Kichler Lighting 52285NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 52285NI es un accesorio de iluminación colgante que ofrece una variedad de características para personalizar su iluminación. Con su construcción de níquel cepillado y vidrio esmerilado, este accesorio agrega un toque de elegancia a cualquier habitación. El accesorio requiere 5 bombillas incandescentes de 60 vatios o equivalentes LED (no incluidas) y, cuando se instala correctamente, está clasificado para lugares húmedos, lo que lo hace adecuado para su uso en baños y otras áreas con altos niveles de humedad.

El Kichler Lighting 52285NI es un accesorio de iluminación colgante que ofrece una variedad de características para personalizar su iluminación. Con su construcción de níquel cepillado y vidrio esmerilado, este accesorio agrega un toque de elegancia a cualquier habitación. El accesorio requiere 5 bombillas incandescentes de 60 vatios o equivalentes LED (no incluidas) y, cuando se instala correctamente, está clasificado para lugares húmedos, lo que lo hace adecuado para su uso en baños y otras áreas con altos niveles de humedad.

IS-52285-US
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora ocial del este)
1) Pase los cables del artefacto desde el cuerpo principal[N] a través del tubo
de 9.5 pulgadas[P] y enrosque el tubo en las roscas que sobresalen en la
parte superior del cuerpo principal.
2) Pase los cables del artefacto desde el tubo de 9.5 pulgadas a través del tubo
de 4.5 pulgadas[Q] y enrosque el tubo en la parte superior del tubo de 9.5
pulgadas.
3) Pase los cables del artefacto a través del número deseado de vástagos[A]
y enrosque los vástagos entre sí ulizando los tubos roscados cortos[B]
suministrados.
NOTA: Se debe usar un mínimo de un (1) vástago de 12 pulgadas cuando
se monte el artefacto. Pase el cable de la unidad a través de los vástagos
restantes y enrosque los vástagos entre sí.
NOTA: El compuesto para rosca estanca debe aplicarse a todas las roscas de
vástago con el símbolo (4) para evitar la rotación accidental del artefacto
durante la limpieza, el cambio de lámpara, etc.
4) Enrosque el primer vástago en el acoplamiento jado al tubo de 4,5[Q].
5) Pase los cables del artefacto desde el úlmo vástago a través de la unión
giratoria[K]. La unión giratoria debe instalarse con el extremo más largo
colgando hacia los vástagos de montaje.
6) Enrosque el extremo más largo de la unión giratoria en el extremo del úlmo
stago.
Tenga en cuenta la dirección de la unión giratoria de acuerdo con el techo.
Si la unión giratoria aún no está instalada, siga los pasos 7, 8 y 9. Si la unión
giratoria ya está instalada, vaya al paso 10.
7) Pase los cables del artefacto a través del oricio en el escudete[G]. Pase el
tubo roscado en el extremo de la unión giratoria hacia arriba a través del
oricio en el escudete.
8) Pase los cables del artefacto a través de la arandela de seguridad[D].
Enrosque la arandela de seguridad en el extremo del tubo roscado que
sobresale desde el interior del escudete.
9) Pase el cable del artefacto a través de la tuerca hexagonal[E]. Enrosque la
tuerca hexagonal en el extremo del tubo roscado.
NOTA: Los cables del artefacto no deben ser cortado a menos de 20 pulgadas
de la parte superior del escudete.
10) Encuentre los oricios roscados adecuados en la abrazadera de montaje[F].
Instale los tornillos de montaje[M] en los oricios roscados.
11) Fije la abrazadera de montaje a la caja de distribución[C] ulizando los
tornillos de montaje de la abrazadera[H]. La abrazadera de montaje se puede
ajustar para adaptarse a la posición del artefacto.
12) Instrucciones de conexión a erra solamente para los Estados Unidos. (Vea la
ilustracion a o b).
a) En las lámparas que enen la abrazadera de montaje con un agujero y dos
hoyuelos realzados, enrollar el alambre a erra de la caja tomacorriente
alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
b) En las lámparas con una arandela acopada, jar el alambre a erra de la
caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser
por la abrazadera de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a erra, conecter el alambre a erra de la
lámpara al alambre a erra de la caja tomacorriente con un conector de
alambres espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a
erra a los alambres eléctros negro o blanco.
13) Haga les conexiones de los alambres. La tabla de referencia de abajo indica
las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo
y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado
y estriado)
Claro, marrón, amarillio
o negro sin hebra
idencadora
Claro, marrón, amarillio
o negro con hebra
idencadora
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor
de cobre
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor
de plata
*Nota: Cuando se uliza alambre
paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre
neutro es de forma cuadrada o
estriada y el otro alambre será
de forma redonda o lisa. (Vea la
ilustracíón).
Hilo Neutral
14) Empuje el artefacto al techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje
a través de los oricios de el escudete[G]. NOTA: Asegúrese de que los cables
no queden apretados entre la abrazadera de montaje y el escudete, o entre
el escudete y el techo.
15) Ulice las perillas[J] y las arandelas de seguridad[I] para asegurar la escudete.
Apriete para asegurar.
16) Enrosque el tubo decoravo inferior[R] en las roscas que sobresalen de la
parte inferior del cuerpo principal[N].
17) Baje el vidrio[L] sobre el portalámparas. Enrosque el anillo del
portalámparas[O] en las roscas de la parte exterior del portalámparas para
jar el vidrio al portalámparas. Repita para las piezas de vidrio restantes.
18) Instale las bombillas recomendadas (No suministradas).
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
a
b
Diagrama de Accesorios
Lista de Partes
[A] stago
[B] Tubos Roscados
Cortos
[C] Caja de Distribución
[D] Arandela de
Seguridad
[E] Tuerca Hexagonal
[F] Abrazadera de
Montaje
[G] Escudete
[H] Tornillos de Montaje
de la Abrazadera
[I] Arandelas de
Seguridad
[J] Perillas
[K] Unión Giratoria
[L] Vidrio
[M] Tornillos de Montaje
[N] Cuerpo Principal
[O] Anillo del
Portalámparas
[P] Tubo de 9.5
Pulgadas
[Q] Tubo de 4.5
Pulgadas
[R] Tubo Decorativo
Inferior
Precauciones
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automáco o
caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación.
ADVERTENCIA:
Este accesorio está desnado a la instalación de acuerdo con el Naonal
Electrical Code (NEC) y todas las especicaciones del código local. Si no es
familiarizado con los requisitos del código, la instalación se recomienda un
electricista cercado.
LIMPIEZA:
• Asegúrese siempre de que la corriente eléctrica esté apagada antes de limpiar.
• Debe usarse solamente un paño húmedo y suave. Productos de limpieza
abrasivos pueden dañar el acabado.
Instrucciones de Instalación
Q
P
N
R
L
O
B
A
A
D
G
J
I
E
C
F
M
H
K

Transcripción de documentos

Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706 Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora oficial del este) Diagrama de Accesorios C H F M E D G K ► I J A ► ► ► A B ► Q O P L N R Lista de Partes [A] Vástago [B] Tubos Roscados Cortos [C] Caja de Distribución [D] Arandela de Seguridad [E] Tuerca Hexagonal [F] Abrazadera de Montaje [G] Escudete [H] Tornillos de Montaje de la Abrazadera [I] Arandelas de Seguridad [J] Perillas [K] Unión Giratoria [L] Vidrio [M] Tornillos de Montaje [N] Cuerpo Principal [O] Anillo del Portalámparas [P] Tubo de 9.5 Pulgadas [Q] Tubo de 4.5 Pulgadas [R] Tubo Decorativo Inferior Precauciones PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación. ADVERTENCIA: Este accesorio está destinado a la instalación de acuerdo con el National Electrical Code (NEC) y todas las especificaciones del código local. Si no está familiarizado con los requisitos del código, la instalación se recomienda un electricista certificado. LIMPIEZA: • Asegúrese siempre de que la corriente eléctrica esté apagada antes de limpiar. • Debe usarse solamente un paño húmedo y suave. Productos de limpieza abrasivos pueden dañar el acabado. Instrucciones de Instalación 1) Pase los cables del artefacto desde el cuerpo principal[N] a través del tubo de 9.5 pulgadas[P] y enrosque el tubo en las roscas que sobresalen en la parte superior del cuerpo principal. 2) Pase los cables del artefacto desde el tubo de 9.5 pulgadas a través del tubo de 4.5 pulgadas[Q] y enrosque el tubo en la parte superior del tubo de 9.5 pulgadas. 3) Pase los cables del artefacto a través del número deseado de vástagos[A] y enrosque los vástagos entre sí utilizando los tubos roscados cortos[B] suministrados. NOTA: Se debe usar un mínimo de un (1) vástago de 12 pulgadas cuando se monte el artefacto. Pase el cable de la unidad a través de los vástagos restantes y enrosque los vástagos entre sí. NOTA: El compuesto para rosca estanca debe aplicarse a todas las roscas de vástago con el símbolo (4) para evitar la rotación accidental del artefacto durante la limpieza, el cambio de lámpara, etc. 4) Enrosque el primer vástago en el acoplamiento fijado al tubo de 4,5[Q]. 5) Pase los cables del artefacto desde el último vástago a través de la unión giratoria[K]. La unión giratoria debe instalarse con el extremo más largo colgando hacia los vástagos de montaje. 6) Enrosque el extremo más largo de la unión giratoria en el extremo del último vástago. Tenga en cuenta la dirección de la unión giratoria de acuerdo con el techo. Si la unión giratoria aún no está instalada, siga los pasos 7, 8 y 9. Si la unión giratoria ya está instalada, vaya al paso 10. 7) Pase los cables del artefacto a través del orificio en el escudete[G]. Pase el tubo roscado en el extremo de la unión giratoria hacia arriba a través del orificio en el escudete. 8) Pase los cables del artefacto a través de la arandela de seguridad[D]. Enrosque la arandela de seguridad en el extremo del tubo roscado que sobresale desde el interior del escudete. 9) Pase el cable del artefacto a través de la tuerca hexagonal[E]. Enrosque la tuerca hexagonal en el extremo del tubo roscado. NOTA: Los cables del artefacto no deben ser cortado a menos de 20 pulgadas de la parte superior del escudete. 10) Encuentre los orificios roscados adecuados en la abrazadera de montaje[F]. Instale los tornillos de montaje[M] en los orificios roscados. 11) Fije la abrazadera de montaje a la caja de distribución[C] utilizando los tornillos de montaje de la abrazadera[H]. La abrazadera de montaje se puede ajustar para adaptarse a la posición del artefacto. 12) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion a o b). a) En las lámparas que tienen la abrazadera de montaje con un agujero y dos hoyuelos realzados, enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. b) En las lámparas con una arandela acopada, fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por la abrazadera de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra, conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco. a TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA CONECTOR DE ALAMBRE TIERRA ARTEFACTO TIERRA ARTEFACTO DEPRESIONES TORNILLO DE TIERRA, VERDE b TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TORNILLO DE TIERRA, VERDE ARANDELA CONCAVA 13) Haga les conexiones de los alambres. La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes. Conectar el alambre de Conectar el alambre de suministro negro o rojo al suministro blanco al Negro Blanco *Cordon paralelo (redondo *Cordon paralelo (cuadrado y liso) y estriado) Claro, marrón, amarillio Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra o negro con hebra identificadora identificadora Alambre aislado (diferente Alambre aislado (diferente del verde) con conductor del verde) con conductor de cobre de plata *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Hilo Neutral 14) Empuje el artefacto al techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje a través de los orificios de el escudete[G]. NOTA: Asegúrese de que los cables no queden apretados entre la abrazadera de montaje y el escudete, o entre el escudete y el techo. 15) Utilice las perillas[J] y las arandelas de seguridad[I] para asegurar la escudete. Apriete para asegurar. 16) Enrosque el tubo decorativo inferior[R] en las roscas que sobresalen de la parte inferior del cuerpo principal[N]. 17) Baje el vidrio[L] sobre el portalámparas. Enrosque el anillo del portalámparas[O] en las roscas de la parte exterior del portalámparas para fijar el vidrio al portalámparas. Repita para las piezas de vidrio restantes. 18) Instale las bombillas recomendadas (No suministradas). IS-52285-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Kichler Lighting 52285NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 52285NI es un accesorio de iluminación colgante que ofrece una variedad de características para personalizar su iluminación. Con su construcción de níquel cepillado y vidrio esmerilado, este accesorio agrega un toque de elegancia a cualquier habitación. El accesorio requiere 5 bombillas incandescentes de 60 vatios o equivalentes LED (no incluidas) y, cuando se instala correctamente, está clasificado para lugares húmedos, lo que lo hace adecuado para su uso en baños y otras áreas con altos niveles de humedad.