Nokia 9 PureView Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Nokia 9 PureView
Guía del usuario
Versión 2019-08-23 es
Nokia 9 PureView Guía del usuario
1 Acerca de esta guía del usuario
Importante: Para obtener información importante sobre el uso seguro del dispositivo y de
la batería, lea la información ”Para su seguridad” y ”Seguridad del producto” en la guía del
usuario impresa o bien en www.nokia.com/support antes de usar el dispositivo. Para obtener
información sobre cómo empezar a utilizar el dispositivo nuevo, consulte la guía del usuario
impresa.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 2
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Contenido
1 Acerca de esta guía del usuario 2
2 Introducción 4
Mantenga actualizado el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Teclas y piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Insertar o quitar la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cargar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Encender y configurar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ajustes para el uso de doble SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configurar una ID de huella digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bloquear o desbloquear el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizar la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Información básica 13
Personalizar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Abrir y cerrar una aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Notificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controlar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Asistente de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Capturas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Duración de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ahorrar costes en itinerancia de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Escribir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Reloj y alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 3
Nokia 9 PureView Guía del usuario
4 Conectar con amigos y familia 23
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enviar y recibir mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 Cámara 27
Aspectos básicos de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizar la cámara como un profesional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Internet y conectividad 33
Activar la funcionalidad Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilizar una conexión de datos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Navegar por la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cerrar una conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7 Organizar el día 41
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8 Mapas 43
Busque lugares y obtenga indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Descargar y actualizar mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilizar los servicios de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
9 Aplicaciones y servicios 46
Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 4
Nokia 9 PureView Guía del usuario
10 Actualizaciones de software y copias de seguridad 48
Actualizar el software del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Realizar una copia de seguridad de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Restablecer la configuración original y eliminar contenido privado del teléfono . . . . . 48
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
11 Proteger el teléfono 51
Proteger el teléfono con su huella digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cambiar el código PIN de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Códigos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
12 Información de seguridad y del producto 54
Para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Servicios de red y costes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cuidado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Símbolo del contenedor con ruedas tachado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Información de la batería y el cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Niños pequeños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dispositivos médicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dispositivos médicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Audición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Proteger el dispositivo contra contenidos perjudiciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Entornos potencialmente explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Condiciones húmedas o polvorientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Información sobre la certificación de la tasa específica de absorción (SAR) . . . . . . . 63
Acerca de la gestión de derechos digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Derechos de autor y avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 5
Nokia 9 PureView Guía del usuario
2 Introducción
MANTENGA ACTUALIZADO EL TELÉFONO
Software del teléfono
Mantenga actualizado el teléfono y acepte las actualizaciones de software disponibles para
disfrutar de funciones nuevas y mejoradas. La actualización del software también puede
mejorar el rendimiento del teléfono.
TECLAS Y PIEZAS
Conozca las teclas y las piezas de su nuevo teléfono.
Su teléfono
Esta guía del usuario es válida para los modelos siguientes: TA-1087 y TA-1082.
1. Sensor infrarojo
2. Cámara
3. Flash
4. Micrófono
5. Ranura de tarjeta SIM
6. Sensor de proximidad
7. Auricular
8. Cámara frontal
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 6
Nokia 9 PureView Guía del usuario
9. Teclas de volumen
10. Tecla de encendido/bloqueo
11. Sensor de huellas digitales. El sensor
de huellas dactilares se encuentra en la
pantalla del teléfono. Presione el dedo en
para desbloquear el teléfono.
12. Conector de cargador y auricular (salida de
audio Tipo C USB)
1
13. Micrófono
14. Altavoz
Algunos de los accesorios mencionados en esta guía, como el cargador, los auriculares o el
cable de datos, pueden venderse por separado.
Importante: La pantalla y la carcasa trasera del dispositivo son de vidrio. Este vidrio puede
romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un golpe fuerte. En ese caso,
evite tocar las piezas de vidrio del dispositivo y no intente quitar el vidrio roto del dispositivo.
No vuelva a utilizar el dispositivo hasta que el personal autorizado sustituya el vidrio.
Utilizar el adaptador de auriculares
El teléfono tiene una salida de audio Tipo C USB. Con su nuevo teléfono puede utilizar un
auricular de enchufe de 3,5 mm normal: solo tiene que enchufar el auricular en el adaptador
suministrado con el teléfono y, a continuación, enchufar el extremo USB del adaptador en el
teléfono.
Piezas y conectores, magnetismo
No se conecte a productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el
dispositivo. No conecte fuentes de tensión al conector de audio. Si conecta dispositivos
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 7
Nokia 9 PureView Guía del usuario
externos o manos libres no aprobados al conector de audio para utilizarlos con este
dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Las piezas del dispositivo son magnéticas. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No
coloque tarjetas de crédito ni otras tarjetas de banda magnética cerca del dispositivo durante
largos periodos de tiempo, ya que las tarjetas podrían dañarse.
1
El teléfono solo admite salida de audio digital.
INSERTAR O QUITAR LA TARJETA SIM
Insertar la tarjeta SIM
1. Abra la bandeja de la tarjeta SIM: inserte en el orificio el pasador de apertura de la bandeja y
deslice la bandeja hacia fuera.
2. Coloque una tarjeta nano SIM en la bandeja con el área de contacto hacia abajo. Si tiene un
teléfono de doble SIM, coloque la segunda tarjeta SIM en la ranura 2 con el área de contacto
hacia abajo.
3. Vuelva a deslizar la bandeja a su ranura.
1
1
Utilice solo tarjetas nano SIM originales. El uso de tarjetas SIM incompatibles puede dañar la
tarjeta o el dispositivo y alterar los datos almacenados en ella.
CARGAR EL TELÉFONO
Cargar la batería
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 8
Nokia 9 PureView Guía del usuario
1. Conecte un cargador compatible a una toma de corriente de pared.
2. Conecte el cable al teléfono.
Puede cargar el teléfono mediante la carga sin cables. Utilice solo cargadores Qi compatibles
para la carga sin cables.
El teléfono es compatible con el cable USB-C. El teléfono también se puede cargar desde un
ordenador con un cable USB, pero es posible que lleve más tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pueden transcurrir varios minutos hasta que aparezca
el indicador de carga en la pantalla.
ENCENDER Y CONFIGURAR EL TELÉFONO
Cuando encienda el teléfono por primera vez, este le guiará por la configuración de las
conexiones de red y los ajustes del teléfono.
Encender el teléfono
1. Para encender el teléfono, mantenga presionada la tecla encendido hasta que el teléfono
vibre.
2. Cuando haya encendido el teléfono, seleccione su idioma y región.
3. Siga las instrucciones que aparecen en el teléfono.
Transferir datos desde el teléfono antiguo
Puede transferir datos desde un teléfono antiguo al nuevo con su cuenta Google.
Para hacer una copia de los datos de un teléfono antiguo en su cuenta de Google, consulte la
guía del usuario del teléfono anterior.
1. Toque Ajustes > Cuentas > Añadir cuenta > Google .
2. Seleccione los datos que quiere restaurar en el teléfono nuevo. La sincronización comienza
de forma automática una vez que el teléfono está conectado a Internet.
Restaurar los ajustes de las aplicaciones desde el antiguo teléfono Android
Si el antiguo teléfono era Android
TM
, y tiene activada la cuenta de Google, es posible restaurar
los ajustes de las aplicaciones y las contraseñas Wi-Fi.
1. Toque Ajustes > Sistema > Ajustes avanzados > Copia de seguridad .
2. Cambie Copia de seguridad en Google Drive a Activado .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 9
Nokia 9 PureView Guía del usuario
AJUSTES PARA EL USO DE DOBLE SIM
Si tiene una variante con doble SIM, puede tener dos tarjetas SIM en el teléfono; por ejemplo,
una para el trabajo y otra para uso personal.
Seleccionar la tarjeta SIM que se va a usar
Pro ejemplo, al realizar una llamada, puede elegir la tarjeta SIM que quiere utilizar si pulsa el
botón de la tarjeta SIM 1 o SIM 2 según corresponda después de marcar el número.
El teléfono muestra el estado de la red para ambas tarjetas SIM por separado. Ambas tarjetas
SIM están disponibles al mismo tiempo si el dispositivo no se está utilizando, pero cuando
una tarjeta SIM está activa, por ejemplo, al realizar una llamada, la otra puede que no esté
disponible.
Gestionar las tarjetas SIM
¿No quiere que el trabajo afecte a su tiempo libre? ¿O bien tiene una conexión de datos más
barata en una tarjeta SIM? Puede elegir qué tarjeta SIM quiere utilizar.
Toque Ajustes > Redes e Internet > Tarjetas SIM .
Cambiar el nombre de una tarjeta SIM
Toque la tarjeta SIM cuyo nombre quiere cambiar y escriba el nombre deseado.
Seleccionar qué tarjeta SIM va a utilizar para las llamadas o la conexión de datos
En Tarjeta SIM preferida para , toque la configuración que quiera cambiar y seleccione la
tarjeta SIM.
CONFIGURAR UNA ID DE HUELLA DIGITAL
Puede desbloquear su teléfono con solo tocar. Configure una ID de huella digital para
aumentar la seguridad.
Añadir una huella digital
1. Toque Ajustes > Seguridad y ubicación > Huella digital . Si no tiene el bloqueo de pantalla
configurado en su teléfono, toque Configurar bloqueo de pantalla .
2. Seleccione el método de desbloqueo secundario que quiere utilizar para la pantalla de
bloqueo y siga las instrucciones del teléfono.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 10
Nokia 9 PureView Guía del usuario
BLOQUEAR O DESBLOQUEAR EL TELÉFONO
Bloquear el teléfono
Si quiere evitar llamadas accidentales cuando tenga el teléfono en el bolsillo o el bolso, puede
bloquear las teclas y la pantalla.
Para bloquear las teclas y la pantalla, presione la tecla encendido.
Desbloquear las teclas y la pantalla
Presione la tecla encendido y deslice el dedo por la pantalla. Facilite información adicional de
sus credenciales si se le solicita.
UTILIZAR LA PANTALLA TÁCTIL
Importante: Evite los rasguños en la pantalla táctil. No use nunca bolígrafos o lápices
verdaderos, ni otros objetos afilados sobre la pantalla táctil.
Pantalla del teléfono
Dejar la pantalla del teléfono con el nivel máximo de brillo durante un largo período puede
dar lugar a que la imagen en pantalla permanezca incluso después de desactivarla o cuando
aparezca una imagen nueva en la pantalla.
Para evitarlo:
Bloquee la pantalla cuando no esté utilizando el teléfono y habilite la pantalla para que se
desactive después de un período corto. Toque Ajustes > Pantalla > Ajustes avanzados >
Suspensión y seleccione el tiempo.
Mantenga actualizado el teléfono y acepte las actualizaciones de software disponibles.
Reduzca el brillo de la pantalla: toque Ajustes > Pantalla > Nivel de brillo . Para ajustar el
brillo, arrastre el control deslizante de nivel de brillo. Asegúrese de que Brillo automático
esté deshabilitado.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 11
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Mantener pulsado un elemento para arrastrarlo
Coloque el dedo en el elemento durante un par de segundos y deslice el dedo por la pantalla.
Deslizar el dedo
Coloque el dedo en la pantalla y deslícelo en la dirección que desee.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 12
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Desplazarse a través de una lista larga o un menú
Deslice el dedo rápidamente hacia arriba o hacia abajo de la pantalla y levántelo. Para detener
el desplazamiento, pulse la pantalla.
Ampliar o reducir
Coloque dos dedos sobre algún elemento, como un mapa, una foto o una página web, y deslice
los dedos para separarlos o juntarlos.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 13
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Bloquear la orientación de la pantalla
La pantalla rota automáticamente cuando gira el teléfono 90 grados.
Para bloquear la pantalla en modo de vista vertical, deslice los dedos en sentido descendente
desde la parte superior de la pantalla y toque Girar automáticamente para cambiar a Vertical .
Utilizar las teclas de navegación
Para ver qué aplicaciones tiene abiertas, deslice hacia arriba la tecla de inicio .
Para cambiar a otra aplicación, deslice el dedo sobre la pantalla hacia la derecha.
Para cerrar una aplicación, deslícela hacia arriba.
Para volver a la pantalla anterior, toque la tecla atrás . El teléfono recuerda todas las
aplicaciones y páginas web que ha visitado desde la última vez que se bloqueó la pantalla.
Para ir a la pantalla de inicio, toque la tecla inicio . La aplicación en la que estaba sigue abierta
en segundo plano.
¿Quiere volver a habilitar la tecla de aplicaciones recientes ? Toque Ajustes > Sistema
> Gestos . Deshabilite Deslizar el botón de Inicio hacia arriba y volverá a tener la tecla de
aplicaciones recientes en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Abrir dos aplicaciones a la vez
1. Para navegar con más facilidad entre aplicaciones, deslice hacia arriba la tecla de inicio .
2. Toque el icono de la aplicación en la parte superior de la aplicación y toque el icono .
3. Toque otra aplicación en la lista de aplicaciones para dividir la pantalla entre dos
aplicaciones.
Para volver a la vista normal, toque una aplicación y deslícela hacia arriba.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 14
Nokia 9 PureView Guía del usuario
3 Información básica
PERSONALIZAR EL TELÉFONO
Obtenga información sobre cómo personalizar la pantalla de inicio y cómo cambiar los tonos de
llamada.
Cambiar el fondo de pantalla
Toque Ajustes > Pantalla > Fondo de pantalla .
Cambiar el tono de llamada del teléfono
1. Toque Ajustes > Sonido .
2. Pulse Tono de llamada de teléfono (SIM1) o > Tono de llamada de teléfono (SIM2) para
seleccionar el tono de llamada de cada una de las tarjetas SIM.
Cambiar el sonido de la notificación de los mensajes
Toque Ajustes > Sonido > Ajustes avanzados > Sonido de notificación predeterminado .
ABRIR Y CERRAR UNA APLICACIÓN
Abrir una aplicación
En la pantalla de inicio, toque el icono de una aplicación para abrirla. Para abrir una de las
aplicaciones que se ejecutan en segundo plano, deslice hacia arriba la tecla de inicio y
entonces deslice el dedo hacia la derecha y seleccione la aplicación.
Cerrar una aplicación
Deslice hacia arriba la tecla de inicio y deslice la aplicación que quiera cerrar hacia arriba.
Buscar sus aplicaciones
Deslice hacia arriba la tecla de inicio y deslice el dedo hacia arriba de nuevo para ver todas
sus aplicaciones.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 15
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Cerrar todas las aplicaciones en ejecución
Deslice hacia arriba la tecla de inicio , deslice el dedo hacia la derecha a través de todas las
aplicaciones y toque BORRAR TODO .
NOTIFICACIONES
Entérese de todo lo que está pasando con las notificaciones en el teléfono.
Utilizar el panel de notificaciones
Cuando reciba notificaciones nuevas, como mensajes o llamadas perdidas, aparecen los
iconos del indicador en la barra de estado en la parte superior de la pantalla. Para obtener
más información sobre las notificaciones, arrastre hacia abajo la barra de estado. Para cerrar
la vista, deslice el dedo hacia arriba en la pantalla.
Para abrir el panel de notificaciones, arrastre hacia abajo la barra de estado. Para cerrar el
panel de notificaciones, deslice el dedo hacia arriba en la pantalla.
Para cambiar los ajustes de notificaciones de una aplicación, toque Ajustes >
Aplicaciones y notificaciones y toque el nombre de la aplicación para abrir sus ajustes.
Toque Notificaciones . Las notificaciones se pueden activar o desactivar de forma individual
para cada aplicación.
Sugerencia: Para ver los puntos de notificación, toque Ajustes >
Aplicaciones y notificaciones > Notificaciones y active Permitir puntos de notificación .
Si ha recibido una notificación pero aún no se ha ocupado de ella, en el icono de la aplicación
aparecerá un punto pequeño. Toque el icono y manténgalo pulsado para ver las opciones
disponibles. Puede tocar la notificación para abrirla o bien deslizar el dedo por encima para
rechazarla.
Utilizar los iconos de ajustes rápidos
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 16
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Para activar funciones, toque los iconos de ajustes rápidos en el panel de notificaciones. Para
ver más iconos, arrastre el menú hacia abajo.
Para reorganizar los iconos, toque , mantenga pulsado un icono y, después, arrástrelo a otra
ubicación.
CONTROLAR EL VOLUMEN
Cambiar el volumen
Si tiene problemas para escuchar el sonido del teléfono en ambientes ruidosos o las llamadas
están demasiado altas, puede cambiar el volumen a su gusto con las teclas de volumen del
lateral del teléfono.
No se conecte a productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el
dispositivo. No conecte fuentes de tensión al conector de audio. Si conecta dispositivos
externos o auriculares no aprobados al conector de audio para utilizarlos con este dispositivo,
preste especial atención a los niveles de volumen.
Cambiar el volumen de los elementos multimedia y las aplicaciones
Para ver la barra de estado de volumen, presione una tecla de volumen situada en el lateral del
teléfono, toque y arrastre el control deslizante en la barra de volumen para los elementos de
volumen y las aplicaciones de izquierda a derecha.
Silenciar el teléfono
Para silenciar el teléfono, presione la tecla para bajar el volumen, toque para establecer su
teléfono solo para vibrar, y toque para ponerlo en silencio.
Sugerencia: ¿No quiere tener silenciado el teléfono pero tampoco puede atender llamadas
en estos momentos? Para silenciar una llamada entrante, pulse la tecla de bajar volumen.
También puede configurar el teléfono para silenciar el tono de llamada al descolgarlo: toque
Ajustes > Sistema > Gestos > Volumen silenciado al levantarlo y active la opción.
Para poder rechazar una llamada entrante girando el teléfono, toque Ajustes > Sistema >
Gestos > Gire para rechazar la llamada y active la opción.
ASISTENTE DE GOOGLE
El asistente de Google solamente está disponible en los mercados e idiomas seleccionados.
Donde no esté disponible, el buscador de Google sustituirá al asistente de Google. El asistente
de Google puede ayudarle a buscar información en línea, traducir palabras y oraciones, y crear
notas y citas en el calendario, por ejemplo. Puede usar el asistente de Google incluso cuando
su teléfono esté bloqueado. Sin embargo, el asistente de Google le solicitará que desbloquee
su teléfono antes de poder acceder a sus datos privados.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 17
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Activar el asistente de Google
1. Para activar su asistente de Google, toque la aplicación Google .
2. En la parte inferior derecha, toque Más > Ajustes > Voz .
3. Toque Coincidencia de voz y active Acceso con coincidencia de voz .
Activar el asistente de Google
Hay varias formas de activar su asistente de Google.
Toque en la aplicación de Google y diga ”Ok Google” o ”Hey Google”.
Toque .
Si su teléfono está bloqueado, solo tiene que deslizar para iniciar el asistente de Google.
CAPTURAS DE PANTALLA
Hacer una captura de pantalla
Para hacer una captura de pantalla, abra el panel de notificaciones y arrastre hacia abajo la
barra de estado. Toque Captura de pantalla . Puede ver las imágenes capturadas en Fotos .
No es posible hacer una captura de pantalla cuando se utilizan algunas aplicaciones y
características.
DURACIÓN DE LA BATERÍA
Saque el máximo partido al teléfono con la duración de la batería que necesita. Hay medidas
que puede tomar para ahorrar energía en el teléfono.
Ampliar la duración de la batería
Para ahorrar energía:
1. Cargue siempre la batería completamente.
2. Silencie los sonidos innecesarios, como
los sonidos de los toques. Toque Ajustes
> Sonido > Ajustes avanzados y en
Otros sonidos y vibraciones , seleccione
los sonidos que desea conservar.
3. Utilice auriculares con cable, mejor que el
altavoz.
4. Configure la pantalla del teléfono para
que se apague después de un corto
periodo. Toque Ajustes > Pantalla >
Ajustes avanzados > Suspensión y
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 18
Nokia 9 PureView Guía del usuario
seleccione el tiempo.
5. Toque Ajustes > Pantalla >
Nivel de brillo Para ajustar el brillo,
arrastre el control deslizante de nivel de
brillo. Asegúrese de que Brillo automático
esté deshabilitado.
6. Impida que las aplicaciones se ejecuten
en segundo plano: deslice hacia arriba la
tecla de inicio y deslice la aplicación que
quiera cerrar hacia arriba.
7. Habilitar el Administrador de batería .
Limite la batería para aplicaciones
que no usa con frecuencia. Las
notificaciones pueden retrasarse para
estas aplicaciones. Toque Ajustes >
Batería > Administrador de batería .
8. Active el ahorro de energía: toque Ajustes
> Batería > Ahorro de batería y cambie a
Activado .
9. Utilice los servicios de ubicación de
forma selectiva: desactive los servicios
de ubicación cuando no los necesite.
Toque Ajustes > Seguridad y Ubicación >
Ubicación y deshabilite Usar ubicación .
10. Utilice las conexiones de red de forma
selectiva: encienda el Bluetooth solo
cuando sea necesario. Utilice una
conexión Wi-Fi para conectarse a Internet
en lugar de una conexión de datos
móviles. Detenga la búsqueda de redes
inalámbricas disponibles en el teléfono.
Toque Ajustes > Redes e Internet
> Wi-Fi y deshabilite Wi-Fi . Si está
escuchando música o utilizando el
teléfono de algún otro modo pero
no quiere realizar ni recibir llamadas,
active el modo avión. Toque Ajustes >
Redes e Internet > Ajustes avanzados >
Modo avión .
El modo avión cierra las conexiones a la red móvil y desactiva las funciones inalámbricas del
dispositivo.
AHORRAR COSTES EN ITINERANCIA DE DATOS
Puede reducir los costes de itinerancia de datos y ahorrar en las facturas del teléfono si cambia
la configuración de los datos móviles. Para utilizar el mejor método de conexión, cambie los
ajustes de las redes Wi-Fi y móvil.
Con el servicio de itinerancia de datos, el teléfono se utiliza para recibir datos sobre redes con
las que su proveedor de servicios de red no opera o que no son de su propiedad. La conexión
a Internet en la itinerancia de datos, especialmente en el extranjero, puede incrementar
considerablemente el coste de los datos.
Es más rápido y menos caro utilizar una conexión Wi-Fi que usar una conexión de datos
móviles. Si las conexiones Wi-Fi y de datos móviles están disponibles, el teléfono utilizará la
conexión Wi-Fi.
Conectarse a una red Wi-Fi
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Wi-Fi .
2. Asegúrese de que la red Wi-Fi está activada.
3. Seleccione la conexión que desee usar.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 19
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Cerrar la conexión de datos móviles
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, pulse Datos móviles y
desactive los Datos móviles .
Sugerencia:Para llevar un seguimiento del consumo de datos, toque Ajustes >
Redes e Internet > Uso de datos .
Detener la itinerancia de datos
Toque Ajustes > Redes e Internet > Redes móviles y cambie Itinerancia a desactivado.
ESCRIBIR TEXTO
Obtenga información sobre cómo escribir texto de forma rápida y eficaz con el teclado del
teléfono.
Usar el teclado en pantalla
Escribir con el teclado en pantalla es fácil. Puede usar el teclado cuando mantiene el teléfono
en los modos vertical y horizontal. El diseño del teclado puede variar en diferentes aplicaciones
e idiomas.
Para abrir el teclado en pantalla, toque un cuadro de texto.
Cambiar entre caracteres en mayúsculas y minúsculas
Toque la tecla de mayúsculas. Para activar el modo de bloqueo de mayúsculas, toque dos veces
la tecla. Para volver al modo normal, vuelva a tocar la tecla de mayúsculas.
Escribir un número o un carácter especial
Toque la tecla de números y símbolos. Algunas teclas de caracteres especiales ofrecen más
símbolos. Para ver más símbolos, mantenga pulsado un símbolo o un carácter especial.
Insertar emoticonos
Toque la tecla de emoticonos y seleccione uno.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 20
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Copiar o pegar texto
Mantenga pulsada una palabra, arrastre los marcadores antes y después de esta para destacar
la sección que desea copiar y toque COPIAR . Para pegar el texto, toque donde quiera pegarlo
y seleccione PEGAR .
Agregar un acento a un carácter
Mantenga pulsado el carácter y toque el acento o el carácter acentuado, si lo admite el teclado.
Eliminar un carácter
Toque la tecla de retroceso.
Mover el cursor
Para editar una palabra que acaba de escribir, toque la palabra y arrastre el cursor a la
ubicación que desee.
Utilizar sugerencias de palabras del teclado
El teléfono sugiere palabras a medida que escribe para ayudarle a escribir de forma rápida y
precisa. Es posible que las sugerencias de palabras no estén disponibles en todos los idiomas.
Cuando empieza a escribir una palabra, el teléfono sugiere posibles palabras. Cuando aparezca
la palabra que desea en la barra de sugerencias, selecciónela. Para ver más posibilidades,
mantengan pulsada la sugerencia.
Consejo: Si la palabra que se sugiere está en negrita, el teléfono la usa automáticamente para
sustituir la palabra que escribió. Si la palabra no es correcta, manténgala pulsada para ver
algunas sugerencias alternativas.
Si no quiere las sugerencias de palabras del teclado mientras escribe, desactive la corrección
de texto. Toque Ajustes > Sistema > Idiomase introducción > Teclado virtual . Seleccione
el teclado que utiliza normalmente. Toque Corrección de texto y desactive los métodos de
corrección de texto que no quiera utilizar.
Corregir una palabra
Si se da cuenta de que ha escrito mal una palabra, tóquela para ver sugerencias y corregirla.
Desactivar la corrección ortográfica
Toque Ajustes > Sistema > Idiomase introducción > Ajustes avanzados >
Corrector ortográfico y cambie Corrector ortográfico a Desactivado .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 21
Nokia 9 PureView Guía del usuario
FECHA Y HORA
Organice su tiempo: obtenga información sobre cómo utilizar el teléfono como reloj y alarma, y
cómo llevar al día sus citas, tareas y programaciones.
Establecer la fecha y la hora
Toque Ajustes > Sistema > Fecha y hora .
Actualizar la hora y la fecha automáticamente
Puede configurar el teléfono para que actualice automáticamente la hora, la fecha y la zona
horaria. La actualización automática es un servicio de red y puede no estar disponible en
función de la región o del proveedor de servicios de red.
1. Toque Ajustes > Sistema > Fecha y hora .
2. Active Fecha y hora automáticas .
3. Active Zona horaria automática .
Cambiar el reloj al formato de 24 horas
Toque Ajustes > Sistema > Fecha y hora y active Formato de 24 horas .
RELOJ Y ALARMA
El reloj no solo sirve como alarma: conozca qué más puede hacer.
Usar el temporizador de cuenta atrás
Ya no se le quemará más la comida: utilice el temporizador de cuenta atrás para medir los
tiempos de cocción.
1. Toque Reloj > TEMPORIZADOR .
2. Establezca la duración de temporizador.
Utilizar el cronómetro
Utilice el cronómetro para observar sus avances en la pista de atletismo.
Toque Reloj > CRONÓMETRO .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 22
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Establecer una alarma
Puede utilizar el teléfono como alarma.
1. Toque Reloj > Alarma .
2. Para agregar una alarma, toque .
3. Para modificar una alarma, tóquela. Para establecer la alarma de forma que se repita en
fechas específicas, marque Repetir y resalte los días de la semana.
Posponer una alarma
Si aún no quiere levantarse, cuando suene la alarma deslice el dedo sobre la alarma hacia
la izquierda. Para ajustar el tiempo que se va a posponer, toque Reloj > > Ajustes >
Posponer y seleccione el tiempo que desee.
Desactivar una alarma
Cuando suene la alarma, deslice el dedo haciala derecha sobre la alarma.
Eliminar una alarma
Toque Reloj > Alarma . Seleccione la alarma y toque Eliminar .
CALCULADORA
Olvídese de su calculadora de bolsillo: el teléfono incluye calculadora.
Utilizar la calculadora
Toque Calculadora .
Para usar la calculadora avanzada, deslice la barra hacia la izquierda desde el borde derecho de
la pantalla.
ACCESIBILIDAD
También puede cambiar varios ajustes para que resulte más sencillo utilizar el teléfono.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 23
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Aumentar o reducir el tamaño de fuente
¿Quiere cambiar el tipo de letra del teléfono por uno de mayor tamaño?
1. Toque Ajustes > Accesibilidad .
2. Toque Tamaño de fuente . Para aumentar o disminuir el tamaño de fuente, arrastre el
control deslizante de tamaño de fuente.
Aumentar o reducir el tamaño de la pantalla
¿Quiere aumentar o reducir el tamaño de los elementos que aparecen en pantalla?
1. Toque Ajustes > Accesibilidad .
2. Toque Tamaño de pantalla para ajustar el tamaño de la pantalla y arrastre el control
deslizantede tamaño de pantalla.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 24
Nokia 9 PureView Guía del usuario
4 Conectar con amigos y familia
LLAMADAS
Realizar llamadas
1. Toque .
2. Escriba un número o toque y seleccione el contacto al que quiere llamar.
3. Toque . Si tiene una segunda tarjeta SIM en el teléfono, toque el icono correspondiente
para hacer la llamada desde una tarjeta SIM concreta.
Responder llamadas
Cuando suene el teléfono, deslice el dedo hacia arriba para responder.
Sugerencia: ¿No quiere tener silenciado el teléfono pero tampoco puede atender llamadas
en estos momentos? Para silenciar una llamada entrante, pulse la tecla de bajar volumen.
También puede configurar el teléfono para silenciar el tono de llamada al descolgarlo: toque
Ajustes > Sistema > Gestos > Volumen silenciado al levantarlo y active la opción.
Para poder rechazar una llamada entrante girando el teléfono, toque Ajustes > Sistema >
Gestos > Gire para rechazar la llamada y active la opción.
Rechazar llamadas
Para rechazar una llamada, deslice el dedo hacia abajo.
CONTACTOS
Guardar y organizar los números de teléfono de amigos y familiares.
Guardar un contacto desde el historial de llamadas
1. En Teléfono , toque para ver el historial de llamadas.
2. Toque el número que desee guardar.
3. Seleccione si quiere Crear un nuevo contacto o Añadir a un contacto .
4. Escriba la información del contacto y toque Guardar .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 25
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Añadir un contacto
1. Toque Contactos > .
2. Cumplimentar la información.
3. Toque Guardar .
Editar un contacto
1. Toque Contactos y el contacto que quiere editar.
2. Toque .
3. Edite la información.
4. Toque Guardar .
Buscar un contacto
1. Toque Contactos .
2. Toque .
Filtrar la lista de contactos
Toque Contactos > > Ajustes , toque Ordenar por o bien Formato de nombre en la
lista de contactos.
Importar o exportar contactos
Toque Contactos > > Ajusts > Importar/exportar .
ENVIAR Y RECIBIR MENSAJES
Manténgase en contacto con amigos y familiares mediante mensajes de texto.
Enviar un mensaje
1. Toque Mensajes .
2. Toque Comenzar chat .
3. Para añadir un destinatario, escriba su
número en el cuadro de destinatarios.
Para añadir un contacto, empiece a escribir
su nombre y toque el contacto.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 26
Nokia 9 PureView Guía del usuario
4. Para agregar más destinatarios, toque
Comenzar una conversación de grupo .
Después de elegir todos los destinatarios,
toque .
5. Escriba el mensaje en el cuadro de texto.
6. Toque .
Sugerencia: Para enviar una foto en un mensaje, toque Fotos , toque la foto que desea
compartir y toque . Seleccione Mensajes .
Leer un mensaje
1. Toque Mensajes .
2. Toque el mensaje que quiera leer. También puede leer un mensaje desde el panel de
notificaciones. Deslice el dedo en dirección descendente desde la parte superior de la
pantalla y toque el mensaje.
Responder a un mensaje
1. Toque Mensajes .
2. Toque el mensaje al que quiera responder.
3. Escriba su respuesta en el cuadro de texto debajo del mensaje y toque .
CORREO
Puede utilizar el teléfono para leer correos y contestar a ellos en sus desplazamientos.
Agregar una cuenta de correo
Cuando use la aplicación Gmail por primera vez, se le solicitará que configure su cuenta de
correo.
1. Toque Gmail .
2. Puede seleccionar la dirección que esté asociada a su cuenta de Google o bien tocar
Añadir una dirección de correo electrónico .
3. Después de añadir todas las cuentas, toque IR A GMAIL .
Eliminar una cuenta de correo
1. Toque Ajustes > Cuentas .
2. Toque la cuenta que quiere eliminar y, a continuación, QUITAR CUENTA .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 27
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Enviar un correo
1. Toque Gmail .
2. Toque .
3. En el cuadro Para , escriba una dirección o
bien toque > Añadir desde contactos .
4. Escriba el asunto del mensaje y el correo.
5. Toque .
Leer correos y responder a ellos
1. Toque Gmail .
2. Toque el mensaje que quiera leer.
3. Para responder al mensaje, toque o toque > Responder a todos .
Eliminar correo
1. Toque Gmail .
2. Toque el mensaje que quiera eliminar y toque .
3. Para eliminar varios mensajes, toque el círculo con la inicial del destinario para seleccionar
los mensajes y toque .
REDES SOCIALES
¿Quiere estar en contacto con sus conocidos y compartir cosas con ellos? Con las aplicaciones
de redes sociales, podrá estar al día de las vivencias de sus amigos.
Aplicaciones de redes sociales
Para mantenerse en contacto con sus amigos y familiares, inicie sesión en los servicios de
mensajería instantánea, uso compartido y redes sociales. Seleccione el servicio que desee
utilizar desde la pantalla Inicio. Las aplicaciones de redes sociales se encuentran disponibles
en Google Play Store . Los servicios disponibles pueden variar.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 28
Nokia 9 PureView Guía del usuario
5 Cámara
ASPECTOS BÁSICOS DE LA CÁMARA
¿Por qué llevar también una cámara si el teléfono tiene todo lo necesario para capturar
recuerdos? Con la cámara del teléfono, puede sacar fotos o grabar vídeos fácilmente.
Hacer una foto
Haga fotos nítidas y atractivas: capture los mejores momentos en su álbum de fotos.
1. Toque Cámara .
2. Apunte y centre la imagen.
3. Toque .
Hacerse una foto a mismo
¿Necesita esa autofoto perfecta? Utilice la cámara frontal del teléfono.
1. Toque Cámara .
2. Toque para cambiar a la cámara frontal.
3. Apunte y enfoque.
4. Toque .
Sacar una ”bothie”
Además de la autofoto perfecta, con la cámara del teléfono puede sacar una foto de pantalla
dividida. Utilice simultáneamente las cámaras frontal y trasera.
1. Toque Cámara y toque .
2. Toque Dual para sacar una foto de
pantalla dividida. O, si desea sacar una
foto imagen en imagen, toque .
3. Apunte y enfoque.
4. Toque .
5. Para volver al modo pantalla completa,
toque Único .
Sugerencia: Cuando saque una foto o grabe un vídeo de imagen en imagen, y desee mover la
imagen más pequeña, toque, mantenga pulsada y arrastre la imagen al lugar deseado.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 29
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Sacar fotos panorámicas
Toque Cámara > Panorámico y siga las instrucciones del teléfono.
Haga que sus fotos cobren vida
¿Quiere que sus fotos se conviertan en videos cortos?
1. Toque Cámara > Movimiento apagado
> Movimiento encendido .
2. Apunte y enfoque.
3. Toque .
4. Seleccione la foto que acaba de hacer,
puede verla en la esquina inferior derecha.
5. Toque para ver su foto cobrar vida.
GRABAR UN VÍDEO
Grabar un vídeo
1. Toque Cámara .
2. Para cambiar al modo de grabación de
vídeo, deslice el dedo sobre la pantalla
hacia la izquierda.
3. Toque para empezar a grabar.
4. Para detener la grabación, toque .
5. Para volver al modo cámara, deslice el
dedo sobre la pantalla hacia la derecha.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 30
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Usar el sistema envolvente de 360 grados
Con la cámara del teléfono, puede grabar vídeos fácilmente con sonido envolvente de 360°.
Toque Cámara . Para cambiar al modo de grabación de vídeo, deslice el dedo sobre la pantalla
hacia la izquierda.
El teléfono cuenta con tres micrófonos que emplean tecnología de audio OZO para grabar y
tratar el sonido de forma espacial. En el modo de grabación de vídeo, para cambiar la forma de
grabar el sonido, toque .
1. Para grabar claramente lo que tiene delante, además de silenciar el audio que le llega desde
atrás, toque Frontal . Use este ajuste para, por ejemplo, entrevistar a alguien.
2. Para grabar claramente su propia voz o el audio que le llega desde atrás, además de
silenciar el audio que le llega desde delante, toque Trasera .
3. Para grabar audio de forma natural procedente de todas las direcciones, toque
Envolvente .
Para optimizar la calidad del audio de sus vídeos, no cubra ninguno de los orificios de los
micrófonos del teléfono mientras graba un vídeo. Para grabar sonido envolvente de 360
grados, coloque el teléfono en posición horizontal y sosténgalo por los lados.
Grabar un vídeo ”bothie”
Con el teléfono puede grabar vídeos de pantalla dividida. Utilice simultáneamente las cámaras
frontal y trasera.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 31
Nokia 9 PureView Guía del usuario
1. Toque Cámara .
2. Para cambiar al modo de grabación de vídeo, deslice el dedo sobre la pantalla hacia la
izquierda. Toque .
3. Toque Dual para grabar un vídeo de pantalla dividida. O, si desea grabar un vídeo de
imagen en imagen, toque P-I-P .
4. Toque para empezar a grabar.
Grabar un vídeo a cámara lenta
1. Para cambiar al modo de grabación de vídeo, deslice el dedo sobre la pantalla hacia la
izquierda.
2. Toque Cámara lenta .
3. Toque para empezar a grabar.
4. Para detener la grabación, toque .
Emitir vídeo en directo
Con la cámara del teléfono, puede emitir vídeo en directo para las aplicaciones sociales.
1. Toque Cámara . Para cambiar al modo de grabación de vídeo, deslice el dedo sobre la
pantalla hacia la izquierda.
2. Toque y seleccione la cuenta de redes sociales que quiere usar para la emisión en directo.
3. Toque para empezar la emisión en directo.
UTILIZAR LA CÁMARA COMO UN PROFESIONAL
Utilice los distintos modos de la cámara para mejorar la calidad de las fotos.
Obtener información sobre los ajustes de la cámara
En la aplicación Cámara, toque para obtener más información sobre cada ajuste.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 32
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Use el modo Bokeh
Si desea ser capaz de cambiar el foco de la foto después de haberla hecho, use el modo Bokeh
cuando haga una foto.
1. Toque Cámara > Bokeh .
2. Apunte, enfoque y toque .
3. Seleccione la foto que acaba de hacer, puede verla en la esquina inferior derecha.
4. Toque > Bokeh Editor para editar la foto.
Establecer la cámara en Modo pro
Toque Cámara > Pro .
Añada profundidad y perspectiva a sus fotos
¿Quiere crear una sensación de profundidad y perspectiva en sus fotos?
1. Toque Cámara > Pro .
2. Toque > .
3. Apunte, enfoque y toque .
4. Seleccione la foto que acaba de hacer,
puede verla en la esquina inferior derecha.
5. Toque para editar su foto.
Hacer fotos con un temporizador
¿Necesita tiempo para salir en la foto también? Pruebe con el temporizador.
1. Toque Cámara .
2. Toque . El botón muestra el ajuste de temporizador. Para cambiarlo, vuelva a tocarlo.
3. Seleccione la duración del temporizador.
4. Toque .
Hacer fotos de alta calidad
En la aplicación Cámara, toque > Resolución y defina la resolución a su gusto.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 33
Nokia 9 PureView Guía del usuario
FOTOS Y VÍDEOS
Ver las fotos y los vídeos en el teléfono
¿Quiere volver a vivir aquellos momentos tan importantes? Ver las fotos y los vídeos en el
teléfono.
Toque Fotos .
Reproducir un vídeo
Toque Fotos y toque el vídeo que desea reproducir.
Sugerencia: Para pausar la reproducción, toque . Para reanudar, toque .
Avanzar rápido o rebobinar vídeo
Para avanzar rápido un vídeo o rebobinarlo, arrastre el control deslizante de la parte inferior de
la pantalla a la derecha o la izquierda.
Copiar las fotos y los vídeos en el ordenador
¿Quiere ver las fotos y los vídeos en una pantalla más grande? Transfiéralos al ordenador.
Puede utilizar el administrador de archivos del ordenador para copiar o mover las fotos y los
vídeos al ordenador.
Conecte el teléfono al ordenador con un cable USB compatible. Para establecer el tipo de
conexión USB, abra el panel de notificaciones y toque la notificación de USB.
Compartir fotos y vídeos
Puede compartir fotos y vídeos de forma rápida y sencilla para que los vean amigos y
familiares.
1. En Fotos , toque la foto que desea compartir y .
2. Seleccione cómo desea compartir la foto o el vídeo.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 34
Nokia 9 PureView Guía del usuario
6 Internet y conectividad
ACTIVAR LA FUNCIONALIDAD WI-FI
Por lo general, suele ser más rápido y barato utilizar una conexión Wi-Fi que una de datos
móviles. Si las conexiones Wi-Fi y de datos móviles están disponibles, el teléfono utilizará la
conexión Wi-Fi.
Activar Wi-Fi
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Wi-Fi .
2. Cambie la funcionalidad Wi-Fi a Activado .
3. Seleccione la conexión que desee usar.
La conexión Wi-Fi está activa cuando aparece en la barra de estado de la parte superior de la
pantalla.
Importante: Utilizar el cifrado para aumentar la seguridad de la conexión Wi-Fi. El uso del
cifrado reduce el riesgo de que otros usuarios accedan a sus datos.
Sugerencia: Si quiere realizar un seguimiento de ubicaciones cuando las señales de satélite
no estén disponibles, por ejemplo, cuando en interiores o entre edificios altos, active la Wi-Fi
para mejorar la precisión del posicionamiento.
1
Nota: El uso de la función Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. Por ejemplo, en
la UE solo se admite el uso de Wi-Fi de 5150-5350MHz en interiores; asimismo, en EE.UU.
y Canadá solo se admite el uso de Wi-Fi de 5,15–5,25 GHz en interiores. Para obtener más
información, póngase en contacto con las autoridades locales.
Importante: Utilizar el cifrado para aumentar la seguridad de la conexión Wi-Fi. El uso del
cifrado reduce el riesgo de que otros usuarios accedan a sus datos.
UTILIZAR UNA CONEXIÓN DE DATOS MÓVILES
Cerrar la conexión de datos móviles
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, pulse Datos móviles y
desactive los Datos móviles .
Activar la conexión de datos móviles
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, toque Datos móviles y active
los Datos móviles .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 35
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Utilizar una conexión de datos móviles en itinerancia
Toque Ajustes > Redes e Internet > Redes móviles y cambie Itinerancia a Activado .
1
Sugerencia:Para llevar un seguimiento del consumo de datos, toque Ajustes >
Redes e Internet > Uso de datos .
1
Conectarse a Internet mediante itinerancia de datos, en especial cuando se está en el
extranjero, puede incrementar sustancialmente los costes de los datos.
NAVEGAR POR LA WEB
Utilizar el teléfono para conectar el ordenador a Internet
Usar Internet en su ordenador portátil allí donde esté es sencillo. Convierta el teléfono en
un punto de acceso Wi-Fi y use la conexión de datos móviles para acceder a Internet con su
ordenador portátil u otro dispositivo.
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Punto de acceso Wi-Fi y anclaje .
2. Active Zona Wi-Fi portátil para compartir su conexión de datos móviles por Wi-Fi,
Anclaje de USB para utilizar una conexión USB o bien Anclaje de Bluetooth para utilizar
Bluetooth.
El otro dispositivo utiliza datos de su plan de datos, lo que puede comportar costes de tráfico
de datos. Para obtener información sobre disponibilidad y costes, póngase en contacto con el
proveedor de servicios de red.
Empezar a navegar
No necesita un ordenador, puede navegar fácilmente por Internet en su teléfono. Póngase al
día con las noticias y visite sus sitios web favoritos. Puede usar el navegador del teléfono para
ver páginas web en Internet.
1. Toque Chrome .
2. Escriba una dirección web y toque .
Sugerencia: Si su proveedor de servicios de red no le cobra una tarifa fija para la
transferencia de datos, utilice una red Wi-Fi para conectarse a Internet y así ahorrará costes
de datos.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 36
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Abrir una nueva pestaña
Si desea visitar varios sitios web al mismo tiempo, puede abrir nuevas pestañas del navegador y
cambiar entre ellas.
En Chrome,
1. Toque el cuadro junto a la barra de direcciones.
2. Toque .
Cambiar entre pestañas
En Chrome,
1. Toque el cuadro junto a la barra de direcciones.
2. Toque la pestaña que quiera.
Cerrar una pestaña
En Chrome,
1. Toque el cuadro junto a la barra de direcciones.
2. Toque X en la pestaña que quiera cerrar.
Buscar en Internet
Explore la web y el mundo exterior con la Búsqueda de Google. Puede utilizar el teclado para
escribir las palabras de búsqueda.
En Chrome,
1. Toque la barra de búsqueda.
2. Escriba la palabra que desee buscar en el cuadro de búsqueda.
3. Toque .
También puede seleccionar una palabra de búsqueda en las coincidencias propuestas.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 37
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Usar el plan de datos de forma eficaz
Si le preocupan los costes del uso de datos, el teléfono le ayudará a evitar que algunas
aplicaciones envíen o reciban datos cuando se ejecutan en segundo plano.
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Uso de datos > Economizador de datos .
2. Cambiar Economizador de Datos a Activado .
CERRAR UNA CONEXIÓN
Cerrar las conexiones de Internet
Cierre las conexiones a Internet que estén abiertas en segundo plano para ahorrar batería.
Puede hacerlo sin cerrar ninguna aplicación.
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Wi-Fi .
2. Cambie Wi-Fi a Desactivado .
Cerrar la conexión de datos móviles
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, pulse Datos móviles y
desactive los Datos móviles .
Activar el modo avión
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Ajustes avanzados .
2. Activar el Modo avión .
El modo avión cierra las conexiones a la red móvil y desactiva las funciones inalámbricas del
dispositivo. Siga las instrucciones y los requisitos de seguridad de una línea aérea, por ejemplo,
y las leyes y normas de aplicación. Cuando se permita, puede conectarse a una red Wi-Fi para,
por ejemplo, navegar por internet o bien activar el modo compartido Bluetooth en modo avión.
BLUETOOTH®
Puede conectarse de forma inalámbrica con otros dispositivos compatibles como teléfonos,
ordenadores, auriculares y kits de coche. También puede enviar sus fotos a teléfonos
compatibles o a su ordenador.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 38
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Conectarse a un accesorio Bluetooth
Puede conectar el teléfono a muchos dispositivos Bluetooth muy útiles. Por ejemplo, con
unos auriculares inalámbricos (se venden por separado) puede hablar por el teléfono con las
manos libres y así seguir con lo que está haciendo, como por ejemplo seguir trabajando con
el ordenador mientras atiende la llamada. Cuando se conecta el teléfono a un dispositivo
Bluetooth se denomina vinculación.
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados
> Preferencias de conexión > Bluetooth .
2. Cambie la funcionalidad Bluetooth a
Activado .
3. Asegúrese de que los otros dispositivos
están encendidos. Puede que tenga que
iniciar el proceso de vinculación desde
otros dispositivos. Para obtener detalles,
consulte la guía del usuario del otro
dispositivo.
4. Para vincular el teléfono y el dispositivo,
toque el dispositivo en la lista de
dispositivos Bluetooth detectados.
5. Puede que tenga que escribir una clave de
acceso. Para obtener detalles, consulte la
guía del usuario del otro dispositivo.
Dado que los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican a través
de ondas de radio, no es necesario que haya una línea de visión directa. Sin embargo, los
dispositivos Bluetooth no pueden estar separados a más de 10 metros entre sí, aunque la
conexión puede sufrir interferencias por obstáculos como muros o las generadas por otros
dispositivos electrónicos.
Los dispositivos vinculados pueden conectarse al teléfono cuando la funcionalidad Bluetooth
está activada. Otros dispositivos solo podrán detectar su teléfono si la vista de configuración
de Bluetooth está abierta.
No acepte solicitudes de conexión de dispositivos desconocidos ni se vincule a ellos. De este
modo, ayuda a proteger el teléfono frente a contenido perjudicial.
Eliminar una vinculación
Si ya no tiene el dispositivo con el que vinculaba su teléfono, puede quitar la vinculación.
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados > Dispositivos previamente conectados .
2. Toque junto al nombre del dispositivo.
3. Toque BORRAR .
Conectarse al teléfono de un amigo mediante Bluetooth
Puede utilizar la funcionalidad de Bluetooth para conectarse de forma inalámbrica al teléfono
de un amigo y compartir fotos, entre otras cosas.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 39
Nokia 9 PureView Guía del usuario
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados
> Preferencias de conexión > Bluetooth .
2. Asegúrese de que la funcionalidad
Bluetooth está activada en los dos
teléfonos.
3. Asegúrese de que los dos teléfonos estén
visibles entre sí. Tiene que estar en la vista
de configuración Bluetooth para que su
teléfono sea visibles a otros teléfonos.
4. Podrá ver los teléfonos Bluetooth que
estén dentro del alcance. Toque el
teléfono al que desee conectarse.
5. Si el otro teléfono necesita una clave
de acceso, escríbala o acéptela y toque
Vincular .
Solo es necesario introducir la clave de acceso al conectarse a algún dispositivo por primera
vez.
Enviar contenidos mediante Bluetooth
Cuando quiera compartir contenido o enviar fotos que haya hecho a un amigo, utilice Bluetooth
para enviarlos a dispositivos compatibles.
Puede usar más de una conexión Bluetooth a la vez. Por ejemplo, mientras utiliza unos
auriculares Bluetooth, puede enviar cosas a otro dispositivo.
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados
> Preferencias de conexión > Bluetooth .
2. Cambie la funcionalidad Bluetooth a
Activado .
3. Vaya al contenido que quiere enviar y
toque > Bluetooth .
4. Toque el dispositivo al que se vaya a
conectar. Aparecerán los dispositivos
Bluetooth al alcance.
5. Si el otro dispositivo necesita una clave de
acceso, introdúzcala. La clave de acceso,
que puede generar, debe escribirse
en ambos dispositivos. En algunos
dispositivos la clave de acceso es fija.
Para obtener detalles, consulte la guía del
usuario del otro dispositivo.
La ubicación de los archivos recibidos depende del otro dispositivo. Para obtener detalles,
consulte la guía del usuario del otro dispositivo.
NFC
Explore el mundo que le rodea. Si su teléfono admite Near Field Communication (NFC), puede
tocar los accesorios para conectarse a ellos y tocar las etiquetas para llamar a alguien o abrir
un sitio web.
Introducción a la NFC
Active las funciones de NFC del teléfono y empiece a tocar elementos para compartir cosas
o conectarse a dispositivos. Para comprobar si su teléfono admite NFC, toque Ajustes >
Dispositivos conectados > Preferencias de conexión .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 40
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Con la NFC, puede:
Conectar los accesorios Bluetooth compatibles con NFC, como auriculares o altavoces
inalámbricos
Tocar las etiquetas para obtener más contenidos para su teléfono o acceder a servicios en
línea
Pagar con su teléfono, si su proveedor de servicios de red admite esta opción
La zona NFC está en la parte trasera del teléfono. Toque otros teléfonos, accesorios, etiquetas
o lectores con la zona NFC.
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados > Preferencias de conexión > NFC .
2. Cambie NFC a Activado .
Antes de usar NFC, asegúrese de que la pantalla y las teclas estén desbloqueadas.
Leer etiquetas NFC
Las etiquetas NFC pueden contener información como direcciones de Internet, un número
de teléfono o una tarjeta de visita. La información que quiere está tan solo a una un toque de
distancia.
Para leer una etiqueta, tóquela con la zona de NFC del teléfono.
Nota: otras empresas suministran las aplicaciones y los servicios de pago y emisión de
billetes. HMD Global no proporciona garantías ni asume ninguna responsabilidad con respecto
a dichas aplicaciones o servicios, incluido asistencia, funciones, transacciones o cualquier
pérdida de valor monetario. Tras la reparación del dispositivo, es posible que deba reinstalar y
activar las tarjetas que haya añadido así como la aplicación de pago o emisión de billetes.
Conectarse a un accesorio Bluetooth mediante NFC
¿Tiene las manos ocupadas? Use unos auriculares. O bien, ¿por qué no escuchar música con
altavoces inalámbricos? Solo tiene que tocar el accesorio compatible con el teléfono.
1. Toque la zona NFC del accesorio con la zona NFC del teléfono.
1
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 41
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Desconectar el accesorio conectado
Si deja de necesitar estar conectado al accesorio, puede desconectarlo.
Vuelva a tocar la zona de NFC del accesorio.
Para obtener más información, consulte la guía de usuario del accesorio.
1
Los accesorios se venden por separado. La disponibilidad de los accesorios varía según la
región.
VPN
Es posible que necesite una conexión de red privada virtual (VPN) para acceder a los recursos
de su empresa, como una intranet o el correo corporativo, o puede usar un servicio VPN para
fines personales.
Póngase en contacto con el administrador de TI de su empresa para obtener datos de
configuración de VPN, o bien visite el sitio web de su servicio VPN para obtener información
adicional.
Usar una conexión VPN segura
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Ajustes avanzados > VPN .
2. Para añadir un perfil de VPN, toque .
3. Escriba la información del perfil según las instrucciones que le haya dado el administrador
de TI de su empresa o el servicio VPN.
Editar un perfil de VPN
1. Toque junto al nombre del perfil.
2. Cambie la información como corresponda.
Eliminar un perfil VPN
1. Toque junto al nombre del perfil.
2. Toque BORRAR VPN .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 42
Nokia 9 PureView Guía del usuario
7 Organizar el día
CALENDARIO
Controle su tiempo: obtenga información sobre cómo mantener al día sus citas, tareas y
programaciones.
Gestionar calendarios
Toque Calendario > y seleccione el tipo de calendario que quiere ver.
Los calendarios se añaden automáticamente cuando añade una cuenta al teléfono. Para añadir
una cuenta nueva con un calendario, vaya al menú de aplicaciones y toque Ajustes > Cuentas
> Añadir cuenta .
Añadir un evento
Para recordar una cita o un evento, agréguelos al calendario.
1. En Calendario toque y seleccione un tipo de entrada.
2. Escriba los detalles que quiera y establezca la hora.
3. Para repetir un evento determinados días, toque Más opciones > No se repite y seleccione
la frecuencia con la que quiere repetir el evento.
4. Para editar la antelación del aviso, toque la antelación del aviso y seleccione la antelación
que necesita.
Sugerencia: Para editar un evento, toque el evento y y, después, edite los detalles.
Eliminar una cita
1. Tocar el evento
2. Toque > Eliminar .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 43
Nokia 9 PureView Guía del usuario
NOTAS
Crear una nota
Es fácil perder las notas en papel. En su lugar, anótelas con la aplicación Keep . De esta forma,
podrá llevar las notas siempre con usted.
1. Toque Keep > Crear una nota .
2. Escriba una nota.
Las notas se guardan automáticamente.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 44
Nokia 9 PureView Guía del usuario
8 Mapas
BUSQUE LUGARES Y OBTENGA INDICACIONES
Buscar un sitio
Google Maps le ayuda a encontrar ubicaciones y empresas concretas.
1. Toque Mapas .
2. En la barra de búsqueda, escriba una dirección o el nombre de un lugar.
3. Seleccione un elemento de la lista de coincidencias propuestas según escribe o toque
para buscar.
La ubicación se muestra en el mapa. Si no se encuentran resultados en la búsqueda, asegúrese
de haber escrito las palabras de la búsqueda correctamente.
Ver la ubicación actual
Toque Mapas > .
Obtener indicaciones para llegar a un lugar
Obtenga indicaciones para llegar caminando, conduciendo o en transporte público: utilice la
ubicación actual o cualquier otro lugar como punto de partida.
1. Toque Mapas e introduzca el destino en la barra de búsquedas.
2. Toque Indicaciones . El icono resaltado muestra el medio de transporte, por ejemplo .
Para cambiar el medio de transporte, seleccione el modo nuevo debajo de labarrade
búsqueda.
3. Si no quiere que la ubicación actual sea el punto de partida, toque Su ubicación y busque
un nuevo punto de partida.
4. Toque INICIO para iniciar la navegación.
La ruta aparece en el mapa con un cálculo del tiempo que se tardará en llegar al destino. Para
ver indicaciones detalladas, deslice el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 45
Nokia 9 PureView Guía del usuario
DESCARGAR Y ACTUALIZAR MAPAS
Descargar un mapa
Guarde los mapas nuevos en el teléfono antes de un trayecto para poder examinar los mapas
sin necesidad de conectarse a Internet cuando viaje.
1. Toque Mapas > > Mapas sin conexión > SELECCIONE SU PROPIO MAPA .
2. Seleccione la zona en el mapa y toque DESCARGAR .
Actualizar un mapa existente
1. Toque Mapas > > Mapas sin conexión y el nombre del mapa.
2. Toque ACTUALIZAR .
Sugerencia: Puede configurar el teléfono para que los mapas se
actualicen automáticamente. Toque Mapas > > Mapas sin conexión
> y cambie Actualizar automáticamente los mapas sin conexión y
Descargar automáticamente mapas sin conexión a Activado .
Eliminar un mapa
1. Toque Mapas > > Mapas sin conexión y el nombre del mapa.
2. Toque ELIMINAR .
UTILIZAR LOS SERVICIOS DE UBICACIÓN
Utilice Mapas para saber dónde se encuentra y adjunte su ubicación a las fotos que tome.
La información de ubicación puede adjuntarse a una foto o a un vídeo, si su ubicación puede
establecerse con tecnología satélite o de red. Si comparte una foto o un vídeo que contenga
información de ubicación, esta podría mostrarse a quienes los vean. Algunas aplicaciones
pueden usar información de ubicación para ofrecerle una mayor variedad de servicios.
Cambiar a servicios de ubicación
El teléfono muestra su ubicación en el mapa mediante un sistema de posicionamiento por
satélite, Wi-Fi o posicionamiento basado en red (ID de celda).
La disponibilidad, la precisión y la exhaustividad de la información de ubicación dependen,
por ejemplo, de su ubicación, del entorno y de las fuentes de terceros, además podrían
estar limitadas. La información de ubicación puede no estar disponible, por ejemplo, en
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 46
Nokia 9 PureView Guía del usuario
espacios cerrados o en el metro. Para obtener la información de privacidad relacionada
con los métodos de posicionamiento, consulte la Política de privacidad de HMD Global en
http://www.nokia.com/phones/privacy es de aplicación al uso del dispositivo.
Es posible que algunos sistemas de posicionamiento por satélite requieran la transferencia
de pequeñas cantidades de datos mediante la red móvil. Si quiere evitar costes de datos, por
ejemplo cuando viaja, puede desactivar la conexión de datos móviles de la configuración del
teléfono.
El posicionamiento mediante Wi-Fi mejora la precisión del posicionamiento cuando las señales
de satélite no están disponibles, en especial si se encuentra en interiores o entre edificios
altos. Si está en un lugar donde el uso de Wi-Fi esté restringido, puede desactivar la conexión
Wi-Fi en la configuración del teléfono.
Toque Ajustes > Seguridad y ubicación y active la Ubicación .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 47
Nokia 9 PureView Guía del usuario
9 Aplicaciones y servicios
GOOGLE PLAY
Saque el máximo partido a su teléfono Android con Google Play: tendrá a su disposición
aplicaciones, música, películas y libros para su entretenimiento.
Añadir una cuenta de Google al teléfono
1. Toque Ajustes > Cuentas > Añadir cuenta > Google . En caso de que se le pregunte,
confirme el método de bloqueo de su dispositivo.
2. Escriba las credenciales de su cuenta de Google y toque Siguiente o bien, para crear una
cuenta, toque Crear una cuenta .
3. Siga las instrucciones en el teléfono.
Descargar aplicaciones
Descubra el potencial de su teléfono, tiene miles de aplicaciones esperándole en Google Play
Store para sacarle el máximo partido.
1
1. Toque Play Store .
2. Toque la barra de búsqueda para buscar aplicaciones o seleccione aplicaciones en las
recomendaciones.
3. En la descripción de la aplicación, toque INSTALAR para descargar e instalar la aplicación.
Para ver las aplicaciones, vaya a la pantallainicioy deslice el dedo hacia arriba desde la parte
inferior de la pantalla.
Actualizar aplicaciones
Actualice sus aplicaciones de Play Store para conseguir las características más recientes y
corregir errores.
1. Toque Play store > > Mis aplicaciones y juegos para ver las actualizaciones disponibles.
2. Toque la aplicación que tenga una actualización disponible y luego toque ACTUALIZAR .
También puede actualizar todas las aplicaciones a la vez. En Mis aplicaciones y juegos , toque
ACTUALIZAR TODOS .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 48
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Quitar las aplicaciones descargadas
Toque Play Store > > Mis aplicaciones y juegos , elija la aplicación que quiera quitar y toque
DESINSTALAR .
Obtener música, películas y libros con Google Play
Con Google Play, podrá acceder a canciones, películas y libros.
Toque Música , Películas o Libros para obtener más información.
1
Tiene que haber añadido una cuenta de Google al teléfono para poder utilizar los servicios
de Google Play. Pueden aplicarse tarifas por algunos contenidos disponibles en Google Play.
Para añadir un método de pago, toque Play Store > Menú > Cuenta > Métodos de pago .
Asegúrese de disponer siempre del permiso del propietario del método de pago cuando
adquiera contenidos en Google Play.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 49
Nokia 9 PureView Guía del usuario
10 Actualizaciones de software y copias de seguridad
ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO
No se quede atrás: actualice las aplicaciones y el software del teléfono de forma inalámbrica
para obtener funciones nuevas y mejoradas para él. Es posible que la actualización del software
mejore el rendimiento del teléfono.
Instalar las actualizaciones disponibles
Toque Ajustes > Sistema > Ajustes avanzados > Actualizaciones del sistema > Actualizar
para comprobar si hay actualizaciones disponibles.
Cuando el teléfono le notifica que hay una actualización disponible, solo tiene que seguir las
instrucciones que aparecen en el mismo.
Advertencia: Mientras se instala una actualización de software no será posible usar el
dispositivo, ni siquiera para realizar llamadas de emergencia, hasta que no finalice la instalación
y se reinicie el dispositivo.
Antes de iniciar la actualización, conecte el cargador o asegúrese de que la batería del
dispositivo está lo suficientemente cargada, y conéctese mediante Wi-Fi, ya que los paquetes
de actualización pueden consumir una gran cantidad de datos móviles.
REALIZAR UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS DATOS
Para garantizar que sus datos están seguros, utilice la función de copia de seguridad del
teléfono. Se realizará una copia de seguridad de los datos de su dispositivo (como las
contraseñas de las conexiones Wi-Fi y el historial de llamadas) y los datos de aplicaciones
(como la configuración y los archivos que guardan las aplicaciones) de forma remota.
Cambiar a copia de seguridad automática
Toque Ajustes > Sistema > Ajustes avanzados > Copia de seguridad y active la copia de
seguridad.
RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN ORIGINAL Y ELIMINAR CONTENIDO
PRIVADO DEL TELÉFONO
Los accidentes pasan. Si su teléfono no funciona bien, puede restaurar la configuración. O, si
compra un teléfono nuevo o por cualquier otro motivo desea deshacerse del suyo o reciclarlo,
aquí le explicamos cómo eliminar su información y contenido personal. Es responsabilidad suya
eliminar cualquier contenido personal.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 50
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Restablecer el teléfono
1. Toque Ajustes > Sistema > Ajustes avanzados > Restablecer opciones >
Borrar todos los datos (restablecer datos de fábrica) .
2. Siga las instrucciones que aparecen en el teléfono.
ALMACENAMIENTO
Para comprobar la cantidad de memoria que tiene disponible, toque Ajustes >
Almacenamiento .
Quitar las aplicaciones descargadas
Toque Play Store > > Mis aplicaciones y juegos , elija la aplicación que quiera quitar y toque
DESINSTALAR .
Deshabilitar una aplicación
Algunas aplicaciones están preinstaladas en su dispositivo y no se pueden eliminar. Sin
embargo, puede deshabilitarlas y permanecerán ocultas de la lista de aplicaciones del
dispositivo. Si deshabilita una aplicación, puede volver a añadirla al dispositivo.
1. Toque Ajustes > Aplicaciones y notificaciones .
2. Toque el nombre de la aplicación.
3. Toque DESHABILITAR . Tal vez no pueda deshabilitar todas las aplicaciones.
Si una aplicación instalada depende de una aplicación eliminada, la aplicación instalada puede
dejar de funcionar. Para obtener más información, consulte la documentación de la aplicación
instalada.
Volver a añadir una aplicación deshabilitada
Puede volver a añadir una aplicación deshabilitada a la lista de aplicaciones.
1. Toque Ajustes > Aplicaciones y notificaciones .
2. Toque el nombre de la aplicación.
3. Toque HABILITAR .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 51
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Copiar contenido del teléfono al ordenador y viceversa
Puede copiar fotos, vídeos y otro contenido creado por usted del teléfono al ordenador y
viceversa para visualizarlo o guardarlo.
1. Conecte el teléfono a un ordenador compatible con un cable USB admitido.
2. En su ordenador, abra un administrador de archivos y localice el teléfono.
3. Arrastre elementos del teléfono al ordenador o del ordenador al teléfono y suéltelos.
Asegúrese de colocar los archivos en las carpetas correctas del teléfono; de lo contrario, no
podrá verlos.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 52
Nokia 9 PureView Guía del usuario
11 Proteger el teléfono
PROTEGER EL TELÉFONO CON SU HUELLA DIGITAL
Puede desbloquear su teléfono con solo tocar. Configure una ID de huella digital para
aumentar la seguridad.
Añadir una huella digital
1. Toque Ajustes > Seguridad y ubicación > Huella digital . Si no tiene el bloqueo de pantalla
configurado en su teléfono, toque Configurar bloqueo de pantalla .
2. Seleccione el método de desbloqueo secundario que quiere utilizar para la pantalla de
bloqueo y siga las instrucciones del teléfono.
Desbloquear el teléfono con su huella digital
Coloque el dedo registrado en el sensor. El sensor de huellas digitales se encuentra en la
pantalla del teléfono. Presione el dedo en para desbloquear el teléfono.
El sensor de huellas digitales puede dejar de responder a bajas temperaturas, mantenga el
dispositivo a una temperatura superior a 0°C (32°F) para obtener un rendimiento óptimo.
Si hay un error en el sensor de huellas digitales, utilice métodos de inicio de sesión alternativos.
Si no puede usar métodos de inicio alternativos para recuperar o restablecer el teléfono en
forma alguna, tendrá que recurrir al servicio técnico. Pueden aplicarse cargos adicionales y
puede que se borren todos los datos personales del teléfono. Para obtener más información,
póngase en contacto con el punto de asistencia técnica para teléfonos más próximo o con el
distribuidor del teléfono.
CAMBIAR EL CÓDIGO PIN DE LA TARJETA SIM
Si la tarjeta SIM incluía un código PIN predeterminado, puede cambiarlo por otro más seguro.
No todos los proveedores de servicios de red lo permiten.
Elegir el PIN de la tarjeta SIM
Puede elegir los dígitos que quiere utilizar para el PIN de la tarjeta SIM. El código PIN de la
tarjeta SIM puede contener entre 4 y 8 dígitos.
1. Toque Ajustes > Seguridad y ubicación > Ajustes avanzados > Bloqueo de tarjeta SIM .
2. En la tarjeta SIM seleccionada, toque Cambiar PIN de la tarjeta SIM .
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 53
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Sugerencia: Si no quiere proteger la tarjeta SIM con un código PIN, enConfigurar bloqueo de
tarjeta SIM, cambie Bloquear tarjeta SIM a Desactivado y escriba su PIN actual.
CÓDIGOS DE ACCESO
Obtenga información sobre la utilidad de los distintos códigos del teléfono.
Código PIN o PIN2
Los códigos PIN o PIN2 tienen entre 4 y 8 dígitos.
Estos códigos protegen la tarjeta SIM contra un uso no autorizado o son necesarios para
acceder a algunas funciones. Puede configurar el teléfono para que le pida el PIN al encenderlo.
Si olvida los códigos o no se suministran con la tarjeta, póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red.
Si escribe un código erróneo tres veces seguidas, tendrá que desbloquear el código mediante
el código PUK o PUK2.
Códigos PUK o PUK2
Los códigos PUK o PUK2 son necesarios para desbloquear un código PIN o PIN2.
Si no se suministran los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de
servicios de red.
Código de bloqueo
También se denomina código de seguridad o contraseña.
El código de bloqueo le ayuda a proteger el teléfono frente a accesos no autorizados. Puede
configurar el teléfono para que solicite el código de bloqueo que defina. Mantenga el código en
un lugar secreto, seguro y alejado del teléfono.
Si olvida el código y el teléfono se bloquea, será necesario acudir al servicio técnico. Pueden
aplicarse cargos adicionales y puede que se borren todos los datos personales del teléfono.
Para obtener más información, póngase en contacto con el punto de asistencia técnica más
próximo para el teléfono o con el distribuidor del teléfono.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 54
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Código IMEI
El código IMEI se utiliza para identificar teléfonos en la red. Es posible que tenga que dar el
número a los servicios de punto de reparaciones o al distribuidor del teléfono.
Para ver su número IMEI, marque *#06# .
El código IMEI del teléfono también está impreso en el impreso o bien en la bandeja de la
tarjeta SIM, según el modelo de teléfono. Si el teléfono tiene una cubierta trasera extraíble,
encontrará el código IMEI bajo la cubierta.
El código IMEI también está visible en el embalaje de venta original.
Localizar o bloquear el teléfono
Si pierde el teléfono, es posible que pueda encontrarlo, bloquearlo o borrar su contenido de
forma remota si ha iniciado sesión en una cuenta de Google. La función Buscar mi dispositivo
está activada de forma predeterminada para los teléfonos asociados a una cuenta de Google.
Para utilizar Buscar mi dispositivo, el teléfono perdido:
Debe estar encendido
Debe tener una sesión iniciada en una
cuenta de Google
Debe estar conectado a datos móviles o a
la red Wi-Fi
Debe estar visible en Google Play
Debe tener la Ubicación activada
Debe tener activada la función Buscar mi
dispositivo
Cuando Buscar mi dispositivo se conecta con el teléfono, verá su ubicación y el teléfono
recibirá una notificación.
1. Abra android.com/find en un ordenador, tablet o teléfono conectado a Internet e inicie
sesión en su cuenta de Google.
2. Si tiene más de un teléfono, haga clic en el teléfono perdido en la parte superior de la
pantalla.
3. En el mapa, vea dónde se encuentra el teléfono. La ubicación es aproximada y puede no ser
exacta.
Si no es posible encontrar el dispositivo, la función Buscar mi dispositivo mostrará su última
ubicación conocida, si está disponible. Para bloquear el teléfono o borrar su contenido, siga las
instrucciones del sitio web.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 55
Nokia 9 PureView Guía del usuario
12 Información de seguridad y del producto
PARA SU SEGURIDAD
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las instrucciones puede ser peligroso o contrario a
la legislación local. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa.
APAGAR EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Apague el dispositivo cuando no se permita utilizar teléfonos móviles o cuando pueda causar
interferencias o una situación de peligro, como dentro de un avión, un hospital o cerca de
equipos médicos, carburantes, productos químicos o zonas de explosiones. Obedezca todas
las instrucciones cuando se encuentre en áreas restringidas.
EN CARRETERA, LO PRIMERO ES LA SEGURIDAD
Siga todas las normas locales. Tenga siempre las manos libres para manejar el vehículo
mientras conduce. Cuando conduzca, lo primero en lo que debe pensar es en la seguridad vial.
INTERFERENCIAS
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 56
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Todos los dispositivos inalámbricos pueden estar sujetos a interferencias, lo que podría afectar
a su correcto funcionamiento.
SERVICIO AUTORIZADO
El producto solo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico autorizado.
BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS
Utilice únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados por HMD Global Oy para
su uso con este dispositivo. No conecte productos incompatibles.
MANTENGA SECO EL DISPOSITIVO
Si el dispositivo es resistente al agua, consulte su clasificación IP para obtener información más
detallada.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 57
Nokia 9 PureView Guía del usuario
PIEZAS DE VIDRIO
El dispositivo y/o su pantalla son de vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae
sobre una superficie dura o recibe un golpe fuerte. En ese caso, evite tocar las piezas de
vidrio del dispositivo y no intente quitar el vidrio roto del dispositivo. No vuelva a utilizar el
dispositivo hasta que el personal autorizado sustituya el vidrio.
PROTEJA SU AUDICIÓN
Para evitar posibles daños en su audición, no escuche audio a un volumen elevado durante
tiempo prolongado. Tenga cuidado cuando sostenga el dispositivo cerca de la oreja si está
activado el altavoz.
SAR
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a RF cuando se utiliza en posición de uso
normal junto a la oreja o cuando se encuentra a una distancia mínima de 5 mm (0,2 pulgadas)
del cuerpo. Los valores de SAR máximos específicos pueden consultarse en la sección
Información de certificación (SAR) de esta guía del usuario. Para obtener más información, vaya
a www.sar-tick.com.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 58
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Cuando lleve el teléfono móvil en una funda, con una pinza para el cinturón u otro soporte para
dispositivos para llevarlos puestos, estos no deberán estar fabricados con metal y deberán
garantizar al menos la distancia de separación con el cuerpo indicada. Tenga en cuenta que los
dispositivos móviles pueden estar transmitiendo ondas incluso aunque no esté haciendo una
llamada de voz.
SERVICIOS DE RED Y COSTES
Para utilizar ciertos servicios y funciones o descargar contenido, incluidos los elementos
gratuitos, se requiere una conexión de red. Dichas acciones pueden entrañar la transferencia
de grandes cantidades de datos, lo cual puede dar lugar a costes por servicios de datos.
También es posible que deba contratar ciertas funciones.
Importante: Es posible que el proveedor de servicios de red o el proveedor de servicios que
utilice mientras viaja no ofrezca compatibilidad con redes 4G/LTE. En estos casos, tal vez
no pueda hacer o recibir llamadas, enviar o recibir mensajes, o utilizar conexiones de datos
móviles. Para asegurarse de que el dispositivo funcione sin problemas cuando el servicio
4G/LTE íntegro no esté disponible, se recomienda que cambie la velocidad de conexión más
rápida de 4G a 3G. Para ello, en la pantalla de inicio, toque Ajustes > Redes e Internet >
Redes móviles > Ajustes avanzados y cambie Tipo de red preferido a 3G .
Nota: El uso de la función Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. Por ejemplo, en
la UE solo se admite el uso de Wi-Fi de 5150-5350MHz en interiores; asimismo, en EE.UU.
y Canadá solo se admite el uso de Wi-Fi de 5,15–5,25 GHz en interiores. Para obtener más
información, póngase en contacto con las autoridades locales.
Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios de red.
Para utilizar determinadas funciones y servicios, y descargar contenido (incluidos los
elementos gratuitos) se necesita una conexión de red. Esto puede provocar la transferencia de
grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de datos. Es posible que también
necesite suscribirse a otras funciones.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Importante: No se garantizan las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa
exclusivamente de un teléfono inalámbrico para las comunicaciones esenciales como son
las emergencias médicas.
Antes de llamar:
Encienda el teléfono.
Si la pantalla del teléfono y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas.
Muévase a un lugar con una intensidad de señal suficiente.
En la pantalla de inicio, toque
1. Marque el número de emergencias oficial de la ubicación en la que se encuentre. Los
números de llamadas de emergencia pueden variar en función de la ubicación.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 59
Nokia 9 PureView Guía del usuario
2. Toque .
3. Proporcione la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada
hasta que se le permiso para hacerlo.
Es posible que también deba hacer lo siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM en el teléfono. Si no tiene una SIM, en la pantalla de bloqueo,
toque Emergencia .
Si el teléfono le pide un código PIN, toque Emergencia .
Apague las restricciones de llamadas en el teléfono, como el bloqueo de llamadas, la
marcación fija o los grupos cerrados de usuarios.
Si la red móvil no está disponible, también puede intentar hacer una llamada de Internet, en
caso de que pueda acceder a Internet.
CUIDADO DEL DISPOSITIVO
Trate con cuidado el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios. Las siguientes
sugerencias le ayudarán a mantener el dispositivo operativo.
Mantenga seco el dispositivo. Las
precipitaciones, la humedad y todos los
tipos de líquidos o humedad pueden
contener minerales que corroen los
circuitos electrónicos.
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas
sucias o polvorientas.
No guarde el dispositivo en lugares donde
la temperatura sea elevada. Las altas
temperaturas pueden dañar el dispositivo
o la batería.
No guarde el dispositivo en lugares donde
la temperatura sea muy baja. Cuando el
dispositivo se calentase a su temperatura
normal, podría formarse humedad en su
interior que podría dañarlo.
No abra el dispositivo si no es de la manera
indicada en la guía del usuario.
Las modificaciones no autorizadas pueden
dañar el dispositivo e infringir las normas
que rigen a los dispositivos de radio.
No deje caer ni golpee o sacuda el
dispositivo o la batería. Un manejo
descuidado podría romperlo.
Para limpiar la superficie del dispositivo
utilice únicamente un paño suave, limpio y
seco.
No pinte el dispositivo. La pintura puede
impedir su correcto funcionamiento.
Mantenga el dispositivo alejado de imanes
o campos magnéticos.
Para mantener seguros los datos
importantes, guárdelos como mínimo
en dos lugares diferentes, como el
dispositivo, la tarjeta de memoria o el
ordenador, o bien escriba la información
importante.
Durante un funcionamiento prolongado, el dispositivo se puede calentar. En casi todos los
casos, esto es normal. Para evitar un recalentamiento, es posible que el dispositivo se ralentice
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 60
Nokia 9 PureView Guía del usuario
automáticamente, que algunas aplicaciones se cierren, que se desactive la carga y, si es
preciso, que se apague. Si el dispositivo no está funcionando correctamente, llévelo al servicio
autorizado más próximo.
RECICLAJE
Lleve siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje utilizados
a puntos de recogida específicos. Así, contribuirá a evitar la eliminación descontrolada de
desechos y fomentará el reciclaje de materiales. Los productos eléctricos y electrónicos
contienen muchos materiales valiosos, incluidos metales (como cobre, aluminio, acero y
magnesio) y metales preciosos (como oro, plata y paladio). Todos los materiales del dispositivo
pueden recuperarse en forma de materiales y de energía.
SÍMBOLO DEL CONTENEDOR CON RUEDAS TACHADO
Símbolo del contenedor con ruedas tachado
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que figura en el producto, la batería, la
documentación o la caja sirve para recordar al usuario que todos los productos eléctricos y
electrónicos y sus baterías deben llevarse a un punto de recogida concreto al final de su vida
útil. No deseche estos productos en el contenedor para residuos urbanos sin clasificar: llévelos
a reciclar. Para obtener información sobre su punto de reciclaje más próximo, consulte al
organismo de eliminación de residuos local.
INFORMACIÓN DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR
Información sobre la batería y el cargador
Para comprobar si la batería del teléfono es o no extraíble, consulte la guía introductoria.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 61
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Dispositivos con batería extraíble Utilice este dispositivo solo con una batería recargable
original. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo
se gastará. Cuando note que los tiempos de conversación y espera se hayan reducido
considerablemente, cambie la batería.
Dispositivos con batería no extraíble No intente extraer la batería del dispositivo, ya que corre
el riesgo de dañarlo. Acuda al servicio autorizado más cercano para que le cambien la batería al
dispositivo.
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará.
Cuando la duración de los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de
lo normal, lleve el dispositivo al servicio autorizado más próximo para que le cambien la batería.
Cargue el dispositivo con el cargador suministrado. El tipo de toma para el cargador puede
variar. El tiempo de carga puede variar en función de las características del dispositivo.
Información de seguridad sobre el uso de baterías y cargadores
Una vez que la carga de su dispositivo se haya completado, desenchufe el cargador del
dispositivo y de la toma de corriente. Tenga en cuenta que la carga continua no debe exceder
las 12 horas. Si no se utiliza una batería totalmente cargada, esta pierde su carga por sola
transcurrido un tiempo.
Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Procure mantener
la batería siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F) para obtener un rendimiento óptimo.
Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente.
Tenga en cuenta que la batería se puede agotar más rápido en lugares con bajas temperaturas,
y es posible que la batería pierda bastante carga como para apagar el teléfono en cuestión
de minutos. Cuando esté al aire libre en temperaturas frías, mantenga el teléfono a una
temperatura cálida.
No arroje las baterías al fuego para desecharlas, ya que podrían explotar. Cumpla la normativa
local. Recicle siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
No desmonte, corte, aplaste, doble, perfore o dañe de ningún otro modo la batería. Si se
observan pérdidas en la batería, evite que el líquido entre en contacto con los ojos o con la
piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o
solicite asistencia médica. No modifique ni intente introducir objetos extraños en la batería;
tampoco la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si
están dañadas.
Utilice la batería y el cargador únicamente para los fines especificados. Un uso inadecuado o
la utilización de baterías o cargadores no aprobados o no compatibles, puede suponer riesgos
de incendios, explosiones u otros peligros, además de invalidar cualquier tipo de aprobación
o garantía. Si cree que la batería o el cargador están dañados, llévelos a un centro de servicio
o al distribuidor del teléfono antes de seguir utilizándolos. No utilice nunca un cargador o
una batería dañados. No utilice el cargador al aire libre. No cargue el dispositivo durante una
tormenta eléctrica.
Además, si el dispositivo tiene una batería extraíble, se aplican las siguientes consideraciones:
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 62
Nokia 9 PureView Guía del usuario
Apague siempre el dispositivo y desenchúfelo del cargador antes de quitar la batería. Para
desconectar los cargadores o los accesorios, sujete el conector y tire de él, no del cable.
Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico entra en contacto con
las bandas metálicas de la batería. De hacerlo, la batería o el otro objeto podrían quedar
dañados.
NIÑOS PEQUEÑOS
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas.
Manténgalos fuera del alcance de los niños pequeños.
DISPOSITIVOS MÉDICOS
El funcionamiento de equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos inalámbricos,
puede interferir con la función de dispositivos médicos que no estén adecuadamente
protegidos. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para establecer si está
adecuadamente protegido de la energía de radiofrecuencia externa.
DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS
Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados
recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de
distancia entre un dispositivo inalámbrico y el dispositivo médico. Las personas que tengan
este tipo de dispositivos:
Mantenga siempre el dispositivo
inalámbrico a una distancia superior a 15,3
centímetros (6 pulgadas) del dispositivo
médico.
No deben llevar el dispositivo inalámbrico
en un bolsillo a la altura del pecho.
Deben utilizar el dispositivo inalámbrico en
la oreja opuesta al dispositivo médico.
Deben apagar el dispositivo inalámbrico si
existe algún motivo para sospechar que se
están produciendo interferencias.
Deben seguir las indicaciones del
fabricante del dispositivo médico
implantado.
Si tiene alguna duda sobre el uso del dispositivo inalámbrico con algún dispositivo médico
implantado, consulte a un profesional médico.
AUDICIÓN
Advertencia: Cuando utilice los auriculares, es posible que su capacidad para oír sonidos
externos se vea afectada. No utilice el manos libres en situaciones en las que pueda poner en
peligro su seguridad.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con ciertos audífonos.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 63
Nokia 9 PureView Guía del usuario
PROTEGER EL DISPOSITIVO CONTRA CONTENIDOS PERJUDICIALES
El dispositivo puede estar expuesto a virus y otros contenidos perjudiciales. Tome las
precauciones siguientes:
Tenga cuidado al abrir mensajes. Pueden
contener software malintencionado
o perjudicial para el dispositivo o el
ordenador.
Tenga cuidado al aceptar peticiones
de conectividad, navegar por internet
o descargar contenido. No acepte
conexiones por Bluetooth de fuentes que
no conozca.
Instale y utilice solamente los servicios y
el software de fuentes de confianza y que
ofrezcan un nivel adecuado de seguridad y
protección.
Instale un antivirus y algún otro software
de seguridad en el dispositivo y cualquier
ordenador conectado. Utilice solo una
aplicación antivirus por vez. El uso
simultáneo de varios antivirus puede
afectar el rendimiento y el funcionamiento
del dispositivo y/o del ordenador.
Si accede a marcadores preinstalados y
enlaces a páginas de internet de terceros,
tome las precauciones adecuadas. HMD
Global no recomienda ni asume ninguna
responsabilidad sobre dichas páginas.
VEHÍCULOS
Las señales móviles pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos que se hayan
instalado incorrectamente o cuya protección sea inadecuada. Para obtener más información,
consulte al fabricante del vehículo o de su equipamiento. Los dispositivos solo los puede
instalar en un vehículo el personal autorizado. Una instalación inadecuada puede resultar
peligrosa y anular la garantía. Compruebe regularmente que todos los equipos de dispositivos
inalámbricos del vehículo se hayan montado y funcionen adecuadamente. No guarde ni lleve
materiales inflamables o explosivos en el mismo compartimento que el dispositivo, sus piezas o
sus accesorios. No guarde el dispositivo ni los accesorios en el área de despliegue del airbag.
ENTORNOS POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos, como la cercanía a surtidores de
gasolina. Las chispas pueden provocar una explosión o un incendio que ocasionen lesiones o
la muerte. Fíjese en las restricciones en áreas con presencia de combustible, plantas químicas
u operaciones de voladura en curso. Es posible que las zonas con un entorno potencialmente
explosivo no se hayan indicado claramente. Estas suelen ser zonas donde se aconseja apagar el
motor, bajo la cubierta de los barcos, la transferencia de compuestos químicos o en almacenes,
y donde el aire contiene compuestos químicos o partículas. Compruebe con los fabricantes de
los vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si este dispositivo
puede utilizarse de forma segura en sus cercanías.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 64
Nokia 9 PureView Guía del usuario
CONDICIONES HÚMEDAS O POLVORIENTAS
Este dispositivo ha recibido una calificación de IP67 para la resistencia al polvo y al agua a partir
de las pruebas realizadas en modo en espera, en condiciones de laboratorios controladas.
Esta resistencia no es una condición permanente y puede disminuir como consecuencia del
desgaste normal.
La resistencia al agua significa resistencia solo al agua fría y limpia. No exponga el dispositivo a
ningún otro tipo de líquido (como agua de mar, agua jabonosa, agua de piscinas, detergente,
ácidos o disolventes, perfume, disolvente de adhesivos, tinte para el cabello, lociones,
protector solar o aceite). No sumerja el dispositivo en agua. Si el dispositivo se ha expuesto
al agua, retírela con un paño seco. Si se ha expuesto a algún otro líquido, rocíelo de inmediato
con un poco de agua limpia. Seque el dispositivo con cuidado. No cargue ni conecte el
dispositivo si los conectores están sucios o húmedos.
Importante: La garantía no cubre daños por líquidos. Para impedir daños por líquidos, evite
nadar o bañarse con el dispositivo, exponerlo a aguas presurizadas o de alta velocidad (como
cuando se ducha o practica surf o jet ski), usar el dispositivo en un sauna o baño turco,
sumergir el dispositivo intencionadamente en agua, o bien utilizarlo fuera de los intervalos de
temperatura sugeridos o en entornos muy húmedos.
Importante: Los accesorios que se utilizan con este dispositivo no ofrecen la misma resistencia
al agua que el dispositivo. Por ejemplo, los cargadores solo deben utilizarse en condiciones
secas, nunca húmedas.
INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE
ABSORCIÓN (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las directrices de exposición a ondas de señales móviles.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de señales móviles. Está diseñado para no
exceder los límites de exposición a las ondas de señales móviles (campos electromagnéticos de
radiofrecuencia), recomendados por las directrices internacionales de la organización científica
independiente ICNIRP. Estas directrices incorporan márgenes de seguridad considerables cuyo
objetivo es asegurar la protección de todas las personas con independencia de la edad y salud.
Las directrices de exposición se basan en la Tasa de absorción específica (Specific Absorption
Rate, SAR), que es una expresión de la cantidad de potencia de radiofrecuencia (RF) depositada
en la cabeza o el cuerpo cuando el dispositivo está transmitiendo. El límite de SAR de la ICNIRP
para dispositivos móviles es de 2,0W/kg ponderados para 10 gramos de tejido.
Las pruebas SAR se hacen con el dispositivo en posiciones de funcionamiento estándar,
transmitiendo a su nivel máximo de potencia certificado, en todas las bandas de frecuencia.
Consulte www.nokia.com/phones/sar para obtener el máximo valor SAR del dispositivo.
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a RF cuando se utiliza junto a la cabeza
o cuando se encuentra a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo.
Cuando lleve el teléfono móvil en una funda, con una pinza para el cinturón u otro soporte para
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 65
Nokia 9 PureView Guía del usuario
dispositivos para llevarlos puestos, estos no deberán estar fabricados con metal y deberán
garantizar al menos la distancia de separación con el cuerpo indicada.
Para enviar datos o mensajes, se necesita una buena conexión de red. El envío puede
verse retrasado hasta que exista una conexión de estas características disponible. Siga las
instrucciones respecto a la distancia de separación hasta que termine el envío.
Durante el uso general, los valores de SAR suelen estar bastante por debajo de los valores
anteriormente indicados. Esto se debe a que la potencia operativa de su móvil se reduce
cuando no se necesita toda la potencia para realizar la llamada. Gracias a ello, se aumenta la
eficacia del sistema y se reducen al mínimo las interferencias en la red. Cuando menor es la
salida de potencia, menor es el valor de SAR.
Los modelos del dispositivo pueden tener diferentes versiones y más de un valor. Con el
tiempo pueden tener lugar cambios de componentes y diseño, algunos de los cuales podrían
afectar a los valores de SAR.
Para obtener más información, vaya a www.sar-tick.com. Tenga en cuenta que los dispositivos
móviles pueden estar transmitiendo ondas incluso aunque no esté haciendo una llamada de
voz.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) establece que la información científica actual no
indica la necesidad de adoptar ninguna precaución especial durante el uso de dispositivos
móviles. Si desea reducir la exposición a la que se ve expuesto, le recomendamos que limite
su uso o que utilice un kit de manos libres para mantener el dispositivo lejos de la cabeza y del
cuerpo. Para obtener más información, explicaciones y análisis sobre la exposición a RF, vaya al
sitio web de la OMS en www.who.int/peh-emf/en.
ACERCA DE LA GESTIÓN DE DERECHOS DIGITALES
Cuando se utilice este dispositivo, se deben obedecer todas las leyes y respetar las costumbres
locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de autor. La
protección de los derechos de autor puede impedir la copia, modificación o transferencia de
fotos, música y otros contenidos.
DERECHOS DE AUTOR Y AVISOS
Derechos de autor y otros avisos
La disponibilidad de los productos, las funciones, las aplicaciones y los servicios pueden variar
según la región. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Este producto puede contener componentes, tecnología o software sujetos a las
normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíbe toda desviación que
contravenga la legislación.
El contenido del presente documento se suministra ”tal cual”. Salvo que así lo exija la
legislación en vigor aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita,
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 66
Nokia 9 PureView Guía del usuario
incluidas las garantía implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular en
lo que se refiere a la precisión, fiabilidad y contenido del presente documento. HMD Global
se reserva el derecho a revisar este documento o ponerlo fuera de circulación en cualquier
momento sin previo aviso.
En la máxima medida de lo permitido por la ley de aplicación, ni HMD Global ni las empresas que
otorgan sus licencias serán responsables bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o
ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente
de cuál sea su causa.
Queda prohibida la reproducción o distribución de todo o parte del contenido de este
documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de HMD Global.
HMD Global aplica una política de desarrollo continuo. HMD Global se reserva el derecho a
realizar modificaciones y mejoras en todos los productos descritos en este documento sin
previo aviso.
HMD Global no hace ninguna declaración, no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna
responsabilidad con respecto a la funcionalidad, el contenido o la asistencia del usuario final
de aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. Cuando utiliza una aplicación,
estarán aceptando que dicha aplicación se proporciona tal cual.
La descarga de mapas, juegos, música y vídeos y la carga de fotografías y vídeos pueden
implicar la transferencia de grandes cantidades de datos. Su proveedor de servicios puede
aplicar cargos por la transmisión de datos. La disponibilidad de determinados productos,
servicios y características puede variar según la región. Póngase en contacto con su
distribuidor local para obtener más detalles y saber la disponibilidad de algunos idiomas.
Es posible que determinadas características, funciones y especificaciones de producto
dependan de la red y estén sujetas a términos, condiciones y cargos adicionales.
Todas las especificaciones, características y otra información del producto proporcionada
están sujetas a cambios sin previo aviso.
La Política de privacidad de HMD Global, disponible en http://www.nokia.com/phones/privacy,
es válida para el uso del dispositivo.
HMD Global Oy es el licenciatario exclusivo de teléfonos y tablets de la marca Nokia. Nokia es
una marca registrada de Nokia Corporation.
ZEISS y el logotipo de ZEISS son marcas registradas de Carl Zeiss AG y se usan bajo licencia de
Carl Zeiss Vision GmbH.
Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google LLC.
El símbolo ”Qi” es una marca comercial de Wireless Power Consortium.
La marca y los logotipos con la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y su uso
por parte de HMD Global se realiza bajo licencia.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 67
Nokia 9 PureView Guía del usuario
OZO
OZO es una marca comercial de Nokia Technologies Oy.
Qualcomm aptX
Qualcomm y Snapdragon son marcas comerciales de Qualcomm Incorporated, registradas en
Estados Unidos y en otros países. aptX es una marca comercial de Qualcomm Technologies
International, Ltd., registrada en Estados Unidos y en otros países.
© 2019 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Nokia 9 PureView Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario