Whirlpool AKG 644/NB/02 Program Chart

Categoría
Barbacoas
Tipo
Program Chart
5019 310 66080
ONCTIONNEMENT DU GRIL
Ouvrez la porte du four.
Placez les aliments à griller sur la grille amovible ou dans un plat à four profond.
Installez la grille de support de la broche sur le dernier gradin du four.
Disposez la lèchefrite sous la grille.
Placez le déflecteur (voir accessoires) sur la partie la plus basse du bandeau de commandes.
Placez le sélecteur de fonction du grill
(3)
sur la position désirée.
Retournez les aliments à mi-cuisson.
Attention : les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est
utilisé.
Tenir les enfants éloignés.
Pendant la cuisson au gril maintenez la porte du four légèrement entr'ouverte (voir fig. 1)
.
REMARQUES
:
Si le bouton du thermostat est accidentellement tourné pendant la cuisson au gril
électrique, un dispositif de sécurité stoppe le gril. Pour redémarrer, tournez le bouton jusqu'à ce que son
repère soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau
.
FONCTIONNEMENT DU TOURNEBROCHE
Le tournebroche peut être utilisé en même temps que le gril.
Enfilez les aliments sur la broche et fixez-les à l'aide des deux fourches.
Installez le support de la broche dans son logement.
Dévissez la poignée et enlevez-la.
Posez la lèchefrite sur le gradin inférieur.
Placez le déflecteur sur la partie la plus basse du bandeau de commandes.
Fermez la porte du four contre le déflecteur.
Placez le sélecteur de fonction
(3)
sur la position .
A la fin de la cuisson, vissez de nouveau la poignée sur la broche et sortez celle-ci du four.
Attention : Les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est
utilisé.
Tenir les enfants éloignés.
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE
Le temps maximal programmable sur la minuterie est de 1 heure.
Tournez le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà de 55, puis faites-le
tourner dans le sens contraire jusqu'au temps de cuisson désiré.
À la fin du temps de cuisson programmé, un signal sonore sera émis;
le four ne s'éteint pas
.
TALEAU DES INJECTEURS CATÉGORIE II2H3+
PUISSANCE DU GRIL ÉLECTRIQUE : 1900 W
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 230 V - 50 HZ
Type de
gaz utilisé
Type de
brûleur
Marquage
de
l'injecteur
(100/mm)
Puissance
thermique
nominale kW
Consom
mation
nominale
Puissance
thermique
nominale
réduite kW
Pression du gaz (mbar)
min. nominale max.
GAZ NATUREL
(Méthane) G20
Four 115 2.70 257 l/H 0.80 17 20 25
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Bouteille) G30
Four 80 2.70 196 g/H 0.80 20 28-30 35
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Propane) G31
Four 80 2.70 193 g/H 0.80 25 37 45
Type de gaz
utilisé
Puissance thermique
nominale
maximale
kW
Consommation totale
nominale
Air nécessaire (m
3
)à la
combustion d'1 m
3
de gaz
G20 20 mbar
2.70 257 l/H
9.52
G30 28-30 mbar
2.70 196 g/H
30.94
G31 37 mbar
2.70 193 g/H
23.80
F
AKG 644 FICHE PRODUIT
FR
5019 310 66080
GRIL + FONCTION TOURNEBROCHE
ÉCLAIRAGE DU FOUR
TOURNEBROCHE
Pour faire touner les aliments sur broche, en utilisant la chaleur résiduelle de l'intérieur du four allumez le
four et réglez le bouton du thermostat à une température située entre 150°C et 225°C.La porte du four
doit être fermée.
FONCTION GRIL + TOURNEBROCHE
Ce type de cuisson est ial pour faire dorer les mets. Installez le déflecteur et fermez la porte contre celui-ci
(Fig. 1).
Le grill et le tournebroche sont utilisés de cette façon.
GRIL CENTRAL
Ce type de cuisson est idéal pour faire dorer les mets rapidement. Installez
le déflecteur et fermer la porte contre celui-ci (Fig. 1).
FONCTIONNEMENT DU FOUR
Ouvrez complètement la porte du four.
Appuyez délicatement sur le bouton du thermostat et faites-le tourner
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position
maximum.
Appuyez sur le bouton à droite du thermostat pour allumer le four et tenez-le dans cette position
pendant quelques secondes pour activer le thermocouple de sûreté.
Contrôlez, à travers la fente située en bas du four, que le brûleur du four est allumé et assurez-vous
que la flamme du brûleur reste allumée lorsque vous relâchez le bouton. Si ce n'est pas le cas, répétez
l'opération. Vérifiez que le brûleur continue à fonctionner correctement lorsque la porte est fermée.
Tournez le bouton jusqu'à la température désirée.
Placez les aliments à cuire dans le four.
REMARQUES
-
Si Le four ne s'allume pas au bout de 15 secondes, mettez le bouton du thermostat sur 0, attendez au
moins une minute en laissant la porte ouverte, puis répétez la procédure d'allumage.
Si le problème persiste, consultez la rubrique « diagnostic rapide » de la notice d'utilisation.
-
Le brûleur du four est équipé d'une vanne de sûreté qui coupe l'arrivée du gaz :
si le bouton du thermostat est tourné accidentellement et que le gaz arrive au brûleur du four
si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement
si le gaz n'arrive pas au brûleur.
-
Le thermostat est équipé d'un dispositif de verrouillage qui empêche le brûleur de s'éteindre lorsque
la température du four passe du maximum au minimum. Pour éteindre le brûleur lorsqu'il se trouve
sur la position minimum, enfoncez délicatement le bouton et tournez-le jusqu'à ce que son repère
soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau (•).
Conseils de cuisson utiles
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four à la température de cuisson
désirée avant de placer les aliments à l'intérieur.
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire les aliments particulièrement gras.
Pour cuire des aliments surgelés, il est recommandé de régler la température 20°C en dessous de la
température normale de cuisson et d'augmenter le temps de cuisson de 15 minutes environ.
FOUR
Premier
Dernier
gradin
gradin
1.
Minuteur 60 min.
2.
Led indicatrice Grill
3.
Sélecteur de fonction
4.
LED indicatrice Marche/Arrêt
5.
Bouton du thermostat
Fig. 1
1.
Bandeau de commandes
2.
Évacuation des fumées
3.
Résistance du gril
4.
Éclairage du four
5.
Brûleur du four (non visible)
6.
Charnières de la porte du four
7.
Porte de four
ACCESSOIRES
BANDEAU DE COMMANDES
Déflecteur : Grille :
Lèchefrite :
To u r n e b r o c h e
1
2
5
4
3
5019 310 66080
fONCTIONNEMENT DU GRIL
Ouvrez la porte du four.
Placez les aliments à griller sur la grille amovible ou dans un plat à four profond.
Installez la grille de support de la broche sur le dernier gradin du four.
Disposez la lèchefrite sous la grille.
Placez le déflecteur (voir accessoires) sur la partie la plus basse du bandeau de commandes.
Placez le sélecteur de fonction du grill
(3)
sur la position désirée.
Retournez les aliments à mi-cuisson.
Attention : les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est
utilisé.
Tenir les enfants éloignés.
Pendant la cuisson au gril maintenez la porte du four légèrement entr'ouverte (voir fig. 1)
.
REMARQUES
:
Si le bouton du thermostat est accidentellement tourné pendant la cuisson au gril
électrique, un dispositif de sécurité stoppe le gril. Pour redémarrer, tournez le bouton jusqu'à ce que son
repère soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau
.
FONCTIONNEMENT DU TOURNEBROCHE
Le tournebroche peut être utilisé en même temps que le gril.
Enfilez les aliments sur la broche et fixez-les à l'aide des deux fourches.
Installez le support de la broche dans son logement.
Dévissez la poignée et enlevez-la.
Posez la lèchefrite sur le gradin inférieur.
Placez le déflecteur sur la partie la plus basse du bandeau de commandes.
Fermez la porte du four contre le déflecteur.
Placez le sélecteur de fonction
(3)
sur la position .
A la fin de la cuisson, vissez de nouveau la poignée sur la broche et sortez celle-ci du four.
Attention : Les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est
utilisé.
Tenir les enfants éloignés.
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE
Le temps maximal programmable sur la minuterie est de 1 heure.
Tournez le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà de 55, puis faites-le
tourner dans le sens contraire jusqu'au temps de cuisson désiré.
À la fin du temps de cuisson programmé, un signal sonore sera émis;
le four ne s'éteint pas
.
TALEAU DES INJECTEURS CATÉGORIE II2H3+
PUISSANCE DU GRIL ÉLECTRIQUE : 1900 W
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 230 V - 50 HZ
Type de
gaz utilisé
Type de
brûleur
Marquage
de
l'injecteur
(100/mm)
Puissance
thermique
nominale kW
Consom
mation
nominale
Puissance
thermique
nominale
réduite kW
Pression du gaz (mbar)
min. nominale max.
GAZ NATUREL
(Méthane) G20
Four 115 2.70 257 l/H 0.80 17 20 25
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Bouteille) G30
Four 80 2.70 196 g/H 0.80 20 28-30 35
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Propane) G31
Four 80 2.70 193 g/H 0.80 25 37 45
Type de gaz
utilisé
Puissance thermique
nominale
maximale
kW
Consommation totale
nominale
Air nécessaire (m
3
)à la
combustion d'1 m
3
de gaz
G20 20 mbar
2.70 257 l/H
9.52
G30 28-30 mbar
2.70 196 g/H
30.94
G31 37 mbar
2.70 193 g/H
23.80
AKG 644 FICHE PRODUIT
FR
5019 310 66080
GRIL + FONCTION TOURNEBROCHE
ÉCLAIRAGE DU FOUR
TOURNEBROCHE
Pour faire touner les aliments sur broche, en utilisant la chaleur résiduelle de l'intérieur du four allumez le
four et réglez le bouton du thermostat à une température située entre 150°C et 225°C.La porte du four
doit être fermée.
FONCTION GRIL + TOURNEBROCHE
Ce type de cuisson est ial pour faire dorer les mets. Installez le déflecteur et fermez la porte contre celui-ci
(Fig. 1).
Le grill et le tournebroche sont utilisés de cette façon.
GRIL CENTRAL
Ce type de cuisson est idéal pour faire dorer les mets rapidement. Installez
le déflecteur et fermer la porte contre celui-ci (Fig. 1).
FONCTIONNEMENT DU FOUR
Ouvrez complètement la porte du four.
Appuyez délicatement sur le bouton du thermostat et faites-le tourner
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position
maximum.
Appuyez sur le bouton à droite du thermostat pour allumer le four et tenez-le dans cette position
pendant quelques secondes pour activer le thermocouple de sûreté.
Contrôlez, à travers la fente située en bas du four, que le brûleur du four est allumé et assurez-vous
que la flamme du brûleur reste allumée lorsque vous relâchez le bouton. Si ce n'est pas le cas, répétez
l'opération. Vérifiez que le brûleur continue à fonctionner correctement lorsque la porte est fermée.
Tournez le bouton jusqu'à la température désirée.
Placez les aliments à cuire dans le four.
REMARQUES
-
Si Le four ne s'allume pas au bout de 15 secondes, mettez le bouton du thermostat sur 0, attendez au
moins une minute en laissant la porte ouverte, puis répétez la procédure d'allumage.
Si le problème persiste, consultez la rubrique « diagnostic rapide » de la notice d'utilisation.
-
Le brûleur du four est équipé d'une vanne de sûreté qui coupe l'arrivée du gaz :
si le bouton du thermostat est tourné accidentellement et que le gaz arrive au brûleur du four
si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement
si le gaz n'arrive pas au brûleur.
-
Le thermostat est équipé d'un dispositif de verrouillage qui empêche le brûleur de s'éteindre lorsque
la température du four passe du maximum au minimum. Pour éteindre le brûleur lorsqu'il se trouve
sur la position minimum, enfoncez délicatement le bouton et tournez-le jusqu'à ce que son repère
soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau (•).
Conseils de cuisson utiles
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four à la température de cuisson
désirée avant de placer les aliments à l'intérieur.
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire les aliments particulièrement gras.
Pour cuire des aliments surgelés, il est recommandé de régler la température 20°C en dessous de la
température normale de cuisson et d'augmenter le temps de cuisson de 15 minutes environ.
FOUR
1.
Minuteur 60 min.
2.
Led indicatrice Grill
3.
Sélecteur de fonction
4.
LED indicatrice Marche/Arrêt
5.
Bouton du thermostat
Fig. 1
1.
Bandeau de commandes
2.
Évacuation des fumées
3.
Résistance du gril
4.
Éclairage du four
5.
Brûleur du four (non visible)
6.
Charnières de la porte du four
7.
Porte de four
ACCESSOIRES
BANDEAU DE COMMANDES
Déflecteur : Grille :
Lèchefrite :
To u r n e b r o c h e
1
2
5
4
3
AKG 644 FICHA DEL PRODUCTO
ES
5019 310 66080
FUNCIÓN DE GRILL Y ASADOR GIRATORIO
LUZ DEL HORNO
ASADOR GIRATORIO
Al cocinar con la función de asador giratorio se utiliza el calor residual del interior del horno. Encienda el
horno y lleve el mando del termostato a una temperatura de entre 150 °C y 255 °C. La puerta del horno
debe permanecer cerrada.
GRILL + ASADOR GIRATORIO
Es el tipo de cocción idóneo para dar a los alimentos un bonito color dorado. Coloque el deflector y apoye la
puerta sobre él (Fig. 1).
Es la posición adecuada para cocinar con el grill y el asador giratorio.
GRILL CENTRAL
Este tipo de cocción es el ideal para dorar rápidamente los alimentos.
Coloque el deflector y apoye la puerta sobre él (Fig. 1).
CÓMO USAR EL HORNO
Abra completamente la puerta del horno.
Presione con suavidad el mando del termostato y gírelo en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta su posición máxima.
Presione el mando del termostato derecho para encender el horno y manténgalo presionado durante
unos segundos para activar el acoplador térmico de seguridad.
Asegúrese de que el horno está encendido correctamente, examinando las ranuras situadas delante
de la placa del horno, y compruebe que la llama permanece encendida cuando se suelta el mando. En
caso contrario, repita la operación. Compruebe que el quemador funciona correctamente con la
puerta cerrada.
Gire el mando a la temperatura que desee.
Coloque en el interior del horno los alimentos que se dispone a cocinar.
N.B.
-
Si no se enciende en un plazo de 15 segundos, gire el mando del termostato a la posición 0, espere un
minuto como mínimo con la puerta abierta y vuelva a repetir el proceso de encendido.
Si sigue sin funcionar, consulte el apartado “Guía para solución de problemas” del manual de
instrucciones.
-
El quemador del horno está equipado con una válvula de seguridad que corta el suministro del gas:
si el mando del termostato se ha girado accidentalmente y sigue llegando gas al quemador del
horno
si la llama del quemador se ha apagado accidentalmente
si no hay suministro de gas.
-
El termostato tiene un dispositivo de bloqueo que impide que el quemador se apague cuando la
temperatura del horno cambia de la posición máxima a la mínima. Para apagar el quemador cuando
está en la posición mínima, presione con suavidad el mando y gírelo hasta alinear la marca del mando
con la del panel (•).
Sugerencias útiles al cocinar
Para obtener los mejores resultados, precaliente el horno a la temperatura de cocción deseada antes
de colocar los alimentos para cocinar.
No es necesario precalentar el horno para cocinar alimentos especialmente ricos en grasa.
Para cocinar alimentos congelados es aconsejable definir la temperatura a 20 °C menos que la
temperatura de cocción normal, y aumentar el tiempo de cocción en unos 15 minutos.
HORNO
Primera
Más alto
nivel
nivel
1.
Temporizador de 60'
2.
Luz indicadora de grill
3.
Mando selector
4.
Luz indicadora de encendido/apagado (On/Off)
5.
Mando del termostato
Fig. 1
1.
Panel de control
2.
Escape de humos
3.
Resistencia del grill
4.
Luz del horno
5.
Quemador del horno (no visible)
6.
Bisagras de la puerta del horno
7.
Puerta del horno
ACCESORIOS
PANEL DE CONTROL
Deflector: Parrilla:
Grasera:
Asador giratorio:
1
2
5
4
3
5019 310 66080
CÓMO UTILIZAR EL GRILL
Abra la puerta del horno.
Coloque los alimentos en la parrilla o en una fuente plana para horno.
Coloque la parrilla en la guía superior.
Coloque la grasera debajo de la parrilla.
Coloque el deflector (consulte los accesorios) en la parte inferior del panel de control.
Gire el mando selector del grill
(3)
a la posición que desee.
Aproximadamente a mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos.
Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el
grill.
No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento.
Al utilizar la función de grill, deje la puerta del horno ligeramente abierta (consulte la fig. 1)
.
N.B.
:
Si el mando del termostato se ha girado accidentalmente durante el funcionamiento del grill
eléctrico, se activará un dispositivo de seguridad que apagará el grill. Para reanudar la cocción, gire el
mando hasta que el marca del mismo quede alineada con la del panel de control
.
CÓMO UTILIZAR EL ASADOR GIRATORIO
El asador giratorio se puede utilizar junto con el grill.
Ensarte la carne y fíjela en su lugar con las dos horquillas.
Inserte el soporte del asador en su lugar.
Desatornille el mango y retírelo.
Coloque la grasera en la guía inferior.
Coloque el deflector en la parte inferior del panel de control.
Cierre la puerta del horno apoyándola sobre el deflector.
Gire el mando selector del grill
(3)
hasta la posición que desee .
Al final del tiempo de cocción, vuelva a atornillar el mango del asador y sáquelo del horno.
Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el
grill.
No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento.
CÓMO UTILIZAR EL MINUTERO
El minutero se puede programar hasta un tiempo máximo de 1 hora.
Gire a fondo el mando del minutero en el sentido de las agujas del reloj (hasta pasar la posición 55), y
gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tiempo de cocción que desee.
Al final del tiempo de cocción seleccionado sonará una señal de aviso;
el horno no se apaga solo
.
TABLA DE INYECTORES CATEGORÍA II2H3+
POTENCIA ELÉCTRICA DEL GRILL: 1900 W
SUMINISTRO ELÉCTRICO: 230 V - 50 HZ
Tipo de
gas empleado
Tipo de
quemador
Referencia
del
inyector
(100/mm)
Salida de
calor nominal
kW
Consumo
nominal
Salida de calor
nominal
reducido kW
Presión del gas (mbar)
mín. nom. máx.
GAS NATURAL
(Metano) G20
Horno 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25
GAS DE
PETRÓLEO LICUADO
(Botella) G30
Horno 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28 - 30 35
GAS DE PETRÓLEO
LICUADO
(Propano) G31
Horno 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45
Tipo de gas
empleado
Salida de calor nominal
total
kW
Consumo total nominal
Aire necesario (m
3
) para la
combustión de 1 m
3
de gas
G20 20 mbar
2,70 257 l/h
9,52
G30 28 - 30 mbar
2,70 196 g/h
30.94
G31 37 mbar
2,70 193 g/h
23,80
5019 310 66080
CÓMO UTILIZAR EL GRILL
Abra la puerta del horno.
Coloque los alimentos en la parrilla o en una fuente plana para horno.
Coloque la parrilla en la guía superior.
Coloque la grasera debajo de la parrilla.
Coloque el deflector (consulte los accesorios) en la parte inferior del panel de control.
Gire el mando selector del grill
(3)
a la posición que desee.
Aproximadamente a mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos.
Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el
grill.
No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento.
Al utilizar la función de grill, deje la puerta del horno ligeramente abierta (consulte la fig. 1)
.
N.B.
:
Si el mando del termostato se ha girado accidentalmente durante el funcionamiento del grill
eléctrico, se activará un dispositivo de seguridad que apagará el grill. Para reanudar la cocción, gire el
mando hasta que el marca del mismo quede alineada con la del panel de control
.
CÓMO UTILIZAR EL ASADOR GIRATORIO
El asador giratorio se puede utilizar junto con el grill.
Ensarte la carne y fíjela en su lugar con las dos horquillas.
Inserte el soporte del asador en su lugar.
Desatornille el mango y retírelo.
Coloque la grasera en la guía inferior.
Coloque el deflector en la parte inferior del panel de control.
Cierre la puerta del horno apoyándola sobre el deflector.
Gire el mando selector del grill
(3)
hasta la posición que desee .
Al final del tiempo de cocción, vuelva a atornillar el mango del asador y sáquelo del horno.
Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el
grill.
No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento.
CÓMO UTILIZAR EL MINUTERO
El minutero se puede programar hasta un tiempo máximo de 1 hora.
Gire a fondo el mando del minutero en el sentido de las agujas del reloj (hasta pasar la posición 55), y
gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tiempo de cocción que desee.
Al final del tiempo de cocción seleccionado sonará una señal de aviso;
el horno no se apaga solo
.
TABLA DE INYECTORES CATEGORÍA II2H3+
POTENCIA ELÉCTRICA DEL GRILL: 1900 W
SUMINISTRO ELÉCTRICO: 230 V - 50 HZ
Tipo de
gas empleado
Tipo de
quemador
Referencia
del
inyector
(100/mm)
Salida de
calor nominal
kW
Consumo
nominal
Salida de calor
nominal
reducido kW
Presión del gas (mbar)
mín. nom. máx.
GAS NATURAL
(Metano) G20
Horno 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25
GAS DE
PETRÓLEO LICUADO
(Botella) G30
Horno 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28 - 30 35
GAS DE PETRÓLEO
LICUADO
(Propano) G31
Horno 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45
Tipo de gas
empleado
Salida de calor nominal
total
kW
Consumo total nominal
Aire necesario (m
3
) para la
combustión de 1 m
3
de gas
G20 20 mbar
2,70 257 l/h
9,52
G30 28 - 30 mbar
2,70 196 g/h
30.94
G31 37 mbar
2,70 193 g/h
23,80
AKG 644 FICHA DEL PRODUCTO
ES
5019 310 66080
FUNCIÓN DE GRILL Y ASADOR GIRATORIO
LUZ DEL HORNO
ASADOR GIRATORIO
Al cocinar con la función de asador giratorio se utiliza el calor residual del interior del horno. Encienda el
horno y lleve el mando del termostato a una temperatura de entre 150 °C y 255 °C. La puerta del horno
debe permanecer cerrada.
GRILL + ASADOR GIRATORIO
Es el tipo de cocción idóneo para dar a los alimentos un bonito color dorado. Coloque el deflector y apoye la
puerta sobre él (Fig. 1).
Es la posición adecuada para cocinar con el grill y el asador giratorio.
GRILL CENTRAL
Este tipo de cocción es el ideal para dorar rápidamente los alimentos.
Coloque el deflector y apoye la puerta sobre él (Fig. 1).
CÓMO USAR EL HORNO
Abra completamente la puerta del horno.
Presione con suavidad el mando del termostato y gírelo en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta su posición máxima.
Presione el mando del termostato derecho para encender el horno y manténgalo presionado durante
unos segundos para activar el acoplador térmico de seguridad.
Asegúrese de que el horno está encendido correctamente, examinando las ranuras situadas delante
de la placa del horno, y compruebe que la llama permanece encendida cuando se suelta el mando. En
caso contrario, repita la operación. Compruebe que el quemador funciona correctamente con la
puerta cerrada.
Gire el mando a la temperatura que desee.
Coloque en el interior del horno los alimentos que se dispone a cocinar.
N.B.
-
Si no se enciende en un plazo de 15 segundos, gire el mando del termostato a la posición 0, espere un
minuto como mínimo con la puerta abierta y vuelva a repetir el proceso de encendido.
Si sigue sin funcionar, consulte el apartado “Guía para solución de problemas” del manual de
instrucciones.
-
El quemador del horno está equipado con una válvula de seguridad que corta el suministro del gas:
si el mando del termostato se ha girado accidentalmente y sigue llegando gas al quemador del
horno
si la llama del quemador se ha apagado accidentalmente
si no hay suministro de gas.
-
El termostato tiene un dispositivo de bloqueo que impide que el quemador se apague cuando la
temperatura del horno cambia de la posición máxima a la mínima. Para apagar el quemador cuando
está en la posición mínima, presione con suavidad el mando y gírelo hasta alinear la marca del mando
con la del panel (•).
Sugerencias útiles al cocinar
Para obtener los mejores resultados, precaliente el horno a la temperatura de cocción deseada antes
de colocar los alimentos para cocinar.
No es necesario precalentar el horno para cocinar alimentos especialmente ricos en grasa.
Para cocinar alimentos congelados es aconsejable definir la temperatura a 20 °C menos que la
temperatura de cocción normal, y aumentar el tiempo de cocción en unos 15 minutos.
HORNO
1.
Temporizador de 60'
2.
Luz indicadora de grill
3.
Mando selector
4.
Luz indicadora de encendido/apagado (On/Off)
5.
Mando del termostato
Fig. 1
1.
Panel de control
2.
Escape de humos
3.
Resistencia del grill
4.
Luz del horno
5.
Quemador del horno (no visible)
6.
Bisagras de la puerta del horno
7.
Puerta del horno
ACCESORIOS
PANEL DE CONTROL
Deflector: Parrilla:
Grasera:
Asador giratorio:
1
2
5
4
3
AKG 644 SCHEDA PRODOTTO
IT
5019 310 66080
FUNZIONE GRILL ELETTRICO E GIRARROSTO
LUCE FORNO
GIRARROSTO
Questa funzione consente la rotazione del cibo posto sull'asta spiedo sfruttando il calore residuo all'interno
della cavità. Accendere il forno e ruotare la manopola del termostato impostando una temperatura
compresa fra 150°C e 255°C. La porta del forno deve rimanere chiusa.
GRILL + GIRARROSTO
Questo tipo di cottura consente la doratura dei cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al
deflettore (Fig. 1).
In questa posizione, funzionano il grill ed il girarrosto.
GRILL CENTRALE
Questo tipo di cottura è particolarmente indicato per la doratura rapida dei
cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al deflettore (Fig. 1).
COME FAR FUNZIONARE IL FORNO
Aprire completamente la porta del forno.
Premere leggermente la manopola del termostato e ruotarla in senso anti-
orario sulla posizione massima.
Premere a fondo la manopola del termostato per attivare l’accensione elettrica e tenere premuto per
qualche secondo per attivare la termocoppia di sicurezza.
Controllare l’avvenuta accensione del bruciatore forno attraverso le feritoie ricavate anteriormente al
piatto del forno e, verificare che lasciando libera la manopola del termostato, la fiamma del bruciatore
rimanga accesa. In caso contrario, ripetere l’operazione. Il perfetto funzionamento del bruciatore va
controllato con la porta del forno chiusa.
Regolare la manopola sulla temperatura desiderata.
Introdurre gli alimenti da cuocere.
N.B.
-
Nel caso in cui l’accensione non avvenga in 15 secondi, portare in posizione 0 la manopola del
termostato, attendere, sempre con porta aperta, almeno un minuto per poi ripetere le operazioni di
accensione
Se continua a non funzionare, vedere “Guida ricerca Guasti” nel libretto istruzioni.
-
Il bruciatore del forno è dotato di una valvola di sicurezza che blocca l’erogazione del gas:
se viene ruotata accidentalmente la manopola del termostato con l’immediata erogazione del gas al
bruciatore del forno
nel caso di spegnimento accidentale della fiamma del bruciatore
nel caso di mancata erogazione del gas di rete.
-
Per evitare lo spegnimento del bruciatore durante la regolazione del forno dalla temperatura massima
alla minima, il termostato è dotato di un fermo. Per spegnere il bruciatore dalla posizione di minimo,
premere leggermente la manopola e ruotarla fino a far coincidere l’indice della manopola con l’indice
fisso sul pannello (•).
Consigli utili di cottura
Per ottenere buoni risultati di cottura si consiglia di preriscaldare il forno alla temperatura desiderata
prima di introdurre gli alimenti.
Per cibi particolarmente grassi, non è necessario preriscaldare il forno.
Se si cuoce carne congelata, si consiglia di impostare una temperatura di 20°C inferiore a quella
prevista e di aumentare il tempo di cottura di 15 minuti circa.
FORNO
Primo
Ultimo
ripiano
ripiano
1.
Timer 60’
2.
Spia grill
3.
Manopola selettore
4.
Spia On/Off
5.
Manopola termostato
Fig. 1
1.
Pannello comandi
2.
Uscita fumi
3.
Resistenza grill
4.
Luce forno
5.
Bruciatore del forno (non visibile)
6.
Cerniere porta forno
7.
Porta forno
ACCESSORI
PANNELLO COMANDI
Deflettore: Griglia:
Leccarda:
Girarrosto:
1
2
5
4
3
5019 310 66080
COME FAR FUNZIONARE IL GRILL
Aprire la porta del forno.
Mettere gli alimenti da grigliare sulla griglia o in una teglia a bordi molto bassi.
Posizionare la griglia sul gradino più alto possibile.
Mettere la leccarda per la raccolta dei grassi sul gradino sotto la griglia.
Posizionare il deflettore (veder accessori) nella parte inferiore del pannello comandi.
Regolare il selettore grill
(3)
sulla posizione desiderata.
Girare gli alimenti a metà cottura.
Attenzione: le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill.
Tenere lontano i bambini.
Durante l’uso del grill, lasciare la porta del forno leggermente aperta (vedere fig. 1)
.
N.B.
:
Se inavvertitamente durante il funzionamento del grill elettrico si ruotasse per errore la manopola
del termostato forno, un dispositivo di sicurezza bloccherà la funzione del grill. Per ripristinare il
funzionamento, ruotare la manopola del forno fino a far coincidere l’indice mobile della manopola con
l’indice fisso sul frontale
.
COME FAR FUNZIONARE IL GIRARROSTO
L’uso del girarrosto è possibile abbinato al funzionamento del grill.
Infilzare la carne sull’asta dello spiedo e bloccarla con le due forchette.
Appoggiare il supporto nella sede dello spiedo.
Togliere l’impugnatura svitandola.
Introdurre la leccarda nel gradino più basso.
Collocare il deflettore nella parte inferiore del pannello comandi.
Chiudere la porta appoggiandola al deflettore.
Regolare il selettore grill
(3)
sulla posizione .
A cottura ultimata, avvitare l’impugnatura all’asta dello spiedo ed estrarlo dal forno.
Attenzione: Le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill.
Tenere lontano i bambini.
COME FAR FUNZIONARE IL CONTAMINUTI
Il contaminuti può essere regolato per un periodo massimo di un’ora.
Ruotare la manopola del contaminuti di un giro completo in senso orario (superare la posizione 55) e
ruotarla di nuovo in senso anti-orario sul tempo di cottura desiderato.
Allo scadere del tempo impostato, interviene un segnale acustico, che
non interrompe il
funzionamento del forno
.
TABELLA INIETTORI CATEGORIA II2H3+
POTENZA GRILL ELETTRICO: 1900 W
ALIMENTAZIONE ELETTRICA: 230 V - 50 HZ
Tipo di
gas utilizzato
Tipo di
bruciatore
Iniettore
marcatura
(100/mm)
Portata
termica
nominale kW
Consumo
nominale
Portata termica
nominale
ridotta kW
Pressione del gas (mbar)
min. nominale max.
GAS NATURALE
(Metano) G20
Forno 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25
GAS DI PETROLIO
LIQUEFATTO
(Bombola) G30
Forno 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28-30 35
GAS DI PETROLIO
LIQUEFATTO
(Propano) G31
Forno 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45
Tipo di gas
utilizzato
Portata termica
nominale totale
kW
Consumo totale nominale
Aria necessaria (m
3
) alla
combustione di un m
3
di gas
G20 20 mbar
2,70 257 l/h
9,52
G30 28-30 mbar
2,70 196 g/h
30,94
G31 37 mbar
2,70 193 g/h
23,80
5019 310 66080
COME FAR FUNZIONARE IL GRILL
Aprire la porta del forno.
Mettere gli alimenti da grigliare sulla griglia o in una teglia a bordi molto bassi.
Posizionare la griglia sul gradino più alto possibile.
Mettere la leccarda per la raccolta dei grassi sul gradino sotto la griglia.
Posizionare il deflettore (veder accessori) nella parte inferiore del pannello comandi.
Regolare il selettore grill
(3)
sulla posizione desiderata.
Girare gli alimenti a metà cottura.
Attenzione: le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill.
Tenere lontano i bambini.
Durante l’uso del grill, lasciare la porta del forno leggermente aperta (vedere fig. 1)
.
N.B.
:
Se inavvertitamente durante il funzionamento del grill elettrico si ruotasse per errore la manopola
del termostato forno, un dispositivo di sicurezza bloccherà la funzione del grill. Per ripristinare il
funzionamento, ruotare la manopola del forno fino a far coincidere l’indice mobile della manopola con
l’indice fisso sul frontale
.
COME FAR FUNZIONARE IL GIRARROSTO
L’uso del girarrosto è possibile abbinato al funzionamento del grill.
Infilzare la carne sull’asta dello spiedo e bloccarla con le due forchette.
Appoggiare il supporto nella sede dello spiedo.
Togliere l’impugnatura svitandola.
Introdurre la leccarda nel gradino più basso.
Collocare il deflettore nella parte inferiore del pannello comandi.
Chiudere la porta appoggiandola al deflettore.
Regolare il selettore grill
(3)
sulla posizione .
A cottura ultimata, avvitare l’impugnatura all’asta dello spiedo ed estrarlo dal forno.
Attenzione: Le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill.
Tenere lontano i bambini.
COME FAR FUNZIONARE IL CONTAMINUTI
Il contaminuti può essere regolato per un periodo massimo di un’ora.
Ruotare la manopola del contaminuti di un giro completo in senso orario (superare la posizione 55) e
ruotarla di nuovo in senso anti-orario sul tempo di cottura desiderato.
Allo scadere del tempo impostato, interviene un segnale acustico, che
non interrompe il
funzionamento del forno
.
TABELLA INIETTORI CATEGORIA II2H3+
POTENZA GRILL ELETTRICO: 1900 W
ALIMENTAZIONE ELETTRICA: 230 V - 50 HZ
Tipo di
gas utilizzato
Tipo di
bruciatore
Iniettore
marcatura
(100/mm)
Portata
termica
nominale kW
Consumo
nominale
Portata termica
nominale
ridotta kW
Pressione del gas (mbar)
min. nominale max.
GAS NATURALE
(Metano) G20
Forno 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25
GAS DI PETROLIO
LIQUEFATTO
(Bombola) G30
Forno 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28-30 35
GAS DI PETROLIO
LIQUEFATTO
(Propano) G31
Forno 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45
Tipo di gas
utilizzato
Portata termica
nominale totale
kW
Consumo totale nominale
Aria necessaria (m
3
) alla
combustione di un m
3
di gas
G20 20 mbar
2,70 257 l/h
9,52
G30 28-30 mbar
2,70 196 g/h
30,94
G31 37 mbar
2,70 193 g/h
23,80
AKG 644 SCHEDA PRODOTTO
IT
5019 310 66080
FUNZIONE GRILL ELETTRICO E GIRARROSTO
LUCE FORNO
GIRARROSTO
Questa funzione consente la rotazione del cibo posto sull'asta spiedo sfruttando il calore residuo all'interno
della cavità. Accendere il forno e ruotare la manopola del termostato impostando una temperatura
compresa fra 150°C e 255°C. La porta del forno deve rimanere chiusa.
GRILL + GIRARROSTO
Questo tipo di cottura consente la doratura dei cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al
deflettore (Fig. 1).
In questa posizione, funzionano il grill ed il girarrosto.
GRILL CENTRALE
Questo tipo di cottura è particolarmente indicato per la doratura rapida dei
cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al deflettore (Fig. 1).
COME FAR FUNZIONARE IL FORNO
Aprire completamente la porta del forno.
Premere leggermente la manopola del termostato e ruotarla in senso anti-
orario sulla posizione massima.
Premere a fondo la manopola del termostato per attivare l’accensione elettrica e tenere premuto per
qualche secondo per attivare la termocoppia di sicurezza.
Controllare l’avvenuta accensione del bruciatore forno attraverso le feritoie ricavate anteriormente al
piatto del forno e, verificare che lasciando libera la manopola del termostato, la fiamma del bruciatore
rimanga accesa. In caso contrario, ripetere l’operazione. Il perfetto funzionamento del bruciatore va
controllato con la porta del forno chiusa.
Regolare la manopola sulla temperatura desiderata.
Introdurre gli alimenti da cuocere.
N.B.
-
Nel caso in cui l’accensione non avvenga in 15 secondi, portare in posizione 0 la manopola del
termostato, attendere, sempre con porta aperta, almeno un minuto per poi ripetere le operazioni di
accensione
Se continua a non funzionare, vedere “Guida ricerca Guasti” nel libretto istruzioni.
-
Il bruciatore del forno è dotato di una valvola di sicurezza che blocca l’erogazione del gas:
se viene ruotata accidentalmente la manopola del termostato con l’immediata erogazione del gas al
bruciatore del forno
nel caso di spegnimento accidentale della fiamma del bruciatore
nel caso di mancata erogazione del gas di rete.
-
Per evitare lo spegnimento del bruciatore durante la regolazione del forno dalla temperatura massima
alla minima, il termostato è dotato di un fermo. Per spegnere il bruciatore dalla posizione di minimo,
premere leggermente la manopola e ruotarla fino a far coincidere l’indice della manopola con l’indice
fisso sul pannello (•).
Consigli utili di cottura
Per ottenere buoni risultati di cottura si consiglia di preriscaldare il forno alla temperatura desiderata
prima di introdurre gli alimenti.
Per cibi particolarmente grassi, non è necessario preriscaldare il forno.
Se si cuoce carne congelata, si consiglia di impostare una temperatura di 20°C inferiore a quella
prevista e di aumentare il tempo di cottura di 15 minuti circa.
FORNO
1.
Timer 60’
2.
Spia grill
3.
Manopola selettore
4.
Spia On/Off
5.
Manopola termostato
Fig. 1
1.
Pannello comandi
2.
Uscita fumi
3.
Resistenza grill
4.
Luce forno
5.
Bruciatore del forno (non visibile)
6.
Cerniere porta forno
7.
Porta forno
ACCESSORI
PANNELLO COMANDI
Deflettore: Griglia:
Leccarda:
Girarrosto:
1
2
5
4
3
AKG 644 ЛИСТОК ОПИСАНИЯ ИЗДЕЛИЯ
RU
5019 310 66080
РЕЖИМЫ ГРИЛЯ И ВЕРТЕЛА
ЛАМПОЧКА ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
ВЕРТЕЛ
Предназначен для переворачивания насаженной на стержень пищи,
приготавливаемой с использованием накопленного тепла духового шкафа. Зажгите
горелку духового шкафа и установите ручку термостата на температуру в пределах
150255°C. Дверца духового шкафа должна быть закрыта.
ГРИЛЬ + ВЕРТЕЛ
Этот режим приготовления идеально подходит для подрумянивания продуктов.
Установите отражатель и прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1).
В этом положении гриль и вертел включены.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРИЛЬ
Этот режим приготовления идеально подходит для быстрого
подрумянивания продуктов. Установите отражатель и
прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
Полностью откройте дверцу духового шкафа.
Плавно нажмите на ручку термостата и поверните ее против
часовой стрелки в положение, соответствующее
максимуму.
Нажмите на ручку термостата, чтобы включить освещение духового шкафа, и
держите ее нажатой в течение нескольких секунд для включения термопары
безопасности.
Проверьте поджиг горелки духового шкафа сквозь щели в передней части дна
духового шкафа и убедитесь, что пламя горелки не исчезает при отпускании
ручки. Если пламя гаснет, повторите операцию еще раз. Убедитесь в нормальной
работе горелки при закрытой дверце духового шкафа.
Поверните ручку в положение, соответствующее нужной температуре.
Поместите в духовой шкаф предназначенный для приготовления продукт.
Примечание:
%
Если газ в горелке не воспламенится в течение 15 секунд, переведите ручку
термостата на "0", подождите, не закрывая дверцу, примерно одну минуту, и
повторите операцию поджига горелки.
Если горелка не воспламенится и после этого, обратитесь к "Руководству по
устранению неисправностей", которое содержится в "Руководстве по
эксплуатации" духового шкафа.
%
Газовая горелка духового шкафа оснащена предохранительным клапаном,
который отсекает подачу газа:
• если ручка термостата была случайно повернута и газ подавался к горелке
духового шкафа
• если пламя горелки случайно погасло
• если отсутствует подача газа.
%
Термостат оборудован блокирующим устройством, которое не позволяет горелке
погаснуть при изменении температуры духового шкафа от максимального
значения к минимальному. Чтобы выключить горелку в положении,
соответствующем минимуму, плавно нажмите на ручку и поверните ее так, чтобы
отметка на ручке совпала с отметкой на панели (•).
Полезные советы по приготовлению пищи
Для получения наилучших результатов, прежде чем поместить продукт в духовой
шкаф, прогрейте его до нужной температуры.
Предварительный подогрев необязателен при приготовлении особо жирной пищи.
При приготовлении замороженного мяса рекомендуется установить температуру
на 20°C ниже обычной температуры приготовления и увеличить время
приготовления приблизительно на 15 минут.
ДУХОВОЙ ШКАФ
Нижний
Верхний
уровень
уровень
1.
60минутный таймер
2.
Индикатор гриля
3.
Ручка переключения
4.
Индикатор Вкл./Выкл.
5.
Ручка термостата
Рис. 1
1.
Панель управления
2.
Вытяжная решетка
3.
Нагревательный элемент гриля
4.
Лампочка освещения духового шкафа
5.
Горелка духового шкафа (не видна)
6.
Дверные петли духового шкафа
7.
Дверца духового шкафа
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Отражатель: Решетка:
Поддон:
Вертел:
1
2
5
4
3
5019 310 66080
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
Откройте дверцу духового шкафа.
Положите продукты, предназначенные для жарения, на решетку или в неглубокий
поддон духового шкафа.
Установите решетку на верхний уровень.
Поставьте под решетку поддон.
Установите отражатель (см. принадлежности) в нижней части панели управления.
Установите переключатель гриля
(3)
в нужное положение.
Переверните продукт по истечении половины времени приготовления.
Внимание: при работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно
нагреваться.
Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору.
При использовании гриля оставляйте дверцу духового шкафа приоткрытой (см.
рис. 1)
.
Примечание
:
если ручка термостата была случайно повернута во время работы
электрогриля, предохранительное устройство прекратит работу гриля. Чтобы снова
включить гриль, поверните ручку так, чтобы отметка на ручке совпала с отметкой на
панели управления
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛА
Вертел может использоваться совместно с грилем.
•Насадите мясо на вертел и надежно закрепите его, пользуясь двумя вилками.
Установите держатель вертела в свое гнездо.
Открутите рукоятку и снимите ее.
Поставьте поддон на нижний уровень.
Установите отражатель в нижней части панели управления.
Прикройте дверцу духового шкафа так, чтобы она касалась отражателя.
Установите переключатель гриля
(3)
в положение .
Закончив готовить, прикрутите рукоятку назад на вертел и выньте вертел из
духового шкафа.
Внимание: При работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно
нагреваться.
Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
Максимальное значение, устанавливаемое на таймере, составляет 1 час.
Поверните ручку таймера до конца по часовой стрелке (дальше значения 55), а
затем поверните ее против часовой стрелки и установите на нужное время.
По истечении заданного времени приготовления пищи подается звуковой сигнал;
духовой шкаф при этом не отключается
.
ТАБЛИЦА ФОРСУНОК КАТЕГОРИЯ II2H3+
МОЩНОСТЬ ГРИЛџ: 1900 ВТ
НАПРџЖЕНИЕ ПИТАНИџ: 230 В % 50 ГЦ
Тип
используемого
газа
Тип
горелки
Форсунк
а (100/
мм)
Номинальн
ая
тепловая
мощность
кВт
Номина
льный
расход
Пониженная
номинальная
тепловая
мощность
кВт
Давление газа (мбар)
мин.
номиналь
ное
макс.
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ
(метан) G20
для
духового
шкафа
115 2.70 257 л/ч 0.80 17 20 25
СЖИЖЕННЫЙ
НЕФТЯНОЙ ГАЗ
(в баллонах)G30
для
духового
шкафа
80 2.70 196 г/ч 0.80 20 2830 35
СЖИЖЕННЫЙ
НЕФТЯНОЙ ГАЗ
(пропан) G31
для
духового
шкафа
80 2.70 193 г/ч 0.80 25 37 45
Тип используемого
газа
Полная номинальная
тепловая
мощность
кВт
Полный номинальный
расход
Объем воздуха (м
3
),
необходимый для
сжигания 1 м
3
газа
G20 20 мбар
2.70 257 л/ч 9.52
G30 2830 мбар
2.70 196 г/ч 30.94
G31 37 мбар
2.70 193 г/ч 23.80
5019 310 66080
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
Откройте дверцу духового шкафа.
Положите продукты, предназначенные для жарения, на решетку или в неглубокий
поддон духового шкафа.
Установите решетку на верхний уровень.
Поставьте под решетку поддон.
Установите отражатель (см. принадлежности) в нижней части панели управления.
Установите переключатель гриля
(3)
в нужное положение.
Переверните продукт по истечении половины времени приготовления.
Внимание: при работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно
нагреваться.
Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору.
При использовании гриля оставляйте дверцу духового шкафа приоткрытой (см.
рис. 1)
.
Примечание
:
если ручка термостата была случайно повернута во время работы
электрогриля, предохранительное устройство прекратит работу гриля. Чтобы снова
включить гриль, поверните ручку так, чтобы отметка на ручке совпала с отметкой на
панели управления
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛА
Вертел может использоваться совместно с грилем.
•Насадите мясо на вертел и надежно закрепите его, пользуясь двумя вилками.
Установите держатель вертела в свое гнездо.
Открутите рукоятку и снимите ее.
Поставьте поддон на нижний уровень.
Установите отражатель в нижней части панели управления.
Прикройте дверцу духового шкафа так, чтобы она касалась отражателя.
Установите переключатель гриля
(3)
в положение .
Закончив готовить, прикрутите рукоятку назад на вертел и выньте вертел из
духового шкафа.
Внимание: При работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно
нагреваться.
Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
Максимальное значение, устанавливаемое на таймере, составляет 1 час.
Поверните ручку таймера до конца по часовой стрелке (дальше значения 55), а
затем поверните ее против часовой стрелки и установите на нужное время.
По истечении заданного времени приготовления пищи подается звуковой сигнал;
духовой шкаф при этом не отключается
.
ТАБЛИЦА ФОРСУНОК КАТЕГОРИЯ II2H3+
МОЩНОСТЬ ГРИЛџ: 1900 ВТ
НАПРџЖЕНИЕ ПИТАНИџ: 230 В % 50 ГЦ
Тип
используемого
газа
Тип
горелки
Форсунк
а (100/
мм)
Номинальн
ая
тепловая
мощность
кВт
Номина
льный
расход
Пониженная
номинальная
тепловая
мощность
кВт
Давление газа (мбар)
мин.
номиналь
ное
макс.
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ
(метан) G20
для
духового
шкафа
115 2.70 257 л/ч 0.80 17 20 25
СЖИЖЕННЫЙ
НЕФТЯНОЙ ГАЗ
(в баллонах)G30
для
духового
шкафа
80 2.70 196 г/ч 0.80 20 2830 35
СЖИЖЕННЫЙ
НЕФТЯНОЙ ГАЗ
(пропан) G31
для
духового
шкафа
80 2.70 193 г/ч 0.80 25 37 45
Тип используемого
газа
Полная номинальная
тепловая
мощность
кВт
Полный номинальный
расход
Объем воздуха (м
3
),
необходимый для
сжигания 1 м
3
газа
G20 20 мбар
2.70 257 л/ч 9.52
G30 2830 мбар
2.70 196 г/ч 30.94
G31 37 мбар
2.70 193 г/ч 23.80
AKG 644 ЛИСТОК ОПИСАНИЯ ИЗДЕЛИЯ
RU
5019 310 66080
РЕЖИМЫ ГРИЛЯ И ВЕРТЕЛА
ЛАМПОЧКА ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
ВЕРТЕЛ
Предназначен для переворачивания насаженной на стержень пищи,
приготавливаемой с использованием накопленного тепла духового шкафа. Зажгите
горелку духового шкафа и установите ручку термостата на температуру в пределах
150255°C. Дверца духового шкафа должна быть закрыта.
ГРИЛЬ + ВЕРТЕЛ
Этот режим приготовления идеально подходит для подрумянивания продуктов.
Установите отражатель и прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1).
В этом положении гриль и вертел включены.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРИЛЬ
Этот режим приготовления идеально подходит для быстрого
подрумянивания продуктов. Установите отражатель и
прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
Полностью откройте дверцу духового шкафа.
Плавно нажмите на ручку термостата и поверните ее против
часовой стрелки в положение, соответствующее
максимуму.
Нажмите на ручку термостата, чтобы включить освещение духового шкафа, и
держите ее нажатой в течение нескольких секунд для включения термопары
безопасности.
Проверьте поджиг горелки духового шкафа сквозь щели в передней части дна
духового шкафа и убедитесь, что пламя горелки не исчезает при отпускании
ручки. Если пламя гаснет, повторите операцию еще раз. Убедитесь в нормальной
работе горелки при закрытой дверце духового шкафа.
Поверните ручку в положение, соответствующее нужной температуре.
Поместите в духовой шкаф предназначенный для приготовления продукт.
Примечание:
%
Если газ в горелке не воспламенится в течение 15 секунд, переведите ручку
термостата на "0", подождите, не закрывая дверцу, примерно одну минуту, и
повторите операцию поджига горелки.
Если горелка не воспламенится и после этого, обратитесь к "Руководству по
устранению неисправностей", которое содержится в "Руководстве по
эксплуатации" духового шкафа.
%
Газовая горелка духового шкафа оснащена предохранительным клапаном,
который отсекает подачу газа:
• если ручка термостата была случайно повернута и газ подавался к горелке
духового шкафа
• если пламя горелки случайно погасло
• если отсутствует подача газа.
%
Термостат оборудован блокирующим устройством, которое не позволяет горелке
погаснуть при изменении температуры духового шкафа от максимального
значения к минимальному. Чтобы выключить горелку в положении,
соответствующем минимуму, плавно нажмите на ручку и поверните ее так, чтобы
отметка на ручке совпала с отметкой на панели (•).
Полезные советы по приготовлению пищи
Для получения наилучших результатов, прежде чем поместить продукт в духовой
шкаф, прогрейте его до нужной температуры.
Предварительный подогрев необязателен при приготовлении особо жирной пищи.
При приготовлении замороженного мяса рекомендуется установить температуру
на 20°C ниже обычной температуры приготовления и увеличить время
приготовления приблизительно на 15 минут.
ДУХОВОЙ ШКАФ
1.
60минутный таймер
2.
Индикатор гриля
3.
Ручка переключения
4.
Индикатор Вкл./Выкл.
5.
Ручка термостата
Рис. 1
1.
Панель управления
2.
Вытяжная решетка
3.
Нагревательный элемент гриля
4.
Лампочка освещения духового шкафа
5.
Горелка духового шкафа (не видна)
6.
Дверные петли духового шкафа
7.
Дверца духового шкафа
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Отражатель: Решетка:
Поддон:
Вертел:
1
2
5
4
3
AKG 644 PROSPECTUL CU DESCRIEREA PRODUSULUI
GB
5019 310 66080
FUNCŢIONAREA GRILL-ULUI ȘI A FRIGĂRII
LUMINA CUPTORULUI
FRIGARE
Pentru a roti alimentele de pe frigare, utilizând căldura reziduală din cuptor. Aprindeţi cuptorul și
fixaţi butonul termostatului pe o temperatură între 150°C și 255°C. Ușa cuptorului trebuie să fie
închisă.
GRILL + FRIGARE
Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea alimentelor. Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de
el (Fig. 1).
Grill-ul și frigarea funcţionează în această poziţie.
GRILL-UL CENTRAL
Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea rapidă a alimentelor.
Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de el (Fig. 1).
CUM SE UTILIZEAZĂ CUPTORUL
Deschideţi ușa cuptorului în întregime.
Apăsaţi ușor pe butonul termostatului și rotiţi-l în sens antiorar până
la poziţia maximă.
Apăsaţi până la capăt pe butonul termostatului pentru a aprinde cuptorul și ţineţi-l apăsat
timp de câteva secunde pentru a activa termocuplul de siguranţă.
Controlaţi dacă s-a aprins arzătorul cuptorului prin fantele din faţa panoului cuptorului și
asiguraţi-vă că flacăra arzătorului rămâne aprinsă când butonul este eliberat. Dacă se
stinge, repetaţi operaţia. Controlaţi dacă arzătorul funcţionează corect cu ușa cuptorului
închisă.
Rotiţi butonul la temperatura dorită.
Introduceţi în cuptor alimentele ce urmează a fi gătite.
Notă:
-
Dacă nu se aprinde în 15 secunde, rotiţi butonul termostatului pe 0, așteptaţi cel puţin un
minut cu ușa cuptorului deschisă, apoi repetaţi procedura de aprindere
Dacă nici acum nu se aprinde, vezi “Ghidul de detectare a defecţiunilor” din manualul de
instrucţiuni.
-
Arzătorul cuptorului e dotat cu o supapă de siguranţă care întrerupe alimentarea cu gaz:
dacă butonul termostatului este rotit din greșeală și, ca urmare, arzătorul cuptorului este
alimentat cu gaz
dacă flacăra arzătorului se stinge din întâmplare
dacă se întrerupe alimentarea cu gaz de la reţea.
-
Termostatul este dotat cu un dispozitiv de blocare care împiedică stingerea arzătorului când
temperatura cuptorului este schimbată de la maxim la minim. Pentru a stinge arzătorul când
se află la poziţia de minim, apăsaţi ușor pe buton și rotiţi-l până când semnul de pe buton
este aliniat cu semnul de pe panou (•).
Recomandări pentru gătit
Pentru a găti cu rezultate optime, preîncălziţi cuptorul la temperatura dorită înainte de a
introduce alimentele.
Preîncălzirea cuptorului nu este necesară când coaceţi alimente foarte grase.
Pentru a coace carne congelată, se recomandă să reglaţi temperatura cu 20°C mai puţin decât
temperatura normală de coacere și să măriţi durata de coacere cu aproximativ 15 minute.
CUPTORUL
Primul
Cel mai
înalt nivel
nivel
1.
Timer 60’
2.
Luminiţă indicatoare grill
3.
Buton selector
4.
Luminiţă indicatoare On/Off (Pornit/Oprit)
5.
Butonul termostatului
Fig. 1
1.
Panoul de coman
2.
Evacuare vapori
3.
Element de încălzire pentru grill
4.
Lumina cuptorului
5.
Arzătorul cuptorului (nu este vizibil)
6.
Balamalele ușii cuptorului
7.
Ușa cuptorului
ACCESORII
PANOUL DE COMANDĂ
Deflector: Grătar:
Tavă pentru scurgerea
grăsimii:
Frigare:
1
2
5
4
3
5019 310 66080
CUM SE UTILIZEAZĂ GRILL-UL
Deschideţi ușa cuptorului.
Puneţi alimentele pe grătar sau pe o tavă cu margini joase.
Așezaţi grătarul pe ghidajul de sus.
Așezaţi tava de scurgere sub grătar.
Poziţionaţi deflectorul (vezi accesoriile) în partea de jos a panoului de comandă.
Reglaţi butonul selector pentru grill
(3)
pe poziţia dorită.
Întoarceţi alimentele aproximativ la jumătatea perioadei de coacere.
Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul.
Nu lăsaţi copiii să se apropie.
Când folosiţi grill-ul, lăsaţi ușa cuptorului întredeschisă (vezi fig. 1)
.
Notă:
:
Dacă butonul termostatului este rotit din greșeală în timp ce se utilizează grill-ul electric, un
dispozitiv de siguranţă va opri grill-ul. Pentru a-l porni din nou, rotiţi butonul până când semnul de
pe buton este aliniat cu semnul de pe panoul de comandă
.
CUM SE UTILIZEAZĂ FRIGAREA
Frigarea poate fi utilizată împreună cu grill-ul.
Introduceţi carnea pe axul frigării și fixaţi-o cu ajutorul celor două ţepușe.
Introduceţi suportul frigării în locașul său.
Deșurubaţi mânerul și scoateţi-l.
Așezaţi tava de scurgere pe ghidajul de jos.
Poziţionaţi deflectorul în partea de jos a panoului de comandă.
Închideţi ușa cuptorului astfel încât să atingă deflectorul.
Reglaţi butonul selector pentru grill
(3)
pe poziţia .
La terminarea coacerii, înșurubaţi din nou mânerul pe ţepușa frigării și scoateţi-o din cuptor.
Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul.
Nu lăsaţi copiii să se apropie.
CUM SE UTILIZEAZĂ CONTORUL DE MINUTE
Contorul de minute poate fi reglat pentru max. 1 oră.
Rotiţi butonul contorului de minute complet, în sens orar (treceţi de poziţia 55), apoi rotiţi-l în
sens antiorar până la durata de coacere dorită.
La terminarea duratei de coacere fixate, se va auzi un semnal sonor;
cuptorul nu se va
stinge
.
TABEL INJECTOARE CATEGORIA II2H3+
PUTERE GRILL ELECTRIC: 1900 W
TENSIUNE DE ALIMENTARE ELECTRICĂ: 230 V - 50 HZ
Tipul de
gaz utilizat
Tipul de
arzător
Marcaj
injector
(100/mm)
Putere
termică
nominală kW
Consum
nominal
Putere termică
nominală
redusă kW
Presiunea gazului (mbar)
min. nominală max.
GAZE NATURALE
(Metan) G20
Cuptor 115 2.70 257 l/h 0.80 17 20 25
GAZE
PETROLIERE
LICHEFIATE
(Butelie) G30
Cuptor 80 2.70 196 g/h 0.80 20 28-30 35
GAZE PETROLIERE
LICHEFIATE
(Propan) G31
Cuptor 80 2.70 193 g/h 0.80 25 37 45
Tip de gaz
utilizat
Putere termică totală
nominală
kW
Consum total nominal
Aer necesar (m
3
) pentru
arderea unui m
3
de gaz
G20 20 mbar
2.70 257 l/h 9.52
G30 28-30 mbar
2.70 196 g/h 30.94
G31 37 mbar
2.70 193 g/h 23.80
5019 310 66080
CUM SE UTILIZEAZĂ GRILL-UL
Deschideţi ușa cuptorului.
Puneţi alimentele pe grătar sau pe o tavă cu margini joase.
Așezaţi grătarul pe ghidajul de sus.
Așezaţi tava de scurgere sub grătar.
Poziţionaţi deflectorul (vezi accesoriile) în partea de jos a panoului de comandă.
Reglaţi butonul selector pentru grill
(3)
pe poziţia dorită.
Întoarceţi alimentele aproximativ la jumătatea perioadei de coacere.
Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul.
Nu lăsaţi copiii să se apropie.
Când folosiţi grill-ul, lăsaţi ușa cuptorului întredeschisă (vezi fig. 1)
.
Notă:
:
Dacă butonul termostatului este rotit din greșeală în timp ce se utilizează grill-ul electric, un
dispozitiv de siguranţă va opri grill-ul. Pentru a-l porni din nou, rotiţi butonul până când semnul de
pe buton este aliniat cu semnul de pe panoul de comandă
.
CUM SE UTILIZEAZĂ FRIGAREA
Frigarea poate fi utilizată împreună cu grill-ul.
Introduceţi carnea pe axul frigării și fixaţi-o cu ajutorul celor două ţepușe.
Introduceţi suportul frigării în locașul său.
Deșurubaţi mânerul și scoateţi-l.
Așezaţi tava de scurgere pe ghidajul de jos.
Poziţionaţi deflectorul în partea de jos a panoului de comandă.
Închideţi ușa cuptorului astfel încât să atingă deflectorul.
Reglaţi butonul selector pentru grill
(3)
pe poziţia .
La terminarea coacerii, înșurubaţi din nou mânerul pe ţepușa frigării și scoateţi-o din cuptor.
Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul.
Nu lăsaţi copiii să se apropie.
CUM SE UTILIZEAZĂ CONTORUL DE MINUTE
Contorul de minute poate fi reglat pentru max. 1 oră.
Rotiţi butonul contorului de minute complet, în sens orar (treceţi de poziţia 55), apoi rotiţi-l în
sens antiorar până la durata de coacere dorită.
La terminarea duratei de coacere fixate, se va auzi un semnal sonor;
cuptorul nu se va
stinge
.
TABEL INJECTOARE CATEGORIA II2H3+
PUTERE GRILL ELECTRIC: 1900 W
TENSIUNE DE ALIMENTARE ELECTRICĂ: 230 V - 50 HZ
Tipul de
gaz utilizat
Tipul de
arzător
Marcaj
injector
(100/mm)
Putere
termică
nominală kW
Consum
nominal
Putere termică
nominală
redusă kW
Presiunea gazului (mbar)
min. nominală max.
GAZE NATURALE
(Metan) G20
Cuptor 115 2.70 257 l/h 0.80 17 20 25
GAZE
PETROLIERE
LICHEFIATE
(Butelie) G30
Cuptor 80 2.70 196 g/h 0.80 20 28-30 35
GAZE PETROLIERE
LICHEFIATE
(Propan) G31
Cuptor 80 2.70 193 g/h 0.80 25 37 45
Tip de gaz
utilizat
Putere termică totală
nominală
kW
Consum total nominal
Aer necesar (m
3
) pentru
arderea unui m
3
de gaz
G20 20 mbar
2.70 257 l/h 9.52
G30 28-30 mbar
2.70 196 g/h 30.94
G31 37 mbar
2.70 193 g/h 23.80
AKG 644 PROSPECTUL CU DESCRIEREA PRODUSULUI
GB
5019 310 66080
FUNCŢIONAREA GRILL-ULUI ȘI A FRIGĂRII
LUMINA CUPTORULUI
FRIGARE
Pentru a roti alimentele de pe frigare, utilizând căldura reziduală din cuptor. Aprindeţi cuptorul și
fixaţi butonul termostatului pe o temperatură între 150°C și 255°C. Ușa cuptorului trebuie să fie
închisă.
GRILL + FRIGARE
Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea alimentelor. Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de
el (Fig. 1).
Grill-ul și frigarea funcţionează în această poziţie.
GRILL-UL CENTRAL
Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea rapidă a alimentelor.
Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de el (Fig. 1).
CUM SE UTILIZEAZĂ CUPTORUL
Deschideţi ușa cuptorului în întregime.
Apăsaţi ușor pe butonul termostatului și rotiţi-l în sens antiorar până
la poziţia maximă.
Apăsaţi până la capăt pe butonul termostatului pentru a aprinde cuptorul și ţineţi-l apăsat
timp de câteva secunde pentru a activa termocuplul de siguranţă.
Controlaţi dacă s-a aprins arzătorul cuptorului prin fantele din faţa panoului cuptorului și
asiguraţi-vă că flacăra arzătorului rămâne aprinsă când butonul este eliberat. Dacă se
stinge, repetaţi operaţia. Controlaţi dacă arzătorul funcţionează corect cu ușa cuptorului
închisă.
Rotiţi butonul la temperatura dorită.
Introduceţi în cuptor alimentele ce urmează a fi gătite.
Notă:
-
Dacă nu se aprinde în 15 secunde, rotiţi butonul termostatului pe 0, așteptaţi cel puţin un
minut cu ușa cuptorului deschisă, apoi repetaţi procedura de aprindere
Dacă nici acum nu se aprinde, vezi “Ghidul de detectare a defecţiunilor” din manualul de
instrucţiuni.
-
Arzătorul cuptorului e dotat cu o supapă de siguranţă care întrerupe alimentarea cu gaz:
dacă butonul termostatului este rotit din greșeală și, ca urmare, arzătorul cuptorului este
alimentat cu gaz
dacă flacăra arzătorului se stinge din întâmplare
dacă se întrerupe alimentarea cu gaz de la reţea.
-
Termostatul este dotat cu un dispozitiv de blocare care împiedică stingerea arzătorului când
temperatura cuptorului este schimbată de la maxim la minim. Pentru a stinge arzătorul când
se află la poziţia de minim, apăsaţi ușor pe buton și rotiţi-l până când semnul de pe buton
este aliniat cu semnul de pe panou (•).
Recomandări pentru gătit
Pentru a găti cu rezultate optime, preîncălziţi cuptorul la temperatura dorită înainte de a
introduce alimentele.
Preîncălzirea cuptorului nu este necesară când coaceţi alimente foarte grase.
Pentru a coace carne congelată, se recomandă să reglaţi temperatura cu 20°C mai puţin decât
temperatura normală de coacere și să măriţi durata de coacere cu aproximativ 15 minute.
CUPTORUL
1.
Timer 60’
2.
Luminiţă indicatoare grill
3.
Buton selector
4.
Luminiţă indicatoare On/Off (Pornit/Oprit)
5.
Butonul termostatului
Fig. 1
1.
Panoul de coman
2.
Evacuare vapori
3.
Element de încălzire pentru grill
4.
Lumina cuptorului
5.
Arzătorul cuptorului (nu este vizibil)
6.
Balamalele ușii cuptorului
7.
Ușa cuptorului
ACCESORII
PANOUL DE COMANDĂ
Deflector: Grătar:
Tavă pentru scurgerea
grăsimii:
Frigare:
1
2
5
4
3
AKG 644 PRODUCT DESCRIPTION SHEET
GB
5019 310 66080
GRILL AND TURNSPIT FUNCTION
OVEN LIGHT
TURNSPIT
For turning the food on the spit, using the residual heat in the cavity. Light the oven and set the thermostat
knob to a temperature of between 150°C and 255°C. The oven door must be kept closed.
GRILL + TURNSPIT
This type of cooking is ideal for browning food. Position the deflector and position the door against it (Fig. 1).
The grill and turnspit operate in this position.
CENTRAL GRILL
This type of cooking is ideal for rapidly browning food. Position the
deflector and position the door against it (Fig. 1).
HOW TO OPERATE THE OVEN
Open the oven door fully.
Gently press the thermostat knob and turn it anti-clockwise to the
maximum position.
Press the thermostat knob right in to light the oven and hold it for a few seconds to activate the safety
thermocouple.
Check for oven burner ignition through the slots in front of the oven plate and make sure that the
burner flame stays lit when the knob is released. If it does not, repeat the operation. Check that the
burner is operating correctly with the door closed.
Turn the knob to the desired temperature.
Place the food to be cooked inside the oven.
N.B.
-
If it does not light within 15 seconds, turn the thermostat knob to 0, wait at least a minute with the
door open and then repeat the lighting procedure
If it still does not work, see “Troubleshooting Guide” in the instruction booklet.
-
The oven burner is equipped with a safety valve that cuts off the gas supply:
if the thermostat knob is turned accidentally and gas is supplied to the oven burner
if the burner flame accidentally goes out
if there is no gas supply.
-
The thermostat has a locking device to prevent the burner from going out when the oven
temperature is changed from maximum to minimum. To switch off the burner when it is set to the
minimum position, gently press the knob and rotate it until the mark on the knob is aligned with the
mark on the panel (•).
Useful cooking tips
For excellent cooking results, pre-heat the oven to the desired temperature before placing the food
inside.
Pre-heating is not necessary for cooking particularly fatty food.
For cooking frozen meat, it is advisable to set the temperature 20°C lower than the normal cooking
temperature and to increase the cooking time by approximately 15 minutes.
OVEN
First
Highest
level
level
1.
60’ timer
2.
Grill indicator light
3.
Selector knob
4.
Indicator light On/Off
5.
Thermostat knob
Fig. 1
1.
Control panel
2.
Fume exhaust
3.
Grill heating element
4.
Oven light
5.
Oven burner (not visible)
6.
Oven door hinges
7.
Oven door
ACCESSORIES
CONTROL PANEL
Deflector: Bar rack:
Backing tray:
Tu r n s p i t :
1
2
5
4
3
5019 310 66080
HOW TO OPERATE THE GRILL
Open the oven door.
Place the food to be grilled on the grid or in a shallow oven tray.
Place the grid on the top runner.
Place the drip tray under the grid.
Position the deflector (see accessories) on the lower part of the control panel.
Set the grill selector
(3)
to the desired position.
Turn the food over about halfway through cooking time.
Attention: accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used.
children must be kept away.
When grilling, leave the oven door slightly open (see fig. 1)
.
N.B.
:
If the thermostat knob is turned accidentally during electric grill operation, a safety device will stop
the grill. To restart, rotate the knob until the mark on the knob is aligned with the mark on the control
panel
.
HOW TO OPERATE THE TURNSPIT
The turnspit can be used together with the grill.
Skewer the meat and secure it in place using the two forks.
Place the spit support in its seat.
Unscrew the handle and remove it.
Place the drip tray on the lower runner.
Position the deflector at the bottom of the control panel.
Close the oven door against the deflector.
Set the grill selector
(3)
to the position.
At the end of cooking, screw the handle back on the spit and take it out of the oven.
Attention: Accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used.
Children must be kept away.
HOW TO OPERATE THE MINUTE MINDER
The minute minder can be set for maximum 1 hour.
Turn the minute minder knob fully clockwise (go past the 55 position) and then turn it anti-clockwise
to the required cooking time.
At the end of the set cooking time an audible signal will sound;
the oven does not switch off
.
INJECTOR TABLE CATEGORY II2H3+
ELECTRIC GRILL POWER: 1900 W
ELECTRICAL POWER SUPPLY: 230 V - 50 HZ
Type of
gas used
Type of
burner
Injector
marking
(100/mm)
Rated heat
output kW
Rated
consumpt
ion
Reduced rated
heat output kW
Gas pressure (mbar)
min. rated max.
NATURAL GAS
(Methane) G20
Oven 115 2.70 257 l/h 0.80 17 20 25
LIQUID
PETROLEUM GAS
(Bottle) G30
Oven 80 2.70 196 g/h 0.80 20 28-30 35
LIQUID PETROLEUM
GAS
(Propane) G31
Oven 80 2.70 193 g/h 0.80 25 37 45
Type of g a s
used
Total rated heat
output
kW
Total rated consumption
Air required (m
3
) for the
combustion of one m
3
of gas
G20 20 mbar
2.70 257 l/h
9.52
G30 28-30 mbar
2.70 196 g/h
30.94
G31 37 mbar
2.70 193 g/h
23.80
5019 310 66080
HOW TO OPERATE THE GRILL
Open the oven door.
Place the food to be grilled on the grid or in a shallow oven tray.
Place the grid on the top runner.
Place the drip tray under the grid.
Position the deflector (see accessories) on the lower part of the control panel.
Set the grill selector
(3)
to the desired position.
Turn the food over about halfway through cooking time.
Attention: accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used.
children must be kept away.
When grilling, leave the oven door slightly open (see fig. 1)
.
N.B.
:
If the thermostat knob is turned accidentally during electric grill operation, a safety device will stop
the grill. To restart, rotate the knob until the mark on the knob is aligned with the mark on the control
panel
.
HOW TO OPERATE THE TURNSPIT
The turnspit can be used together with the grill.
Skewer the meat and secure it in place using the two forks.
Place the spit support in its seat.
Unscrew the handle and remove it.
Place the drip tray on the lower runner.
Position the deflector at the bottom of the control panel.
Close the oven door against the deflector.
Set the grill selector
(3)
to the position.
At the end of cooking, screw the handle back on the spit and take it out of the oven.
Attention: Accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used.
Children must be kept away.
HOW TO OPERATE THE MINUTE MINDER
The minute minder can be set for maximum 1 hour.
Turn the minute minder knob fully clockwise (go past the 55 position) and then turn it anti-clockwise
to the required cooking time.
At the end of the set cooking time an audible signal will sound;
the oven does not switch off
.
INJECTOR TABLE CATEGORY II2H3+
ELECTRIC GRILL POWER: 1900 W
ELECTRICAL POWER SUPPLY: 230 V - 50 HZ
Type of
gas used
Type of
burner
Injector
marking
(100/mm)
Rated heat
output kW
Rated
consumpt
ion
Reduced rated
heat output kW
Gas pressure (mbar)
min. rated max.
NATURAL GAS
(Methane) G20
Oven 115 2.70 257 l/h 0.80 17 20 25
LIQUID
PETROLEUM GAS
(Bottle) G30
Oven 80 2.70 196 g/h 0.80 20 28-30 35
LIQUID PETROLEUM
GAS
(Propane) G31
Oven 80 2.70 193 g/h 0.80 25 37 45
Type of g a s
used
Total rated heat
output
kW
Total rated consumption
Air required (m
3
) for the
combustion of one m
3
of gas
G20 20 mbar
2.70 257 l/h
9.52
G30 28-30 mbar
2.70 196 g/h
30.94
G31 37 mbar
2.70 193 g/h
23.80
AKG 644 PRODUCT DESCRIPTION SHEET
GB
5019 310 66080
GRILL AND TURNSPIT FUNCTION
OVEN LIGHT
TURNSPIT
For turning the food on the spit, using the residual heat in the cavity. Light the oven and set the thermostat
knob to a temperature of between 150°C and 255°C. The oven door must be kept closed.
GRILL + TURNSPIT
This type of cooking is ideal for browning food. Position the deflector and position the door against it (Fig. 1).
The grill and turnspit operate in this position.
CENTRAL GRILL
This type of cooking is ideal for rapidly browning food. Position the
deflector and position the door against it (Fig. 1).
HOW TO OPERATE THE OVEN
Open the oven door fully.
Gently press the thermostat knob and turn it anti-clockwise to the
maximum position.
Press the thermostat knob right in to light the oven and hold it for a few seconds to activate the safety
thermocouple.
Check for oven burner ignition through the slots in front of the oven plate and make sure that the
burner flame stays lit when the knob is released. If it does not, repeat the operation. Check that the
burner is operating correctly with the door closed.
Turn the knob to the desired temperature.
Place the food to be cooked inside the oven.
N.B.
-
If it does not light within 15 seconds, turn the thermostat knob to 0, wait at least a minute with the
door open and then repeat the lighting procedure
If it still does not work, see “Troubleshooting Guide” in the instruction booklet.
-
The oven burner is equipped with a safety valve that cuts off the gas supply:
if the thermostat knob is turned accidentally and gas is supplied to the oven burner
if the burner flame accidentally goes out
if there is no gas supply.
-
The thermostat has a locking device to prevent the burner from going out when the oven
temperature is changed from maximum to minimum. To switch off the burner when it is set to the
minimum position, gently press the knob and rotate it until the mark on the knob is aligned with the
mark on the panel (•).
Useful cooking tips
For excellent cooking results, pre-heat the oven to the desired temperature before placing the food
inside.
Pre-heating is not necessary for cooking particularly fatty food.
For cooking frozen meat, it is advisable to set the temperature 20°C lower than the normal cooking
temperature and to increase the cooking time by approximately 15 minutes.
OVEN
1.
60’ timer
2.
Grill indicator light
3.
Selector knob
4.
Indicator light On/Off
5.
Thermostat knob
Fig. 1
1.
Control panel
2.
Fume exhaust
3.
Grill heating element
4.
Oven light
5.
Oven burner (not visible)
6.
Oven door hinges
7.
Oven door
ACCESSORIES
CONTROL PANEL
Deflector: Bar rack:
Backing tray:
Tu r n s p i t :
1
2
5
4
3
AKG 644
5019 310 66080
1
2
5
4
3
5019 310 66080
5019 310 66080
AKG 644
5019 310 66080
1
2
5
4
3
12300063830

Transcripción de documentos

FONCTIONNEMENT DU GRIL • • • • • • • Ouvrez la porte du four. Placez les aliments à griller sur la grille amovible ou dans un plat à four profond. Installez la grille de support de la broche sur le dernier gradin du four. Disposez la lèchefrite sous la grille. Placez le déflecteur (voir accessoires) sur la partie la plus basse du bandeau de commandes. Placez le sélecteur de fonction du grill (3) sur la position désirée. Retournez les aliments à mi-cuisson. Attention : les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est utilisé. Tenir les enfants éloignés. Pendant la cuisson au gril maintenez la porte du four légèrement entr'ouverte (voir fig. 1). REMARQUES: Si le bouton du thermostat est accidentellement tourné pendant la cuisson au gril électrique, un dispositif de sécurité stoppe le gril. Pour redémarrer, tournez le bouton jusqu'à ce que son repère soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau. FONCTIONNEMENT DU TOURNEBROCHE Le tournebroche peut être utilisé en même temps que le gril. • Enfilez les aliments sur la broche et fixez-les à l'aide des deux fourches. • Installez le support de la broche dans son logement. • Dévissez la poignée et enlevez-la. • Posez la lèchefrite sur le gradin inférieur. • Placez le déflecteur sur la partie la plus basse du bandeau de commandes. • Fermez la porte du four contre le déflecteur. • Placez le sélecteur de fonction (3) sur la position . • A la fin de la cuisson, vissez de nouveau la poignée sur la broche et sortez celle-ci du four. Attention : Les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est utilisé. Tenir les enfants éloignés. FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE Le temps maximal programmable sur la minuterie est de 1 heure. • Tournez le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà de 55, puis faites-le tourner dans le sens contraire jusqu'au temps de cuisson désiré. • À la fin du temps de cuisson programmé, un signal sonore sera émis; le four ne s'éteint pas. 5019 310 66080 TALEAU DES INJECTEURS Type de gaz utilisé GAZ NATUREL (Méthane) G20 GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Bouteille) G30 GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Propane) G31 Type de brûleur CATÉGORIE II2H3+ Marquage Puissance Consom de thermique mation l'injecteur nominale kW nominale (100/mm) Puissance thermique nominale réduite kW Four 115 2.70 257 l/H Four 80 2.70 Four 80 2.70 Pression du gaz (mbar) min. nominale max. 0.80 17 20 25 196 g/H 0.80 20 28-30 35 193 g/H 0.80 25 37 45 Type de gaz utilisé Puissance thermique nominale maximale kW Consommation totale nominale G20 20 mbar 2.70 257 l/H 9.52 G30 28-30 mbar 2.70 196 g/H 30.94 G31 37 mbar 2.70 193 g/H 23.80 PUISSANCE DU GRIL ÉLECTRIQUE : 1900 W ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 230 V - 50 HZ Air nécessaire (m3)à la combustion d'1 m3 de gaz AKG 644 FICHE PRODUIT FR GRIL + FONCTION TOURNEBROCHE FOUR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Dernier gradin ÉCLAIRAGE DU FOUR Bandeau de commandes Évacuation des fumées Résistance du gril Éclairage du four Brûleur du four (non visible) Charnières de la porte du four Porte de four TOURNEBROCHE Pour faire touner les aliments sur broche, en utilisant la chaleur résiduelle de l'intérieur du four allumez le four et réglez le bouton du thermostat à une température située entre 150°C et 225°C.La porte du four doit être fermée. FONCTION GRIL + TOURNEBROCHE Ce type de cuisson est idéal pour faire dorer les mets. Installez le déflecteur et fermez la porte contre celui-ci (Fig. 1). Le grill et le tournebroche sont utilisés de cette façon. Premier gradin GRIL CENTRAL Ce type de cuisson est idéal pour faire dorer les mets rapidement. Installez le déflecteur et fermer la porte contre celui-ci (Fig. 1). FONCTIONNEMENT DU FOUR ACCESSOIRES 1. Minuteur 60 min. 4. LED indicatrice Marche/Arrêt Ouvrez complètement la porte du four. Fig. 1 Appuyez délicatement sur le bouton du thermostat et faites-le tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position maximum. • Appuyez sur le bouton à droite du thermostat pour allumer le four et tenez-le dans cette position pendant quelques secondes pour activer le thermocouple de sûreté. • Contrôlez, à travers la fente située en bas du four, que le brûleur du four est allumé et assurez-vous que la flamme du brûleur reste allumée lorsque vous relâchez le bouton. Si ce n'est pas le cas, répétez l'opération. Vérifiez que le brûleur continue à fonctionner correctement lorsque la porte est fermée. • Tournez le bouton jusqu'à la température désirée. • Placez les aliments à cuire dans le four. REMARQUES Si Le four ne s'allume pas au bout de 15 secondes, mettez le bouton du thermostat sur 0, attendez au moins une minute en laissant la porte ouverte, puis répétez la procédure d'allumage. Si le problème persiste, consultez la rubrique « diagnostic rapide » de la notice d'utilisation. - Le brûleur du four est équipé d'une vanne de sûreté qui coupe l'arrivée du gaz : • si le bouton du thermostat est tourné accidentellement et que le gaz arrive au brûleur du four • si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement • si le gaz n'arrive pas au brûleur. Le thermostat est équipé d'un dispositif de verrouillage qui empêche le brûleur de s'éteindre lorsque la température du four passe du maximum au minimum. Pour éteindre le brûleur lorsqu'il se trouve sur la position minimum, enfoncez délicatement le bouton et tournez-le jusqu'à ce que son repère soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau (•). 2. Led indicatrice Grill 5. Bouton du thermostat Conseils de cuisson utiles 3. Sélecteur de fonction Déflecteur : • • Grille : Lèchefrite : Tournebroche BANDEAU DE COMMANDES 1 2 3 4 5 • • • 5019 310 66080 Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four à la température de cuisson désirée avant de placer les aliments à l'intérieur. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire les aliments particulièrement gras. Pour cuire des aliments surgelés, il est recommandé de régler la température 20°C en dessous de la température normale de cuisson et d'augmenter le temps de cuisson de 15 minutes environ. fONCTIONNEMENT DU GRIL • • • • • • • Ouvrez la porte du four. Placez les aliments à griller sur la grille amovible ou dans un plat à four profond. Installez la grille de support de la broche sur le dernier gradin du four. Disposez la lèchefrite sous la grille. Placez le déflecteur (voir accessoires) sur la partie la plus basse du bandeau de commandes. Placez le sélecteur de fonction du grill (3) sur la position désirée. Retournez les aliments à mi-cuisson. Attention : les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est utilisé. Tenir les enfants éloignés. Pendant la cuisson au gril maintenez la porte du four légèrement entr'ouverte (voir fig. 1). REMARQUES: Si le bouton du thermostat est accidentellement tourné pendant la cuisson au gril électrique, un dispositif de sécurité stoppe le gril. Pour redémarrer, tournez le bouton jusqu'à ce que son repère soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau. FONCTIONNEMENT DU TOURNEBROCHE Le tournebroche peut être utilisé en même temps que le gril. • Enfilez les aliments sur la broche et fixez-les à l'aide des deux fourches. • Installez le support de la broche dans son logement. • Dévissez la poignée et enlevez-la. • Posez la lèchefrite sur le gradin inférieur. • Placez le déflecteur sur la partie la plus basse du bandeau de commandes. • Fermez la porte du four contre le déflecteur. • Placez le sélecteur de fonction (3) sur la position . • A la fin de la cuisson, vissez de nouveau la poignée sur la broche et sortez celle-ci du four. Attention : Les parties accessibles peuvent être à une température élevée quand le gril est utilisé. Tenir les enfants éloignés. FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE Le temps maximal programmable sur la minuterie est de 1 heure. • Tournez le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà de 55, puis faites-le tourner dans le sens contraire jusqu'au temps de cuisson désiré. • À la fin du temps de cuisson programmé, un signal sonore sera émis; le four ne s'éteint pas. 5019 310 66080 TALEAU DES INJECTEURS Type de gaz utilisé GAZ NATUREL (Méthane) G20 GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Bouteille) G30 GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Propane) G31 Type de brûleur CATÉGORIE II2H3+ Marquage Puissance Consom de thermique mation l'injecteur nominale kW nominale (100/mm) Puissance thermique nominale réduite kW Four 115 2.70 257 l/H Four 80 2.70 Four 80 2.70 Pression du gaz (mbar) min. nominale max. 0.80 17 20 25 196 g/H 0.80 20 28-30 35 193 g/H 0.80 25 37 45 Type de gaz utilisé Puissance thermique nominale maximale kW Consommation totale nominale G20 20 mbar 2.70 257 l/H 9.52 G30 28-30 mbar 2.70 196 g/H 30.94 G31 37 mbar 2.70 193 g/H 23.80 PUISSANCE DU GRIL ÉLECTRIQUE : 1900 W ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 230 V - 50 HZ Air nécessaire (m3)à la combustion d'1 m3 de gaz AKG 644 FICHE PRODUIT FR GRIL + FONCTION TOURNEBROCHE FOUR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Dernier gradin ÉCLAIRAGE DU FOUR Bandeau de commandes Évacuation des fumées Résistance du gril Éclairage du four Brûleur du four (non visible) Charnières de la porte du four Porte de four TOURNEBROCHE Pour faire touner les aliments sur broche, en utilisant la chaleur résiduelle de l'intérieur du four allumez le four et réglez le bouton du thermostat à une température située entre 150°C et 225°C.La porte du four doit être fermée. FONCTION GRIL + TOURNEBROCHE Ce type de cuisson est idéal pour faire dorer les mets. Installez le déflecteur et fermez la porte contre celui-ci (Fig. 1). Le grill et le tournebroche sont utilisés de cette façon. Premier gradin GRIL CENTRAL Ce type de cuisson est idéal pour faire dorer les mets rapidement. Installez le déflecteur et fermer la porte contre celui-ci (Fig. 1). FONCTIONNEMENT DU FOUR ACCESSOIRES 1. Minuteur 60 min. 4. LED indicatrice Marche/Arrêt Ouvrez complètement la porte du four. Fig. 1 Appuyez délicatement sur le bouton du thermostat et faites-le tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position maximum. • Appuyez sur le bouton à droite du thermostat pour allumer le four et tenez-le dans cette position pendant quelques secondes pour activer le thermocouple de sûreté. • Contrôlez, à travers la fente située en bas du four, que le brûleur du four est allumé et assurez-vous que la flamme du brûleur reste allumée lorsque vous relâchez le bouton. Si ce n'est pas le cas, répétez l'opération. Vérifiez que le brûleur continue à fonctionner correctement lorsque la porte est fermée. • Tournez le bouton jusqu'à la température désirée. • Placez les aliments à cuire dans le four. REMARQUES Si Le four ne s'allume pas au bout de 15 secondes, mettez le bouton du thermostat sur 0, attendez au moins une minute en laissant la porte ouverte, puis répétez la procédure d'allumage. Si le problème persiste, consultez la rubrique « diagnostic rapide » de la notice d'utilisation. - Le brûleur du four est équipé d'une vanne de sûreté qui coupe l'arrivée du gaz : • si le bouton du thermostat est tourné accidentellement et que le gaz arrive au brûleur du four • si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement • si le gaz n'arrive pas au brûleur. Le thermostat est équipé d'un dispositif de verrouillage qui empêche le brûleur de s'éteindre lorsque la température du four passe du maximum au minimum. Pour éteindre le brûleur lorsqu'il se trouve sur la position minimum, enfoncez délicatement le bouton et tournez-le jusqu'à ce que son repère soit aligné avec le repère se trouvant sur le bandeau (•). 2. Led indicatrice Grill 5. Bouton du thermostat Conseils de cuisson utiles 3. Sélecteur de fonction Déflecteur : • • Grille : Lèchefrite : Tournebroche BANDEAU DE COMMANDES 1 2 3 4 5 • • • 5019 310 66080 Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four à la température de cuisson désirée avant de placer les aliments à l'intérieur. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire les aliments particulièrement gras. Pour cuire des aliments surgelés, il est recommandé de régler la température 20°C en dessous de la température normale de cuisson et d'augmenter le temps de cuisson de 15 minutes environ. AKG 644 FICHA DEL PRODUCTO ES FUNCIÓN DE GRILL Y ASADOR GIRATORIO HORNO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Más alto nivel LUZ DEL HORNO Panel de control Escape de humos Resistencia del grill Luz del horno Quemador del horno (no visible) Bisagras de la puerta del horno Puerta del horno Primera nivel ASADOR GIRATORIO Al cocinar con la función de asador giratorio se utiliza el calor residual del interior del horno. Encienda el horno y lleve el mando del termostato a una temperatura de entre 150 °C y 255 °C. La puerta del horno debe permanecer cerrada. GRILL + ASADOR GIRATORIO Es el tipo de cocción idóneo para dar a los alimentos un bonito color dorado. Coloque el deflector y apoye la puerta sobre él (Fig. 1). Es la posición adecuada para cocinar con el grill y el asador giratorio. GRILL CENTRAL Este tipo de cocción es el ideal para dorar rápidamente los alimentos. Coloque el deflector y apoye la puerta sobre él (Fig. 1). CÓMO USAR EL HORNO ACCESORIOS Deflector: • • Parrilla: Grasera: Asador giratorio: PANEL DE CONTROL 1 2 3 4 5 1. Temporizador de 60' 4. Luz indicadora de encendido/apagado (On/Off) 2. Luz indicadora de grill 5. Mando del termostato 3. Mando selector Abra completamente la puerta del horno. Fig. 1 Presione con suavidad el mando del termostato y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta su posición máxima. • Presione el mando del termostato derecho para encender el horno y manténgalo presionado durante unos segundos para activar el acoplador térmico de seguridad. • Asegúrese de que el horno está encendido correctamente, examinando las ranuras situadas delante de la placa del horno, y compruebe que la llama permanece encendida cuando se suelta el mando. En caso contrario, repita la operación. Compruebe que el quemador funciona correctamente con la puerta cerrada. • Gire el mando a la temperatura que desee. • Coloque en el interior del horno los alimentos que se dispone a cocinar. N.B. Si no se enciende en un plazo de 15 segundos, gire el mando del termostato a la posición 0, espere un minuto como mínimo con la puerta abierta y vuelva a repetir el proceso de encendido. Si sigue sin funcionar, consulte el apartado “Guía para solución de problemas” del manual de instrucciones. - El quemador del horno está equipado con una válvula de seguridad que corta el suministro del gas: • si el mando del termostato se ha girado accidentalmente y sigue llegando gas al quemador del horno • si la llama del quemador se ha apagado accidentalmente • si no hay suministro de gas. El termostato tiene un dispositivo de bloqueo que impide que el quemador se apague cuando la temperatura del horno cambia de la posición máxima a la mínima. Para apagar el quemador cuando está en la posición mínima, presione con suavidad el mando y gírelo hasta alinear la marca del mando con la del panel (•). Sugerencias útiles al cocinar • • • 5019 310 66080 Para obtener los mejores resultados, precaliente el horno a la temperatura de cocción deseada antes de colocar los alimentos para cocinar. No es necesario precalentar el horno para cocinar alimentos especialmente ricos en grasa. Para cocinar alimentos congelados es aconsejable definir la temperatura a 20 °C menos que la temperatura de cocción normal, y aumentar el tiempo de cocción en unos 15 minutos. CÓMO UTILIZAR EL GRILL • • • • • • • Abra la puerta del horno. Coloque los alimentos en la parrilla o en una fuente plana para horno. Coloque la parrilla en la guía superior. Coloque la grasera debajo de la parrilla. Coloque el deflector (consulte los accesorios) en la parte inferior del panel de control. Gire el mando selector del grill (3) a la posición que desee. Aproximadamente a mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos. Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el grill. No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento. Al utilizar la función de grill, deje la puerta del horno ligeramente abierta (consulte la fig. 1). N.B.: Si el mando del termostato se ha girado accidentalmente durante el funcionamiento del grill eléctrico, se activará un dispositivo de seguridad que apagará el grill. Para reanudar la cocción, gire el mando hasta que el marca del mismo quede alineada con la del panel de control. CÓMO UTILIZAR EL ASADOR GIRATORIO El asador giratorio se puede utilizar junto con el grill. • Ensarte la carne y fíjela en su lugar con las dos horquillas. • Inserte el soporte del asador en su lugar. • Desatornille el mango y retírelo. • Coloque la grasera en la guía inferior. • Coloque el deflector en la parte inferior del panel de control. • Cierre la puerta del horno apoyándola sobre el deflector. • Gire el mando selector del grill (3) hasta la posición que desee . • Al final del tiempo de cocción, vuelva a atornillar el mango del asador y sáquelo del horno. Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el grill. No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento. CÓMO UTILIZAR EL MINUTERO El minutero se puede programar hasta un tiempo máximo de 1 hora. • Gire a fondo el mando del minutero en el sentido de las agujas del reloj (hasta pasar la posición 55), y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tiempo de cocción que desee. • Al final del tiempo de cocción seleccionado sonará una señal de aviso; el horno no se apaga solo. 5019 310 66080 TABLA DE INYECTORES Tipo de gas empleado CATEGORÍA II2H3+ Tipo de Referencia Salida de Consumo Salida de calor quemador del calor nominal nominal nominal inyector kW reducido kW (100/mm) GAS NATURAL Horno (Metano) G20 GAS DE PETRÓLEO LICUADO Horno (Botella) G30 GAS DE PETRÓLEO LICUADO Horno (Propano) G31 Presión del gas (mbar) mín. nom. máx. 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28 - 30 35 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45 Tipo de gas empleado Salida de calor nominal total kW Consumo total nominal G20 20 mbar 2,70 257 l/h 9,52 G30 28 - 30 mbar 2,70 196 g/h 30.94 G31 37 mbar 2,70 193 g/h 23,80 POTENCIA ELÉCTRICA DEL GRILL: 1900 W SUMINISTRO ELÉCTRICO: 230 V - 50 HZ Aire necesario (m3) para la combustión de 1 m3 de gas CÓMO UTILIZAR EL GRILL • • • • • • • Abra la puerta del horno. Coloque los alimentos en la parrilla o en una fuente plana para horno. Coloque la parrilla en la guía superior. Coloque la grasera debajo de la parrilla. Coloque el deflector (consulte los accesorios) en la parte inferior del panel de control. Gire el mando selector del grill (3) a la posición que desee. Aproximadamente a mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos. Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el grill. No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento. Al utilizar la función de grill, deje la puerta del horno ligeramente abierta (consulte la fig. 1). N.B.: Si el mando del termostato se ha girado accidentalmente durante el funcionamiento del grill eléctrico, se activará un dispositivo de seguridad que apagará el grill. Para reanudar la cocción, gire el mando hasta que el marca del mismo quede alineada con la del panel de control. CÓMO UTILIZAR EL ASADOR GIRATORIO El asador giratorio se puede utilizar junto con el grill. • Ensarte la carne y fíjela en su lugar con las dos horquillas. • Inserte el soporte del asador en su lugar. • Desatornille el mango y retírelo. • Coloque la grasera en la guía inferior. • Coloque el deflector en la parte inferior del panel de control. • Cierre la puerta del horno apoyándola sobre el deflector. • Gire el mando selector del grill (3) hasta la posición que desee . • Al final del tiempo de cocción, vuelva a atornillar el mango del asador y sáquelo del horno. Atención: las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando se utiliza el grill. No permita que los niños se acerquen al horno en funcionamiento. CÓMO UTILIZAR EL MINUTERO El minutero se puede programar hasta un tiempo máximo de 1 hora. • Gire a fondo el mando del minutero en el sentido de las agujas del reloj (hasta pasar la posición 55), y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tiempo de cocción que desee. • Al final del tiempo de cocción seleccionado sonará una señal de aviso; el horno no se apaga solo. 5019 310 66080 TABLA DE INYECTORES Tipo de gas empleado CATEGORÍA II2H3+ Tipo de Referencia Salida de Consumo Salida de calor quemador del calor nominal nominal nominal inyector kW reducido kW (100/mm) GAS NATURAL Horno (Metano) G20 GAS DE PETRÓLEO LICUADO Horno (Botella) G30 GAS DE PETRÓLEO LICUADO Horno (Propano) G31 Presión del gas (mbar) mín. nom. máx. 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28 - 30 35 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45 Tipo de gas empleado Salida de calor nominal total kW Consumo total nominal G20 20 mbar 2,70 257 l/h 9,52 G30 28 - 30 mbar 2,70 196 g/h 30.94 G31 37 mbar 2,70 193 g/h 23,80 POTENCIA ELÉCTRICA DEL GRILL: 1900 W SUMINISTRO ELÉCTRICO: 230 V - 50 HZ Aire necesario (m3) para la combustión de 1 m3 de gas AKG 644 FICHA DEL PRODUCTO ES FUNCIÓN DE GRILL Y ASADOR GIRATORIO HORNO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Más alto nivel LUZ DEL HORNO Panel de control Escape de humos Resistencia del grill Luz del horno Quemador del horno (no visible) Bisagras de la puerta del horno Puerta del horno Primera nivel ASADOR GIRATORIO Al cocinar con la función de asador giratorio se utiliza el calor residual del interior del horno. Encienda el horno y lleve el mando del termostato a una temperatura de entre 150 °C y 255 °C. La puerta del horno debe permanecer cerrada. GRILL + ASADOR GIRATORIO Es el tipo de cocción idóneo para dar a los alimentos un bonito color dorado. Coloque el deflector y apoye la puerta sobre él (Fig. 1). Es la posición adecuada para cocinar con el grill y el asador giratorio. GRILL CENTRAL Este tipo de cocción es el ideal para dorar rápidamente los alimentos. Coloque el deflector y apoye la puerta sobre él (Fig. 1). CÓMO USAR EL HORNO ACCESORIOS Deflector: • • Parrilla: Grasera: Asador giratorio: PANEL DE CONTROL 1 2 3 4 5 1. Temporizador de 60' 4. Luz indicadora de encendido/apagado (On/Off) 2. Luz indicadora de grill 5. Mando del termostato 3. Mando selector Abra completamente la puerta del horno. Fig. 1 Presione con suavidad el mando del termostato y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta su posición máxima. • Presione el mando del termostato derecho para encender el horno y manténgalo presionado durante unos segundos para activar el acoplador térmico de seguridad. • Asegúrese de que el horno está encendido correctamente, examinando las ranuras situadas delante de la placa del horno, y compruebe que la llama permanece encendida cuando se suelta el mando. En caso contrario, repita la operación. Compruebe que el quemador funciona correctamente con la puerta cerrada. • Gire el mando a la temperatura que desee. • Coloque en el interior del horno los alimentos que se dispone a cocinar. N.B. Si no se enciende en un plazo de 15 segundos, gire el mando del termostato a la posición 0, espere un minuto como mínimo con la puerta abierta y vuelva a repetir el proceso de encendido. Si sigue sin funcionar, consulte el apartado “Guía para solución de problemas” del manual de instrucciones. - El quemador del horno está equipado con una válvula de seguridad que corta el suministro del gas: • si el mando del termostato se ha girado accidentalmente y sigue llegando gas al quemador del horno • si la llama del quemador se ha apagado accidentalmente • si no hay suministro de gas. El termostato tiene un dispositivo de bloqueo que impide que el quemador se apague cuando la temperatura del horno cambia de la posición máxima a la mínima. Para apagar el quemador cuando está en la posición mínima, presione con suavidad el mando y gírelo hasta alinear la marca del mando con la del panel (•). Sugerencias útiles al cocinar • • • 5019 310 66080 Para obtener los mejores resultados, precaliente el horno a la temperatura de cocción deseada antes de colocar los alimentos para cocinar. No es necesario precalentar el horno para cocinar alimentos especialmente ricos en grasa. Para cocinar alimentos congelados es aconsejable definir la temperatura a 20 °C menos que la temperatura de cocción normal, y aumentar el tiempo de cocción en unos 15 minutos. AKG 644 SCHEDA PRODOTTO IT FUNZIONE GRILL ELETTRICO E GIRARROSTO FORNO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ultimo ripiano LUCE FORNO Pannello comandi Uscita fumi Resistenza grill Luce forno Bruciatore del forno (non visibile) Cerniere porta forno Porta forno Primo ripiano GIRARROSTO Questa funzione consente la rotazione del cibo posto sull'asta spiedo sfruttando il calore residuo all'interno della cavità. Accendere il forno e ruotare la manopola del termostato impostando una temperatura compresa fra 150°C e 255°C. La porta del forno deve rimanere chiusa. GRILL + GIRARROSTO Questo tipo di cottura consente la doratura dei cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al deflettore (Fig. 1). In questa posizione, funzionano il grill ed il girarrosto. GRILL CENTRALE Questo tipo di cottura è particolarmente indicato per la doratura rapida dei cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al deflettore (Fig. 1). COME FAR FUNZIONARE IL FORNO ACCESSORI Deflettore: • • Griglia: Leccarda: Girarrosto: PANNELLO COMANDI 1 2 3 4 1. Timer 60’ 4. Spia On/Off 2. Spia grill 5. Manopola termostato 3. Manopola selettore 5 Aprire completamente la porta del forno. Fig. 1 Premere leggermente la manopola del termostato e ruotarla in senso antiorario sulla posizione massima. • Premere a fondo la manopola del termostato per attivare l’accensione elettrica e tenere premuto per qualche secondo per attivare la termocoppia di sicurezza. • Controllare l’avvenuta accensione del bruciatore forno attraverso le feritoie ricavate anteriormente al piatto del forno e, verificare che lasciando libera la manopola del termostato, la fiamma del bruciatore rimanga accesa. In caso contrario, ripetere l’operazione. Il perfetto funzionamento del bruciatore va controllato con la porta del forno chiusa. • Regolare la manopola sulla temperatura desiderata. • Introdurre gli alimenti da cuocere. N.B. Nel caso in cui l’accensione non avvenga in 15 secondi, portare in posizione 0 la manopola del termostato, attendere, sempre con porta aperta, almeno un minuto per poi ripetere le operazioni di accensione Se continua a non funzionare, vedere “Guida ricerca Guasti” nel libretto istruzioni. - Il bruciatore del forno è dotato di una valvola di sicurezza che blocca l’erogazione del gas: • se viene ruotata accidentalmente la manopola del termostato con l’immediata erogazione del gas al bruciatore del forno • nel caso di spegnimento accidentale della fiamma del bruciatore • nel caso di mancata erogazione del gas di rete. Per evitare lo spegnimento del bruciatore durante la regolazione del forno dalla temperatura massima alla minima, il termostato è dotato di un fermo. Per spegnere il bruciatore dalla posizione di minimo, premere leggermente la manopola e ruotarla fino a far coincidere l’indice della manopola con l’indice fisso sul pannello (•). Consigli utili di cottura • • • 5019 310 66080 Per ottenere buoni risultati di cottura si consiglia di preriscaldare il forno alla temperatura desiderata prima di introdurre gli alimenti. Per cibi particolarmente grassi, non è necessario preriscaldare il forno. Se si cuoce carne congelata, si consiglia di impostare una temperatura di 20°C inferiore a quella prevista e di aumentare il tempo di cottura di 15 minuti circa. COME FAR FUNZIONARE IL GRILL • • • • • • • Aprire la porta del forno. Mettere gli alimenti da grigliare sulla griglia o in una teglia a bordi molto bassi. Posizionare la griglia sul gradino più alto possibile. Mettere la leccarda per la raccolta dei grassi sul gradino sotto la griglia. Posizionare il deflettore (veder accessori) nella parte inferiore del pannello comandi. Regolare il selettore grill (3) sulla posizione desiderata. Girare gli alimenti a metà cottura. Attenzione: le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill. Tenere lontano i bambini. Durante l’uso del grill, lasciare la porta del forno leggermente aperta (vedere fig. 1). N.B.: Se inavvertitamente durante il funzionamento del grill elettrico si ruotasse per errore la manopola del termostato forno, un dispositivo di sicurezza bloccherà la funzione del grill. Per ripristinare il funzionamento, ruotare la manopola del forno fino a far coincidere l’indice mobile della manopola con l’indice fisso sul frontale. COME FAR FUNZIONARE IL GIRARROSTO L’uso del girarrosto è possibile abbinato al funzionamento del grill. • Infilzare la carne sull’asta dello spiedo e bloccarla con le due forchette. • Appoggiare il supporto nella sede dello spiedo. • Togliere l’impugnatura svitandola. • Introdurre la leccarda nel gradino più basso. • Collocare il deflettore nella parte inferiore del pannello comandi. • Chiudere la porta appoggiandola al deflettore. • Regolare il selettore grill (3) sulla posizione . • A cottura ultimata, avvitare l’impugnatura all’asta dello spiedo ed estrarlo dal forno. Attenzione: Le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill. Tenere lontano i bambini. COME FAR FUNZIONARE IL CONTAMINUTI Il contaminuti può essere regolato per un periodo massimo di un’ora. • Ruotare la manopola del contaminuti di un giro completo in senso orario (superare la posizione 55) e ruotarla di nuovo in senso anti-orario sul tempo di cottura desiderato. • Allo scadere del tempo impostato, interviene un segnale acustico, che non interrompe il funzionamento del forno. 5019 310 66080 TABELLA INIETTORI Tipo di gas utilizzato GAS NATURALE (Metano) G20 GAS DI PETROLIO LIQUEFATTO (Bombola) G30 GAS DI PETROLIO LIQUEFATTO (Propano) G31 CATEGORIA II2H3+ Tipo di Iniettore Portata Consumo Portata termica bruciatore marcatura termica nominale nominale (100/mm) nominale kW ridotta kW Pressione del gas (mbar) min. nominale max. Forno 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25 Forno 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28-30 35 Forno 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45 Tipo di gas utilizzato Portata termica nominale totale kW Consumo totale nominale G20 20 mbar 2,70 257 l/h 9,52 G30 28-30 mbar 2,70 196 g/h 30,94 G31 37 mbar 2,70 193 g/h 23,80 POTENZA GRILL ELETTRICO: 1900 W ALIMENTAZIONE ELETTRICA: 230 V - 50 HZ Aria necessaria (m3) alla combustione di un m3 di gas COME FAR FUNZIONARE IL GRILL • • • • • • • Aprire la porta del forno. Mettere gli alimenti da grigliare sulla griglia o in una teglia a bordi molto bassi. Posizionare la griglia sul gradino più alto possibile. Mettere la leccarda per la raccolta dei grassi sul gradino sotto la griglia. Posizionare il deflettore (veder accessori) nella parte inferiore del pannello comandi. Regolare il selettore grill (3) sulla posizione desiderata. Girare gli alimenti a metà cottura. Attenzione: le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill. Tenere lontano i bambini. Durante l’uso del grill, lasciare la porta del forno leggermente aperta (vedere fig. 1). N.B.: Se inavvertitamente durante il funzionamento del grill elettrico si ruotasse per errore la manopola del termostato forno, un dispositivo di sicurezza bloccherà la funzione del grill. Per ripristinare il funzionamento, ruotare la manopola del forno fino a far coincidere l’indice mobile della manopola con l’indice fisso sul frontale. COME FAR FUNZIONARE IL GIRARROSTO L’uso del girarrosto è possibile abbinato al funzionamento del grill. • Infilzare la carne sull’asta dello spiedo e bloccarla con le due forchette. • Appoggiare il supporto nella sede dello spiedo. • Togliere l’impugnatura svitandola. • Introdurre la leccarda nel gradino più basso. • Collocare il deflettore nella parte inferiore del pannello comandi. • Chiudere la porta appoggiandola al deflettore. • Regolare il selettore grill (3) sulla posizione . • A cottura ultimata, avvitare l’impugnatura all’asta dello spiedo ed estrarlo dal forno. Attenzione: Le parti accessibili possono avere temperature elevate durante l'uso del grill. Tenere lontano i bambini. COME FAR FUNZIONARE IL CONTAMINUTI Il contaminuti può essere regolato per un periodo massimo di un’ora. • Ruotare la manopola del contaminuti di un giro completo in senso orario (superare la posizione 55) e ruotarla di nuovo in senso anti-orario sul tempo di cottura desiderato. • Allo scadere del tempo impostato, interviene un segnale acustico, che non interrompe il funzionamento del forno. 5019 310 66080 TABELLA INIETTORI Tipo di gas utilizzato GAS NATURALE (Metano) G20 GAS DI PETROLIO LIQUEFATTO (Bombola) G30 GAS DI PETROLIO LIQUEFATTO (Propano) G31 CATEGORIA II2H3+ Tipo di Iniettore Portata Consumo Portata termica bruciatore marcatura termica nominale nominale (100/mm) nominale kW ridotta kW Pressione del gas (mbar) min. nominale max. Forno 115 2,70 257 l/h 0,80 17 20 25 Forno 80 2,70 196 g/h 0,80 20 28-30 35 Forno 80 2,70 193 g/h 0,80 25 37 45 Tipo di gas utilizzato Portata termica nominale totale kW Consumo totale nominale G20 20 mbar 2,70 257 l/h 9,52 G30 28-30 mbar 2,70 196 g/h 30,94 G31 37 mbar 2,70 193 g/h 23,80 POTENZA GRILL ELETTRICO: 1900 W ALIMENTAZIONE ELETTRICA: 230 V - 50 HZ Aria necessaria (m3) alla combustione di un m3 di gas AKG 644 SCHEDA PRODOTTO IT FUNZIONE GRILL ELETTRICO E GIRARROSTO FORNO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ultimo ripiano LUCE FORNO Pannello comandi Uscita fumi Resistenza grill Luce forno Bruciatore del forno (non visibile) Cerniere porta forno Porta forno Primo ripiano GIRARROSTO Questa funzione consente la rotazione del cibo posto sull'asta spiedo sfruttando il calore residuo all'interno della cavità. Accendere il forno e ruotare la manopola del termostato impostando una temperatura compresa fra 150°C e 255°C. La porta del forno deve rimanere chiusa. GRILL + GIRARROSTO Questo tipo di cottura consente la doratura dei cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al deflettore (Fig. 1). In questa posizione, funzionano il grill ed il girarrosto. GRILL CENTRALE Questo tipo di cottura è particolarmente indicato per la doratura rapida dei cibi. Posizionare il deflettore ed avvicinare la porta al deflettore (Fig. 1). COME FAR FUNZIONARE IL FORNO ACCESSORI Deflettore: • • Griglia: Leccarda: Girarrosto: PANNELLO COMANDI 1 2 3 4 1. Timer 60’ 4. Spia On/Off 2. Spia grill 5. Manopola termostato 3. Manopola selettore 5 Aprire completamente la porta del forno. Fig. 1 Premere leggermente la manopola del termostato e ruotarla in senso antiorario sulla posizione massima. • Premere a fondo la manopola del termostato per attivare l’accensione elettrica e tenere premuto per qualche secondo per attivare la termocoppia di sicurezza. • Controllare l’avvenuta accensione del bruciatore forno attraverso le feritoie ricavate anteriormente al piatto del forno e, verificare che lasciando libera la manopola del termostato, la fiamma del bruciatore rimanga accesa. In caso contrario, ripetere l’operazione. Il perfetto funzionamento del bruciatore va controllato con la porta del forno chiusa. • Regolare la manopola sulla temperatura desiderata. • Introdurre gli alimenti da cuocere. N.B. Nel caso in cui l’accensione non avvenga in 15 secondi, portare in posizione 0 la manopola del termostato, attendere, sempre con porta aperta, almeno un minuto per poi ripetere le operazioni di accensione Se continua a non funzionare, vedere “Guida ricerca Guasti” nel libretto istruzioni. - Il bruciatore del forno è dotato di una valvola di sicurezza che blocca l’erogazione del gas: • se viene ruotata accidentalmente la manopola del termostato con l’immediata erogazione del gas al bruciatore del forno • nel caso di spegnimento accidentale della fiamma del bruciatore • nel caso di mancata erogazione del gas di rete. Per evitare lo spegnimento del bruciatore durante la regolazione del forno dalla temperatura massima alla minima, il termostato è dotato di un fermo. Per spegnere il bruciatore dalla posizione di minimo, premere leggermente la manopola e ruotarla fino a far coincidere l’indice della manopola con l’indice fisso sul pannello (•). Consigli utili di cottura • • • 5019 310 66080 Per ottenere buoni risultati di cottura si consiglia di preriscaldare il forno alla temperatura desiderata prima di introdurre gli alimenti. Per cibi particolarmente grassi, non è necessario preriscaldare il forno. Se si cuoce carne congelata, si consiglia di impostare una temperatura di 20°C inferiore a quella prevista e di aumentare il tempo di cottura di 15 minuti circa. AKG 644 ЛИСТОК ОПИСАНИЯ ИЗДЕЛИЯ RU РЕЖИМЫ ГРИЛЯ И ВЕРТЕЛА ДУХОВОЙ ШКАФ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Верхний уровень Панель управления Вытяжная решетка Нагревательный элемент гриля Лампочка освещения духового шкафа Горелка духового шкафа (не видна) Дверные петли духового шкафа Дверца духового шкафа Нижний уровень ЛАМПОЧКА ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА ВЕРТЕЛ Предназначен для переворачивания насаженной на стержень пищи, приготавливаемой с использованием накопленного тепла духового шкафа. Зажгите горелку духового шкафа и установите ручку термостата на температуру в пределах 150255°C. Дверца духового шкафа должна быть закрыта. ГРИЛЬ + ВЕРТЕЛ Этот режим приготовления идеально подходит для подрумянивания продуктов. Установите отражатель и прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1). В этом положении гриль и вертел включены. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРИЛЬ Этот режим приготовления идеально подходит для быстрого подрумянивания продуктов. Установите отражатель и прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА • • ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Отражатель: Решетка: Поддон: Вертел: ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 1. 60минутный таймер 4. Индикатор Вкл./Выкл. 2. Индикатор гриля 5. Ручка термостата 3. Ручка переключения 5 Полностью откройте дверцу духового шкафа. Рис. 1 Плавно нажмите на ручку термостата и поверните ее против часовой стрелки в положение, соответствующее максимуму. • Нажмите на ручку термостата, чтобы включить освещение духового шкафа, и держите ее нажатой в течение нескольких секунд для включения термопары безопасности. • Проверьте поджиг горелки духового шкафа сквозь щели в передней части дна духового шкафа и убедитесь, что пламя горелки не исчезает при отпускании ручки. Если пламя гаснет, повторите операцию еще раз. Убедитесь в нормальной работе горелки при закрытой дверце духового шкафа. • Поверните ручку в положение, соответствующее нужной температуре. • Поместите в духовой шкаф предназначенный для приготовления продукт. Примечание: % Если газ в горелке не воспламенится в течение 15 секунд, переведите ручку термостата на "0", подождите, не закрывая дверцу, примерно одну минуту, и повторите операцию поджига горелки. Если горелка не воспламенится и после этого, обратитесь к "Руководству по устранению неисправностей", которое содержится в "Руководстве по эксплуатации" духового шкафа. % Газовая горелка духового шкафа оснащена предохранительным клапаном, который отсекает подачу газа: • если ручка термостата была случайно повернута и газ подавался к горелке духового шкафа • если пламя горелки случайно погасло • если отсутствует подача газа. % Термостат оборудован блокирующим устройством, которое не позволяет горелке погаснуть при изменении температуры духового шкафа от максимального значения к минимальному. Чтобы выключить горелку в положении, соответствующем минимуму, плавно нажмите на ручку и поверните ее так, чтобы отметка на ручке совпала с отметкой на панели (•). Полезные советы по приготовлению пищи • • • 5019 310 66080 Для получения наилучших результатов, прежде чем поместить продукт в духовой шкаф, прогрейте его до нужной температуры. Предварительный подогрев необязателен при приготовлении особо жирной пищи. При приготовлении замороженного мяса рекомендуется установить температуру на 20°C ниже обычной температуры приготовления и увеличить время приготовления приблизительно на 15 минут. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ • • • • • • • Откройте дверцу духового шкафа. Положите продукты, предназначенные для жарения, на решетку или в неглубокий поддон духового шкафа. Установите решетку на верхний уровень. Поставьте под решетку поддон. Установите отражатель (см. принадлежности) в нижней части панели управления. Установите переключатель гриля (3) в нужное положение. Переверните продукт по истечении половины времени приготовления. Внимание: при работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно нагреваться. Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору. При использовании гриля оставляйте дверцу духового шкафа приоткрытой (см. рис. 1). Примечание: если ручка термостата была случайно повернута во время работы электрогриля, предохранительное устройство прекратит работу гриля. Чтобы снова включить гриль, поверните ручку так, чтобы отметка на ручке совпала с отметкой на панели управления. ТАБЛИЦА ФОРСУНОК Тип используемого газа Тип горелки ПРИРОДНЫЙ ГАЗ (метан) G20 для духового шкафа для духового шкафа СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (в баллонах)G30 СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (пропан) G31 Тип используемого газа ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛА Вертел может использоваться совместно с грилем. • Насадите мясо на вертел и надежно закрепите его, пользуясь двумя вилками. • Установите держатель вертела в свое гнездо. • Открутите рукоятку и снимите ее. • Поставьте поддон на нижний уровень. • Установите отражатель в нижней части панели управления. • Прикройте дверцу духового шкафа так, чтобы она касалась отражателя. • Установите переключатель гриля (3) в положение . • Закончив готовить, прикрутите рукоятку назад на вертел и выньте вертел из духового шкафа. Внимание: При работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно нагреваться. Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА Максимальное значение, устанавливаемое на таймере, составляет 1 час. • Поверните ручку таймера до конца по часовой стрелке (дальше значения 55), а затем поверните ее против часовой стрелки и установите на нужное время. • По истечении заданного времени приготовления пищи подается звуковой сигнал; духовой шкаф при этом не отключается. 5019 310 66080 КАТЕГОРИЯ II2H3+ для духового шкафа Форсунк Номинальн Номина а (100/ ая льный мм) тепловая расход мощность кВт Пониженная номинальная тепловая мощность кВт 115 2.70 257 л/ч 0.80 17 20 25 80 2.70 196 г/ч 0.80 20 2830 35 80 2.70 193 г/ч 0.80 25 37 45 Полная номинальная тепловая мощность кВт Полный номинальный расход Давление газа (мбар) мин. Объем воздуха (м необходимый для 3 сжигания 1 м3 газа G20 20 мбар 2.70 257 л/ч 9.52 G30 2830 мбар 2.70 196 г/ч 30.94 G31 37 мбар 2.70 193 г/ч 23.80 МОЩНОСТЬ ГРИЛџ: 1900 ВТ НАПРџЖЕНИЕ ПИТАНИџ: 230 В % 50 ГЦ номиналь макс. ное ), ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ • • • • • • • Откройте дверцу духового шкафа. Положите продукты, предназначенные для жарения, на решетку или в неглубокий поддон духового шкафа. Установите решетку на верхний уровень. Поставьте под решетку поддон. Установите отражатель (см. принадлежности) в нижней части панели управления. Установите переключатель гриля (3) в нужное положение. Переверните продукт по истечении половины времени приготовления. Внимание: при работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно нагреваться. Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору. При использовании гриля оставляйте дверцу духового шкафа приоткрытой (см. рис. 1). Примечание: если ручка термостата была случайно повернута во время работы электрогриля, предохранительное устройство прекратит работу гриля. Чтобы снова включить гриль, поверните ручку так, чтобы отметка на ручке совпала с отметкой на панели управления. ТАБЛИЦА ФОРСУНОК Тип используемого газа Тип горелки ПРИРОДНЫЙ ГАЗ (метан) G20 для духового шкафа для духового шкафа СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (в баллонах)G30 СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (пропан) G31 Тип используемого газа ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛА Вертел может использоваться совместно с грилем. • Насадите мясо на вертел и надежно закрепите его, пользуясь двумя вилками. • Установите держатель вертела в свое гнездо. • Открутите рукоятку и снимите ее. • Поставьте поддон на нижний уровень. • Установите отражатель в нижней части панели управления. • Прикройте дверцу духового шкафа так, чтобы она касалась отражателя. • Установите переключатель гриля (3) в положение . • Закончив готовить, прикрутите рукоятку назад на вертел и выньте вертел из духового шкафа. Внимание: При работе гриля доступные части духового шкафа могут сильно нагреваться. Не разрешайте детям подходить близко к работающему прибору. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА Максимальное значение, устанавливаемое на таймере, составляет 1 час. • Поверните ручку таймера до конца по часовой стрелке (дальше значения 55), а затем поверните ее против часовой стрелки и установите на нужное время. • По истечении заданного времени приготовления пищи подается звуковой сигнал; духовой шкаф при этом не отключается. 5019 310 66080 КАТЕГОРИЯ II2H3+ для духового шкафа Форсунк Номинальн Номина а (100/ ая льный мм) тепловая расход мощность кВт Пониженная номинальная тепловая мощность кВт 115 2.70 257 л/ч 0.80 17 20 25 80 2.70 196 г/ч 0.80 20 2830 35 80 2.70 193 г/ч 0.80 25 37 45 Полная номинальная тепловая мощность кВт Полный номинальный расход Давление газа (мбар) мин. Объем воздуха (м необходимый для 3 сжигания 1 м3 газа G20 20 мбар 2.70 257 л/ч 9.52 G30 2830 мбар 2.70 196 г/ч 30.94 G31 37 мбар 2.70 193 г/ч 23.80 МОЩНОСТЬ ГРИЛџ: 1900 ВТ НАПРџЖЕНИЕ ПИТАНИџ: 230 В % 50 ГЦ номиналь макс. ное ), AKG 644 ЛИСТОК ОПИСАНИЯ ИЗДЕЛИЯ RU РЕЖИМЫ ГРИЛЯ И ВЕРТЕЛА ДУХОВОЙ ШКАФ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Верхний уровень Панель управления Вытяжная решетка Нагревательный элемент гриля Лампочка освещения духового шкафа Горелка духового шкафа (не видна) Дверные петли духового шкафа Дверца духового шкафа Нижний уровень ЛАМПОЧКА ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА ВЕРТЕЛ Предназначен для переворачивания насаженной на стержень пищи, приготавливаемой с использованием накопленного тепла духового шкафа. Зажгите горелку духового шкафа и установите ручку термостата на температуру в пределах 150255°C. Дверца духового шкафа должна быть закрыта. ГРИЛЬ + ВЕРТЕЛ Этот режим приготовления идеально подходит для подрумянивания продуктов. Установите отражатель и прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1). В этом положении гриль и вертел включены. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРИЛЬ Этот режим приготовления идеально подходит для быстрого подрумянивания продуктов. Установите отражатель и прислоните к нему дверцу духового шкафа (Рис. 1). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА • • ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Отражатель: Решетка: Поддон: Вертел: ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 1. 60минутный таймер 4. Индикатор Вкл./Выкл. 2. Индикатор гриля 5. Ручка термостата 3. Ручка переключения 5 Полностью откройте дверцу духового шкафа. Рис. 1 Плавно нажмите на ручку термостата и поверните ее против часовой стрелки в положение, соответствующее максимуму. • Нажмите на ручку термостата, чтобы включить освещение духового шкафа, и держите ее нажатой в течение нескольких секунд для включения термопары безопасности. • Проверьте поджиг горелки духового шкафа сквозь щели в передней части дна духового шкафа и убедитесь, что пламя горелки не исчезает при отпускании ручки. Если пламя гаснет, повторите операцию еще раз. Убедитесь в нормальной работе горелки при закрытой дверце духового шкафа. • Поверните ручку в положение, соответствующее нужной температуре. • Поместите в духовой шкаф предназначенный для приготовления продукт. Примечание: % Если газ в горелке не воспламенится в течение 15 секунд, переведите ручку термостата на "0", подождите, не закрывая дверцу, примерно одну минуту, и повторите операцию поджига горелки. Если горелка не воспламенится и после этого, обратитесь к "Руководству по устранению неисправностей", которое содержится в "Руководстве по эксплуатации" духового шкафа. % Газовая горелка духового шкафа оснащена предохранительным клапаном, который отсекает подачу газа: • если ручка термостата была случайно повернута и газ подавался к горелке духового шкафа • если пламя горелки случайно погасло • если отсутствует подача газа. % Термостат оборудован блокирующим устройством, которое не позволяет горелке погаснуть при изменении температуры духового шкафа от максимального значения к минимальному. Чтобы выключить горелку в положении, соответствующем минимуму, плавно нажмите на ручку и поверните ее так, чтобы отметка на ручке совпала с отметкой на панели (•). Полезные советы по приготовлению пищи • • • 5019 310 66080 Для получения наилучших результатов, прежде чем поместить продукт в духовой шкаф, прогрейте его до нужной температуры. Предварительный подогрев необязателен при приготовлении особо жирной пищи. При приготовлении замороженного мяса рекомендуется установить температуру на 20°C ниже обычной температуры приготовления и увеличить время приготовления приблизительно на 15 минут. AKG 644 PROSPECTUL CU DESCRIEREA PRODUSULUI GB FUNCŢIONAREA GRILL-ULUI ȘI A FRIGĂRII CUPTORUL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cel mai înalt nivel Panoul de comandă Evacuare vapori Element de încălzire pentru grill Lumina cuptorului Arzătorul cuptorului (nu este vizibil) Balamalele ușii cuptorului Ușa cuptorului Primul nivel LUMINA CUPTORULUI FRIGARE Pentru a roti alimentele de pe frigare, utilizând căldura reziduală din cuptor. Aprindeţi cuptorul și fixaţi butonul termostatului pe o temperatură între 150°C și 255°C. Ușa cuptorului trebuie să fie închisă. GRILL + FRIGARE Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea alimentelor. Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de el (Fig. 1). Grill-ul și frigarea funcţionează în această poziţie. GRILL-UL CENTRAL Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea rapidă a alimentelor. Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de el (Fig. 1). CUM SE UTILIZEAZĂ CUPTORUL ACCESORII Deflector: • • Grătar: Tavă pentru scurgerea grăsimii: Frigare: PANOUL DE COMANDĂ 1 2 3 4 5 1. Timer 60’ 4. Luminiţă indicatoare On/Off (Pornit/Oprit) 2. Luminiţă indicatoare grill 5. Butonul termostatului 3. Buton selector Deschideţi ușa cuptorului în întregime. Fig. 1 Apăsaţi ușor pe butonul termostatului și rotiţi-l în sens antiorar până la poziţia maximă. • Apăsaţi până la capăt pe butonul termostatului pentru a aprinde cuptorul și ţineţi-l apăsat timp de câteva secunde pentru a activa termocuplul de siguranţă. • Controlaţi dacă s-a aprins arzătorul cuptorului prin fantele din faţa panoului cuptorului și asiguraţi-vă că flacăra arzătorului rămâne aprinsă când butonul este eliberat. Dacă se stinge, repetaţi operaţia. Controlaţi dacă arzătorul funcţionează corect cu ușa cuptorului închisă. • Rotiţi butonul la temperatura dorită. • Introduceţi în cuptor alimentele ce urmează a fi gătite. Notă: - Dacă nu se aprinde în 15 secunde, rotiţi butonul termostatului pe 0, așteptaţi cel puţin un minut cu ușa cuptorului deschisă, apoi repetaţi procedura de aprindere Dacă nici acum nu se aprinde, vezi “Ghidul de detectare a defecţiunilor” din manualul de instrucţiuni. - Arzătorul cuptorului e dotat cu o supapă de siguranţă care întrerupe alimentarea cu gaz: • dacă butonul termostatului este rotit din greșeală și, ca urmare, arzătorul cuptorului este alimentat cu gaz • dacă flacăra arzătorului se stinge din întâmplare • dacă se întrerupe alimentarea cu gaz de la reţea. - Termostatul este dotat cu un dispozitiv de blocare care împiedică stingerea arzătorului când temperatura cuptorului este schimbată de la maxim la minim. Pentru a stinge arzătorul când se află la poziţia de minim, apăsaţi ușor pe buton și rotiţi-l până când semnul de pe buton este aliniat cu semnul de pe panou (•). Recomandări pentru gătit • • • 5019 310 66080 Pentru a găti cu rezultate optime, preîncălziţi cuptorul la temperatura dorită înainte de a introduce alimentele. Preîncălzirea cuptorului nu este necesară când coaceţi alimente foarte grase. Pentru a coace carne congelată, se recomandă să reglaţi temperatura cu 20°C mai puţin decât temperatura normală de coacere și să măriţi durata de coacere cu aproximativ 15 minute. CUM SE UTILIZEAZĂ GRILL-UL • • • • • • • Deschideţi ușa cuptorului. Puneţi alimentele pe grătar sau pe o tavă cu margini joase. Așezaţi grătarul pe ghidajul de sus. Așezaţi tava de scurgere sub grătar. Poziţionaţi deflectorul (vezi accesoriile) în partea de jos a panoului de comandă. Reglaţi butonul selector pentru grill (3) pe poziţia dorită. Întoarceţi alimentele aproximativ la jumătatea perioadei de coacere. Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul. Nu lăsaţi copiii să se apropie. Când folosiţi grill-ul, lăsaţi ușa cuptorului întredeschisă (vezi fig. 1). Notă:: Dacă butonul termostatului este rotit din greșeală în timp ce se utilizează grill-ul electric, un dispozitiv de siguranţă va opri grill-ul. Pentru a-l porni din nou, rotiţi butonul până când semnul de pe buton este aliniat cu semnul de pe panoul de comandă. CUM SE UTILIZEAZĂ FRIGAREA Frigarea poate fi utilizată împreună cu grill-ul. • Introduceţi carnea pe axul frigării și fixaţi-o cu ajutorul celor două ţepușe. • Introduceţi suportul frigării în locașul său. • Deșurubaţi mânerul și scoateţi-l. • Așezaţi tava de scurgere pe ghidajul de jos. • Poziţionaţi deflectorul în partea de jos a panoului de comandă. • Închideţi ușa cuptorului astfel încât să atingă deflectorul. • Reglaţi butonul selector pentru grill (3) pe poziţia . • La terminarea coacerii, înșurubaţi din nou mânerul pe ţepușa frigării și scoateţi-o din cuptor. Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul. Nu lăsaţi copiii să se apropie. CUM SE UTILIZEAZĂ CONTORUL DE MINUTE Contorul de minute poate fi reglat pentru max. 1 oră. • Rotiţi butonul contorului de minute complet, în sens orar (treceţi de poziţia 55), apoi rotiţi-l în sens antiorar până la durata de coacere dorită. • La terminarea duratei de coacere fixate, se va auzi un semnal sonor; cuptorul nu se va stinge. 5019 310 66080 TABEL INJECTOARE Tipul de gaz utilizat GAZE NATURALE (Metan) G20 GAZE PETROLIERE LICHEFIATE (Butelie) G30 GAZE PETROLIERE LICHEFIATE (Propan) G31 CATEGORIA II2H3+ Tipul de arzător Marcaj Putere Consum Putere termică injector termică nominal nominală (100/mm) nominală kW redusă kW Cuptor 115 2.70 257 l/h Cuptor 80 2.70 Cuptor 80 2.70 Presiunea gazului (mbar) min. nominală max. 0.80 17 20 25 196 g/h 0.80 20 28-30 35 193 g/h 0.80 25 37 45 Tip de gaz utilizat Putere termică totală nominală kW Consum total nominal G20 20 mbar 2.70 257 l/h 9.52 G30 28-30 mbar 2.70 196 g/h 30.94 G31 37 mbar 2.70 193 g/h 23.80 Aer necesar (m3) pentru arderea unui m3 de gaz PUTERE GRILL ELECTRIC: 1900 W TENSIUNE DE ALIMENTARE ELECTRICĂ: 230 V - 50 HZ CUM SE UTILIZEAZĂ GRILL-UL • • • • • • • Deschideţi ușa cuptorului. Puneţi alimentele pe grătar sau pe o tavă cu margini joase. Așezaţi grătarul pe ghidajul de sus. Așezaţi tava de scurgere sub grătar. Poziţionaţi deflectorul (vezi accesoriile) în partea de jos a panoului de comandă. Reglaţi butonul selector pentru grill (3) pe poziţia dorită. Întoarceţi alimentele aproximativ la jumătatea perioadei de coacere. Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul. Nu lăsaţi copiii să se apropie. Când folosiţi grill-ul, lăsaţi ușa cuptorului întredeschisă (vezi fig. 1). Notă:: Dacă butonul termostatului este rotit din greșeală în timp ce se utilizează grill-ul electric, un dispozitiv de siguranţă va opri grill-ul. Pentru a-l porni din nou, rotiţi butonul până când semnul de pe buton este aliniat cu semnul de pe panoul de comandă. CUM SE UTILIZEAZĂ FRIGAREA Frigarea poate fi utilizată împreună cu grill-ul. • Introduceţi carnea pe axul frigării și fixaţi-o cu ajutorul celor două ţepușe. • Introduceţi suportul frigării în locașul său. • Deșurubaţi mânerul și scoateţi-l. • Așezaţi tava de scurgere pe ghidajul de jos. • Poziţionaţi deflectorul în partea de jos a panoului de comandă. • Închideţi ușa cuptorului astfel încât să atingă deflectorul. • Reglaţi butonul selector pentru grill (3) pe poziţia . • La terminarea coacerii, înșurubaţi din nou mânerul pe ţepușa frigării și scoateţi-o din cuptor. Atenţie: Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte tare când se utilizează grill-ul. Nu lăsaţi copiii să se apropie. CUM SE UTILIZEAZĂ CONTORUL DE MINUTE Contorul de minute poate fi reglat pentru max. 1 oră. • Rotiţi butonul contorului de minute complet, în sens orar (treceţi de poziţia 55), apoi rotiţi-l în sens antiorar până la durata de coacere dorită. • La terminarea duratei de coacere fixate, se va auzi un semnal sonor; cuptorul nu se va stinge. 5019 310 66080 TABEL INJECTOARE Tipul de gaz utilizat GAZE NATURALE (Metan) G20 GAZE PETROLIERE LICHEFIATE (Butelie) G30 GAZE PETROLIERE LICHEFIATE (Propan) G31 CATEGORIA II2H3+ Tipul de arzător Marcaj Putere Consum Putere termică injector termică nominal nominală (100/mm) nominală kW redusă kW Cuptor 115 2.70 257 l/h Cuptor 80 2.70 Cuptor 80 2.70 Presiunea gazului (mbar) min. nominală max. 0.80 17 20 25 196 g/h 0.80 20 28-30 35 193 g/h 0.80 25 37 45 Tip de gaz utilizat Putere termică totală nominală kW Consum total nominal G20 20 mbar 2.70 257 l/h 9.52 G30 28-30 mbar 2.70 196 g/h 30.94 G31 37 mbar 2.70 193 g/h 23.80 Aer necesar (m3) pentru arderea unui m3 de gaz PUTERE GRILL ELECTRIC: 1900 W TENSIUNE DE ALIMENTARE ELECTRICĂ: 230 V - 50 HZ AKG 644 PROSPECTUL CU DESCRIEREA PRODUSULUI GB FUNCŢIONAREA GRILL-ULUI ȘI A FRIGĂRII CUPTORUL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cel mai înalt nivel Panoul de comandă Evacuare vapori Element de încălzire pentru grill Lumina cuptorului Arzătorul cuptorului (nu este vizibil) Balamalele ușii cuptorului Ușa cuptorului Primul nivel LUMINA CUPTORULUI FRIGARE Pentru a roti alimentele de pe frigare, utilizând căldura reziduală din cuptor. Aprindeţi cuptorul și fixaţi butonul termostatului pe o temperatură între 150°C și 255°C. Ușa cuptorului trebuie să fie închisă. GRILL + FRIGARE Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea alimentelor. Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de el (Fig. 1). Grill-ul și frigarea funcţionează în această poziţie. GRILL-UL CENTRAL Acest mod de a găti este ideal pentru rumenirea rapidă a alimentelor. Poziţionaţi deflectorul și sprijiniţi ușa de el (Fig. 1). CUM SE UTILIZEAZĂ CUPTORUL ACCESORII Deflector: • • Grătar: Tavă pentru scurgerea grăsimii: Frigare: PANOUL DE COMANDĂ 1 2 3 4 5 1. Timer 60’ 4. Luminiţă indicatoare On/Off (Pornit/Oprit) 2. Luminiţă indicatoare grill 5. Butonul termostatului 3. Buton selector Deschideţi ușa cuptorului în întregime. Fig. 1 Apăsaţi ușor pe butonul termostatului și rotiţi-l în sens antiorar până la poziţia maximă. • Apăsaţi până la capăt pe butonul termostatului pentru a aprinde cuptorul și ţineţi-l apăsat timp de câteva secunde pentru a activa termocuplul de siguranţă. • Controlaţi dacă s-a aprins arzătorul cuptorului prin fantele din faţa panoului cuptorului și asiguraţi-vă că flacăra arzătorului rămâne aprinsă când butonul este eliberat. Dacă se stinge, repetaţi operaţia. Controlaţi dacă arzătorul funcţionează corect cu ușa cuptorului închisă. • Rotiţi butonul la temperatura dorită. • Introduceţi în cuptor alimentele ce urmează a fi gătite. Notă: - Dacă nu se aprinde în 15 secunde, rotiţi butonul termostatului pe 0, așteptaţi cel puţin un minut cu ușa cuptorului deschisă, apoi repetaţi procedura de aprindere Dacă nici acum nu se aprinde, vezi “Ghidul de detectare a defecţiunilor” din manualul de instrucţiuni. - Arzătorul cuptorului e dotat cu o supapă de siguranţă care întrerupe alimentarea cu gaz: • dacă butonul termostatului este rotit din greșeală și, ca urmare, arzătorul cuptorului este alimentat cu gaz • dacă flacăra arzătorului se stinge din întâmplare • dacă se întrerupe alimentarea cu gaz de la reţea. - Termostatul este dotat cu un dispozitiv de blocare care împiedică stingerea arzătorului când temperatura cuptorului este schimbată de la maxim la minim. Pentru a stinge arzătorul când se află la poziţia de minim, apăsaţi ușor pe buton și rotiţi-l până când semnul de pe buton este aliniat cu semnul de pe panou (•). Recomandări pentru gătit • • • 5019 310 66080 Pentru a găti cu rezultate optime, preîncălziţi cuptorul la temperatura dorită înainte de a introduce alimentele. Preîncălzirea cuptorului nu este necesară când coaceţi alimente foarte grase. Pentru a coace carne congelată, se recomandă să reglaţi temperatura cu 20°C mai puţin decât temperatura normală de coacere și să măriţi durata de coacere cu aproximativ 15 minute. AKG 644 PRODUCT DESCRIPTION SHEET GB GRILL AND TURNSPIT FUNCTION OVEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Highest level OVEN LIGHT Control panel Fume exhaust Grill heating element Oven light Oven burner (not visible) Oven door hinges Oven door TURNSPIT For turning the food on the spit, using the residual heat in the cavity. Light the oven and set the thermostat knob to a temperature of between 150°C and 255°C. The oven door must be kept closed. GRILL + TURNSPIT This type of cooking is ideal for browning food. Position the deflector and position the door against it (Fig. 1). The grill and turnspit operate in this position. CENTRAL GRILL First level This type of cooking is ideal for rapidly browning food. Position the deflector and position the door against it (Fig. 1). HOW TO OPERATE THE OVEN • • ACCESSORIES Deflector: Bar rack: Backing tray: Turnspit: CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 Open the oven door fully. Fig. 1 Gently press the thermostat knob and turn it anti-clockwise to the maximum position. • Press the thermostat knob right in to light the oven and hold it for a few seconds to activate the safety thermocouple. • Check for oven burner ignition through the slots in front of the oven plate and make sure that the burner flame stays lit when the knob is released. If it does not, repeat the operation. Check that the burner is operating correctly with the door closed. • Turn the knob to the desired temperature. • Place the food to be cooked inside the oven. N.B. If it does not light within 15 seconds, turn the thermostat knob to 0, wait at least a minute with the door open and then repeat the lighting procedure If it still does not work, see “Troubleshooting Guide” in the instruction booklet. - The oven burner is equipped with a safety valve that cuts off the gas supply: • if the thermostat knob is turned accidentally and gas is supplied to the oven burner • if the burner flame accidentally goes out • if there is no gas supply. The thermostat has a locking device to prevent the burner from going out when the oven temperature is changed from maximum to minimum. To switch off the burner when it is set to the minimum position, gently press the knob and rotate it until the mark on the knob is aligned with the mark on the panel (•). Useful cooking tips 1. 60’ timer 4. Indicator light On/Off • 2. Grill indicator light 5. Thermostat knob 3. Selector knob • • 5019 310 66080 For excellent cooking results, pre-heat the oven to the desired temperature before placing the food inside. Pre-heating is not necessary for cooking particularly fatty food. For cooking frozen meat, it is advisable to set the temperature 20°C lower than the normal cooking temperature and to increase the cooking time by approximately 15 minutes. HOW TO OPERATE THE GRILL • • • • • • • Open the oven door. Place the food to be grilled on the grid or in a shallow oven tray. Place the grid on the top runner. Place the drip tray under the grid. Position the deflector (see accessories) on the lower part of the control panel. Set the grill selector (3) to the desired position. Turn the food over about halfway through cooking time. Attention: accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used. children must be kept away. When grilling, leave the oven door slightly open (see fig. 1). N.B.: If the thermostat knob is turned accidentally during electric grill operation, a safety device will stop the grill. To restart, rotate the knob until the mark on the knob is aligned with the mark on the control panel. HOW TO OPERATE THE TURNSPIT The turnspit can be used together with the grill. • Skewer the meat and secure it in place using the two forks. • Place the spit support in its seat. • Unscrew the handle and remove it. • Place the drip tray on the lower runner. • Position the deflector at the bottom of the control panel. • Close the oven door against the deflector. • Set the grill selector (3) to the position. • At the end of cooking, screw the handle back on the spit and take it out of the oven. Attention: Accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used. Children must be kept away. HOW TO OPERATE THE MINUTE MINDER The minute minder can be set for maximum 1 hour. • Turn the minute minder knob fully clockwise (go past the 55 position) and then turn it anti-clockwise to the required cooking time. • At the end of the set cooking time an audible signal will sound; the oven does not switch off. 5019 310 66080 INJECTOR TABLE Type of gas used NATURAL GAS (Methane) G20 LIQUID PETROLEUM GAS (Bottle) G30 LIQUID PETROLEUM GAS (Propane) G31 CATEGORY II2H3+ Type of burner Injector Rated heat marking output kW (100/mm) Rated Reduced rated consumpt heat output kW ion Oven 115 2.70 257 l/h Oven 80 2.70 Oven 80 2.70 Gas pressure (mbar) min. rated max. 0.80 17 20 25 196 g/h 0.80 20 28-30 35 193 g/h 0.80 25 37 45 Type of gas used Total rated heat output kW Total rated consumption G20 20 mbar 2.70 257 l/h 9.52 G30 28-30 mbar 2.70 196 g/h 30.94 G31 37 mbar 2.70 193 g/h 23.80 ELECTRIC GRILL POWER: 1900 W ELECTRICAL POWER SUPPLY: 230 V - 50 HZ Air required (m3) for the combustion of one m3 of gas HOW TO OPERATE THE GRILL • • • • • • • Open the oven door. Place the food to be grilled on the grid or in a shallow oven tray. Place the grid on the top runner. Place the drip tray under the grid. Position the deflector (see accessories) on the lower part of the control panel. Set the grill selector (3) to the desired position. Turn the food over about halfway through cooking time. Attention: accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used. children must be kept away. When grilling, leave the oven door slightly open (see fig. 1). N.B.: If the thermostat knob is turned accidentally during electric grill operation, a safety device will stop the grill. To restart, rotate the knob until the mark on the knob is aligned with the mark on the control panel. HOW TO OPERATE THE TURNSPIT The turnspit can be used together with the grill. • Skewer the meat and secure it in place using the two forks. • Place the spit support in its seat. • Unscrew the handle and remove it. • Place the drip tray on the lower runner. • Position the deflector at the bottom of the control panel. • Close the oven door against the deflector. • Set the grill selector (3) to the position. • At the end of cooking, screw the handle back on the spit and take it out of the oven. Attention: Accessible parts may be at a high temperature when the grill is being used. Children must be kept away. HOW TO OPERATE THE MINUTE MINDER The minute minder can be set for maximum 1 hour. • Turn the minute minder knob fully clockwise (go past the 55 position) and then turn it anti-clockwise to the required cooking time. • At the end of the set cooking time an audible signal will sound; the oven does not switch off. 5019 310 66080 INJECTOR TABLE Type of gas used NATURAL GAS (Methane) G20 LIQUID PETROLEUM GAS (Bottle) G30 LIQUID PETROLEUM GAS (Propane) G31 CATEGORY II2H3+ Type of burner Injector Rated heat marking output kW (100/mm) Rated Reduced rated consumpt heat output kW ion Oven 115 2.70 257 l/h Oven 80 2.70 Oven 80 2.70 Gas pressure (mbar) min. rated max. 0.80 17 20 25 196 g/h 0.80 20 28-30 35 193 g/h 0.80 25 37 45 Type of gas used Total rated heat output kW Total rated consumption G20 20 mbar 2.70 257 l/h 9.52 G30 28-30 mbar 2.70 196 g/h 30.94 G31 37 mbar 2.70 193 g/h 23.80 ELECTRIC GRILL POWER: 1900 W ELECTRICAL POWER SUPPLY: 230 V - 50 HZ Air required (m3) for the combustion of one m3 of gas AKG 644 PRODUCT DESCRIPTION SHEET GB GRILL AND TURNSPIT FUNCTION OVEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Highest level OVEN LIGHT Control panel Fume exhaust Grill heating element Oven light Oven burner (not visible) Oven door hinges Oven door TURNSPIT For turning the food on the spit, using the residual heat in the cavity. Light the oven and set the thermostat knob to a temperature of between 150°C and 255°C. The oven door must be kept closed. GRILL + TURNSPIT This type of cooking is ideal for browning food. Position the deflector and position the door against it (Fig. 1). The grill and turnspit operate in this position. CENTRAL GRILL First level This type of cooking is ideal for rapidly browning food. Position the deflector and position the door against it (Fig. 1). HOW TO OPERATE THE OVEN • • ACCESSORIES Deflector: Bar rack: Backing tray: Turnspit: CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 Open the oven door fully. Fig. 1 Gently press the thermostat knob and turn it anti-clockwise to the maximum position. • Press the thermostat knob right in to light the oven and hold it for a few seconds to activate the safety thermocouple. • Check for oven burner ignition through the slots in front of the oven plate and make sure that the burner flame stays lit when the knob is released. If it does not, repeat the operation. Check that the burner is operating correctly with the door closed. • Turn the knob to the desired temperature. • Place the food to be cooked inside the oven. N.B. If it does not light within 15 seconds, turn the thermostat knob to 0, wait at least a minute with the door open and then repeat the lighting procedure If it still does not work, see “Troubleshooting Guide” in the instruction booklet. - The oven burner is equipped with a safety valve that cuts off the gas supply: • if the thermostat knob is turned accidentally and gas is supplied to the oven burner • if the burner flame accidentally goes out • if there is no gas supply. The thermostat has a locking device to prevent the burner from going out when the oven temperature is changed from maximum to minimum. To switch off the burner when it is set to the minimum position, gently press the knob and rotate it until the mark on the knob is aligned with the mark on the panel (•). Useful cooking tips 1. 60’ timer 4. Indicator light On/Off • 2. Grill indicator light 5. Thermostat knob 3. Selector knob • • 5019 310 66080 For excellent cooking results, pre-heat the oven to the desired temperature before placing the food inside. Pre-heating is not necessary for cooking particularly fatty food. For cooking frozen meat, it is advisable to set the temperature 20°C lower than the normal cooking temperature and to increase the cooking time by approximately 15 minutes. AKG 644 1 2 3 4 5 5019 310 66080 5019 310 66080 5019 310 66080 AKG 644 1 12300063830 2 3 4 5 5019 310 66080
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Whirlpool AKG 644/NB/02 Program Chart

Categoría
Barbacoas
Tipo
Program Chart