Axis P3375-VE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Trasporto
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzare
l'imballaggiooriginaleoequivalenteperevitaredannial
dispositivo.
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda
3,0VBR2032comealimentazioneperilsuoreal-timeclock
(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavrà
unadurataminimadicinqueanni.
Unabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamento
delRTC,facendoloresettareaogniaccensione.Quandola
batteriadeveesseresostituita,unmessaggiodiregistro
vienevisualizzatonelreportserverdeldispositivo.Per
ulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi
congurazionedeldispositivoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,
manelcasoincuiquestofossenecessario,contattare
ilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/supportper
assistenza.
Batteriaabottoneallitio3,0Vcontengono
1,2-dimetossietano;eteredimetilicodiglicoleetilenico
(EGDME),CASn.1 10-71-4.
AVVERTENZA
Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitain
modoerrato.
Sostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteria
consigliatadaAxis.
Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalio
alleistruzionidelproduttoredellabatteria.
Cupoladiprotezione
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Fareattenzioneanongrafare,danneggiareolasciare
improntesullacupoladiprotezione,perchépotrebbe
diminuirelaqualitàdell'immagine.Sepossibile,tenere
laprotezioneinplasticasullacupolanoaquando
l'installazionenonsaràcompletata.
Nonpulirelacupoladiprotezionequandoallosguardo
risultapulitaenonlucidarelasupercie.Unapulizia
eccessivapotrebbedanneggiarelasupercie.
Perlapuliziageneraledellacupoladiprotezione,si
consigliadiutilizzareunsaponeneutroodetergentenon
abrasivoconacquapuraeunpannomorbidoepulito.
Sciacquarebeneconacquapuratiepida.Asciugarecon
unpannomorbidoepulitoperevitaremacchied'acqua.
Nonusaremaidetergentiaggressivi,benzina,benzene
oacetoneeccedevitaredipulirelacupolaallaluce
direttadelsoleoatemperatureelevate.
Español
Informacióndeseguridad
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará
lesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puede
provocarlesionesgravesolamuerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puede
provocarlesionesmoderadasoleves.
A A
A
VISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puede
provocardañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamentalpara
queelproductofuncionecorrectamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproducto
almáximo.
Instruccionesdeseguridad
A A
A
VISO VISO
VISO
ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlas
leyesynormativaslocales.
AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoy
ventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoa
unafuertepresión.
Noinstaleelproductoenpostes,soportes,supercies
oparedesinestables.
Utilicesololasherramientascorrespondientescuando
instaleelproductodeAxis.Laaplicacióndeunafuerza
excesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocar
dañosenelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosni
productosquímicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdesuproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
Axisrecomiendautilizarunequipodesuministrode
alimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadaso
recomendadasporAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngase
encontactoconelserviciodeasistenciatécnicade
AxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntos
dereparación.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitardaños
enelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR2032
de3,0Vcomofuentedealimentacióndelrelojinternoen
tiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríadurará
unmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelreloj
entiemporeal,loqueprovocaráelrestablecimientodeeste
cadavezqueseenciendaelproducto.Cuandoseanecesario
sustituirlabatería,apareceráunmensajederegistro
enelinformedelservidordelproducto.Paraobtener
másinformaciónsobreelinformedelservidor,consulte
laspáginasdeconguracióndelproductoopóngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosquesea
necesario;noobstante,siprecisahacerlo,póngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisen
www.axis.com/supportparasolicitarayuda.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen
1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol(EGDME),
n.ºCAS1 10-71-4.
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgode
explosión.
Sustituyalabateríaporunabateríaidénticauotra
bateríarecomendadaporAxis.
Desechelasbateríasusadasdeconformidadconla
normativalocalolasinstruccionesdelfabricante.
Cubiertadeldomo
A A
A
VISO VISO
VISO
Presteatenciónparanoarañar,dañarodejarlashuellas
enlacubiertadeldomo,puestoqueestopuedeprovocar
unadisminucióndelacalidaddeimagen.Siesposible,
mantengaelplásticodeprotecciónenlacubiertadel
domohastaquesecompletelainstalación.
Nolimpielacubiertadeldomosipareceasimplevista
queestálimpiaynuncapulalasupercie.Unalimpieza
excesivapodríadañarlasupercie.
Pararealizarunprocedimientodelimpiezageneralde
lacubiertadeldomoserecomiendausardetergenteo
jabónneutros,sindisolventesynoabrasivosmezclados
conaguapura,yunpañosuaveylimpio.Enjuaguebien
conaguapuraytibia.Sequeconunpañolimpioysuave
paraevitarlasmanchasdegotasdeagua.
Nuncautilicedetergentesabrasivos,gasolina,benceno,
acetona,etc.yevitelimpiarlacubiertadeldomoa
temperaturaselevadasoencontactodirectoconlaluz
solar.
避しい場、死また傷になが
な状を⽰ます
合、は重なが
のある危状態を⽰
合、は中怪我
れのる危な状⽰しす。
合、損にるお
る状を⽰ます
の他ッセジレ
機能めにな重
に活めに有⽤
⼿
製品は、お使いになる地域の法律や規制に準
して使してさい
品は燥し気の環境管し
品に撃ま強いを加いで
製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、
壁に設置しな
製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使
してください動⼯具を使⽤して過剰な⼒
かけると、製品が損傷ることがあります
学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤し
いでい。
にはきれ⽔にた清布を使
してい。
品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを
使⽤してください。これらのアクセサリーは、
Axis⼿
Axisは、ご使互換性のAxis
ットワークスイッチの使⽤を推奨します
Axisが提供のみ使
ださ
を⾃分で理しくだ修理
Axis
い合せくさい
本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、
の梱包か同等の梱包を使⽤してください
品は、内ムクロッ(RTC)
として、3.0VBR2032リチバッテリ使
しまバッーは常条で最
5年使⽤きま
テリーがると、RTCの動
響し、電びにRTCが
ッテリーの交換が必要になると、製品の
ログ表⽰
ーバレポの詳つい、製
定ページを参か、Axisサポー
い合せくさい
必要な場合以外はバッテリーを交換しないでくださ
い。バッテリーの交換が必要な場合は、Axisサポ
www .axis.com/support
でご連絡ください
チウン型3.0V電池1,2-ジメ
(エチールーテ
(EGDME)、CAS番号110-71-4)を含有しています
テリは、く交ない発す
険がす。
交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが
奨するバッテリーのみ使⽤してください
使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッ
メーカー指⽰に従て廃棄しくだ
質低下の原因となるため、ドームカバーに傷
を付けた、損傷しいように意し
ださい。能であれば、設置が完了するま
カバーに護プラスックを付たま
してい。

Transcripción de documentos

Trasporto A VVISO • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni. Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento del RTC, facendolo resettare a ogni accensione. Quando la batteria deve essere sostituita, un messaggio di registro viene visualizzato nel report server del dispositivo. Per ulteriori informazioni sul report server, vedere le pagine di configurazione del dispositivo o contattare l'assistenza Axis. La batteria non deve essere sostituita se non richiesto, ma nel caso in cui questo fosse necessario, contattare il supporto Axis all'indirizzo www.axis.com/support per assistenza. Batteria a bottone al litio 3,0 V contengono 1,2-dimetossietano; etere dimetilico di glicole etilenico (EGDME), CAS n. 110-71-4. AVVERTENZA • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria. Cupola di protezione A VVISO • Fare attenzione a non graffiare, danneggiare o lasciare impronte sulla cupola di protezione, perché potrebbe diminuire la qualità dell'immagine. Se possibile, tenere la protezione in plastica sulla cupola fino a quando l'installazione non sarà completata. • Non pulire la cupola di protezione quando allo sguardo risulta pulita e non lucidare la superficie. Una pulizia eccessiva potrebbe danneggiare la superficie. • Per la pulizia generale della cupola di protezione, si consiglia di utilizzare un sapone neutro o detergente non abrasivo con acqua pura e un panno morbido e pulito. Sciacquare bene con acqua pura tiepida. Asciugare con un panno morbido e pulito per evitare macchie d'acqua. • Non usare mai detergenti aggressivi, benzina, benzene o acetone ecc ed evitare di pulire la cupola alla luce diretta del sole o a temperature elevate. Español Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte. ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones moderadas o leves. A VISO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños materiales. Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente. Nota Indica información útil que ayuda a aprovechar el producto al máximo. Instrucciones de seguridad A VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • No instale el producto en postes, soportes, superficies o paredes inestables. • Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis. La aplicación de una fuerza excesiva con herramientas eléctricas puede provocar daños en el producto. • No utilice limpiadores en aerosol, agentes cáusticos ni productos químicos. • Limpie con un paño limpio humedecido con agua pura. • Utilice solo accesorios que cumplan con las especificaciones técnicas de su producto. Estos accesorios los puede proporcionar Axis o un tercero. Axis recomienda utilizar un equipo de suministro de alimentación de Axis compatible con su producto. • Utilice solo piezas de repuesto proporcionadas o recomendadas por Axis. • No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación. Transporte A VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto. Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años. Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real, lo que provocará el restablecimiento de este cada vez que se encienda el producto. Cuando sea necesario sustituir la batería, aparecerá un mensaje de registro en el informe del servidor del producto. Para obtener más información sobre el informe del servidor, consulte las páginas de configuración del producto o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis. La batería no debe sustituirse a menos que sea necesario; no obstante, si precisa hacerlo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis en www.axis.com/support para solicitar ayuda. Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2-dimetoxietano; éter dimetílico de etilenglicol (EGDME), n.º CAS 110-71-4. ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de 安全⼿順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準 拠して使⽤してください。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管して ください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでく ださい。 • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra explosión. • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、 • Deseche las baterías usadas de conformidad con la batería recomendada por Axis. • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使 normativa local o las instrucciones del fabricante. Cubierta del domo A VISO • Preste atención para no arañar, dañar o dejar las huellas en la cubierta del domo, puesto que esto puede provocar una disminución de la calidad de imagen. Si es posible, mantenga el plástico de protección en la cubierta del domo hasta que se complete la instalación. • No limpie la cubierta del domo si parece a simple vista que está limpia y nunca pula la superficie. Una limpieza excesiva podría dañar la superficie. • Para realizar un procedimiento de limpieza general de la cubierta del domo se recomienda usar detergente o jabón neutros, sin disolventes y no abrasivos mezclados con agua pura, y un paño suave y limpio. Enjuague bien con agua pura y tibia. Seque con un paño limpio y suave para evitar las manchas de gotas de agua. • Nunca utilice detergentes abrasivos, gasolina, benceno, acetona, etc. y evite limpiar la cubierta del domo a temperaturas elevadas o en contacto directo con la luz solar. ⽇本語 安全情報 危険レベル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危 険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそ れのある危険な状態を⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につな がるおそれのある危険な状態を⽰します。 注記 または壁に設置しないでください。 ⽤してください。 電動⼯具を使⽤して過剰な⼒ をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤し ないでください。 • 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使 ⽤してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを 使⽤してください。 これらのアクセサリーは、 Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。 Axisは、ご使⽤の製品と互換性のあるAxis給電 ネットワークスイッチの使⽤を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤ してください。 • 製品を⾃分で修理しないでください。 修理に ついては、Axisサポートまたは販売代理店にお 問い合わせください。 輸送 注記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、 元の梱包か同等の梱包を使⽤してください。 バッテリー 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) ⽤電 源として、3.0 V BR2032リチウムバッテリーを使 ⽤します。 このバッテリーは、通常条件下で最 低5年間使⽤できます。 バッテリーが低電⼒状態になると、RTCの動作に 影響し、電源を⼊れるたびにRTCがリセットされ ます。 バッテリーの交換が必要になると、製品の サーバーレポートにログメッセージが表⽰されま す。 サーバーレポートの詳細については、製品 の設定ページを参照するか、Axisサポートまでお 問い合わせください。 必要な場合以外はバッテリーを交換しないでくださ い。バッテリーの交換が必要な場合は、Axisサポー ト www.axis.com/support までご連絡ください。 リチウムコイン型3.0 V電池は、1,2-ジメトキシ エタン (エチレングリコールジメチルエーテル (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有しています。 警告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する 危険があります。 回避しない場合、器物の破損につながるおそれの ある状態を⽰します。 • 交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが その他のメッセージレベル テリーメーカーの指⽰に従って廃棄してくださ い。 ドームカバー 重要 推奨するバッテリーのみを使⽤してください。 • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッ 製品を正しく機能させるために不可⽋な重要情報 を⽰します。 注記 注意 • 画質低下の原因となるため、ドームカバーに傷 製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な情報 を⽰します。 や指紋を付けたり、損傷しないように注意して ください。 可能であれば、設置が完了するまで ドームカバーに保護プラスチックを付けたまま にしてください。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Axis P3375-VE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario