
Un vistazo
una mirada rápida
Su teléfono
Su MOTOROLA RAZRi con Intel Inside™ ofrece
exploración Web rápida, una pantalla grande y materiales
resistentes:
Rápido: obtenga una exploración Web rápida y tareas
múltiples sin esfuerzo con el avanzado procesador
Intel™ Atom™.
Fotográfico: cámara de inicio instantáneo y modo de
capturas múltiples.
•Fuerte: protegido con Corning™ Gorilla™ Glass 2.
TM
Conector de
audífonos
Te clas de
volumen
Te cla Encender/
Inactivar
Cámara
delantera HD
Fotograa de
8MP/cámara
de vídeo de
1080p (en la
parte posterior)
Luz de
notificación
Ranura de
tarjeta
microSIM
Ranura de
tarjeta
microSD
Micro USB/
cargador
Te cla Cámara
Consejos y trucos
Inicio: inserte la tarjeta SIM, cárguelo y regístrese.
Consulte “Inicio”.
Temas principales: ¿Solo desea un adelanto rápido de
lo que el teléfono puede hacer? Consulte “Temas
principales”.
•Más: todos los temas de esta guía y mucho más,
directamente en el teléfono. Toque Aplicaciones
>
Guide Me > TEMAS DE AYUDA. ¿Desea obtener
más información? ConsulteObtenga más”.
Este producto cumple con los límites SAR
correspondientes de 1,6 W/kg (FCC e IC) y
2,0 W/kg (ICNIRP). Los límites y las pautas
incluyen un margen de seguridad considerable destinado
a garantizar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad y salud. Los valores SAR
más altos medidos para este dispositivo se encuentran
en la información reglamentaria que se incluye con el
producto.
Nota: al usar el producto en el cuerpo, use un accesorio
aprobado como una funda o de lo contrario mantenga
una distancia de 2,54 cm (1 pulgada) del cuerpo para
asegurar el cumplimiento con requisitos de SAR. Tenga
en cuenta que el producto puede estar transmitiendo si
no está realizando una llamada.
Un vistazo
Su teléfono
Temas principales
Atrás
Sig
Menú Más
Un vistazo
Temas principales
Pruebe estas opciones:
Personalice la pantalla principal: consulte “Redecore la
pantalla principal”.
Obtenga acceso rápido a la configuración principal:
consulte “Configuración rápida”.
Conéctese: consulteNavegar”.
Conozca acerca de Google™: consulte “Lo mejor de
Google”.
Obtenga una aplicación: consulte Descargar
aplicaciones”.
Socialice: consulte “Socializar”.
Encuentre un lugar: consulte “Ubicar y navegar”.
Tome una fotografía: consulte “Tomar fotografías”.
Conéctese a Wi-Fi: consulte “Redes Wi-Fi”.
Proteja su teléfono: consulte “Bloqueo de pantalla”.
Obtenga toda la ayuda que necesita: consulte
Obtenga más”.
Consejos y trucos
•Intuitivo: para comenzar rápidamente, toque
Aplicaciones >
Guide Me para ver tutoriales
interactivos.
•Útil: si se queda atrapado, siempre podrá recurrir a
Aplicaciones >
Guide Me > TEMAS DE AYUDA.
Un vistazo
Su teléfono
Temas principales
Atrás
Sig
Menú Más
Inicio
preparación para usar el dispositivo
Cargar
Se inserta la SIM, se inserta la tarjeta de memoria
(opcional), se carga, y se enciende.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no
estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de usar el teléfono, lea la
información legal y de seguridad importante que se
proporciona con el producto.
3
Activar.
Mantenga
oprimido
para
encender.
Te cla
Encender
Cargar completamente.
C
2
3 H
3
2
1
Insertar la micro SIM y la microSD opcional con la
Herramienta de inserción/extracción de tarjeta.
Coloque la tarjeta SIM o microSD con los contactos dorados hacia abajo.
Empuje suavemente hasta que se ajuste.
Nota: si la tarjeta SIM o microSD no se ajusta, coloque la Herramienta de
inserción/extracción de tarjeta en el borde de la tarjeta y empuje suavemente
hasta que se ajuste.
Consejos y trucos
Tecla Encender/Inactivar: para desactivar o reactivar
la pantalla, oprima la tecla Encender. Para encender o
apagar el teléfono, manténgala oprimida.
Luz de notificación: la luz de notificación se enciende
cuando el teléfono comienza a cargar y parpadea
cuando tiene un mensaje nuevo o una notificación.
Batería: aproveche al máximo la batería, consulte
Vida útil de la batería”.
Nota: este producto usa una batería que no es
extraíble. La batería debe remplazarse sólo en un
centro de servicio aprobado por Motorola. Cualquier
intento de retirar o reemplazar la batería, a menos que
lo haga un representante del servicio, puede dañar el
producto y anular su garantía.
Inicio
Cargar
Vida útil de la batería
Registrarse
Lo mejor de Google™
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Atrás
Sig
Menú Más
Inicio
Vida útil de la batería
Su teléfono es como una pequeña computadora, que le
ofrece toneladas de información y aplicaciones a la
velocidad de UMTS. Dependiendo de los usos, puede
consumir mucha energía.
Para ver qué está consumiendo la energía de la batería,
toque Aplicaciones >
Configuración > Batería.
Para establecer reglas automáticas para ahorrar energía,
toque Aplicaciones >
SmartActions, consulte
SmartActions™”.
Batería
93%: Descargando
15 h 58 m 44 s con batería
15 h 58 m 44 s con batería
Pantalla
75%
6%
5%
4%
3%
Teléfono inactivo
SO Android
Bluetooth
Dispositivo inactivo
Wi-Fi
Economia de...
Modificar
Estado de carga
No se está cargando.
Brillo automático
Brillo
Datos de referencia
DESENCADENADORES
ACCIONES
GUARDAR CANCELAR
Tiempo restante.
Añadir una Acción (como silenciar
el timbre) para que suceda cuando
el activador lo haga.
Añadir Desencadenadores
(como eventos, horas o
lugares) que inician la acción.
Consejos y trucos
Para conservar aún más la vida útil de la batería entre las
cargas, puede reducir:
La grabación o visualización de videos, la reproducción
de música o la toma de fotografías.
Widgets que transmiten información a la pantalla
principal, como noticias o clima.
Las cuentas en línea no utilizadas que registra: toque
Aplicaciones >
Configuración > Cuentas y sincr.
Uso de Wi-Fi y Bluetooth: toque Aplicaciones
>
Configuración, luego toque el interruptor al lado
de
Wi-Fi o Bluetooth para desactivar cuando no
los necesite.
Uso de GPS: toque Aplicaciones >
Configuración
>
Servicios de ubicación y desmarque Satélites de GPS.
Brillo de la pantalla: toque Aplicaciones
>
Configuración > Pantalla > Brillo > (configuración
de atenuación).
Demora del tiempo de espera de la pantalla: toque
Aplicaciones >
Configuración > Pantalla
>
Suspender > (configuración de forma rápida).
APAG.
Inicio
Cargar
Vida útil de la batería
Registrarse
Lo mejor de Google™
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Atrás
Sig
Menú Más
Inicio
Registrarse
Después de encender, cree o inicie sesión en una cuenta
de Google™ para acceder a todos los servicios de
Google. El registro es seguro y sólo toma unos minutos.
Sugerencia: para obtener ayuda para transferir sus
contactos, visite www.motorola.com/transfercontacts
.
Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones que
utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrese de que su
plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese
con el proveedor de servicios para obtener detalles.
4:00
3
Configurar.
1
Seleccionar su idioma.
2
Iniciar sesión con
cuenta de Google™.
Consejos y trucos
Red Wi-Fi: para un acceso a Internet más rápido,
toque Aplicaciones >
Configuración > Wi-Fi.
Toque para activar Wi-Fi y buscar las redes.
Más detalles en “Redes Wi-Fi”.
Reiniciar: en el caso improbable de que el teléfono
deje de responder, intente un reinicio forzado.
Mantenga oprimidas la tecla Encender y la tecla de
bajar volumen por 15 segundos.
Cuentas: para agregar, editar o borrar una cuenta en
cualquier momento, toque Aplicaciones
>
Configuración > Cuentas y sincr.. Para obtener
más información, consulte “Agregar o borrar
cuentas”. Para configurar las cuentas de correo,
consulteCorreo electrónico”.
Para obtener ayuda con su cuenta de Google™, visite
www.google.com/accounts
.
ENC.
Inicio
Cargar
Vida útil de la batería
Registrarse
Lo mejor de Google™
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Atrás
Sig
Menú Más
Inicio
Lo mejor de Google™
Todo su mundo, organizado y accesible. Explorar, ubicar,
ver, comprar, jugar, trabajar… Google tiene lo que
necesita. Obtenga acceso, con una cuenta, desde todas
partes: teléfono, tablet, computadora.
Buscar aplicaciones.
Elegir la cuenta y
configuración.
En su computadora y su tablet
Android, iniciar sesión en su
cuenta Google para obtener
acceso a todo su contenido de
Google Play, Gmail, eventos de
Google Calendar y más.
Consejos y trucos
Conozca más acerca de los productos de Google:
consulte www.google.com/about/products
.
Inicie sesión o abra una cuenta de Google: consulte
la página de cuentas de Google, visite
www.google.com/accounts
.
Encuentre respuestas sobre los productos de
Google: consulte www.google.com/support
.
Descargue aplicaciones de Google: toque
Aplicaciones >
Play Store.
Todo en la nube: consulte “Su nube”.
Inicio
Cargar
Vida útil de la batería
Registrarse
Lo mejor de Google™
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Atrás
Sig
Menú Más
Inicio
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
¿Se está cambiando desde un teléfono de Apple™ o
Blackberry? Traspase toda su información importante a
su nuevo teléfono Motorola fácilmente en pocos pasos.
La aplicación Welcome Home To Motorola transfiere los
contactos, las direcciones de correo electrónico, las
reuniones del calendario, los eventos, las tareas, la
música, las listas de reproducción, las fotos y los videos
desde su antiguo teléfono a su nuevo teléfono Motorola.
Nota: si se está cambiando desde otro teléfono
Android™, los contactos, los eventos, Gmail™ y otras
configuraciones de su cuenta de Google™ comienzan a
descargarse tan pronto inicie sesión en su cuenta de
Google. Si se está cambiando desde otro tipo de
dispositivo, comuníquese con el proveedor de servicio
para recibir ayuda.
Para transferir la información desde un teléfono de Apple
o Blackberry a su teléfono Motorola:
1 Use su navegador de Internet para ir a
www.markspace.com/welcomehome/
y descargue la
versión gratuita de Microsoft™ Windows™ o
Apple Macintosh de la aplicación Welcome Home To
Motorola en la computadora.
2 Instale y ejecute la aplicación en la computadora.
Puede omitir el registro.
3 Siga las instrucciones para transferir la información
desde el teléfono antiguo a su teléfono Motorola.
La aplicación Welcome Home To Motorola le indica que
conecte su teléfono antiguo a la computadora a través de
un cable USB para respaldar los datos que desea
transferir.
A continuación, instale la aplicación Welcome Home To
Motorola en el teléfono Motorola, conecte el teléfono a la
computadora con un cable USB y transfiera los datos al
teléfono Motorola.
Inicio
Cargar
Vida útil de la batería
Registrarse
Lo mejor de Google™
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Atrás
Sig
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
usted tiene acceso rápido
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Empiece desde la pantalla principal a explorar
aplicaciones y más.
Pantalla principal: verá la pantalla principal cuando
encienda el teléfono o toque Principal .
Lista de aplicaciones y widgets: para mostrar todas
las aplicaciones y widgets, toque Aplicaciones .
•Más: para descargar más aplicaciones y widgets,
toque Aplicaciones >
Play Store.
11:35
CámaraMensajesTeléfono Personas
100%
19°
12°
17°
Buenos Aires
Dom, 26 ago
11:35
Google AppsNavegadorCorreo
Calendario
26
Widget de círculos
Recorrer arriba/abajo
para ver más.
Tocar para abrir.
Estados y notificaciones
Recorrer hacia abajo para
ver los detalles.
Bandeja de favoritos
Atajos
Tocar para abrir.
Tocar Aplicaciones para
ver todas sus aplicaciones
y widgets.
Consejos y trucos
Atajos y widgets: toque para abrir los atajos (como
Personas). Puede recorrer para desplazarse por
algunos widgets (como
Calendario).
•Páginas: para mostrar otras páginas de atajos y
widgets, recorra la pantalla principal a la izquierda. Para
borrar páginas de la pantalla principal, toque
Principal , mantenga oprimida una página y
arrástrela a
Remover.
Desinstalar: para desinstalar aplicaciones, toque
Aplicaciones , mantenga oprimida una aplicación,
luego arrástrela a
Más opciones y elija Desinstalar (si
está disponible).
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Guide Me
Buscar
Estados y notificaciones
Descargar aplicaciones
Tenga cuidado con sus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Sig
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Para obtener acceso rápido a sus cosas favoritas,
personalice la pantalla principal como desee:
Cambiar fondo: mantenga oprimido un lugar vacío en
la pantalla principal para elegir el fondo de pantalla.
Crear carpetas de atajos: para crear
una carpeta de atajos en la pantalla
principal, mantenga oprimido un atajo
y luego suéltelo sobre otro.
Puede crear una carpeta de
aplicaciones que contenga su música
y libros, o lo que más le acomode.
Agregar widgets y
atajos: toque
Aplicaciones ,
mantenga oprimida una
aplicación o widget, luego
arrástrela hasta una de las
páginas de la pantalla
principal. Para ver todas las aplicaciones y widgets,
recorra el menú a la izquierda o toque
APLICACIONES o
WIDGETS en la parte superior. Para ver sus Favoritos,
toque , luego toque
AGREGAR/REMOVER para editar
sus aplicaciones favoritas.
Sugerencia: algunas aplicaciones incluyen widgets.
Para descargar aplicaciones, toque Aplicaciones
>
Play Store.
Play Music Reproducir libros
Play Music Reproducir libros
WWW
.
Cambiar el tamaño de los widgets: puede cambiar el
tamaño de los widgets; mantenga oprimido uno hasta
que sienta una vibración y luego suéltelo. Arrastre los
diamantes azules en los bordes para cambiar el
tamo.
Mover o borrar widgets y atajos: mantenga oprimido
un widget o atajo hasta que sienta una vibración y
arrástrelo hacia otro punto, otra página o
Remover en la
parte superior de la pantalla.
Agregar, reordenar o borrar páginas: para mostrar
otras páginas de atajos y widgets, recorra la pantalla
principal a la derecha.
Para agregar, reordenar o borrar páginas de la pantalla
principal, recorra a la derecha para mostrar
Agregar una
página
. Luego, toque Página en blanco o Comenzar con
una plantilla
.
Toque
Administrar páginas y luego mantenga oprimida
una página para reordenarla o removerla. Toque
para agregar o mantenga oprimida una página
existente y arrástrela a la izquierda o la derecha para
reordenarla, o arrástrela a
Remover.
Tonos de timbre y más: para obtener más
información sobre la personalización, consulte
Controlar y personalizar”.
Guide Me
Para mostrar tutoriales interactivos paso a paso, toque
Guide Me en la pantalla principal.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Guide Me
Buscar
Estados y notificaciones
Descargar aplicaciones
Tenga cuidado con sus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Sig
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Guide Me lo lleva por las funciones del teléfono. Para
elegir un tutorial, solo tóquelo.
Buscar
Busque las aplicaciones, los contactos, los archivos, los
lugares y la Web.
En la parte superior de la pantalla principal, toque
para una búsqueda de texto o para una búsqueda por
voz.
Para escoger el campo de búsqueda (como
aplicaciones y la Web) o cambiar los lugares de
búsqueda y la configuración de historial: en la ventana
de búsqueda, toque Menú >
Configuración.
Mostrarme cómo usar mi
pantalla táctil.
Mostrarme cómo activar y
desactivar mi teléfono.
Explicar los botones de mi
teléfono.
Mostrarme cómo apagar mi
teléfono.
Mostrarme dónde encontrar
notificaciones como llamadas
perdidas y los nuevos
mensajes.
Guide Me
TUTORIALES
General
TEMAS DE AYUDA
Abrir la ayuda.
Tocar un tutorial para verlo.
Tu t o r iales
Para agregar una
sugerencia a la
búsqueda, toque .
Por ejemplo, para
encontrar audífonos
Motorola, puede
ingresar moto, tocar ,
luego ingresar au y tocar
la frase sugerida.
Para convertirse en un experto, visite
www.google.com/insidesearch
.
Estados y notificaciones
En la parte superior de la
pantalla, los iconos de la
izquierda notifican los
mensajes o eventos
nuevos (desplace la barra
hacia abajo para obtener
detalles).
Sugerencia: toque
para mostrar
Configuración.
Los iconos a la derecha le indican el estado del teléfono:
intensidad de la red
( = Red UMTS)
/ carga de la
batería/completa
/ Wi-Fi dentro del
alcance/conectado
silencioso
moto
motorola
Elegir motorola
e ingresar una
segunda
palabra.
Buscar
motorola.
21 de diciembre de 2012
Smart Actions activa
Reunión
8:00 a.m.
Abe Baudo
1 mensaje nuevo
8:00 a.m.
4:00
1
2
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Guide Me
Buscar
Estados y notificaciones
Descargar aplicaciones
Tenga cuidado con sus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Sig
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Los iconos de red y Wi-Fi se vuelven azules ( )
cuando tu teléfono intercambia datos con su cuenta
Google™.
Nota: las aplicaciones que descargue de Google
Play™ Store pueden mostrar otros iconos en la barra de
estado para avisarle sobre eventos específicos.
Descargar aplicaciones
Google Play™
Google Play es un nuevo centro de entretenimiento lleno
de música, películas, libros, aplicaciones y juegos. Puede
acceder instantáneamente al contenido de todos sus
dispositivos Android.
Búsqueda: Aplicaciones >
Play Store
Buscar: para buscar, toque en la parte superior
derecha.
Revisar: para mostrar los detalles y los comentarios
de una aplicación que encontró, solo tóquela.
Sugerencia: para ver la lista completa de comentarios,
toque
Ver todos a continuación del tercer comentario,
/ Bluetooth™
encendido/conectado
vibrar
GPS activo alarma programada
modo avión advertencia
toque Los más útiles primero u Opciones para
personalizar la lista.
Descargar: para descargar la aplicación que encontró,
tóquela para abrirla y luego toque
Descargar o el precio.
Compartir: para compartir la aplicación que encontró,
tóquela para abrir los detalles y luego toque .
Reinstalar: para mostrar o reinstalar las aplicaciones
que descargó desde la aplicación Google Play Store,
toque Menú >
Mis aplicaciones.
En la computadora: para encontrar y administrar las
aplicaciones desde cualquier computadora, vaya a
http://play.google.com
con su cuenta y contraseña de
Google™.
Allí, puede explorar las aplicaciones en la pantalla
grande, administrar sus aplicaciones en varios
dispositivos (como un teléfono o un tablet) e incluso
establecer nuevas aplicaciones para descargar a los
dispositivos.
Música, libros y películas: también puede usar la
aplicación Google Play Store para descargar “sica”.
Ayuda: para obtener ayuda y más, toque Menú en
la parte superior derecha.
Aplicaciones de la web
Puede obtener aplicaciones de tiendas de aplicaciones
en línea mediante el navegador.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Guide Me
Buscar
Estados y notificaciones
Descargar aplicaciones
Tenga cuidado con sus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Sig
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Sugerencia: seleccione las aplicaciones y actualizaciones
cuidadosamente, ya que algunas pueden afectar el
rendimiento del teléfono. Consulte “Elija con cuidado”.
Nota: cuando instale una aplicación, asegúrese de leer
las alertas que indican la información a la cual tendrá
acceso la aplicación. Si no desea que la aplicación tenga
acceso a esta información, cancele la instalación.
Para permitir que el teléfono instale aplicaciones que no
son de Google Play, toque Aplicaciones
>
Configuración > Seguridad y bloqueo de pantalla y
marque
Fuentes desconocidas.
Para descargar archivos desde el navegador, consulte
Descargas”.
Elija con cuidado
Las aplicaciones son fabulosas. Hay algo para todos. Para
jugar, comunicarse, trabajar o divertirse. Pero recuerde,
elija sus aplicaciones con cuidado. Aquí hay algunos
consejos:
Para ayudar a evitar spyware, phishing o virus que
afectan el teléfono o su privacidad, use aplicaciones de
sitios seguros como Google Play™ Store.
En Google Play, revise las calificaciones y los
comentarios de las aplicaciones antes de instalarlas.
Si duda de la seguridad de una aplicación, no la instale.
Al igual que todas las aplicaciones, las descargadas
utilizarán memorias, datos, batería y poder de
procesamiento: algunas más que otras. Por ejemplo,
un simple widget de nivel de batería usará menos que
una aplicación de reproductor de música continua.
Después de instalar una aplicación, si no le satisface la
cantidad de memoria, datos, batería o poder de
procesamiento, desinstálela. Podrá volver a instalarla si
lo desea.
Al igual que la exploración Web, talvez desee controlar
el acceso de sus hijos a aplicaciones para ayudar a
evitar la exposición a contenido inapropiado.
Es posible que algunas aplicaciones no proporcionen
información completamente precisa. Tenga cuidado,
especialmente cuando la salud personal esté
involucrada.
Tenga cuidado con sus aplicaciones
En la pantalla principal, toque Aplicaciones , recorra a la
izquierda para desplazarse por las aplicaciones. Para
cerrar la pantalla de aplicaciones, toque Principal o
Atrás .
Favoritos: para ver sus aplicaciones favoritas,
toque en la parte superior de la pantalla. Luego
toque
AGREGAR/REMOVER para editar sus aplicaciones
favoritas.
Sugerencia: las aplicaciones que descargue se
agregan a sus favoritos.
Desinstalar aplicaciones: toque Aplicaciones
>
Configuración > Aplicaciones > TODAS, toque una
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Guide Me
Buscar
Estados y notificaciones
Descargar aplicaciones
Tenga cuidado con sus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Sig
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
aplicación y luego Desactivar o Desinstalar en la parte
superior derecha (si está disponible).
Desactivar elimina la aplicación del menú. Para
Activarla, vuelva a abrir esta ventana y toque Activar
(las aplicaciones desactivadas se encuentran en la
parte inferior de la lista).
Si una aplicación bloquea el teléfono en cuanto la
activa, reinicie en Modo seguro: apague el teléfono y
vuelva a encenderlo; cuando vea el logotipo
“Motorola” durante el encendido, mantenga oprimidas
ambas teclas de volumen hasta ver la pantalla
principal, con el
Modo seguro en la parte inferior
izquierda. A continuación, intente remover la
aplicación.
Reinstalar aplicaciones: para reinstalar aplicaciones
desde Google Play™ Store, toque Aplicaciones
>
Play Store > Mis aplicaciones. Las aplicaciones
que descargó aparecerán y estarán disponibles para su
descarga.
Compartir, mostrar o borrar detalles de
aplicaciones: toque Aplicaciones
>
Configuración > Aplicaciones. Una barra en la
parte inferior le indica cuánto espacio de
almacenamiento de aplicaciones queda. En la parte
superior, toque la lista de aplicaciones
DESCARGADAS,
EN EJECUCIÓN o TODAS, luego toque una aplicación de
la lista para mostrar sus detalles y uso de
almacenamiento. Puede tocar
Compartir, Borrar datos u
otras opciones.
Sugerencia: para mostrar rápidamente estos detalles
de la aplicación desde su pantalla de aplicación:
mantenga oprimida una aplicación, luego arrástrela a
Más opciones en la parte superior de la pantalla,
luego elija
Información de aplicaciones.
Mostrar uso de datos de aplicaciones: para mostrar
qué aplicaciones están usando más datos, toque
Aplicaciones >
Configuración > Uso de datos.
Para obtener más información, consulte“Uso de
datos”.
Actualización del teléfono
Use el teléfono o la computadora para revisar, descargar
e instalar actualizaciones de software del teléfono:
Usando el teléfono:
Si el teléfono lo notifica acerca de una actualización,
siga las instrucciones para la descarga e instálela.
Para buscar actualizaciones en forma manual, toque
Aplicaciones >
Configuración > Acerca del
teléfono
> Actualizaciones del sistema.
El teléfono descarga las actualizaciones a través de la
conexión Wi-Fi (si está disponible) o de la red móvil.
Recomendamos que descargue las actualizaciones
cuando cuente con una conexión Wi-Fi. Recuerde,
estas actualizaciones pueden ser de gran tamaño
(25 MB o más) y posiblemente no estén disponibles
en todos los países. Si las actualizaciones de red móvil
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Guide Me
Buscar
Estados y notificaciones
Descargar aplicaciones
Tenga cuidado con sus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Sig
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
no están disponibles en su país, actualice mediante
una computadora.
Usando la computadora:
En la computadora, vaya a
www.motorola.com/support
y revise los enlaces de
“Software. Si hay una actualización disponible,
simplemente siga las instrucciones de instalación.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecore la pantalla principal
Guide Me
Buscar
Estados y notificaciones
Descargar aplicaciones
Tenga cuidado con sus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
cómo actúa y luce
Inicio rápido: controlar y
personalizar
Tome control de su teléfono:
•Tocar: todo está en el tacto. Simples gestos y teclas
de toque para desplazarse.
Buscar: ingrese el texto en el cuadro de búsqueda de
Google en la parte superior de la pantalla principal o
toque para buscar por voz.
Personalizar: cambie notificaciones o muestre la
configuración. Recorra la barra de estado hacia abajo y
toque .
11:35
CámaraMensajesTeléfono Personas
100%
19°
12°
17°
Buenos Aires
Dom, 26 ago
11:35
Google AppsNavegadorCorreo
Calendario
26
Tocar para abrir.
Tocar y mantener oprimido
para mover o borrar.
Acceder a tus aplicaciones
y widgets
Tocar y mantenga oprimido un
espacio vacío para cambiar el
fondo de pantalla.
Recorrer hacia la izquierda
para abrir o crear páginas.
Recorrer hacia la derecha para
abrir Configuración rápida.
Volver (una pantalla)
Principal
Aplicaciones recientes
Consejos y trucos
•Tocar: elija un icono u opción.
Tocar y mantener oprimido: mueva elementos en la
pantalla principal o abra opciones para los elementos
de la lista (como
Personas).
Arrastrar o recorrer: desplácese lentamente (arrastre)
o rápidamente (recorra).
Presionar o tocar dos veces: acerque y aleje sitios
Web, fotos y mapas.
•Girar: gire un mapa con dos dedos para voltearlo y
sepárelos para inclinarlo.
•Hablar: toque en una ventana de búsqueda, en
un teclado o Aplicaciones >
Comandos de voz.
Tono de timbre para un contacto: para establecer un
tono de timbre para un contacto, toque
Aplicaciones >
Personas, toque el contacto y
luego Menú >
Establecer tono.
Configuración rápida: para cambiar la configuración
de
Timbre de teléfono, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Modo
avión
, Datos móviles y Bloqueo del teléfono, recorra la
pantalla principal a la derecha. A continuación, toque el
interruptor para o bien .
Pantalla principal: para obtener más información
sobre el cambio de la pantalla principal, consulte
Redecore la pantalla principal”.
ENC.
APAG.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y
desbloquear
La pantalla táctil se enciende y se apaga según lo
necesite:
Apagado y encendido de la pantalla: para encender
o apagar la pantalla, oprima la tecla Encender.
Nota: durante una
llamada, la pantalla táctil
puede permanecer
apagada si se cubre el sensor que se encuentra en su
parte superior. No use cubiertas ni protectores
plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este
sensor.
Bloqueo de pantalla:
para desbloquear la
pantalla, toque y
recorra a . Para agregar
una contraseña o medida
de seguridad mediante
reconocimiento facial
para desbloquear la
pantalla, toque
Aplicaciones
>
Configuración
>
Seguridad y bloqueo de
pantalla
> Bloqueo de
pantalla
. Consulte
Bloqueo de pantalla”.
Teléfono
Desbloquear
Mensajes
Cámara
Cámara
ma
Cámara
m
Cámara
m
Cámara
m
Tocar y recorrer hasta:
Mensajes
Cámara
Desbloquear
Teléfono
m
Te l
Tl
m
Te l
a
á
l
ar
a
r
r
á
l
r
Te l
l
e
e
r
Te
r
Te
á
l
á
e
r
r
r
r
e
r
T
e
e
e
á
e
r
r
e
e
r
Te
r
T
e
á
e
r
Te
Tiempo espera pantalla: para cambiar el tiempo de
espera (la pantalla se bloquea automáticamente),
toque Aplicaciones >
Configuración > Pantalla
>
Suspender.
Tocar
Busque su camino:
Espalda: toque Atrás para volver a la pantalla
anterior.
•Principal: toque Principal para volver a la pantalla
principal. En la primera página de la pantalla principal,
toque Principal para mostrar todas las páginas.
Aplicaciones recientes: toque Recientes para
mostrar las aplicaciones recientes y toque una
aplicación para volver a abrirla. Para remover una
notificación de la lista, recorra a la izquierda o a la
derecha. Para desplazarse por la lista, recorra hacia
arriba o hacia abajo.
•Menú: cuando Menú aparezca en la esquina de la
pantalla, puede tocarlo para abrir las opciones para la
pantalla actual.
¿Perdido o atrapado? Si no está seguro de qué hacer
después, pruebe una de estas opciones:
Para abrir un mensaje de texto, ver los detalles del
contacto o abrir elementos en una lista, toque el
mensaje, el contacto o el elemento.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
Para mostrar opciones para un elemento de la lista (si
está disponible), toque y mantenga oprimido el
elemento.
Para mostrar un menú para la pantalla actual, toque
Menú en la esquina de la pantalla (si está
disponible).
Para volver al inicio en la pantalla principal, toque
Principal .
Para volver una sola pantalla, toque Atrás .
Para volver a abrir una aplicación que cerró, toque
Recientes y toque la aplicación en la lista.
Para reiniciar un teléfono que no responde, mantenga
oprimidas la tecla Encender y la tecla de bajar volumen
por más de 15 segundos.
Oprimir
Tecla Encender
Mantenga oprimida la tecla
Encender para elegir
Apagar, Reposo (sin
conexiones Wi-Fi),
Modo
avión
(sin red u otras
conexiones), vibrar o
silencio .
Para ahorrar batería, evitar
que las teclas táctiles se
opriman accidentalmente,
Encender/
Inactivar
o cuando desee eliminar manchas de su pantalla táctil,
desactívela oprimiendo la tecla Encender. Para reactivar
la pantalla táctil, simplemente oprima la tecla Encender
nuevamente.
Sugerencia: para bloquear la pantalla cuando quede
inactiva, consulteBloqueo de pantalla”.
Tecla cámara
Oprima la tecla Cámara para abrir instantáneamente la
cámara y comenzar a tomar fotos o videos, consulte
Fotografías y videos”.
Para toma una foto, oprima la tecla Cámara y luego
nuevamente esta tecla o toque .
Para tomar fotos en sucesión rápida, oprima la tecla
Cámara, toque
Modos y seleccione Várias tomas,
luego toque .
Para grabar un video, oprima la tecla Cámara y toque ,
luego toque para comenzar o terminar la grabación.
Teclas de volumen
Las teclas de volumen ayudan de algunas maneras:
Volumen de timbre: oprima las teclas en la pantalla
principal u oprímalas cuando el teléfono esté
timbrando para silenciarlo.
Volumen del auricular: oprima las teclas durante una
llamada.
Volumen de música/video: oprima las teclas durante
una canción o video.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
Hablar
Solo diga al teléfono lo que desea:
Sugerencia: hable naturalmente pero con claridad, como
usar un altavoz.
Marcado: toque Aplicaciones >
Comandos de
voz
. Para marcar, diga Llamar y luego el nombre de un
contacto o un número telefónico. O bien, diga un
comando como “enviar texto, “Ir a” y la aplicación, o
Ayuda” para recibir ayuda del comando de voz.
Para elegir las confirmaciones y las indicaciones que
desea escuchar, toque Aplicaciones >
Comandos
de voz
, luego toque en la parte superior derecha.
Buscar: ingrese texto en el cuadro de búsqueda de
en la parte superior de la pantalla principal o
toque para buscar por voz.
Para cambiar la configuración de búsqueda por voz y
texto en voz, toque Aplicaciones >
Configuración
>
Idioma y entrada.
Ingreso de texto: en el teclado táctil, toque luego
diga su mensaje. También puede decir la puntuación.
Sugerencia: para que el teléfono lea en voz alta, consulte
Respuesta”.
Personalizar
Personalice los sonidos y la apariencia del teléfono:
Tono de timbre y notificaciones: para elegir tonos de
timbre o notificaciones, toque Aplicaciones
>
Configuración > Sonido.
Vibrar o silencio: para elegir si el teléfono vibra con
las llamadas entrantes, toque Aplicaciones
>
Configuración > Sonido. Elija Modo silencioso para
establecer si el teléfono vibra cuando configura el
deslizador de la pantalla de bloqueo en silencio. Revise
Vibrar y timbrar para que vibre cuando el timbre no esté
en silencio.
Tono de timbre para un contacto: para establecer un
tono de timbre para un contacto, toque
Aplicaciones >
Personas, toque el contacto y
luego Menú >
Establecer tono.
Volumen: para configurar el volumen, simplemente
oprima las teclas de volumen en la pantalla principal
(volumen del tono de timbre), durante una llamada
(volumen del auricular) o mientras reproduce música o
un video (volumen de los medios).
Alerta de mensaje: para cambiar la notificación de
mensaje nuevo, toque Aplicaciones >
Mensajes
> Menú >
Configuración, luego elija Configuración
de notificación
.
Configuración de visualización: para cambiar el
brillo, la animación y otras configuraciones de
visualización, toque Aplicaciones
>
Configuración > Pantalla.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
•Girar: en muchas aplicaciones, la pantalla táctil cambia
del modo retrato al modo paisaje cuando gira el
teléfono. Para activar o desactivar esto, toque
Aplicaciones >
Configuración > Pantalla >
Rotación automática.
Pantalla principal: para cambiar el fondo de pantalla,
toque y mantenga oprimido un lugar vacío en la
pantalla principal. Para obtener más información,
consulte “Redecore la pantalla principal”.
Idioma y región: para configurar el idioma del menú y
la región, toque Aplicaciones >
Configuración
>
Idioma y entrada > Idioma.
Configuración rápida
Para cambiar la configuración de Tono timbre de teléfono,
Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Datos móviles, Modo avión y
Bloqueo del teléfono, en la pantalla principal recorra a la
derecha. A continuación, toque el interruptor para
o bien .
ENC.
APAG.
SmartActions™
¿Le gustaría que su teléfono pudiera responder
automáticamente a textos mientras conduce, silencie su
timbre durante reuniones y conserve la batería cuando se
está acabando? Puede hacerlo. Smart Actions puede
automatizar las acciones que realiza en el teléfono.
Smart Actions sugiere qué acciones automatizar, según
cómo use su teléfono. Cuando vea una sugerencia en
la barra de estado, desplácese hacia abajo para aceptarla
o borrarla.
Wi-Fi
Bluetooth
GPS
Ir a todas las configuraciones
DESACT
DESACT
Configuración rápida
Tono de teléfono
Pegasus
Conectarse a dispositivos
disponibles
Conectar a las redes
disponibles
Encender para navegar y ver
mapas
Datos móviles
El plan de datos está en uso
Modo avión
Encender durante el vuelo
Bloqueo del teléfono
Predeterminado seleccionado (no asegurado)
?
ENC.
ENC.
ENC.
APAG.
APAG.
APAG.
Activar o desactivar
la configuración.
Cambiar la configuración de
Seguridad.
Abrir la aplicación Configuración.
ENC. APAG.
Conocer más sobre la
configuración rápida.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
Para abrir las acciones, toque Aplicaciones
>
SMARTACTIONS.
Para crear una acción, toque .
Para activar o desactivar una acción, ábrala y
toque o bien a la parte superior.
Para detener las sugerencias de acciones inteligentes,
toque Menú >
Configuración y desmarque
Notificaciones de sugerencias.
Para obtener ayuda en
SMARTACTIONS, toque
Menú >
Ayuda.
APAG.
ENC.
Economia de...
Modificar
Estado de carga
No se está cargando.
Brillo automático
Mantener las aplicaciones
sincronizadas solamente...
Brillo
Datos de referencia
Velocidad del procesador
DESENCADENADORES
ACCIONES
GUARDAR CANCELAR
Cambiar el icono o nombre.
Guardar los cambios.
Añadir Desencadenadores
(como eventos, horas o
lugares) que inician la
acción.
Desactivar desencadenadores
o acciones arrastrándolos a la
derecha.
Añadir una Acción (como silenciar
el timbre) para que suceda
cuando el activador lo haga.
Accesibilidad
Vea, escuche, hable, sienta y use. Las funciones de
accesibilidad están allí para todas las personas, lo cual
facilita las cosas.
Nota: para obtener información general, accesorios y
más, visite www.motorola.com/accessibility
.
Reconocimiento de voz
Solo dígale al teléfono lo que desea hacer: marcar,
navegar, buscar, enviar un mensaje y toda una gama de
otras acciones y comandos. Revíselo: toque
Aplicaciones >
Comandos de voz y consulte
Hablar”.
Respuesta
Use Respuesta para leer en voz alta; su navegación, sus
selecciones, incluso sus libros.
Para activar
Respuesta, toque Aplicaciones
>
Configuración > Accesibilidad > Respuesta, luego
toque en la parte superior para activarla .
Nota: es posible que deba descargar un software de
texto en voz (es posible que se apliquen cargos).
Para usar
Respuesta:
Menús y pantallas: toque un elemento en un menú o
pantalla; el teléfono dice el nombre.
Teléfono e ingreso de texto: comience a escribir; el
teléfono dice cada número o letra.
APAG.
ENC.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
Notificaciones: recorra la barra de estado hacia abajo;
el teléfono dice todas las notificaciones.
•Libros y más: abra un libro, archivo, mensaje y más; lo
lee en voz alta (depende de la aplicación).
Sugerencia: navegue por las aplicaciones y los menús
para escuchar cómo funcionan las lecturas de voz en el
teléfono.
Lleve
Respuesta al siguiente nivel; consulte “Explorar
por tacto”.
Explorar por tacto
Use Explorar por tacto para ampliar Respuesta y que sus
toques se lean en voz alta mientras pasa el dedo por la
pantalla.
Para activar
Explorar por tacto, active Respuesta luego
toque Aplicaciones >
Configuración > Accesibilidad
>
Exploración táctil, luego toque en la parte
superior.
Explorar por tacto cambia algunos gestos ligeramente
para que la ubicación de los toques se pueda leer en voz
alta. Solo siga el tutorial práctico para obtener más
información.
ID de llamada
Cuando desee escuchar quién llama:
Leer en voz alta: haga que se anuncie a quien llama:
toque Aplicaciones >
Configuración
>
Accesibilidad > Lectura de ID de llamada.
APAG.
Tonos de timbre: asigne un tono de timbre especial
para un contacto: toque Aplicaciones
>
Personas, toque el contacto y luego Menú
>
Establecer tono.
Volumen y vibrar
Búsqueda: Aplicaciones > Configuración > Sonido
>
Volumen o Vibrar y timbrar
Volumen abre deslizadores que le permiten definir
volúmenes diferentes para su música o videos, tonos
de timbre, notificaciones de texto o correo electrónico
y alarmas.
Vibrar y timbrar determina si el teléfono vibra en las
llamadas entrantes (aunque el timbre esté en silencio).
Acercar
Acerque la imagen.
Pellizcar para acercar: pellizque para agrandar mapas,
páginas Web y fotos: para acercar toque la pantalla con
dos dedos y luego sepárelos. Para alejar, junte los
dedos arrastrándolos.
Sugerencia: para acercar también puede efectuar una
doble pulsación.
Texto grande: muestre texto más grande en el
teléfono: toque Aplicaciones >
Configuración
>
Accesibilidad > Texto grande.
Navegador: elija zoom, tamaño de texto y otras
configuraciones de accesibilidad para el navegador:
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Controlar y personalizar
toque Aplicaciones > Navegador > Menú
>
Configuración > Accesibilidad.
Brillo de la pantalla
El teléfono ajusta automáticamente el brillo de la pantalla
cuando se encuentra en lugares iluminados u oscuros.
Pero puede ajustar su propio nivel de brillo:
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración > Pantalla
>
Brillo
Desmarque Brillo automático para configurar su propio
nivel.
Pantalla táctil y teclas
Para escuchar o sentir cuando toca la pantalla, toque
Aplicaciones >
Configuración > Sonido:
Pantalla táctil: para escuchar los toques (clics) en la
pantalla, seleccione
Sonidos al tocar.
•Teclas: para sentir los toques en el teclado de la
pantalla (vibración), seleccione
Vibrar al tocar.
Bloqueo de pantalla: para escuchar cuando bloquea o
desbloquea la pantalla (clic), seleccione
Sonido de
bloqueo de pantalla
.
Mensajes
Para hacer todavía más fácil el ingreso de texto, use
funciones como autocompletar, corrección automática y
puntuación automática: toque Aplicaciones
>
Configuración > Idioma y entrada, luego toque
WWW.
junto al tipo de teclado. Desde luego, si no desea escribir
en absoluto, use la voz: toque en el teclado de la
pantalla táctil.
Aplicaciones
¿Desea más? No hay problema. La aplicación Google
Play™ Store proporciona acceso a miles de aplicaciones
y muchas funciones útiles de accesibilidad.
Búsqueda: Aplicaciones >
Play Store
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Oprimir
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
SmartActions™
Accesibilidad
Atrás
Sig
Menú Más
Llamadas
cuando necesite hablar
Inicio rápido: llamadas
Marque números, llamadas recientes o contactos, todos
desde una aplicación.
Búsqueda: Aplicaciones >
Teléfono
Sugerencia: en la pantalla des bloqueo del teléfono,
arrastre a .
Para realizar una llamada, ingrese un número, luego
toque en el
TELÉFONO o recorra a las pestañas
RECIENTES y FAVORITOS para obtener acceso rápido a
sus llamadas contactos.
Más recientes
TELÉFONO FAVORITOSRECIENTES
1 2
ABC
3
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
Victor Harp
26 de abril de 2012
Móvil 555-555-4570
Durante una llamada:
Finalizar
Contactos recientes y favoritos
Configuración de llamada
Borrar los números que ingresó.
Buscar personas
Llamar
Comando de voz
Te clado
Silenciar
Altavoz
Agregar
llamada
Espera
Consejos y trucos
Durante una llamada: la pantalla táctil se oscurece
para evitar toques accidentales. Para reactivarla, aléjela
de su rostro u oprima la tecla Encender.
Varias tareas: toque Principal para ocultar la
pantalla de llamada y buscar un número de teléfono,
dirección o abrir otras aplicaciones durante una
llamada. Para volver a la pantalla de llamada, recorra la
barra de estado hacia abajo y toque
Llamada actual.
•Personas: para buscar sus
Personas, toque .
Correo de voz: muestra en la barra de estado
cuando tiene un nuevo correo de voz. Para escucharlo,
toque Aplicaciones >
Teléfono luego mantenga
oprimido
1.
Reenviar: para desviar todas las llamadas o llamadas
sin contestar, toque Aplicaciones >
Teléfono
> Menú >
Configuración > Desvío de llamadas.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, contestar y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Directorio
Marcado rápido
Marcado por voz
Manos libres
Silenciar y espera
Ingresar de números durante una llamada
Correo de voz
Chat de video
Múltiples llamadas y llamadas de
conferencia
Su número e ID de llamada
Desvío de llamadas y en espera
Restringir llamadas salientes
Enfriamiento
Llamadas de emergencia
Atrás
Sig
Menú Más
Llamadas
Realizar, contestar y finalizar
llamadas
Cuando hace o contesta una llamada, tiene opciones:
Hacer una llamada: toque Aplicaciones
>
Teléfono, ingrese un número, luego toque .
Para ingresar el código de marcado internacional (+),
toque y mantenga oprimido . Para agregar una
pausa o esperar después de los números, toque
Menú .
Sugerencia: puede tener chat de video con sus
amigos. Para aprender cómo, consulteChat de video”.
Contestar una llamada: toque y recorra a .
Con la llamada en espera activada, toque y recorra
a para contestar una llamada nueva, luego toque
Retener la llamada actual + Respuesta o Finalizar la
llamada actual + Respuesta
.
Ignorar una llamada: toque y recorra a .
También puede oprimir la tecla Encender para ignorar
la llamada u oprimir una tecla de volumen para silenciar
el tono de timbre.
Finalizar una llamada: toque .
Durante una llamada: toque los iconos en la parte
inferior de la pantalla de llamada para silenciar o
retener la llamada. Para ocultar la pantalla de llamado,
toque Principal . Para volver a abrirla, recorra la
barra de estado hacia abajo y toque
Llamada actual.
Nota: cuando se lleva el teléfono a la oreja, la pantalla
se oscurece para evitar toques accidentales. Cuando
aleja el teléfono de la oreja, la pantalla se vuelve a
iluminar.
Durante una llamada, la
pantalla táctil puede
permanecer apagada si
se cubre el sensor que se encuentra en su parte
superior. No use cubiertas ni protectores plásticos (ni
siquiera transparentes) que cubran este sensor.
Llamadas recientes
Mostrar sus llamadas (con la más reciente primero) para
llamar, enviar mensajes de texto o almacenarlas:
Búsqueda: Aplicaciones >
Teléfono > RECIENTES
Para llamar a un número, toque a la derecha.
Para enviar un mensaje de texto, almacenar el número
u otras opciones, toque y mantenga oprimida un
ingreso.
Para buscar la lista, toque en la parte inferior.
Para borrar la lista, toque Menú >
Borrar lista.
Directorio
Para mostrar los números de teléfono de la lista de
Personas, toque Aplicaciones > Teléfono > .
Mantenga oprimido un contacto para abrir los iconos de
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, contestar y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Directorio
Marcado rápido
Marcado por voz
Manos libres
Silenciar y espera
Ingresar de números durante una llamada
Correo de voz
Chat de video
Múltiples llamadas y llamadas de
conferencia
Su número e ID de llamada
Desvío de llamadas y en espera
Restringir llamadas salientes
Enfriamiento
Llamadas de emergencia
Atrás
Sig
Menú Más
Llamadas
opción en la parte inferior de la pantalla (mantenga
oprimido un icono para mostrar lo que hace).
Para obtener más información acerca de
Personas,
consulte “Contactos”.
Marcado rápido
Llame a las ocho Personas más importantes con solo
mantener oprimida una tecla en
Teléfono:
Para elegir los números de su lista de marcado rápido,
toque Aplicaciones >
Teléfono > Menú
>
Config. de marcado rápido. El correo de voz está
establecido en 1 y puede elegir desde el 2 hasta el 9.
Para llamar a un número de la lista, toque
Aplicaciones >
Teléfono, luego mantenga
oprimido el número de la lista (como 1 para correo de
voz).
Sugerencia: para llamar a un número más rápido,
agregue un widget de
Marcado directo a la pantalla
principal.
Marcado por voz
Marque diciendo un número o nombre de la lista de
Personas:
Búsqueda: Aplicaciones >
Teléfono >
Diga “Llamar”, seguido de un número o un nombre.
Manos libres
Cambie a manos libres durante una llamada:
Para usar el altavoz, toque .
Para usar (o dejar de usar) un dispositivo Bluetooth™
conectado, toque en la pantalla de llamada.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir
la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con
seguridad.
Silenciar y espera
Durante una llamada:
Para silenciar la llamada actual, toque .
Para poner una llamada en espera, toque .
Ingresar de números durante una
llamada
Para ingresar números durante una llamada, toque
Teclado, luego toque los números.
Correo de voz
Cuando tiene un nuevo correo de voz, se muestra en
la barra de estado. Para acceder al correo de voz, toque
Aplicaciones >
Teléfono luego toque y mantenga
oprimido
1.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, contestar y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Directorio
Marcado rápido
Marcado por voz
Manos libres
Silenciar y espera
Ingresar de números durante una llamada
Correo de voz
Chat de video
Múltiples llamadas y llamadas de
conferencia
Su número e ID de llamada
Desvío de llamadas y en espera
Restringir llamadas salientes
Enfriamiento
Llamadas de emergencia
Atrás
Sig
Menú Más
Llamadas
Si necesita cambiar su número de correo de voz, en la
aplicación
Teléfono, toque Menú > Configuración
>
Config. de correo de voz.
Chat de video
Puede ver a sus amigos mientras habla usando la cámara
frontal del teléfono o una cámara Web de la
computadora. Para usar Google Talk™, consulteChat”.
Múltiples llamadas y llamadas de
conferencia
Durante una llamada, puede iniciar otras llamadas,
cambiar entre ellas o unirse a una llamada de
conferencia:
Para contestar una segunda llamada, toque y
recorra a . Para ignorarla, toque y recorra a .
La primera llamada queda en espera si contesta la
segunda llamada. Para alternar entre llamadas,
toque .
Para marcar una segunda llamada, toque , ingrese
un número en
TELÉFONO, RECIENTES o FAVORITOS,
luego toque .
La primera llamada queda en espera cuando toca .
Para unir las llamadas después de que se conteste la
segunda llamada, toque .
Su número e ID de llamada
Para ver el número de teléfono en el teléfono, toque
Aplicaciones >
Configuración > Acerca del teléfono
>
Estado > Mi número de teléfono.
Para ocultar su número a las personas a las que llama,
toque Aplicaciones >
Teléfono > Menú
>
Configuración > Configuración adicional > ID de llamada.
Desvío de llamadas y en espera
Desvío de llamadas puede desviar llamadas siempre o
sólo cuando el teléfono está ocupado, no contesta o no
puede establecer comunicación (fuera de la red). Para
configurar el desvío de llamadas, toque Aplicaciones
>
Teléfono > Menú > Configuración > Desvío de
llamadas
.
Llamada en espera le permite contestar una segunda
llamada cuando ya está en una llamada. Para desactivar la
Llamada en espera y para enviar la segunda llamada
directamente al correo de voz, toque Aplicaciones
>
Teléfono > Menú > Configuración
>
Configuración adicional > Llamada en espera.
Restringir llamadas salientes
Para que el teléfono permita marcar solo algunos
números, toque Aplicaciones >
Teléfono
> Menú >
Configuración > Números marcado fijo.
Para activar el marcado fijo, toque
Activar FDN.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, contestar y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Directorio
Marcado rápido
Marcado por voz
Manos libres
Silenciar y espera
Ingresar de números durante una llamada
Correo de voz
Chat de video
Múltiples llamadas y llamadas de
conferencia
Su número e ID de llamada
Desvío de llamadas y en espera
Restringir llamadas salientes
Enfriamiento
Llamadas de emergencia
Atrás
Sig
Menú Más
Llamadas
Para agregar o remover los números permitidos, toque
Lista de FDN.
Enfriamiento
En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su
teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que vea
mensajes de “Enfriamiento. Para evitar que la batería y el
teléfono se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta
que el teléfono alcance su rango de temperatura
recomendada. Cuando el teléfono esté en el modo
“Enfriamiento, solo podrá hacer llamadas de
emergencia.
Llamadas de emergencia
Nota: su proveedor de servicio programa uno o más
números de emergencia al que puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado.
Los números de emergencia varían según el país. Los
números de emergencia configurados previamente
pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede no
realizarse debido a problemas de red, ambientales o de
interferencia.
1 Toque Aplicaciones > Teléfono (si el teléfono
está bloqueado, toque
Llamada de emergencia o toque
Menú >
Llamada de emergencia).
2 Ingrese el número de emergencia.
3 Toque para llamar al número de emergencia.
Nota: su teléfono móvil puede usar servicios basados en
ubicación (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de
emergencia a encontrarlo. Consulte “Servicios de
ubicación” en la información legal y de seguridad.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, contestar y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Directorio
Marcado rápido
Marcado por voz
Manos libres
Silenciar y espera
Ingresar de números durante una llamada
Correo de voz
Chat de video
Múltiples llamadas y llamadas de
conferencia
Su número e ID de llamada
Desvío de llamadas y en espera
Restringir llamadas salientes
Enfriamiento
Llamadas de emergencia
Atrás
Sig
Menú Más
Contactos
puede ser uno de los contactos de personas
Inicio rápido: Contactos
Combine la información de sus contactos de Google™ y
redes sociales para un acceso rápido a todos.
Búsqueda: Aplicaciones >
Personas
Crear: toque bajo la lista de Personas.
Editar o borrar: mantenga oprimido un contacto,
luego toque editar o borrar .
Llamar, enviar mensaje de texto o correo: toque un
contacto y luego una opción.
YO
YO
A
Configurar mi perfil
297 contactos
Abe Baudo
Astrid Fanning
Ana Medina
Álvaro Durán
Allie Smyth
Bartolomé Soza
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
GRUPOS FAVORITOSPERSONAS
Crear y ver grupos de contactos.
Tocar para ver información de
contacto, llamar, enviar un
mensaje de texto y más.
Buscar sus Personas.
Agregar un contacto.
Abrir configuración, cuentas
o comparta.
Tocar una letra para ir a nombres
de contactos que comienzan con
esa letra.
Consejos y trucos
Grupos: para mostrar o crear un grupo de contactos,
toque
GRUPOS, luego toque el grupo o .
Buscar contactos: en la pantalla principal,
simplemente toque y escriba el nombre del
contacto. En la lista de
Personas, toque .
Enviar contactos: toque un contacto, luego toque
Menú >
Compartir para enviar detalles de un
contacto en un mensaje o a través de una conexión
Bluetooth™.
•Atajos: toque Aplicaciones , toque
WIDGETS en la
parte superior, luego mantenga oprimido un widget de
Contacto.
Sincronizar: en la computadora, suba contactos a su
cuenta de Google™ en www.google.com/contacts
. En
el teléfono, toque Aplicaciones >
Configuración
>
Cuentas y sincr., elija su cuenta de Google™ y
marque
Sincronizar contactos. También puede ver
estos contactos en www.gmail.com
.
Para obtener ayuda para transferir sus contactos, vaya
a www.motorola.com/TransferContacts
.
Contactos
Inicio rápido: Contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o email a los
contactos
Contactos favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Sig
Menú Más
Contactos
Crear contactos
Búsqueda: Aplicaciones > Personas >
Toque un cuadro de texto para escribir el nombre y los
detalles. Cuando termine, toque
GUARDAR en la parte
superior.
Nota: para importar contactos o cambiar la ubicación
donde se almacenan, consulte “Obtener contactos”.
Llamar, enviar mensaje de texto o
email a los contactos
Búsqueda: Aplicaciones > Personas
Mantenga oprimido un contacto para abrir los iconos de
opción en la parte inferior de la pantalla (mantenga
oprimido un icono para mostrar lo que hace).
También puede usar “Marcado por voz”.
Contactos favoritos
Para ver sus contactos favoritos, toque Aplicaciones
>
Personas > FAVORITOS.
Para etiquetar un favorito, toque Aplicaciones
>
Personas > PERSONAS, toque un contacto para
abrirlo, luego toque junto a su nombre.
Editar, borrar u ocultar contactos
Búsqueda: Aplicaciones > Personas
Para editar un contacto, tóquelo, luego toque Menú
>
Editar. Luego, toque un campo para editar o
toque para elegir la fotografía del contacto.
Para establecer un tono de timbre especial para el
contacto, tóquelo, luego toque Menú >
Configurar
tono de timbre
.
Para borrar el contacto, tóquelo, luego toque Menú
>
Borrar.
Contactos de redes sociales (como Facebook™ se
ocultarán si selecciona
Borrar. Para ver estos contactos
o para borrarlos permanentemente, use la aplicación o
el sitio Web de la red social.
Para ocultar los contactos de una cuenta o grupo en su
lista de
Personas, toque Menú > Contactos para
mostrar
. Toque un nombre de grupo para mostrarlo o
toque
Personalizar para desmarcar los grupos que
siempre quiso ocultar.
Obtener contactos
Para agregar contactos de redes sociales, agregue su
cuenta en “Agregar o borrar cuentas”.
Para agregar sus contactos de correo, consulte
Correo electrónico”.
Sugerencia: si agrega una cuenta
Corporativa, puede
enviar mensajes a sus colegas, incluso si no los tiene
almacenados en sus contactos.
Contactos
Inicio rápido: Contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o email a los
contactos
Contactos favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Sig
Menú Más
Contactos
Para importar contactos desde su tarjeta SIM (si no
ocurrió de forma automática): toque Aplicaciones
>
Personas > Menú > Importar/exportar
>
Importar desde tarjeta SIM. Toque Aceptar para
confirmar.
Para importar contactos desde su computadora,
cargue los contactos en su cuenta Google™ en
http://contacts.google.com
. En el teléfono, toque
Aplicaciones >
Configuración > Cuentas y sincr.,
elija su cuenta de Google™ y elija
Sincronizar
contactos
. También puede ver estos contactos en
www.gmail.com
.
¿Dónde se almacenan los contactos? El teléfono
puede almacenar los contactos nuevos en su memoria o
en su cuenta de Google™: para elegir dónde se
almacenan los contactos, toque Aplicaciones
>
Personas > Menú > Configuración
>
Almacenamiento de contactos > Cuenta almacenamiento
de contactos
. Si no ve su cuenta de Google en la lista,
asegúrese de que está sincronizando los contactos con
ella: toque Aplicaciones >
Configuración > Cuentas
y sincr.
, toque la cuenta y marque Sincronizar contactos.
Los contactos no se almacenan en la tarjeta SIM.
Para obtener ayuda para transferir sus contactos, vaya a
www.motorola.com/TransferContacts
.
Compartir contactos
Envíe un contacto con una conexión Bluetooth™,
mensaje de texto o correo electrónico:
Búsqueda: Aplicaciones >
Personas
Para enviar un contacto, tóquelo y luego toque Menú
>
Compartir y elija cómo desea enviarlo.
Nota: no puede enviar a sus contactos de redes sociales.
Grupos
Cree grupos de Contactos (como “amigos”, “familia” o
“trabajo”), luego encuéntrelos más rápido mostrando un
grupo.
Para crear o mostrar un grupo en
Contactos, toque
Personas > GRUPOS en la parte superior de la pantalla.
Elija entre los grupos que aparecen o toque para crear
un grupo nuevo.
Mis detalles
Búsqueda: Aplicaciones > Personas > Configurar
mi perfil
Para editar los detalles, toque Configurar mi perfil.
Contactos
Inicio rápido: Contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o email a los
contactos
Contactos favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Sig
Menú Más
Mensajes
dígalo y listo
Inicio rápido: mensajes
Manténgase en contacto con mensajes y fotografías.
Búsqueda: Aplicaciones >
Mensajes
Sugerencia: cuando el teléfono esté bloqueado,
arrastre a
Mensajes.
Crear: toque sobre la lista de la bandeja de entrada.
Adjuntar: cuando escriba un mensaje, toque para
adjuntar una fotografía, un video u otro archivo.
Mensajes
Cambiar las notificaciones y otras
opciones.
Crear un mensaje.
Recorrer para ver más.
Tocar una conversación para
abrirla o tocar y mantenerla
oprimida para ver las opciones.
Tocar un destinatario para
agregarlo a Personas o abrir
las opciones para comunicarse
con este.
Consejos y trucos
Reenviar o guardar archivos
adjuntos: abra una
conversación, mantenga
oprimido un mensaje, luego
toque para reenviar. Mantenga oprimida una foto
para guardarla.
Ingreso de voz: solo toque un cuadro de texto, luego
toque en el teclado de la pantalla táctil.
Envíe un mensaje de texto a su mejor amigo: utilice
un widget para enviar un mensaje de texto a su
contacto favorito rápidamente: toque Aplicaciones ,
toque
WIDGETS en la parte superior, luego mantenga
oprimido
Mensaje directo para arrastrarlo a la pantalla
principal y elija un contacto.
Enviado: 13 de febrero, 4:00 p.m.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Crear mensajes de texto
Correo electrónico
Chat
Atrás
Sig
Menú Más
Mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar
mensajes de texto
Búsqueda: Aplicaciones > Mensajes
Sugerencia: cuando el teléfono esté bloqueado,
arrastre a
Mensajes.
•Abrir: toque una conversación para abrirla.
•Anexos: cuando abra un mensaje con documento
adjunto, toque el documento para abrirlo o tóquelo y
mantenga presionado para guardarlo.
Responder: abra una conversación, luego escriba una
respuesta en el cuadro de texto al final.
•Reenviar: abra una conversación, mantenga oprimido
el mensaje que desea reenviar y luego toque a la
parte superior.
•Borrar: mantenga oprimida una conversación que
desee borrar (o abra la conversación y mantenga
oprimido solo un mensaje), luego toque en la parte
superior.
Configuraciones: toque Me >
Configuración
para cambiar su tono de timbre y otras opciones.
Crear mensajes de texto
Búsqueda: Aplicaciones > Mensajes >
1 Ingrese los destinatarios en la parte superior.
2 Toque el cuadro de texto al final para ingresar el
mensaje. Para ver detalles del ingreso de texto,
consulteEscribir”.
Para agregar un archivo adjunto, toque . Para enviar
y recibir adjuntos con mayor rapidez, use “Redes
Wi-Fi”.
Correo electrónico
Revise cuentas de correo y envíe respuestas, fotos, sitios
Web y más.
Búsqueda: Aplicaciones >
Gmail o Correo
Bandeja de entrada
2
“Marque la estrella” de un
mensaje para agregar a la
etiqueta de mensaje Con
estrella de Gmail.
Elegir cuentas o carpetas.
Tocar y mantener oprimidos los
iconos para mostrar las etiquetas.
Elegir mensajes múltiples y una
acción en la parte inferior.
Crear un correo electrónico.
Buscar Gmail.
Mostrar etiquetas de Gmail.
Comprobar Gmail.
Abrir configuración y opciones.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Crear mensajes de texto
Correo electrónico
Chat
Atrás
Sig
Menú Más
Mensajes
Agregar cuentas de Gmail™: la primera vez que
encendió el teléfono, probablemente configuró o inició
sesión con una cuenta de Google™; eso configura la
cuenta de
Gmail para una cuenta, pero puede
agregar más en Aplicaciones >
Configuración
>
Cuentas y sincr.
Agregar cuentas de correo electrónico: para agregar
cuentas de
Correo, siga las indicaciones cuando
abrió por primera vez la aplicación o toque
>
AGREGAR CUENTA e ingrese los detalles. Para las
cuentas de correo electrónico de trabajo del servidor
de Microsoft™ Exchange, ingrese los detalles del
administrador de TI.
Cambiar o borrar cuentas: para cambiar la
sincronización y las notificaciones de una cuenta, o
para borrarla, toque Aplicaciones >
Configuración
>
Cuentas y sincr., toque una cuenta y luego Menú
>
Configuración o Remover cuenta.
Chat
Inicie sesión y pruebe un chateo rápido.
Búsqueda: Aplicaciones >
Talk y seleccione su
cuenta Google™. La lista de amigos de abre y los iconos
le dicen qun está disponible para chat de texto,
chat de video, chat de voz o quién es sin
conexión.
Invitar un amigo: toque en la parte superior
derecha, luego ingrese la dirección de correo
electrónico para la cuenta Google de un amigo.
Recibirá la invitación cuando inicie sesión en
Google Talk™.
Iniciar chat de texto: toque el nombre en la lista de
amigos, luego ingrese el texto y toque .
Iniciar chat de voz o video: toque el icono de voz o
de video al lado del nombre de un amigo.
Converse desde una computadora: también puede
conversar desde una computadora. Obtenga más
información en www.google.com/talk
.
Para otras opciones de chat, use:
Navegador de Web: en la pantalla principal, toque
e ingrese al sitio Web de su proveedor de IM.
Una vez que esté ahí, siga el enlace para iniciar sesión.
Aplicaciones: para buscar una aplicación de
mensajería instantánea, toque Aplicaciones
>
Play Store. Las opciones de IM dependerán del
proveedor de IM.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Crear mensajes de texto
Correo electrónico
Chat
Atrás
Sig
Menú Más
Escribir
teclado cuando lo necesite
Inicio rápido: escribir
Cuando toque un cuadro de texto, como en un mensaje o
búsqueda, tiene opciones de teclado.
Elegir un teclado: en el cuadro de texto, recorra la
barra de estado hacia abajo y toque
Seleccionar
método de ingreso
.
Cerrar el teclado: toque Atrás .
asdfghj k l
qwe r t yu i op
1234567890
z
xcvbnm
.
?123
... ... ...
Enviar
Anne
asdfghj k l
qwe r t yu i op
1234567890
@$&_ ( ) : ;
ES ! # = / +
-’
?
z
xcvbnm
,
.
+!=
123
Para cambiar de teclados, toque y mantenga.
Te clado de Swype :
Para escribir una palabra,
simplemente trace una
ruta por las letras.
Para colocar mayúscula,
vaya sobre el teclado.
Para letras dobles, haga
un círculo en la letra.
Te clado de Motorola:
Toque una tecla para cada letra
y luego toque la predicción de
palabras para ingresarlas.
a
e
n
a
e
n
TM
Consejos y trucos
Mover el cursor: toque un punto en el texto para
colocar el cursor, luego arrastre la flecha debajo del
cursor para moverlo.
Copiar y pegar: pulse dos veces en la palabra para
resaltarla (si es necesario, arrastre los extremos del
texto resaltado). Toque los iconos en la parte superior
para seleccionar todo, cortar, copiar o pegar (mantenga
oprimidos los iconos para mostrar las etiquetas).
Su diccionario: para agregar una palabra que usa con
frecuencia, ingrésela, toque la palabra en la lista de
palabras a continuación en el cuadro de texto, luego
toque ahí nuevamente para agregarla a su diccionario.
Si Swype no conoce una palabra, toque letras
individuales para ingresarla.
Símbolos: toque y mantenga presionada una tecla
para ingresar el número o símbolo pequeño en la parte
superior.
Para ingresar varios números o símbolos, toque .
?123
?123
Escribir
Inicio rápido: escribir
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Sig
Menú Más
Escribir
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Elija el estilo de teclado y edite el diccionario de palabras
que le sugiere el teléfono:
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración > Idioma
y entrada
Para elegir su teclado en pantalla, toque
Predeterminado.
La entrada de Motorola le permite ingresar texto de
una letra por vez. Mientras escribe, el teléfono
muestra sugerencias de palabras. Si ingresa una
palabra que no era una de las sugerencias, toque la
palabra completada en la barra de sugerencias dos
veces y agréguela a su diccionario para la próxima vez.
Swype™ le permite ingresar palabras con un
movimiento continuo. Arrastre el dedo sobre las letras
de la palabra. Si Swype no conoce una palabra, puede
tocar las letras para ingresarla; luego, toque la palabra
en la barra de sugerencias y toque
Agregar al
diccionario
para la próxima vez.
Para cambiar las preferencias del teclado, toque
junto al tipo de teclado. Puede cambiar el idioma, la
puntuación automática y más.
Para agregar o editar las palabras que el teléfono
sugiere y reconoce, toque
Diccionario personal.
Cortar, copiar y pegar
Corte, copie y pegue nombres, números de teléfono,
direcciones, citas o cualquier cosa en un cuadro de texto.
1 Para resaltar una palabra, púlsela dos veces.
Para resaltar más palabras, arrastre la flecha del
selector al borde del resaltado.
2 Toque los iconos para cortar o copiar.
Sugerencia: mantenga oprimidos los iconos para
mostrar las etiquetas.
3 Abra el cuadro de texto donde desea pegar el texto
(incluso si está en otra aplicación).
4 Toque el cuadro de texto, luego mantenga oprimido
para mostrar la opción
PEGAR. Toque PEGAR para pegar
el texto.
Enviar
Hotel de Anne
Para resaltar una palabra, púlsela dos veces.
Para resaltar más, arrastre las flechas.
Copiar
Cortar
Seleccionar todo
Escribir
Inicio rápido: escribir
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Sig
Menú Más
Socializar
su vida y sus amigos
Inicio rápido: socializar
Google+™ hace que las conexiones en la Web se
parezcan más a las conexiones de la vida real. Comparta
sus pensamientos, vínculos y fotos con los círculos
correctos.
Búsqueda: Aplicaciones >
Google+
Todos los círculos
Richard Branson
Nadando con cientos de tiburones
ballena en México. . . Dice #NoToSh...
HACE 3 HORAS
241 +695
Abrir opciones, como Buscar
publicaciones y Cerrar sesión.
Actualizar.
Agregar pensamiento o
comentario.
Compartir, un pensamiento,
fotos y su ubicación.
Menú Navegación (Principal,
Perfil, Círculos y más).
Consejos y trucos
Crear unrculo: toque > Círculos > , ingrese un
nombre de círculo y toque
Aceptar. Para agregar
personas, toque
Personas recomendadas. Seleccione
una persona (toque
Agregar), luego toque un círculo y
ACEPTAR.
Mostrar o borrar círculos: toque >
Círculos y
toque un nombre de círculo. Recorra hacia abajo para
ver las
Personas, Publicaciones y Fotos del círculo. Para
eliminar el círculo, toque Menú >
Borrar círculo.
Agregar un widget: en la pantalla principal, toque
Aplicaciones , toque
Widgets en la parte superior,
luego mantenga oprimida
Publicaciones de Google+
para arrastrarlas a la pantalla principal.
Ayuda: para obtener más información sobre Google+,
visite www.google.com/+
.
Otras redes sociales: también puede usar
Facebook™, Twitter y más. Use la aplicación Google
Play™ Store para encontrar las últimas aplicaciones y
widgets oficiales.
Socializar
Inicio rápido: socializar
Agregar o borrar cuentas
Atrás
Sig
Menú Más
Socializar
Agregar o borrar cuentas
La primera vez que encendió su teléfono, probablemente
configuró o se registró en su cuenta Google™; eso
configuró la aplicación
Google+ para redes sociales.
Nota: use Google Play™ Store para descargar la
aplicación de Facebook.
Para agregar su cuenta para la aplicación de
Facebook:
1 Toque Aplicaciones > Configuración > Cuentas y
sincr.
> AGREGAR CUENTA > Facebook.
Sugerencia: su red u otros factores podrían afectar la
velocidad de descarga. Para descargar más rápido,
consulte “Redes Wi-Fi”.
2 Ingrese a su cuenta con el nombre de usuario o el
correo y contraseña que estableció en
www.facebook.com
. Sus amigos de Facebook™
aparecerán en su lista de
Personas.
Si no ve sus amigos de Facebook en
Personas, elija su
cuenta en la lista
Cuentas y sincr. y asegúrese de que
Contactos es marcado. En la lista de Personas, toque
Menú >
Contactos para mostrar > Personalizar y
asegúrese de que su cuenta de Facebook tenca
marcada
Todos los contactos.
Para eliminar una cuenta (junto con sus contactos y
mensajes del teléfono), toque Aplicaciones
>
Configuración > Cuentas y sincr., toque la cuenta y
luego Menú >
Remover cuenta.
Socializar
Inicio rápido: socializar
Agregar o borrar cuentas
Atrás
Sig
Menú Más
Navegar
explorar y encontrar
Inicio rápido: navegar
Obtenga acceso al mundo. Busque una página Web o
simplemente explore:
Búsqueda: Aplicaciones >
Navegador
Ir a una página Web: toque la barra de dirección en la
parte superior de una página y escriba una dirección.
Crear o abrir favoritos: abra la barra de dirección
(recorra hacia abajo) y después toque Menú
>
Guardar en favoritos o Favoritos.
WWW.
www.google.com/
Web
Imágenes Lugares Noticias más
Restaurantes
Chicago, IL: actualizar
Bares Más
Historial Cerrar sesión
Café
ConfiguracióniGoogle Ayuda
Ver Google en: móvil Clásico
Tocar un enlace para
seleccionarlo. Tocar y mantener
presionado para ver más
opciones.
Abrir opciones para el explorador
y la página.
Mostrar otras pestañas de
explorador o abrir una nueva.
Si no ve la barra de URL en el
extremo superior, arrastrar la
página hacia abajo.
Consejos y trucos
Ir a una página Web: en la pantalla principal, solo
toque en la parte superior e ingrese la
dirección de una página Web.
Nota: si no se puede conectar, póngase en contacto
con el proveedor de servicio.
Sitios móviles: algunos sitios Web muestran
automáticamente una versión “móvil” de su página. Si
desea ver las versiones estándar de computadora de
todos los sitios Web, toque Menú >
Usar versión
escritorio
.
Recargar: si una página no se carga correctamente,
intente tocando .
Borrar historial: en el navegador, toque Menú
>
Configuración, luego elija historial, caché, cookies y
otras opciones.
Navegar
Inicio rápido: navegar
Conexión web
Favoritos
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Sig
Menú Más
Navegar
Conexión web
Para acceder a la Web, el teléfono usa su red Wi-Fi (o su
red de teléfono móvil si no hay una red Wi-Fi conectada).
Nota: el proveedor de servicio puede cobrarle por
navegar por la Web o por descargar datos mediante una
red de teléfono móvil.
Para conectar a una red Wi-Fi, consulteRedes Wi-Fi”.
Favoritos
Para marcar una página en el navegador, toque Menú
>
Guardar en favoritos.
Para ir a un favorito, toque Menú >
Favoritos, luego
toque el favorito.
Sugerencia: en el navegador, toque para mostrar las
pestañas que ha abierto, luego toque en la parte
superior para abrir los favoritos.
Descargas
Advertencia: las aplicaciones que se descargan desde la
Web pueden provenir de fuentes desconocidas. Para
proteger el teléfono y los datos personales, sólo
descargue aplicaciones de fuentes confiables, como
Google Play™”.
Para descargar un archivo, fotografía o página Web, toque
Aplicaciones >
Navegador y vaya al sitio Web:
WWW.
•Archivos: toque el vínculo de descarga. Para mostrar
el archivo o aplicación, toque Aplicaciones
>
Descargas.
•Imágenes: manténgala oprimida para elegir
Guardar
imagen
. Para mostrar la imagen, toque Aplicaciones
>
Galería > download.
Páginas Web: toque Menú >
Guardar para leer sin
conex.
. Para volver a abrir la página, toque
Aplicaciones >
Navegador > > Menú
>
Páginas guardadas.
Para descargar actualizaciones de aplicaciones o del
teléfono, consulte “Descargar aplicaciones” o
Actualización del teléfono”.
Opciones del navegador
Para cambiar la página principal del navegador, la
configuración de seguridad, el tamaño de texto u otras
opciones, toque Menú >
Configuración.
Navegación y búsquedas seguras
Lleve un registro de lo que el navegador y las búsquedas
muestran:
Navegar de incógnito: para abrir una pestaña que no
aparezca en el navegador o en el historial de
búsqueda, toque Aplicaciones >
Navegador >
> Menú >
Nueva pestaña de incógnito.
WWW.
WWW.
Navegar
Inicio rápido: navegar
Conexión web
Favoritos
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Sig
Menú Más
Navegar
Explorar historial, caché y contraseñas: para borrar
el historial de navegación y otra información guardada,
toque Aplicaciones >
Navegador > Menú
>
Configuración > Privacidad y seguridad.
Llenado automático de formularios: cuando ingrese
su nombre en un formulario en línea, el navegador
puede ingresar automáticamente la información de
dirección. Si no desea esto, toque Aplicaciones
>
Navegador > Menú > Configuración > General,
luego desmarque
Autocompletar formulario.
Ventanas emergentes del navegador: para evitar
que las ventanas emergentes se abran, toque
Aplicaciones >
Navegador > Menú
>
Configuración > Avanzada > Bloquear ventanas
emergentes
.
Historial de búsqueda y ubicación: en la pantalla
principal, toque para abrir la ventana de
búsqueda, luego toque Menú >
Configuración
>
Privacidad y seguridad, luego desmarque las
opciones que no desea.
WWW.
WWW.
WWW.
Navegar
Inicio rápido: navegar
Conexión web
Favoritos
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Sig
Menú Más
Fotografías y videos
¡véalo, captúrelo, compártalo!
Inicio rápido: fotografías y videos
Capture fotos muy claras y videos HD para saborear ese
momento increíble. Envíelas a amigos o guárdelas para
más adelante.
Búsqueda: oprima la tecla Cámara (instantáneo) o toque
Aplicaciones >
Cámara
Sugerencia: cuando el teléfono esté bloqueado,
arrastre a
Cámara.
_
_
Última foto o video
Acercar
mara frontal o posterior
Capturar
mara o videograbadora
Flash
Brillo
Modos (una sola toma, várias
tomas o temporizador)
Iluminación de la escena
Efectos (como blanco y negro)
Resolución y más
Consejos y trucos
Tomar una fotografía: abra la cámara, luego toque .
Grabar un video: toque en la cámara, luego
toque para comenzar o terminar la grabación.
Modo de ráfaga: tome fotos en sucesión rápida, abra
la cámara, toque
Modos y seleccione rias tomas,
luego toque .
Ver, compartir o borrar: toque la última foto/video en
la esquina del visor o toque Aplicaciones
>
Galería y toque una foto o video. Puede elegir
compartir, borrar, Menú y más.
Zoom: oprima las teclas de volumen.
Enfoque y flash: para elegir un punto de enfoque
fuera de centro y probar el flash automático, toque un
punto en el visor antes de tomar la fotografía. Un
cuadrado verde marca el punto de enfoque; toque
para tomar la fotografía.
Tarjeta de memoria: las fotos y videos se almacenan
en la memoria del teléfono a menos que abra el visor y
toque >
Almacenamiento > Tarjeta SD.
•Aclarar: para obtener los videos y las fotos más
nítidos, limpie el lente con un paño suave y seco.
Fotografías y videos
Inicio rápido: fotografías y videos
Tomar fotografías
Grabar videos
La toma perfecta
Editar, compartir o borrar fotografías y
videos
Capture su pantalla
YouTube
Atrás
Sig
Menú Más
Fotografías y videos
Tomar fotografías
Búsqueda: oprima la tecla Cámara
Toque la tecla Cámara o para tomar una foto (o
mantenga oprimido para enfocar, luego suelte para
tomarla). Tome fotos en sucesión rápida, toque
Modos
y seleccione
Várias tomas, luego toque la tecla Cámara
o.
Grabar videos
Búsqueda: oprima la tecla Cámara, luego toque
Toque para comenzar o terminar la grabación.
Sugerencia: para enviar un video en un mensaje de
texto, primero ajuste la calidad de video: toque para
cambiar a la videograbadora, luego toque >
Resolución
de video
> QVGA (320 x 240). Después de grabar el video,
toque su miniatura, luego tóquela para ver las opciones
para compartirlo.
La toma perfecta
Apunte y oprima: listo. Pero cuando desee la toma
perfecta o algo un poco diferente, juegue con estas
opciones de la cámara:
Opciones
Configuración Pantalla grande (resolución
fotográfica de 6MP u 8MP)
Función tecla de volumen (use
las teclas de volumen para
acerca o alejar)
Etiqueta geográfica (información
de ubicación automática)
Almacenamiento (teléfono o
tarjeta de memoria microSD)
Efectos Programe un efecto de fotografía:
Normal, Blanco/negro, Negativo y
más.
Escenas Programe el tipo de fotografía que
desea tomar:
Automático, Retrato,
Paisaje y más.
Modos Establezca en Una toma o Várias
tomas
.
Exposición Seleccione una programación de
exposición.
Fotografías y videos
Inicio rápido: fotografías y videos
Tomar fotografías
Grabar videos
La toma perfecta
Editar, compartir o borrar fotografías y
videos
Capture su pantalla
YouTube
Atrás
Sig
Menú Más
Fotografías y videos
O estas opciones de video:
Flash Configure Flash activ., Flash desac.
o
Flash autom.
Opciones
Configuración Resolución de video (1080p,
720p, DVD, VGA o QVGA)
Función teclas volumen (use las
teclas de volumen para acerca
o alejar)
Etiqueta geográfica (información
de ubicación automática)
Almacenamiento (teléfono o
tarjeta de memoria microSD)
Efectos Programe un efecto de video:
Normal, Blanco/negro, Negativo y
más.
Modos Configure como Video normal,
MMS de video o Intervalo.
Exposición Seleccione una programación de
exposición.
Luz Configurar Luz activada o Luz
desactivada
.
Opciones
Editar, compartir o borrar
fotografías y videos
Búsqueda: Aplicaciones > Galería
Ver, compartir o borrar: toque una miniatura para
abrirlo, luego elija compartir, borrar, Menú y
más.
Sugerencia: para seleccionar archivos múltiples, abra
una carpeta, toque y mantenga oprimida una foto y
luego toque otras.
Zoom: abra una foto,
junte o separe dos
dedos sobre la pantalla.
Sugerencia: coloque el
teléfono de lado para
obtener una vista de
pantalla ancha.
Fondo de pantalla o
foto de contacto: abra una imagen y luego toque
Menú >
Configurar imagen como.
Editar: abra una imagen y luego toque Menú
>
Editar.
Presentación: abra una carpeta y luego toque en la
parte superior. Para detener la presentación, toque la
pantalla o Atrás .
Sugerencia: para mostrar la presentación en un
televisor u otro dispositivo, consulteConectar y
transferir”.
Fotografías y videos
Inicio rápido: fotografías y videos
Tomar fotografías
Grabar videos
La toma perfecta
Editar, compartir o borrar fotografías y
videos
Capture su pantalla
YouTube
Atrás
Sig
Menú Más
Fotografías y videos
Para copiar fotografías hacia o desde una computadora,
vaya a “Tarjeta de memoria y administración de archivos”.
Capture su pantalla
Algunas veces, una imagen dice más que mil palabras.
Comparta una captura de pantalla de su lista de
reproducción favorita, su nuevo puntaje alto o la
información de contacto de un amigo. Si puede verla en
su teléfono, puede compartirla con sus amigos.
Para capturar la pantalla del teléfono, mantenga
oprimidas la tecla Encender y la tecla de bajar volumen al
mismo tiempo.
Para ver la captura de pantalla, toque Aplicaciones
>
Galería > Screenshots.
YouTube™
Vea videos de usuarios de YouTube de cualquier parte o
inicie sesión en su cuenta para compartir los suyos.
Búsqueda: Aplicaciones >
YouTube
•Ver: toque EXPLORAR o buscar un video, luego
toque la imagen para reproducirlo.
Fotografías y videos
Inicio rápido: fotografías y videos
Tomar fotografías
Grabar videos
La toma perfecta
Editar, compartir o borrar fotografías y
videos
Capture su pantalla
YouTube
Atrás
Sig
Menú Más
Música
cuando la vida necesita música de fondo
Inicio rápido: música
Música en todas partes, literalmente; transmítala,
cómprela, guárdela, reprodúzcala. Escuche y cree listas
de reproducción en cualquier momento.
Búsqueda: Aplicaciones >
Play Music
Para acceder a la música de Google Play™ desde una
computadora, visite www.google.com/music
.
CANCIONES GÉNEROSLISTAS DE REPRODUCCIÓN
Última adición
Espectáculos en vivo de Allie
Portland
Viaje
Canciones del verano
Ejercicios 1
Mezcla de Allie
Título de la canción
Artista
Mover bruscamente a la
izquierda o a la derecha para
buscar canciones, listas de
reproducción y más.
Tocar para ver las opciones.
Buscar
Configuración
Durante una canción:
Abrir los detalles y la
configuración.
Tocar para saltar o mantener
para explorar.
Consejos y trucos
•Ir atrás: cuando abra una lista de canciones o artistas,
toque en la parte superior izquierda para regresar.
Aleatorio o repetir: durante una canción, toque
para mostrar aleatorio y repetir en la parte
inferior. Toque una vez para repetir la lista de
canciones actual o dos veces para repetir solamente la
canción actual.
Volumen: oprima las teclas de volumen.
Ocultar el reproductor de música: para usar otra
aplicación mientras reproduce música, toque
Principal . Para volver al reproductor de música,
recorra la barra de estado hacia abajo y toque el título
de la canción.
Pantalla principal: controle la reproducción de música
desde la pantalla principal agregando el widget
Música
de Google Play
.
Tienda: toque para comprar más música.
Listas de reproducción: toque y mantenga oprimida
una canción en la biblioteca para agregarla a una lista
de reproducción o mostrar otras opciones. Para editar,
borrar o cambiar el nombre de una lista de
reproducción, toque y mantenga oprimida su nombre
en la biblioteca de música.
Durante un vuelo: mantenga oprimida la tecla
Encender >
Modo avión para desactivar todas las
conexiones de red e inalámbricas y escuchar música
durante un vuelo.
Música
Inicio rápido: música
Atrás
Sig
Menú Más
Música
Tipos de archivo: el teléfono puede reproducir
archivos MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI y WAV.
Música
Inicio rápido: música
Atrás
Sig
Menú Más
Ubicar y navegar
donde está, dónde vaya
Inicio rápido: ubicar y navegar
Encuentre una dirección, un lugar, vea qué hay cerca,
obtenga instrucciones o navegación completa y mucho
más; todo con los mapas de Google Maps™ que conoce
y adora.
Búsqueda: Aplicaciones >
Mapas
190
294
57
94
55
90
290
Oak ParkOak Park
CiceroCicero
Oak Lawn
Orland Park
Calumet City
ChicagoChicago
EvanstonEvanston
Highland Park
NorthbrookNorthbrook
Des PlainesDes Plaines
La GrangeLa Grange
Burbank
LincolnwoodLincolnwood
Oak Park
Cicero
Oak Lawn
Orland Park
Calumet City
Chicago
Evanston
Highland Park
Northbrook
Des Plaines
La Grange
Burbank
Lincolnwood
Chicago, IL
A
P
P
Orland
O
O
dP
k
Orland Park
Calumet City
Calumet C
Calumet City
Park
and P
Hi
Hi hl d
h
k
Highland Park
5
7
9
4
Lawn
L
Lawn
k
k
Borrar mapa
Configuración
Ayuda
Mapas
Abrir Navegación, Latitude,
historial y más.
Buscar
Indicaciones
Local
Capas
Menú
Consejos y trucos
Encontrar una dirección: ingrese la dirección en el
cuadro de búsqueda en la parte superior. El mapa se
mueve para mostrar la dirección.
Obtener indicaciones: encuentre una dirección en el
mapa, tóquela, luego toque .
Guardar una dirección: toque la dirección, luego
toque la estrella junto a su nombre. Para mostrar los
lugares con estrella, toque
Mapas y elija Mis lugares.
Toque una estrella para removerla.
Zoom: para acercar o alejar, arrastre dos dedos juntos
o sepárelos en la pantalla.
Girar e inclinar: gire dos dedos en el mapa para girarlo
o arrastre hacia arriba/hacia abajo para inclinar.
Enviar su ubicación: para decirle a otros su ubicación,
toque su ubicación en el mapa, toque la burbuja
Mi
ubicación
, luego elija Enviar ubicación a otros.
Buscar negocios o atracciones cercanas: toque
en la parte inferior.
Identificar dirección: mantenga oprimido un punto en
el mapa para mostrar la dirección más cercana.
Obtener ayuda para el mapa: toque Menú
>
Ayuda.
Ubicar y navegar
Inicio rápido: ubicar y navegar
Google Local™
Google Latitude™
Atrás
Sig
Menú Más
Ubicar y navegar
Google Local™
Google Local permite encontrar restaurantes, cafés,
bares y atracciones cerca de usted:
Búsqueda: Aplicaciones >
Local
Sugerencia: en Mapas, solo toque en la parte inferior.
Google Latitude
Google Latitude le permite ver dónde están sus amigos y
familiares en Google Maps™. Planifique el encuentro,
verifique que llegaron bien a casa o simplemente
manténgase en contacto. No se preocupe, su ubicación
no se comparte a menos que usted lo indique. Después
de iniciar sesión en Google Latitude, puede invitar a sus
amigos a ver su ubicación o aceptar sus invitaciones.
Para unirse a Google Latitude, toque Aplicaciones
>
Mapas, toque Mapas en la parte superior, luego elija
Unirme a Latitude.
Para usar Google Latitude después de unirse, toque
Aplicaciones >
Latitude:
Para agregar amigos, toque .
Toque
Seleccionar entre los contactos o Añadir mediante
dirección de correo electrónico
. Su amigo recibirá un
aviso de correo electrónico.
Para remover amigos, toque junto a su nombre.
Para compartir su ubicación cuando recibe una
solicitud, puede escoger
Aceptar y compartir (muestra
su ubicación y puede ver la de ellos), Aceptar, pero
ocultar mi ubicación
(oculta su ubicación, pero ve la de
ellos) o
No aceptar (oculta ambas ubicaciones).
Para ocultar su ubicación, toque Me >
Ajustes
>
Ajustes de ubicación > Informar desde aquí.
Para cerrar sesión, toque Menú >
Ajustes
>
Ajustes de ubicación luego desmarque la opción
Informar desde aquí.
Ubicar y navegar
Inicio rápido: ubicar y navegar
Google Local™
Google Latitude™
Atrás
Sig
Menú Más
Oficina
téngalo listo en cualquier momento
Inicio rápido: oficina
Google Drive™ le permite crear documentos en la Web,
para compartir con cualquier computadora, teléfono o
teléfono inteligente.
Búsqueda: Aplicaciones >
Drive > Mi unidad
Si no tiene Drive, puede descargarlo gratis: toque
Aplicaciones >
Play Store y busque en
Google Drive.
Mi unidad
AYE R
Document
Dibujo
Presentación
Hoja de cálculo
Otro tipo de archivo
Compartir, enviar, cambiar
nombre, descargar fuera
de línea y más.
Volver a la pantalla principal
de Drive.
Ordenar la lista o crear
un documento nuevo.
Consejos y trucos
•Crear: para crear un documento nuevo, toque
Menú >
Nuevo….
Compartir: toque junto a un documento en la lista
para compartirlo, permitir que esté disponible sin
conexión y más.
Importar: en la computadora, acceda a sus
documentos en http://drive.google.com
. Allí, puede
crear o cargar documentos desde la computadora.
Ayuda: para obtener ayuda o más información sobre
Google Drive, visite www.google.com/support/drive
.
•Acelerar: use una base o teclado y mouse Bluetooth™
cuando desee usar el teléfono como una
computadora. Para conectarlos, enciéndalos y toque
Aplicaciones >
Configuración > Bluetooth. Para
desconectarlos, apáguelos. Para obtener más
información, consulte “Bluetooth™ inalámbrico”.
Oficina
Inicio rápido: oficina
Sincronización corporativa
Quickoffice
Red de la oficina
Alarma
Calendario
Atrás
Sig
Menú Más
Oficina
Sincronización corporativa
Si utiliza Microsoft™ Office Outlook en la computadora
de su trabajo, el teléfono puede sincronizar correos,
eventos y contactos con el servidor Microsoft Exchange.
Para agregar su cuenta
corporativa, consulte “Correo
electrónico”.
Para elegir qué sincronizar desde su cuenta
corporativa, toque Aplicaciones > Configuración
>
Cuentas y sincr., toque su cuenta, elija opciones
como
Calendario, Contactos o Correo.
Quickoffice
Use Quickoffice para ver y editar archivos.
Búsqueda: Aplicaciones >
Quickoffice
Toque un archivo para abrirlo o toque y mantenga
oprimido un archivo para ver sus opciones. Puede editar
la mayoría de los archivos de texto u hojas de cálculo:
Toque el texto para ubicar el cursor.
Toque el texto dos veces para seleccionar el texto.
Abra un teclado, elija formato, guarde el archivo o elija
otras opciones tocando Menú .
Red de la oficina
Para conectar la red de la oficina con una conexión de red
privada virtual, consulte “Redes privadas virtuales (VPN)”.
Alarma
Búsqueda: Aplicaciones > Reloj
•Alarma: toque la casilla de verificación junto a una
alarma para configurarla. Toque una alarma para
editarla o toque para agregar una nueva.
Cuando suene una alarma, toque
Descartar para
desactivarla o
Posponer para postergarla por diez
minutos.
Configuraciones: para cambiar el sonido de alarma,
posponerla u otras configuraciones, toque .
Sugerencia: para configurar la fecha, hora, zona horaria y
formatos, toque Aplicaciones >
Configuración
>
Fecha y hora.
Oficina
Inicio rápido: oficina
Sincronización corporativa
Quickoffice
Red de la oficina
Alarma
Calendario
Atrás
Sig
Menú Más
Oficina
Calendario
Muestre los eventos almacenados en el teléfono y en los
calendarios en línea, todos en un solo lugar.
Búsqueda: Aplicaciones >
Calendario
Cambiar la vista: toque la fecha en la parte superior
izquierda para elegir
Día, Semana, Mes o Agenda.
Para configurar la vista predeterminada, toque
Menú >
Configuración > Configuración general
>
Vista predeterminada.
Para ir a una fecha, toque Menú >
Ir a fecha.
30 31 1 2 3 4 5
23 24 25 26 27 28 29
16 17 18 19 20 21 22
9 10 11 12 13 14 15
2 3 4 5 6 7 8
25 26 27 28 29 30 1
Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb
octubre de 2012
8
19 20 2
1
22
1
12
13
14
15
4
5
6
7
8
7
28
29
30
1
r
M
J
u
e
Vi
e
b
Nuevo evento
Ir a fecha
Actualizar
Buscar
Calendarios para mostrar
Configuración
Recorrer para ver el mes
anterior/siguiente.
Los colores de los eventos
indican calendarios diferentes.
Ver opciones
JUL
05
Agregar eventos: en cualquier vista, toque Menú
>
Nuevo evento, ingrese los detalles, luego toque
GUARDAR.
Mostrar, editar o borrar eventos: toque un evento
para abrirlo, luego toque editar o borrar .
Mostrar, ocultar o agregar calendarios: toque
Menú >
Calendarios para mostrar para mostrar u
ocultar calendarios de su cuenta de Google™. Puede
usar una computadora para agregar o remover
calendarios en su cuenta de Google en
www.google.com/calendar
.
¿Dónde se almacenan y cambian los eventos? El
teléfono puede almacenar sus eventos en su cuenta
de Google o en su teléfono: toque Menú
>
Configuración > Configuración general > Calendario
predeterminado
.
Sugerencia: agregue un widget de
Calendario a la
pantalla principal. Toque Aplicaciones >
WIDGETS,
luego mantenga oprimido el widget de
Calendario para
agregarlo a la pantalla principal.
Oficina
Inicio rápido: oficina
Sincronización corporativa
Quickoffice
Red de la oficina
Alarma
Calendario
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
con cables o inalámbrico
Inicio rápido: conectar y transferir
Conecte accesorios, computadoras, redes y más.
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración
Wi-Fi
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
DISPOSIT
Bluetooth
Conexiones y punto Wi-Fi móvil
Uso de datos
Más...
Sonido
Pantalla
Almacenamiento
ENC.
APAG.
ENC.
Configuración
Modo avión
Cambiar la configuración de Wi-Fi.
desactive todas las
conexiones inalámbricas.
ENC.
Activar Wi-Fi o Bluetooth,
o .
Cambiar la configuración de
Bluetooth.
Cambiar la conexión y la
configuración para compartir.
Mover imágenes, música y otros
medios a una tarjeta de memoria
microSD opcional.
ENC. APAG.
Consejos y trucos
Dispositivos Bluetooth™: para conectar un audífono,
teclado u otro dispositivo Bluetooth, toque
Bluetooth.
Redes Wi-Fi: para conectarse, toque
Wi-Fi.
Conexiones y punto Wi-Fi móvil: para convertir el
teléfono en un enlace activo, toque
Conexiones y punto
Wi-Fi móvil
, luego marque Punto Wi-Fi móvil. Puede
cambiar la seguridad del enlace activo.
Google Drive™: cargue archivos en la Web, para que
pueda acceder a ellos desde el navegador en
computadoras Microsoft™ Windows™ o Apple™
Macintosh™, así como otros dispositivos Android™.
Visite http://drive.google.com
.
Cable USB: el puerto micro USB del teléfono le
permite intercambiar medios y otros archivos con una
computadora conectada. Para cambiar el tipo de
conexión USB, toque Aplicaciones
>
Configuración > Almacenamiento > Menú
>
Conexión de computadora USB.
Conexiones automáticas: cuando Bluetooth™ o
Wi-Fi estén , el teléfono se vuelve a conectar
automáticamente con los dispositivos o redes
disponibles que ha usado antes.
ENC.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Activar o desactivar Bluetooth
Búsqueda: Aplicaciones > Configuración, luego
toque
Bluetooth para cambiar
Sugerencia: para prolongar la vida útil de la batería o
detener las conexiones, desactive Bluetooth
cuando no lo use.
Conectar dispositivos
La primera vez que conecte un dispositivo, siga estos
pasos:
1 Asegúrese de que el dispositivo con el que se esté
asociando esté en modo detectable (consulte la guía
del usuario del dispositivo para obtener detalles).
2 Toque Aplicaciones >
Configuración > Bluetooth.
3 Asegúrese de que el interruptor en la parte superior
esté , luego toque
BUSCAR DISPOSITIVOS.
4 Toque un dispositivo encontrado para conectarse (si es
necesario, toque
Conectar o ingrese una contraseña
como
0000).
Sugerencia: toque junto a un dispositivo para
cambiarle el nombre.
Cuando el dispositivo se conecta, el indicador de
estado Bluetooth cambia a color azul .
Para desconectarse automáticamente o volver a
conectar un dispositivo en cualquier momento, solo
actívelo o desactívelo.
ENC.
APAG.
ENC.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir
la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con
seguridad.
Administrar dispositivos
Para volver a conectar manualmente el teléfono con un
dispositivo asociado, toque el nombre del dispositivo en
la lista
DISPOSITIVOS DISPONIBLES.
Para desconectar manualmente el teléfono de un
dispositivo asociado, toque el nombre del dispositivo en
la lista de dispositivos, luego toque
Aceptar.
Para remover un dispositivo asociado, toque junto al
nombre del dispositivo en la lista
DISPOSITIVOS
CONECTADOS
, luego toque Desconectar.
Toque Aplicaciones >
Configuración > Bluetooth,
active Bluetooth, luego toque Menú >
Cambiar
nombre del teléfono
. Ingrese un nombre y toque Aceptar.
Permitir que los dispositivos encuentren su
teléfono
Para permitir que un dispositivo Bluetooth descubra su
teléfono:
1 Toque Aplicaciones > Configuración > Bluetooth.
2 Toque
Solo visible para los dispositivos asociados para
que el teléfono sea visible para todos los dispositivos
por dos minutos.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
Transferir archivos
Fotografías o videos: abra la fotografía o video, luego
toque >
Bluetooth.
Personas: toque Aplicaciones >
Personas
> Menú >
Compartir contactos, marque lo que
desea compartir (puede elegir
Deseleccionar todo),
luego toque
ACEPTAR > Bluetooth.
Redes Wi-Fi
Activar y desactivar Wi-Fi
Búsqueda: Aplicaciones > Configuración, luego
toque
Wi-Fi para cambiar
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague
Wi-Fi cuando no lo use.
Conectar a redes
Para buscar redes en el área de alcance:
1 Toque Aplicaciones > Configuración > Wi-Fi.
Sugerencia: para ver la dirección MAC del teléfono y
la configuración de Wi-Fi, toque Menú >
Avanzado.
2 Asegúrese de que el interruptor en la parte superior
esté , luego toque
EXPLORAR.
3 Toque una red encontrada para conectarse (si es
necesario, ingrese
SSID de red, Seguridad y Contraseña
inalámbrica
y toque Conectar).
ENC.
APAG.
ENC.
Cuando se conecta el teléfono, el indicador de estado
de Wi-Fi aparece en la barra de estado.
Nota: si ve un signo de interrogación en el indicador
de estado de Wi-Fi , desplace la barra de estado
hacia abajo, toque la red e ingrese la contraseña de la
red.
Sugerencia: cuando la conexión Wi-Fi está activa, el
teléfono se vuelve a conectar automáticamente a las
redes disponibles que ha utilizado
Administrar redes
Para remover una red, tóquela en la lista, luego toque
Olvidar.
Para administrar las redes, toque Aplicaciones
>
Configuración > Wi-Fi, encienda Wi-Fi, luego toque
Menú >
Administrar redes.
Enlace activo Wi-Fi
Puede transformar su teléfono en un enlace activo Wi-Fi
para proporcionar acceso a Internet cómodo y portátil a
otros dispositivos habilitados para Wi-Fi.
Nota: manténgalo seguro. Para proteger el teléfono y el
enlace activo de acceso no autorizado, se recomienda
encarecidamente que configure la
Seguridad del enlace
activo (
WPA2 es lo más seguro), incluida contraseña.
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración >
Conexiones y punto Wi-Fi móvil y marque Punto Wi-Fi móvil
1 El teléfono apaga la alimentación de Wi-Fi y usa la red
móvil para el acceso a Internet. Toque
Configuración de
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
enlace activo móvil > Configurar enlace activo móvil para
configurar la seguridad:
SSID: ingrese un nombre único para su enlace
activo.
Seguridad: seleccione el tipo de seguridad que
desea:
Abra o WPA2. Para WPA2, ingrese una
contraseña única que otras personas necesitarán
para acceder al enlace activo Wi-Fi.
Nota:
WPA2 es recomendado por IEEE.
•Canal: si nota interferencia después de que el
enlace activo ha estado activo por un tiempo,
puede probar diferentes canales.
2 Toque
Guardar cuando finalice la configuración.
Cuando el
Enlace móvil activo esté activo, se pueden
conectar otros dispositivos con capacidad Wi-Fi
ingresando el
SSID del enlace activo, seleccionado un
tipo de
Seguridad e ingresando la Contraseña inalámbrica
correcta.
Modos Wi-Fi
Para las personas a quienes les gustan los aspectos más
técnicos, el teléfono es compatible con los siguientes
modos Wi-Fi: 802.11a, b, g, n.
cables USB
Nota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre
respete las normas. Consulte “Contenido con derechos de
autoren la información legal y de seguridad.
Para cargar música, imágenes, videos, documentos u
otros archivos desde su computadora, conecte su
teléfono a la computadora con un cable USB. Para
cambiar el tipo de conexión USB, toque Aplicaciones
>
Configuración > Almacenamiento > Menú
>
Conexión de computadora USB.
Para Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista y
Windows 7: en la computadora, elija Inicio, seleccione
Explorador de Windows en la lista de programas. En el
Explorador de Windows, el teléfono aparece como un
dispositivo MTP o PTP que le permite usar Windows
Media Player para transferir los archivos. Para obtener
más instrucciones o archivos controladores, visite
www.motorola.com/myrazri
.
Para Apple™ Macintosh™: use transferencia de
archivos Android, disponible en
www.android.com/filetransfer
.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
Tarjeta de memoria y administración
de archivos
Sus fotos, videos y otros archivos se almacenan
automáticamente en la memoria interna del teléfono.
Las memorias microSD opcionales
pueden ayudar a almacenar más
archivos.
Sugerencia: para mover medios
desde la memoria interna a la
tarjeta microSD, toque
Aplicaciones >
Configuración > Almacenamiento
>
Administrar almacenamiento interno.
Remover o borrar una tarjeta de memoria
Nota: no remueva la tarjeta de memoria microSD
mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo
archivos en ella.
Antes de remover una tarjeta microSD necesita
desmontarla. Toque Aplicaciones >
Configuración
>
Almacenamiento > Desmontar tarjeta SD.
Para borrar una tarjeta microSD, toque Aplicaciones
>
Configuración > Almacenamiento > Borrar tarjeta SD.
Advertencia: se borrarán todos los datos de la tarjeta
microSD.
Conexión USB
Puede conectar el teléfono a una computadora con un
cable USB.
microSD
micro SIM
Nota: la primera vez que use una conexión USB, es
posible que la computadora indique que se está
realizando la instalación de los controladores. Siga las
indicaciones que vea para completar la instalación. Esto
puede tardar algunos minutos.
1 Cuando esté en la pantalla principal, conéctese al cable
de datos micro USB Motorola desde el puerto micro
USB del teléfono a un puerto USB en la computadora.
El teléfono debe mostrar en la barra de estado.
Nota: asegúrese de conectar el teléfono a un puerto
USB de alto poder. Por lo general, se encuentran
directamente en la computadora. Para cambiar el tipo
de conexión USB, si fuese necesario, toque
Aplicaciones >
Configuración > Almacenamiento
> Menú >
Conexión de computadora USB
>
Dispositivos multimedia (MTP) o mara (PTP).
2 El teléfono y la tarjeta microSD aparecen como dos
discos extraíbles separados en la computadora.
Arrastre y suelte archivos entre la computadora y el
teléfono o carpetas de la tarjeta microSD. Cuando
termine, use la función “Quitar hardware en forma
segura” antes de desconectar el cable USB.
Nota: no puede usar los archivos de la tarjeta microSD.
Compartir su conexión de datos
La computadora puede acceder a Internet a través de la
red móvil del teléfono; solo necesita un cable USB.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
Sugerencia: para compartir una conexión Wi-Fi, consulte
Enlace activo Wi-Fi”.
1 Conecte el teléfono a la computadora con un cable
USB.
Nota: si la computadora está ejecutando algo más
antiguo que Microsoft™ Windows™ 7 o Apple™
Macintosh™ OSX, se podría requerir una configuración
especial.
2 En el teléfono, toque Aplicaciones
>
Configuración, luego asegúrese de que el
interruptor de
Wi-Fi esté configurado en .
3 En
Configuración, toque Anclaje y enlace activo móvil,
luego marque
Conexión a red USB para comenzar la
conexión.
Para detener la conexión, desmarque
Conexión a red
USB
, luego desconecte el teléfono de la computadora.
Uso de datos
Puede llevar un seguimiento y establecer límites sobre el
uso de datos.
Nota: la información de uso se entrega para ayudarle a
administrar el teléfono. Estas cifras pueden no coincidir
con el tiempo que le cobra su operador, ya que estos
valores no se miden de la misma forma.
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración > Uso de
datos
APAG.
El teléfono muestra un gráfico de uso de datos, seguido
de una lista de las aplicaciones que se están ejecutando,
desde el uso de datos mayor hasta el menor. Toque una
aplicación para abrir sus detalles. Las aplicaciones que
usan gran cantidad de datos también pueden consumir
mucha energía de la batería.
La pantalla de uso de datos muestra información y
configuración para los datos transferidos a través de la
red móvil del proveedor de servicio.
Uso de datos
ENC.
Datos móviles
Establecer límite datos móviles
26 de sep a el 28 de oct
Ciclo de uso
28 de sep a el 1 de oct: se usó 232MB aproximada
26 de abril 26 de mayo
Calculado por el teléfono. Los cálculos del uso de
datos realizados por tu proveedor pueden ser
diferentes.
Navegador
14,46 MB
límite
4,0
GB
advertencia
1,5
GB
Establecer las restricciones de
fecha o mostrar el uso de Wi-Fi
o Ethernet.
Activar un límite de datos.
Tocar para mostrar o restringir los
datos de fondo.
Arrastrar las barras blancas para
cambiar las fechas.
Arrastrar las barras para cambiar
la advertencia (naranja) o límite
(rojo).
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
Sugerencia: para llevar un registro del uso de datos Wi-Fi
y Ethernet en pestañas separadas, toque Aplicaciones
>
Configuración > Uso de datos > Menú > Mostrar
uso de Wi-Fi
o Mostrar uso Ethernet.
Configurar una advertencia de uso de datos
Toque Aplicaciones > Configuración > Uso de datos,
luego arrastre el costado derecho de la barra naranja
arriba/abajo para configurar el nivel de advertencia de
datos. Cuando el uso de datos alcance el nivel
especificado, recibirá una notificación.
Configurar un límite de uso de datos
Toque Aplicaciones > Configuración > Uso de datos
>
Configurar de datos de fondo, luego arrastre el costado
derecho de la barra roja arriba/abajo para configurar el
límite de uso de datos.
Cuando alcance el límite de uso de datos, los datos
móviles se desconectan automáticamente y varias
características del teléfono no funcionarán como
corresponde. Recibirá una notificación cuando se
desconecten los datos móviles.
Limitar datos de fondo
Algunas aplicaciones transfieren datos en segundo plano,
cuando no las utiliza. Puede restringir el uso de datos en
segundo plano para que las aplicacones individuales
ayuden a reducir el uso de datos general.
Toque Aplicaciones > Configuración > Uso de datos
y desplácese hacia abajo para ver las aplicaciones que
transfieren datos a través de la red móvil. Toque una
aplicación, y luego toque
Limitar datos de fondo.
También puede restringir los datos en segundo plano
para todas las aplicaciones de todas las redes disponibles
(móvil, Wi-Fi o Ethernet).
Búsqueda: Menú >
Configuración > Uso de datos
> Menú >
Limitar datos de fondo
Nota: la restricción de todos los datos de segundo plano
puede causar que algunas funciones dejen de trabajar.
NFC
La tecnología de comunicación en
campo cercano permite compartir
de manera instantánea contenido
(como enlaces Web, contactos y
fotos), información y más, tocando
la parte posterior del teléfono con
otro dispositivo habilitado para NFC.
Activar NFC y Android Beam
Para activar la NFC, en el teléfono, toque Aplicaciones
>
Configuración > Más… > NFC. Revise que la casilla
de verificación esté seleccionada.
Para activar Android Beam, toque Aplicaciones
>
Configuración > Más > Android Beam, luego toque el
interruptor de encendido para activar .
Antena NFC
ENC.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
Compartir con la Android Beam
Use la Android Beam para compartir contenido en el
teléfono con otro teléfono o tablero habilitado para NFC.
Nota: el otro dispositivo también debe ser compatible
con NFC.
1 Abra la ventana que contiene lo que desea compartir:
página de mapa, página de navegador, foto, lo que sea.
2 Toque la parte posterior del teléfono con la parte
posterior del otro dispositivo.
Cuando el dispositivo se conecte, verá
Toque para
transferir
en el teléfono.
3 Toque la pantalla para compartir el contenido.
Configuración de un toque de Bluetooth y
Wi-Fi
Solo toque el teléfono con un dispositivo Bluetooth
habilitado para NFC o punto de acceso Wi-Fi para
asociarse o conectarse automáticamente con el
dispositivo.
Seguridad
Los pagos móviles, conexiones inalámbricas y uso
compartido de contenido demandan seguridad:
•Rango: NFC solo funciona en un rango corto (entre
4 cm/1,5 pulgadas), por lo tanto, es poco probable que
se conecte por error; si así ocurriera, de todas maneras
debe aceptar la conexión para enviar o recibir
información.
Cifrado: el teléfono usa las funciones de seguridad,
cifrado y autenticación más recientes para proteger la
información personal para pagos móviles y uso
compartido de contenido.
Su nube
Una cuenta con acceso a todo, en cualquier parte:
teléfono, tablet, computadora.
Sincronice su cuenta de Google™
Cuando inicie sesión en la misma cuenta de Google,
todos los dispositivos pueden recibir las mismas
aplicaciones, películas, libros y música de “Google Play™”;
además, comparte los mismos servicios de Google
Drive™, Gmail™, Google Calendar™ y otros servicios de
Google. Para agregar cuentas al teléfono, toque
Aplicaciones >
Configuración > Cuentas y sincr.
Google Drive™
Google Drive siempre está con usted, en la Web, en el
hogar, en la oficina y en movimiento. Los archivos están
protegidos en su cuenta Google.
Búsqueda: Aplicaciones >
Drive
•Cargar: toque Menú > Upload para elegir una
canción, archivo, imagen u otro archivo que desee
cargar.
Descargar o compartir: toque
Mi unidad, luego
toque junto a un archive para compartirlo, hacerlo
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
disponible sin conexión y más. Toque Sin conexión para
mostrar sus documentos descargados.
Documentos: toque
Mi unidad para abrir y editar
Google Drive (consulte “Inicio rápido: oficina”).
Actualizar la lista de archivos: toque Menú
>
Actualizar para actualizar la lista de archivos de la
computadora.
Desde cualquier navegador: vaya a
http://drive.google.com
e inicie sesión en su cuenta
para ver sus archivos.
En la computadora, vaya a:
http://drive.google.com
Mi unidad
Compartido conmigo
Favoritos
Recientes
Sin conexión
Crear un documento o cambiar la
encriptación y otra configuración.
Buscar todos los archivos
en la unidad.
Teléfono y tablet
Su teléfono y tablet Android™ pueden trabajar en
conjunto para ayudarle a sacar el máximo provecho de
ambos:
Su nube: acceda a todas sus cosas en ambos
dispositivos. Consulte “Su nube”.
Transferir medios y archivos: cargue archivos en su
Google Drive™desde cualquier dispositivo Android
en su cuenta de Google o puede copiar archivos a la
tarjeta de memoria del teléfono y transferirlos a otros
dispositivos con “Tarjeta de memoria y administración
de archivos”.
Enlace activo del teléfono: si tiene un tablet con
Wi-Fi tablet, convierta el teléfono en un enlace activo
de Wi-Fi para permitir el acceso a Internet de su tablet
en cualquier lugar, consulte “Enlace activo Wi-Fi”.
Accesorios Bluetooth: si tiene un teclado Bluetooth u
otros accesorios para usar con su tablet, recuerde que
también puede usarlos con el teléfono. Para
conectarlos, consulteBluetooth™ inalámbrico”.
Redes privadas virtuales (VPN)
Una red VPN le permite acceder a los archivos en una red
protegida (como una red de oficina con un firewall).
Comuníquese con el administrador de red para pedirle la
configuración de VPN y cualquier aplicación adicional u
otro requisito.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Conectar y transferir
Para ingresar a la configuración VPN, toque
Aplicaciones >
Configuración > Más… > VPN. Elija
el tipo de VPN e ingrese la configuración que le entregó
el administrador de red. La red se almacena en la lista
VPN para que pueda seleccionarla siempre que necesite
conectarse.
Red móvil
No debería necesitar cambiar ninguna configuración de
red. Comuníquese con el proveedor de servicio para
obtener ayuda.
Toque Aplicaciones >
Configuración > Más…
>
Redes móviles para ver las opciones de configuración
de la red.
Modo avión
Use el modo avión para apagar todas las conexiones
inalámbricas, útil durante el vuelo. Mantenga oprimida la
tecla Encender >
Modo avión.
Nota: cuando selecciona el modo avión, se desactivan
todos los servicios inalámbricos. Luego puede volver a
activar Wi-Fi y/o Bluetooth, si lo permite la aerolínea.
Otros servicios inalámbricos de voz y datos (como
llamadas y mensajes de texto) permanecen apagados en
el modo avión. Todavía se pueden hacer llamadas de
emergencia al número de emergencia de su región.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth™ inalámbrico
Redes Wi-Fi
cables USB
Tarjeta de memoria y administración de
archivos
Compartir su conexión de datos
Uso de datos
NFC
Su nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Sig
Menú Más
Proteger
ayuda a mantenerlo seguro
Inicio rápido: proteger
Asegúrese de que la información esté protegida en caso
de que pierda o le roben el teléfono.
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración
>
Seguridad y bloqueo de pantalla
La forma más fácil de proteger el teléfono es usar el
Bloqueo de pantalla. Puede elegir el reconocimiento facial,
un patrón o un número PIN para desbloquear el teléfono.
Seguridad y bloqueo de pantalla
PANTALLA DE SEGURIDAD
ENCRIPTACIÓN
Bloqueo de pantalla
Datos de propietario
Predeterminado
Encriptar teléfono
Solicitar un PIN o una contraseña numérica
para descifrar el teléfono cada vez que se
enciende
Encriptar tarjeta SD
Proteger los datos de tu tarjeta de memoria
Permitir desvío Bluetooth
Permitir iniciar Comandos de voz
mediante el botón de multifunción de
Bluetooth cuando el dispositivo está
bloqueado
BLOQUEO DE LA TARJETA SIM
Config. bloqueo tarjeta SIM
Cambie el bloqueo de pantalla y
utilice la cubierta deslizante, el
reconocimiento facial, un patrón,
PIN o contraseña, o no use
bloqueo.
Su información se muestra en la
pantalla de bloqueo.
Cifrar los datos almacenados en
su teléfono o tarjeta de memoria.
Consejos y trucos
Desbloqueo facial: desbloquee el teléfono mirándolo.
Toque Aplicaciones >
Configuración > Seguridad
y bloqueo de pantalla
> Bloqueo de pantalla
>
Desbloqueo facial y siga las indicaciones.
Patrón olvidado: si ingresa el
Patrón de desbloqueo
incorrecto cinco veces, el dispositivo muestra una
opción
¿Olvidó el patrón? que le permite ingresar el
correo electrónico y la contraseña de la cuenta de
Google™ para desbloquear el dispositivo.
Contraseña olvidada: si ingresa la
Contraseña de
desbloqueo incorrecta cinco veces, el dispositivo
muestra una opción
¿Olvidó la contraseña? que le
permite ingresar el correo electrónico y la contraseña
de la cuenta de Google™ para desbloquear el
dispositivo.
Marcación restringida: para que el teléfono permita
marcar solo algunos números, toque Aplicaciones
>
Teléfono > Menú > Configuración > Números
marcado fijo
.
Proteger
Inicio rápido: proteger
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Sig
Menú Más
Proteger
Bloqueo de pantalla
Para mantener el equipo seguro, puede bloquear la
pantalla táctil cuando se inactive.
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración
>
Seguridad y pantalla de bloqueo > Bloqueo de pantalla,
luego seleccione el tipo de bloqueo
Ninguno: desactivar el bloqueo de pantalla.
Predeterminado: recorra hacia la derecha para
desbloquear.
Desbloqueo facial: mire el teléfono para desbloquearlo.
Siga las indicaciones para capturar su rostro e ingresar
un PIN o contraseña (para respaldo o para cambiar la
configuración de bloqueo). Cuando la pantalla se
oscurezca, oprima la tecla Encender, luego haga calzar
la imagen del rostro en el cuadro de la parte inferior
para realizar el desbloqueo.
Nota: esta función es menos segura que un patrón,
PIN o contraseña.
Patrón: diseñe un patrón para desbloquear.
PIN: ingrese de cuatro a dieciséis dígitos para
desbloquear.
Contraseña: ingrese de cuatro a dieciséis letras, dígitos
o símbolos para desbloquear.
Para cambiar cuando la pantalla táctil se inactive,
consulte “Tecla Encender”.
Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el
teléfono bloqueado (consulteLlamadas de emergencia).
Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre,
pero deberá desbloquearlo para contestar.
¿No puede desbloquear?
Desbloqueo con rostro: si el teléfono no reconoce su
rostro, se le pedirá que ingrese patrón de desbloqueo o
código PIN para desbloquearlo.
Patrón, PIN o contraseña: si olvida el patrón, el PIN o la
contraseña, el dispositivo muestra una opción que le
permite ingresar el correo electrónico y la contraseña de
su cuenta de Google™ para desbloquear el dispositivo.
Bloqueo de SIM
Precaución: si ingresa un código PIN incorrecto tres
veces seguidas, el teléfono bloquea la tarjeta SIM y pide
el código PIN de desbloqueo. Comuníquese con el
proveedor de servicio para obtener un código de
desbloqueo de PIN.
Para establecer un PIN para la tarjeta SIM que se debe
ingresar cada vez que se encienda el teléfono:
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración
>
Seguridad y pantalla de bloqueo > Config. bloqueo tarjeta
SIM
> Bloquear la tarjeta SIM
Para configurar el PIN de SIM, ingrese un código de
4 dígitos. Para cambiar el código, escoja
Cambiar PIN de
SIM
.
Proteger
Inicio rápido: proteger
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Sig
Menú Más
Proteger
Encriptar el teléfono
Precaución: si olvida el código de cifrado, no puede
recuperar los datos almacenados en el teléfono o tarjeta
de memoria. El cifrado de archivos puede tardar una hora
o más. Deje el teléfono conectado y no interrumpa el
proceso.
El cifrado protege las cuentas, configuración,
aplicaciones y archivos del teléfono, de modo que nadie
pueda acceder a ellos si se lo roban.
Para encriptar el teléfono y que éste requiera un PIN o
contraseña cada vez que lo encienda:
Búsqueda: Aplicaciones >
Configuración
>
Seguridad y bloqueo de pantalla > Encriptar teléfono
Respaldar y restaurar
Los datos de su cuenta de Google™ se respaldan en
línea. Por lo tanto, si restablece o reemplaza el teléfono,
inicie sesión en su cuenta de Google para restaurar los
contactos, eventos y otros detalles que haya sincronizado
con la cuenta. Para elegir lo que desea sincronizar con la
cuenta, toque Aplicaciones >
Configuración
>
Cuentas y sincr., toque su cuenta de Google™ y
marque cosas para sincronizar. Tenga en cuenta que los
mensajes de texto, los registros de llamadas y los
elementos almacenados en el teléfono no se restaurarán.
Para restaurar sus aplicaciones de la tienda Google
Play™, consulte “Tenga cuidado con sus aplicaciones”.
Restablecer
Para restablecer el teléfono a la configuración de fábrica y
borrar todos los datos del teléfono, toque Aplicaciones
>
Configuración > Privacidad > Restablecer datos de
fábrica
> Restablecer teléfono.
Advertencia: se borrarán del teléfono todas las
aplicaciones descargadas y los datos del usuario. No se
borrarán los datos de la tarjeta de memoria.
Proteger
Inicio rápido: proteger
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Sig
Menú Más
¿Desea más?
siempre hay más
Obtenga más
Hay más ayuda, actualizaciones e información aquí:
Tutoriales y respuestas: toque Aplicaciones
>
Guide Me para obtener tutoriales paso a paso.
Para
TEMAS DE AYUDA, toque la pestaña.
Actualizaciones: obtenga actualizaciones para el
teléfono, software para la computadora, ayuda en
línea, guías y más en www.motorola.com/myrazri
.
Accesorios: busque accesorios para su teléfono en
www.motorola.com/mobility
.
Aplicaciones: toque Aplicaciones >
Play Store.
Noticias: obtenga las últimas noticias, aplicaciones,
consejos y trucos, videos y muchísimo más: únase a
nosotros en:
YouTube™ www.youtube.com/motorola
Facebook™ www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motomobile
Google+ www.google.com/+
Obtenga un escáner de código de
barra de Google Play y digitalice
este código.
Consejos y trucos
Ayuda de Google™: en las aplicaciones de Google,
toque Menú >
Ayuda. También puede ver los
Centros de ayuda de Google en línea en
www.google.com/support
.
¿Desea más?
Obtenga más
Atrás
Sig
Menú Más
Solución de problemas
podemos ayudar
Recuperación ante golpes
En el poco probable evento de que el teléfono deje de
responder al tacto y las teclas, intente un reinicio forzado:
mantenga oprimidas la tecla Encender y la tecla de bajar
volumen por más de 15 segundos. Si es necesario,
mantenga oprimida la tecla Encender para volver a
encender el teléfono.
Servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asistencia, con gusto le
ayudaremos.
Visite el sitio www.motorola.com/support
, donde podrá
seleccionar diferentes opciones de atención al cliente.
También se puede comunicar con el Centro de atención a
clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina),
800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia),
01 800 021 0000 (xico), 0800-100-4289 (Venezuela) o
al 0-800-52-470 (Perú).
Solución de problemas
Recuperación ante golpes
Servicio y reparaciones
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
seguro, inteligente, protegido
Uso y seguridad de la batería
Uso y segu ridad de la baterí a
La siguiente información de seguridad y uso de la batería aplica a todos los dispositivos
móviles Motorola.
Si el dispositivo móvil usa una batería principal no extraíble
(como
se indica en la información del producto),
se deben ignorar los detalles relacionados con
la manipulación y el reemplazo de la batería
; la batería solo debe ser reemplazada por un
servicio aprobado de Motorola y
cualquier intento de removerla o reemplazarla, a
menos que sea realizado por un representante de servicio técnico, puede dañar el
producto e invalidar su garantía
.
Importante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para evitar lesiones o
daños.
La mayoría de los problemas de seguridad con las baterías surgen del manejo
inadecuado de las baterías y específicamente del uso continuo de baterías dañadas.
RESTRICCIONES
No desarme, rompa, perfore, triture ni intente cambiar de ningún otro modo la
forma de la batería.
No utilice herramientas, objetos afilados o fuerza excesiva para insertar o
remover la batería porque esto puede dañar la batería.
No permita que el dispositivo móvil ni la batería entren en contacto con
líquidos.*
Los líquidos pueden entrar a los circuitos del dispositivo, lo que produce
corrosión.
No permita que la batería toque objetos metálicos.
Si objetos de metal, como joyas,
permanecen en contacto prolongado con los puntos de contacto de la batería, la batería se
puede sobrecalentar.
No ponga su dispositivo móvil o batería cerca de una fuente de calor.*
Las
temperaturas altas pueden hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle.
No seque una batería mojada o húmeda con un electrodoméstico o una fuente de
calor externa
, como un secador de pelo o un horno microondas.
RECOMENDACIONES
Evite dejar el dispositivo móvil dentro del automóvil a altas temperaturas.*
Evite dejar caer la batería o el dispositivo móvil.*
Dejar caer estos elementos,
especialmente en una superficie dura, puede provocar un daño potencial.*
Comuníquese con el proveedor de servicio o con Motorola si el dispositivo móvil
o la batería se dañan en alguna de las formas señaladas aquí.
*Nota:
asegúrese siempre que las cubiertas de la batería, los conectores y los
compartimientos estén cerradas y asegurados para evitar una exposición directa de la batería
a cualquiera de estas condiciones, incluso si la información de su producto indica que su
dispositivo móvil
puede resistir daños causados por estas condiciones.
Importante: Motorola recomienda utilizar siempre baterías y cargadores marca
Motorola para asegurar la calidad y la seguridad.
La garantía de Motorola no cubre
daños provocados al dispositivo móvil por el uso de baterías y/o cargadores que no sean
Motorola. Para ayudar a distinguir entre baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo
son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada),
Motorola incluye hologramas en sus baterías. Usted debe confirmar que cualquier batería que
adquiera tenga el holograma “Motorola Original”.
Si ve en la pantalla un mensaje como
Batería no válida
o
No se puede
cargar
, realice los siguientes pasos:
Retire la batería y revísela para confirmar si tiene el holograma “Motorola Original”;
Si no tiene el holograma, la batería no es una batería Motorola;
Si tiene el holograma, vuelva a poner la batería e intente cargarla nuevamente;
Si el mensaje permanece, comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado.
Advertencia:
el uso de una batería o cargador que no sean Motorola puede dar origen a un
incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
Reciclaje y eliminación adecuada y segura de la batería:
la correcta eliminación de la
batería no sólo es importante por seguridad, además beneficia el medio ambiente. Puede
reciclar las baterías usadas en varios lugares dispuestos por los distribuidores o el proveedor
de servicio. Puede encontrar información adicional acerca de la correcta eliminación y reciclaje
en
www.motorola.com/recycling
.
Eliminación:
elimine inmediatamente las baterías usadas de acuerdo a las
normas locales. Comuníquese con el centro local de reciclaje o con organizaciones
nacionales de reciclaje para obtener más información acerca de cómo desechar las
baterías.
Advertencia:
jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
Carga de la batería
Carga de la batería
Consideraciones durante la carga de la batería del producto:
Durante la carga, mantenga su batería y cargador a temperatura ambiente para una carga
de batería eficiente.
Las baterías nuevas no están cargadas totalmente.
El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período
prolongado.
Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería
contra daños por sobrecarga.
Accesorios de terceros
Accesorios de terceros
El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos,
cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el rendimiento
de su dispositivo móvil. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser peligrosos y
032375o
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
pueden anular la garantía de su dispositivo móvil. Si desea obtener una lista de accesorios de
Motorola, visite
www.motorola.com/products
.
Precauciones al conducir
Precauc iones al conduci r
Al conducir siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. El uso de dispositivos o
accesorios móviles para una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocar una
distracción, y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas; obedezca siempre las leyes
y regulaciones sobre el uso de estos productos.
Mientras conduce, NUNCA:
Escriba, lea o ingrese o revise textos, correos o cualquier otro dato escrito.
Navegue por Internet.
Ingrese información de navegación.
Realice ninguna otra función que desvíe su atención del camino.
Mientras conduce, SIEMPRE:
Mantenga la vista en el camino.
Utilice un dispositivo de manos libres si dispone de uno o si la ley lo exige en su área.
Ingrese información acerca de su destino en un dispositivo de navegación
antes de
conducir.
Utilice las funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de habla (como
instrucciones audibles), si están disponibles.
Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos y accesorios
móviles en el vehículo.
Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse al conducir.
Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en
www.motorola.com/callsmart
(solo en inglés).
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Ataque s, pérdid a de conoci miento y ca nsancio de l a vista
Para reducir el cansancio de la vista y evitar dolores de cabeza, siempre es aconsejable
mantener la pantalla a una distancia cómoda de sus ojos, usarla en un área bien iluminada y
hacer pausas frecuentes.
Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques o pérdida de conocimiento (incluso si
nunca antes han tenido uno) cuando se exponen a luces o patrones de luces destellantes,
como por ejemplo al usar juegos de video o ver videos con efectos de luces destellantes.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes
síntomas: ataques, pérdida de conocimiento, convulsiones, movimiento ocular o muscular
nervioso, pérdida de la conciencia o desorientación.
En caso de que usted o alguien en su familia hayan experimentado ataques o pérdidas de
conocimiento, consulte a su médico antes de usar una aplicación que produce efectos de luces
destellantes en su dispositivo móvil.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia:
la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos
prolongados puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de
sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad
auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:
Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen
alto.
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o
sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y
recibir atencióndica.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en
http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
(sólo en inglés).
Movimiento repetitivo
Movimien to repeti tivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos,
puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del
cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo
y consulte a un médico.
Niños
Hi jos
Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por
ejemplo:
Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia.
El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar
quemaduras.
Supervise el acceso de niños mayores.
Igual que con una computadora, si un niño mayor
utiliza su dispositivo móvil, le recomendamos que controle su acceso para ayudar a prevenir:
Exposición a aplicaciones o contenido inapropiados.
Uso indebido de aplicaciones o contenido.
Pérdida de datos.
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
Partes de vidrio
Parte s de vidri o
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el
producto recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo.
Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio
calificado.
Advertencias operacionales
Adverte ncias ope racional es
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas.
Áreas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las áreas potencialmente explosivas están señalizadas y
pueden incluir zonas de detonaciones, estaciones de servicio, zonas de carga de combustible
(como la cubierta inferior de los barcos), instalaciones de transferencia o almacenamiento de
combustible o de productos químicos o zonas donde el aire contiene productos químicos o
partículas, tales como grano en polvo o polvos de metal.
Cuando se encuentre en alguna de esas áreas, apague su dispositivo móvil, y no retire, instale
ni cargue las baterías, a menos que se trate de un modelo de aparato de radio teléfono
específicamente calificado para uso e tales áreas y certificado como “intrínsecamente seguro”
(por ejemplo, aprobado por Factory Mutual, CSA o UL). En estas zonas se pueden producir
chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Tecla símbolo
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a
continuación:
Símbolo Definición
Importante información de seguridad a continuación.
No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban
reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con
las autoridades de regulación locales para obtener más
información.
032374o
032376o
032375o
Señales de radio frecuencia (RF)
Energí a de radiof recuenci a (RF)
Exposición a señales de RF
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y
transmite señales de radio frecuencia (RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil,
el sistema que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los que transmite el
dispositivo.
Su dispositivo móvil fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su
país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF.
Precauciones de operación con señales de RF
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de
seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones:
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el dispositivo móvil como si fuera
un teléfono fijo.
Si lleva el dispositivo móvil junto al cuerpo, asegúrese de ubicar el dispositivo móvil a una
distancia mínima de 2,54 cm (1 pulgada) del cuerpo, y si usa cualquier un estuche o
portateléfono accesorio, que éste no tenga partes de metal.
No deseche la batería ni el dispositivo móvil con la basura
doméstica. Para obtener más información, consulte
“Reciclaje”.
No use herramientas.
Sólo para uso en interiores.
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen
puede ocasionar daños en la audición.
Símbolo Definición
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
Interferencia y compatibilidad de señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF
desde fuentes externas si están protegidos, diseñados o configurados incorrectamente para la
compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría
producir interferencia con otros dispositivos.
Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencia
Apague su dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que
señalen que debe hacerlo, como hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el
dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de
su uso durante el vuelo.
Dispositivos Médicos
Si tiene un dispositivo médico, incluido un dispositivo médico implantable, como un
marcapasos o desfibrilador, consulte a su proveedor de salud y las instrucciones del fabricante
del dispositivo antes de utilizar este dispositivo móvil.
Las personas con dispositivos médicos implantables deben observar las siguientes
precauciones:
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20,32 cm (8 pulgadas) del dispositivo
médico implantable cuando el dispositivo móvil esté ENCENDIDO.
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico implantable para minimizar la
posibilidad de interferencia.
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar que
se está produciendo interferencia.
Información reglamentaria
Info rmación r eglamen tari a
El dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reglamentarios
nacionales e internacionales. Para obtener las declaraciones y los detalles de cumplimiento,
consulte la información reglamentaria en la guía impresa de productos.
Servicios de ubicación
Lugar
La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen la
funcionalidad basada en la ubicación. Las fuentes de ubicación pueden incluir GPS, AGPS y
Wi-Fi.
Su dispositivo móvil puede utilizar señales del Sistema de posicionamiento global (GPS) para
las aplicaciones basadas en la ubicación. El GPS emplea satélites controlados por el gobierno
de los Estados Unidos que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la
política del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan. Estos cambios
pueden afectar el rendimiento de la tecnología de ubicación de su dispositivo móvil.
Su dispositivo móvil también puede usar el Sistema de posicionamiento global asistido
(AGPS), que obtiene información de la red celular para mejorar el rendimiento del GPS. El
AGPS usa la red del proveedor de servicios inalámbricos y por lo tanto se pueden generar
cobros por tiempo de conexión, datos y/o cargos adicionales de acuerdo a su plan de servicios.
Comuníquese con el proveedor de servicios inalámbricos para conocer detalles.
Su dispositivo móvil también puede usar señales Wi-Fi para determinar su ubicación
aproximada, mediante la información de redes Wi-Fi conocidas y disponibles.
Su ubicación
La información basada en la ubicación incluye información que se puede usar para determinar
la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que están
conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación. Los
dispositivos compatibles con la tecnología de ubicación también transmiten información
basada en la ubicación. Además, si usa aplicaciones que requieren información basada en la
ubicación (por ejemplo, instrucciones de conducción), dichas aplicaciones transmiten
información basada en la ubicación. Puede que esta información basada en la ubicación se
comparta con terceros, incluso el proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de
aplicaciones, Motorola y otros terceros que brinden servicios.
Llamadas de emergencia
Cuando realiza una llamada de emergencia, la red celular puede activar la tecnología AGPS del
dispositivo móvil para indicar su ubicación aproximada a los centros de respuesta a
emergencias.
AGPS tiene limitaciones y
puede que no funcione en su área
. Por lo tanto:
siempre entregue la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a
emergencias y
permanezca al teléfono el tiempo necesario para que el centro de respuesta a emergencias
le de instrucciones.
Navegación
Te c l a
La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen
funciones de navegación.
Al utilizar funciones de navegación, tenga en cuenta que la información de mapas, direcciones
y otros datos de navegación pueden contener datos inexactos o incompletos. Es posible que
algunos países no dispongan de información completa. Por lo tanto, debe confirmar
visualmente que las instrucciones de navegación concuerden con lo que ve. Todos los
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
conductores deben poner atención a las condiciones del camino, cierres, tráfico y a todos los
demás factores que pueden influir en la conducción. Obedezca siempre las señales del
camino.
Privacidad y seguridad de datos
Priva cidad y segu ridad de dat os
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Dado
que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de
sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:
Controle el acceso
: mantenga consigo el dispositivo móvil y no lo deje en lugares en los
que otras personas puedan tener acceso no controlado a él. Use las funciones de seguridad
y bloqueo del dispositivo donde se encuentren disponibles.
Mantenga actualizado el software
: si Motorola o un proveedor de
software/aplicaciones hace disponibles parches o arreglo de software para su dispositivo
móvil que actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto como le sea posible.
Información personal segura
: el dispositivo móvil puede almacenar información
personal en diversas ubicaciones, incluso en la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la
memoria del teléfono. Asegúrese de remover toda la información personal antes de
reciclar, devolver o regalar su dispositivo. También puede respaldar sus datos personales
para transferirlos a un nuevo dispositivo.
Nota:
para obtener información acerca de cómo copiar o remover datos del dispositivo
móvil, vaya a
www.motorola.com/support
.
Cuentas en línea
: algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta Motorola en
línea (como MOTOBLUR). Vaya a la cuenta para obtener información acerca de cómo
administrar la cuenta y cómo usar las funciones de seguridad, comoel borrado remoto y la
ubicación del dispositivo (donde estén disponibles).
Aplicaciones y actualizaciones
: elija sus aplicaciones y actualizaciones con cuidado, e
instálelas solo de fuentes seguras. Algunas aplicaciones pueden afectar el rendimiento del
teléfono y/o tener acceso a información privada como detalles de la cuenta, datos de
llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Opciones inalámbricas
: para dispositivos móviles con funciones de Wi-Fi, solo
conéctese a redes Wi-Fi seguras. Asimismo, al usar su dispositivo como un enlace activo
(donde sea posible), use seguridad de red. Estas precauciones le permitirán impedir el
acceso no autorizado al dispositivo.
Información basada en la ubicación
: los dispositivos móviles habilitados con
tecnologías basadas en la ubicación, como GPS, AGPS o Wi-Fi, pueden transmitir
información basada en la ubicación. Consulte “Servicios de ubicación” para obtener más
detalles.
Otra información que puede transmitir el dispositivo
: el dispositivo también puede
transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y
otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta
información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su
privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a
, o con su proveedor de servicio.
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su dispositivo móvil Motorola, observe lo siguiente:
líquidos
No exponga su dispositivo móvil al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al
sudor ni a otros líquidos.
secado
No intente secar el dispositivo móvil en un horno microondas, horno
convencional o secador de pelo, ya que puede dañarlo.
calor o frío extremo
No guarde ni use su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F)
ni superiores a 60 °C (140 °F) . No recargue su dispositivo móvil a temperaturas
inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F) .
polvo y suciedad
No exponga su dispositivo móvil al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a
otros materiales no apropiados.
limpieza
Para limpiar su dispositivo móvil, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol
ni otras soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caer su dispositivo móvil.
protección
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
Para ayudar a proteger su dispositivo móvil, siempre asegúrese de que las cubiertas de la
batería, de los conectores y de los compartimientos estén cerradas y seguras.
Reciclaje
Recicl aje
Dispositivos móviles y accesorios
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos (como cargadores,
audífonos o baterías) con la basura doméstica o en el fuego. Estos productos se
deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje
que lleva a cabo la autoridad local o regional. Como alternativa, puede devolver
los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio
autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales
de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje
de la empresa en:
www.motorola.com/recycling
.
Empaque y guías del producto
El empaque del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los
requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales
para obtener más detalles.
Derechos de autor del software
Derechos d e autor de l software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola
y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las
leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de
software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como
los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá
modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de
forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor
contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de
productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo
una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni
de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías
de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Contenido con derechos de autor
Conteni do con derechos de autor
La copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones de
las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países. Este dispositivo está
destinado sólo a la copia de materiales sin derechos de autor, materiales sobre los cuales
usted posea los derechos de autor o materiales que usted esté autorizado para copiar, o para
cuya copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún
material, comuníquese con su consejero legal.
Información de software de código abierto
Información de la OSS
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código origen que
Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en
este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a la siguiente dirección: asegúrese
de incluir en su solicitud el número de modelo y de la versión de software.
MOTOROLA MOBILITY LLC
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
El sitio Web de Motorola
http://opensource.motorola.com
(solo en inglés) también
contiene información acerca del uso de código abierto por parte de Motorola.
Motorola creó el sitio Web
http://opensource.motorola.com
como un portal para la
interacción con la comunidad de software en general.
Para ver información adicional acerca de licencias, reconocimientos y avisos de derechos de
autor necesarios para paquetes de código abierto usados en este dispositivo móvil Motorola,
vaya a Aplicaciones >
Configuración
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
>
Licencias de código abierto
. Además, este
dispositivo Motorola puede incluir aplicaciones autónomas que presentan avisos
complementarios para paquetes de código abierto usados en aquellas aplicaciones.
Servicio y reparaciones
Servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asistencia, con gusto le ayudaremos.
Visite el sitio
www.motorola.com/support
, donde podrá seleccionar diferentes
opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a
clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504
(Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú).
¿Cómo obtener servicio u otra información?
1. Por favor ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el
consumidor de Motorola antes de solicitar el servicio por garantía.
2. Si el Producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso,
comuníquese con el Garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de
contacto para la ubicación correspondiente.
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
3. Un representante de Motorola, o de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola,
ayudará a determinar si su Producto requiere servicio. Es posible que tenga que descargar,
o de otro modo obtener y aceptar actualizaciones de software de Motorola o de un Centro
de reparaciones autorizado de Motorola. Usted es responsable de los cargos por servicios
del operador aplicables en que incurra al obtener las descargas requeridas. Para recibir
asistencia adicional respecto de la garantía es necesario cumplir con el proceso de garantía,
las instrucciones de reparación y aceptar las actualizaciones de software.
4. Si la actualización de software no corrige el problema, recibirá instrucciones sobre cómo
enviar el Producto a un Centro de reparaciones autorizado de Motorola o a otra entidad.
5. Para obtener servicio de garantía, conforme lo permita la ley vigente, usted debe incluir: (a)
una copia de su recibo, boleta de compra u otra prueba de compra comparable; (b) una
descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde;
(d) su dirección y número de teléfono. En caso de que el Producto no esté cubierto por la
Garantía limitada de Motorola, esta última informará al consumidor sobre la disponibilidad,
el precio y otras condiciones aplicables a la reparación del Producto.
Para obtener servicio u otra información, por favor ingrese y revise la sección
Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor de Motorola en
www.motorola.com.
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Garant ía global
PARA LOS CLIENTES QUE ESTÁN CUBIERTOS POR LEYES O REGULACIONES DE
PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR EN SU PAÍS DE COMPRA O, SI FUESE DIFERENTE,
EN SU PAÍS DE RESIDENCIA, LOS BENEFICIOS QUE OTORGA ESTA GARANTÍA
LIMITADA SON ADICIONALES A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS ESTIPULADOS
POR DICHAS LEYES O REGULACIONES.
¿Quién está cubierto?
Esta Garantía limitada se extiende sólo al primer comprador consumidor del Producto y no es
transferible.
¿Qué cubre esta garantía limitada?
Las obligaciones de garantía de Motorola Mobility LLC o de sus subsidiarios se limitan a los
términos y condiciones definidos en el presente documento. Salvo las exclusiones
enumeradas a continuación, Motorola Mobility LLC o sus subsidiarias (“Motorola”) garantizan
este teléfono móvil y cualquier accesorio contenido en la caja que esté incluido en dicho
teléfono móvil (“Producto”) contra defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal, por
un período de UN (1) AÑO a contar de la fecha de compra minorista por el comprador usuario
final original, o el período tiempo requerido por las leyes del país donde se compró el
Producto, lo que sea mayor (“Período de garantía”).
Las reparaciones realizadas en virtud de esta Garantía limitada están cubiertos por el resto del
Período de garantía original o 90 días a partir de la fecha de servicio, lo que sea mayor. Toda
actualizacn al producto original esta cubierta solo durante el Período de garantía original.
Esta Garantía limitada sólo estará disponible en el país donde se compró el Producto.
Motorola puede proporcionar el servicio fuera del país de compra, en la medida de que sea
posible y en virtud de los términos y condiciones del país de compra.
Esta Garantía limitada se aplica sólo a Productos nuevos que sean a) fabricados por o para
Motorola según lo identifica la marca comercial, el nombre comercial o el logotipo “Motorola”
legalmente adherido a ellos; b) adquiridos por consumidores en un revendedor o distribuidor
autorizado de Productos Motorola y c) acompañados por esta Garantía limitada por escrito.
¿Qué hará Motorola?
Si surge un defecto o daño cubierto y se recibe un reclamo de garantía válido dentro del
Período de garantía aplicable, Motorola, a su exclusivo criterio, a menos que la ley pertinente
exija otra cosa (1) reparará, sin costo, el defecto o daño al usar piezas de repuesto nuevas,
usadas o reacondicionadas/renovadas y funcionalmente equivalentes; o (2) intercambiará el
Producto con un Producto de reemplazo nuevo o reacondicionado/renovado o de otro modo
remanufacturado con piezas nuevas o usadas y que es funcionalmente equivalente al Producto
original o (3) reembolsará el precio de compra de los Productos cubiertos por los términos y
condiciones de esta Garantía limitada.
Los Productos, piezas y documentación de respaldo proporcionada a Motorola como parte del
proceso de garantía, pasará a formar parte de la propiedad de Motorola, y es posible que no se
devuelvan. Cuando se entrega un reemplazo o un reembolso, el Producto para el cual se
proporcionó el reemplazo o el reembolso se debe devolver a Motorola y pasará a formar parte
de la propiedad de Motorola.
Exclusiones (productos y accesorios)
Esta garantía no se aplica a:
(a)
Las Piezas de consumo
, como baterías o revestimientos de protección diseñados para
disminuir su funcionamiento con el tiempo a menos que se haya producido debido a un defecto
en los materiales o la mano de obra. Como todas las baterías, la capacidad máxima de ésta
disminuirá con el tiempo y uso, no se considera un defecto. Sólo las baterías defectuosas y las
que presenten filtraciones están cubiertas por esta garantía.
(b)
Daño cosmético
, incluidos entre otros, rayones, abolladuras, hendiduras u otros daños
cosméticos.
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
(c)
Daños causados por el uso de Productos que no sean Motorola.
Se excluyen de la
cobertura los defectos que resulten del uso de Productos, accesorios u otros equipos
periféricos, entre otros, cubiertas, piezas o software.
(d)
Daños causados por accidente, maltrato, uso indebido, contacto con líquidos,
incendio, terremoto u otras causas externas
; entre otros: (i) daños causados por
accidente, maltrato, uso indebido, contacto con líquidos, incendio, terremoto u otras causas
externas; entre otros: (i) uso u operación inadecuados (por ejemplo, operar el Producto de una
forma diferente a su uso permitido o previsto según las especificaciones de Motorola, incluso,
pero sin limitarse a ello, de acuerdo con lo estipulado por Motorola en el Manual del usuario,
la Guía de inicio rápido, los Tutoriales en línea y otra documentación de los Productos),
almacenamiento inadecuado (por ejemplo, someter el Producto a temperaturas extremas),
maltrato o descuido (por ejemplo, clips, seguros o conectores quebrados, doblados o
faltantes), daño por impacto (por ejemplo, dejar caer el producto); (ii) contacto con líquidos,
agua, lluvia, humedad extrema, transpiración excesiva, u otra humedad, arena, alimentos,
sustancias sucias o similares (excepto en los Productos vendidos como resistentes a dichas
sustancias, pero sólo en la medida de que el daño no haya sido causado por asegurar en forma
incorrecta los elementos de protección del productos o someter el Producto a condiciones que
exceden cualquier límite o especificaciones indicadas); (iii) uso de los Productos con fines de
arriendo comercial; o (iv) causas o acciones externas que no son de responsabilidad de
Motorola, entre las que se incluyen inundaciones, incendios, terremotos, tornados u otros
eventos fortuitos.
(e)
Servicio o modificación sin autorización.
Se excluyen de la cobertura los defectos o
daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o
modificación de cualquier tipo, incluidas sin límite, la manipulación o alteración de software,
realizadas por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados. Sin importar
lo anterior, cualquier producto que tenga su cargador de arranque desbloqueado o cuyo
sistema operativo haya sido alterado, incluido cualquier intento fallido por desbloquear el
cargador de arranque o alterar dicho sistema operativo, no está cubierto por esta garantía, sin
importar si dichas modificaciones están autorizadas, aprobadas o sancionadas de alguna
forma por Motorola.
(f)
Un producto o una pieza que se ha modificado de alguna manera sin el permiso
por escrito de Motorola.
Los Productos que han sido alterados de alguna manera para evitar
que Motorola determine si dichos productos están cubiertos por los términos de esta Garantía
limitada se excluyen de la garantía. Lo anterior incluirá, entre otros (i) números de serie,
etiquetas de fechas u otros códigos del fabricante que se hayan quitado, alterado o borrado;
(ii) números de serie que no coincidan o duplicados; o (iii) sellos rotos u otra evidencia de
intervención. No abra el Producto ni intente repararlo por su cuenta, ya que al hacerlo puede
causar algún daño que no esté cubierto por esta garantía.
(g)
Uso y desgaste normales u otro debido al desgaste normal del Producto.
(h)
Defectos, daños o mal funcionamiento del Producto debido a cualquier servicio o
red de comunicación al cual se suscriba o use con los Productos.
(i)
Todo el software, incluido el software de sistema operativo, software de terceros,
aplicaciones y todo otro tipo de software.
El Software distribuido por Motorola se
proporciona “TAL Y COMO ESTÁ” y “SEGÚN SU DISPONIBILIDAD”, “CON TODAS SUS
FALLAS” sin garantías de ningún tipo. La Garantía limitada no se aplica a ningún producto que
no sea de Motorola o cualquier software, incluso si se incluye o vende con el hardware de
Motorola, a menos que la ley local pertinente exija otra cosa.
(j)
Los Productos que han sido renovados, reacondicionados o remanufacturados
, a
excepción de los productos reparados o reemplazados en virtud de los términos de esta
Garantía limitada.
Si el daño está fuera del alcance de la cobertura de la garantía, los servicios de reparación
pueden estar disponibles pero, todos los costos asociados a dichas reparaciones fuera de la
garantía, serán de su responsabilidad.
¿Qué otras limitaciones existen?
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ESTA GARANTÍA LIMITADA Y LOS
RECURSOS ESTIPULADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS Y
REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y RECURSOS, SEAN ESTOS ORALES O
ESCRITOS, JURADOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. NINGUNA REPRESENTACIÓN ORAL O
POR ESCRITO HECHA POR MOTOROLA O POR UN VENDEDOR O DISTRIBUIDOR DE LOS
PRODUCTOS, INCLUIDOS SUS EMPLEADOS Y AGENTES, CREARÁ OBLIGACIONES DE
GARANTÍA ADICIONALES, AUMENTARÁ EL ALCANCE O MODIFICARÁ DE ALGÚN OTRO
MODO LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA RENUNCIA
ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O JURADA, LO QUE INCLUYE,
ENTRE OTRAS, GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, NO CONTRAVENCIÓN Y TODAS LAS GARANTÍAS CONTRA DEFECTOS
OCULTOS O LATENTES. EN AQUELLOS LUGARES DONDE NO SE PUEDA RENUNCIAR
LEGALMENTE A DICHAS GARANTÍAS JURADAS O IMPLÍCITAS, ENTONCES, EN LA
MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, TODAS DICHAS GARANTÍAS ESTARÁN LIMITADAS A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA QUE CONTENGA LA PRESENTE
GARANTÍA Y LOS RECURSOS DE REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO CONFORME
LO DETERMINE MOTOROLA A SU EXCLUSIVO CRITERIO SERÁ EL ÚNICO RECURSO DEL
CONSUMIDOR.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE LO PERMITA, MOTOROLA NO GARANTIZA QUE
LA OPERACIÓN DE LOS PRODUCTOS O SOFTWARE CUBIERTOS EN VIRTUD DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA SATISFARÁ SUS REQUISITOS, QUE FUNCIONARÁN EN
COMBINACIÓN CON CUALESQUIERA OTRAS APLICACIONES DE HARDWARE O
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS, QUE ESTARÁN LIBRES DE INTERRUPCIONES,
ERRORES, O SIN RIESGO O PÉRDIDA DE CUALQUIER INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE
O APLICACIONES QUE ELLOS CONTENGAN, O QUE LOS DEFECTOS EN LOS PRODUCTOS O
EL SOFTWARE SE CORREGIRÁN.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, EN NINGÚN CASO MOTOROLA SERÁ
RESPONSABLE, YA SEA EN FORMA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O EN VIRTUD
DE CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS QUE
SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS O POR CUALQUIER DAÑO
INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, INTERRUPCIÓN COMERCIAL, PÉRDIDA DE
OPORTUNIDAD, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, PÉRDIDA
O CORRUPCIÓN DE DAÑOS A, O CORRUPCIÓN DE INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O
APLICACIONES (INCLUIDO CUALQUIER COSTO ASOCIADO CON LA RECUPERACIÓN,
PROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE
O APLICACIONES ALMACENADOS EN PRODUCTOS MOTOROLA O USADOS CON ELLOS, O
LA IMPOSIBILIDAD DE MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE CUALQUIER
INFORMACIÓN O DATO ALMACENADO EN LOS PRODUCTOS) O POR CUALQUIER OTRO
TIPO DE PÉRDIDA FINANCIERA QUE DERIVE O ESTÉ RELACIONADA CON LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS.
ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE
DAÑOS IMPREVISTOS O RESULTANTES, LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN SOBRE LA
DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS
POR LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR DESCUIDO, DE MODO QUE ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN A SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE ENTREGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDE
TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA JURISDICCIÓN.
RESPALDO DE DATOS:
TODA LA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE U OTRAS
APLICACIONES, ENTRE ELLOS, CONTACTOS PERSONALES, LIBROS DE DIRECCIONES,
IMÁGENES, MÚSICA Y JUEGOS SE BORRARÁN DURANTE EL PROCESO DE REPARACIÓN,
Y MOTOROLA NO PODRÁ VOLVER A INSTALARLOS. PARA EVITAR PERDER DICHA
INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES, CREE UNA COPIA DE
SEGURIDAD ANTES DE ENTREGAR SU PRODUCTO PARA SERVICIO POR GARANTÍA,
REMUEVA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, DEL PROPIETARIO O PERSONAL Y DESACTIVE
TODAS LAS CONTRASEÑAS DE SEGURIDAD. USTED SERÁ RESPONSABLE DE VOLVER A
INSTALAR TODA DICHA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE, OTRAS APLICACIONES Y
CONTRASEÑAS. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON
RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA O USO INDEBIDO DE LOS DATOS, ARCHIVOS,
CONTENIDOS, APLICACIONES Y PROGRAMAS CUANDO SE ENTREGA EL PRODUCTO
PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA. SU PRODUCTO REPARADO O REEMPLAZADO SE LE
DEVOLVERÁ EN LA FORMA EN QUE ESTABA CONFIGURADO CUANDO SE COMPRÓ
ORIGINALMENTE, SUJETO A LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE PERTINENTES.
MOTOROLA PUEDE INSTALAR ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE DE SISTEMA
OPERATIVO COMO PARTE DEL SERVICIO POR GARANTÍA QUE PUEDE EVITAR QUE EL
PRODUCTO VUELVA A UNA VERSIÓN ANTERIOR DEL SOFTWARE DE SISTEMA
OPERATIVO. ES POSIBLE QUE LAS APLICACIONES DE TERCEROS INSTALADAS EN EL
PRODUCTO NO SEAN COMPATIBLES O NO FUNCIONEN CON EL PRODUCTO COMO
CONSECUENCIA DE LA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO. NI
MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA
PÉRDIDA DE DICHA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES NI DE
SU IMPOSIBILIDAD PARA USARLOS.
ADVERTENCIA CONTRA EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE O
ALTERACIÓN DEL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO DEL PRODUCTO:
MOTOROLA RECOMIENDA ENFÁTICAMENTE NO ALTERAR EL SISTEMA OPERATIVO DEL
PRODUCTO, EL QUE INCLUYE EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE,
CONVERTIRSE EN SUPER USUARIO (ROOT) DE UN DISPOSITIVO O EJECUTAR CUALQUIER
OTRO SOFTWARE OPERATIVO FUERA DE LAS VERSIONES APROBADAS Y EMITIDAS POR
MOTOROLA Y SUS ASOCIADOS. DICHAS ALTERACIONES PUEDEN CAUSAR DAÑOS
PERMANENTES EN SU PRODUCTO, HACER QUE SE VUELVA INSEGURO O PROVOCAR
FALLAS EN ÉSTE. EN TALES CASOS, NI EL PRODUCTO NI LOS DAÑOS QUE RESULTEN
DERIVADO DE ELLO, SERÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE LA FCC:
NO DEBE REALIZAR NI HABILITAR NINGÚN
CAMBIO EN EL PRODUCTO QUE AFECTEN AL OTORGAMIENTO DE LA AUTORIZACIÓN DE
EQUIPO DE LA FCC. EL OTORGAMIENTO DE LA FCC SE BASA EN LA EMISIÓN,
MODULACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE TRANSMISIÓN DEL PRODUCTO, INCLUIDOS: LOS
NIVELES DE POTENCIA, FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO Y ANCHO DE BANDA,
NIVELES DEL ÍNDICE SAR, CICLO DE TRABAJO, MODO DE TRANSMISIÓN (POR EJEMPLO,
CDMA, GSM), Y EL MÉTODO INDICADO PARA EL USO DEL PRODUCTO (POR EJEMPLO,
CÓMO SOSTENER EL TELÉFONO O CÓMO USARLO CERCA DEL CUERPO). UN CAMBIO EN
CUALQUIERA DE ESTOS FACTORES ANULARÁ EL OTORGAMIENTO DE LA FCC. ES ILEGAL
OPERAR UN PRODUCTO DE TRANSMISIÓN SIN UN OTORGAMIENTO VÁLIDO.
Póliza de garantía (México)
Póliza de garant ía (México )
Esta Póliza de garantía constituye la única garantía que se aplica a los Productos y Accesorios
de comunicación personal de la Marca comercial Motorola que se compran en México y
representa cualquier otra garantía que contengan las instrucciones, manuales y/o
advertencias que se incluyen en el empaque de dichos Productos y Accesorios.
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
I. Elementos cubiertos por esta garantía
Protege los defectos de fabricación y defectos ocultos de los “Productos” y “Accesorios”
(como baterías, antenas, cargadores, audífonos con cable y dispositivos inalámbricos) de la
marca comercial Motorola, descritos en el espacio provisto para dicho fin en el reverso de esta
Póliza de garantía, que, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y mano de obra de
Productos Motorola, así como los costos de transporte que derivan del cumplimiento de esta
póliza, dentro de su red de servicio.
Los “Productos” Motorola protegidos por esta garantía pueden ser: (a) teléfonos celulares,
(b) smartphones (computadora de bolsillo y teléfono celular), (c) buscapersonas, (d) radios
bidireccionales y (e) teléfonos inalámbricos.
Motorola, sin costo alguno para usted, tendrá la opción de reparar o reemplazar los
“Productos”, “Accesorios” y componentes que presentan problemas y están cubiertos por la
Garantía. Previa autorización de la parte que solicita el servicio, Motorola Comercial, S.A. de
C.v. utilizará, piezas o repuestos que funcionan de igual manera, reacondicionados, reparados
o de segunda mano para reparar el “Producto”. No se proporcionarán actualizaciones de
software.
II. Duración de la garantía
La duración de la garantía será de un año a partir de la fecha de la compra del nuevo
“Producto” o “Accesorio” en un establecimiento autorizado.
III. Procedimiento para ejercer la garantía
Para exigir el cumplimiento de esta garantía, se debe enviar la dirección donde se compró el
“Producto” o “Accesorio” a la dirección de la
Persona responsable de los “Productos” y
“Accesorios” en México
:
o a la dirección del centro de servicio autorizado (que puede consultar en forma gratuita al
número 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” o “Accesorio” con sus piezas y
componentes.
Para ejercer esta garantía, debe presentar el “Producto” o “Accesorio” y esta Póliza de
garantía debidamente sellada por el establecimiento donde se compró. En caso de que esta
Motorola Comercial, S.A. de C.V.
Bosque de Alisos No. 125
Col. Bosques de las Lomas
Del. Cuajimalpa de Morelos
C.P. 05120 México D.F.
Número telefónico: (55) 5257-6700
póliza no haya estado establecida en la fecha en que el “Producto” o “Accesorio” se compró,
debe presentar el recibo de esta compra.
IV. Limitaciones o excepciones de esta garantía
La garantía no tendrá validez:
Cuando el “Producto” o “Accesorio” ha sido usado en condiciones distintas de las
normales.
Cuando el “Producto” o “Accesorio” no ha sido operado de acuerdo con las instrucciones
de uso que acompañan al “Producto” o “Accesorio”.
Si personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o distribuidor
responsable respectivo han cambiado o reparado el “Producto” o “Accesorio”.
Motorola notificará al consumidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta póliza de
garantía. Si no está cubierta, Motorola informará al consumidor sobre la disponibilidad, los
precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”.
Motorola solo reemplazará el “Producto” o “Accesorio” una vez que se entregue el “Producto”
o “Accesorio” comprado.
Para obtener más información acerca del “Producto” que necesita reparación y que no está
cubierto por esta garantía, llame al 01 800 021 0000.
Nota:
en otros países, consulte las leyes y normas locales sobre garantías y su oficina local de
Motorola.
Modelo del producto. Fecha de compra del “Producto”.
Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se adquirió el “Producto”.
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Sig
Menú Más
Información de seguridad y aspectos legales del producto
Derechos de autor y marcas comerciales
Derecho s de autor y marcas comer ciales
Motorola Mobility Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
ARGENTINA
www.motorola.com
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén
disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos, condiciones y/o cargos
adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que
se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar
o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota:
las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, el logotipo de Google, Google+,
Google Play Books, Google Maps, Google Talk, Google Latitude, Gmail, YouTube, Google Drive,
Google Local, Google Finance, Google Places, Google Maps Navigation Beta, Google Calendar,
Google Play, Android Beam, Android y otras marcas son marcas registradas de Google, Inc.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos
propietarios.
© 2012 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución:
Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación
en el transceptor.
ID del producto: MOTOROLA
RAZR
i
(Modelo XT890)
Número de manual: 68016686001-A
Información de seguridad y aspectos legales
del producto
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Advertencias operacionales
Señales de radio frecuencia (RF)
Información reglamentaria
Servicios de ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Uso y cuidado
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global limitada de Motorola
Mobility LLC para teléfonos móviles
Póliza de garantía (México)
Derechos de autor y marcas comerciales
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Motorola Razr I Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario