LG LGE455G El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

El LG LGE455G es un teléfono inteligente con una pantalla principal personalizable y un cuadro de notificaciones que te permite ver y administrar funciones como QuickMemo, sonido, redes Wi-Fi y Bluetooth. Puedes hacer y recibir llamadas, enviar mensajes, crear y administrar contactos, configurar una cuenta de Google, enviar y recibir correos electrónicos, descargar aplicaciones desde Play Store y tomar fotos y vídeos.

El LG LGE455G es un teléfono inteligente con una pantalla principal personalizable y un cuadro de notificaciones que te permite ver y administrar funciones como QuickMemo, sonido, redes Wi-Fi y Bluetooth. Puedes hacer y recibir llamadas, enviar mensajes, crear y administrar contactos, configurar una cuenta de Google, enviar y recibir correos electrónicos, descargar aplicaciones desde Play Store y tomar fotos y vídeos.

ESPAÑOL
Guía de inicio rápido
LG-E455g
MBM63936836 (1.0) www.lg.com
ESPAÑOL
Guía de inicio rápido
LG-E455g
Para descargar la última versión completa de la guía del usuario,
vaya a www.lg.com en su PC o computadora portátil.
Índice
Características del teléfono ............................ 1
Pantalla principal
.............................................. 5
Desbloqueo de pantalla
.................................. 7
Cuadro de noticaciones
................................ 8
Hacer llamadas y enviar mensajes
................ 9
Contactos
......................................................... 10
Cuenta de Google
...........................................11
Correo electrónico
..........................................12
Descarga de aplicaciones
..............................13
Internet/Mapas
............................................... 14
Cámara
..............................................................15
Videocámara....................................................15
QuickMemo
.....................................................16
Conectar el teléfono a la computadora
...... 17
Para su seguridad
........................................... 19
Instrucciones de seguridad...........................29
NOTAS:
Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace,
la garantía puede quedar anulada.
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la
región y/o país.
Algunas funciones y servicios pueden variar según
el área, el teléfono, el proveedor, el plan y la versión
del software.
Las visualizaciones y las ilustraciones de la pantalla
en esta Guía de inicio rápido pueden diferir de las
visualizaciones del teléfono real.
1
Características del teléfono
Sensor de proximidad
Auricular
Tecla de Opciones
Muestra las opciones disponibles.
Tecla de cambio de SIM
Toque la tecla para seleccionar SIM1/SIM2.
Tecla de inicio
Vuelve a la pantalla de inicio
desde cualquier pantalla.
Tecla rápida
Teclas de volumen
Tecla Volver
Vuelve a la pantalla anterior.
Tecla Encender/Apagar/Bloquear
Conector de cargador y USB
Micrófono
Conector del auricular
2
Antes de comenzar a usar el teléfono, debe insertar las tarjetas SIM y la batería.
Instalación de las tarjetas SIM y de la batería
1. Retire la tapa
posterior.
2. Asegúrese de que
el área de contacto
dorada de las
tarjetas quede hacia
abajo.
3. Inserte la batería.
4. Vuelva a colocar la
tapa posterior.
Características del teléfono
3
Características del teléfono
Instalar la tarjeta de memoria
1. Apague el teléfono
antes de insertar o
remover la tarjeta de
memoria. retire la tapa
posterior.
2. Inserte la tarjeta de
memoria en la ranura.
Asegúrese de que el
área de contacto dorada
quede hacia abajo.
ADVERTENCIA: No inserte ni remueva la tarjeta de memoria con el teléfono encendido. De lo contrario, podría dañar
la tarjeta de memoria o el teléfono y se podrían alterar los datos almacenados en la tarjeta de memoria. Para extraer la
tarjeta de memoria de manera segura, en la pantalla principal toque
> seleccione Ajustes > Almacenamiento en el
menú DISPOSITIVO > Desactivar la microSD.
4
.
Encender el teléfono Cargar el teléfono
Mantenga presionada la tecla
Encender/Apagar/Bloquear por
algunos segundos.
Inserte el cargador en el conector de cargador y conéctelo a
un tomacorriente.
Para maximizar la vida útil de la batería, asegúrese de que
la batería esté completamente cargada antes de usarla por
primera vez.
Características del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le guiará por una serie de pasos esenciales para
establecer los ajustes
SUGERENCIA: Si el teléfono está bloqueado y no funciona, mantenga presionada la tecla de Encender/Apagar/
Bloquear por 10 segundos para apagarlo.
5
Puede personalizar cada pantalla con widgets o atajos a sus aplicaciones favoritas.
Agregar iconos a la pantalla principal
Pase el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda para moverse
entre las pantallas. Deténgase cuando llegue a la pantalla donde
desee agregar elementos.
Toque y mantenga presionada un área vacía en la pantalla principal.
Toque la opción Aplicaciones, Descargas, Widgets o Fondos de
pantalla y luego seleccione el elemento que desee agregar.
Aplicaciones: Para agregar enlaces directos a las aplicaciones.
Descargas:
Para agregar aplicaciones descargadas que desea utilizar con frecuencia.
Widgets: Para agregar aplicaciones de actualización dinámica.
Fondos de pantalla: Cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal en uso.
Pantalla principal
SUGERENCIA:
Toque y mantenga presionada la aplicación que desea agregar a la pantalla principal, seleccionándola en
. Para borrar el icono de una aplicación, tóquelo y manténgalo presionado, luego arrástrelo al icono .
6
Pantalla principal
Personalizar el diseño de las aplicaciones en
la pantalla de Inicio
Según sus preferencias, puede editar iconos de las
aplicaciones en la pantalla principal.
Mantenga presionada una aplicación para
personalizarla, luego aparecerá el icono de
edición en la esquina superior derecha del
icono de la aplicación.
Toque el icono de edición y seleccione el diseño
de icono que desea.
NOTAS:
No presione demasiado la pantalla táctil ya que es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero
firme.
Use la punta del dedo para tocar la opción que desea o para hacer una nota en una pantalla. No utilice las uñas.
7
Después de un tiempo de inactividad, la pantalla actual cambiará a una pantalla de bloqueo para
ahorrar batería.
Desbloquear la pantalla
Presione la tecla Encender/Apagar/Bloquear .
Deslice la pantalla en cualquier dirección para
desbloquearla.
Configurar el límite de tiempo de pantalla
1. Toque > Ajustes del sistema.
2. Seleccione Pantalla > Límite de tiempo de pantalla.
3.
Seleccione el tiempo que desee.
Desbloqueo de pantalla
NOTAS: Para bloquear la pantalla mediante la función de patrón
de bloqueo, toque
> Ajustes del sistema > Bloqueo de
pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla > Patrón. Un breve
tutorial le guiará en el proceso de establecer un patrón de bloqueo.
8
En esta pantalla, usted puede ver y administrar QuickMemo, el Sonido, las redes Wi-fi, Bluetooth,
etc. El cuadro de notificaciones se encuentra en la parte superior de la pantalla.
Activación y desactivación de
funciones
1. Toque y deslice el cuadro de
notificaciones hacia abajo.
2. Toque los iconos para activar
o desactivar las funciones
correspondientes.
Editar el cuadro de notificaciones
Toque Editar > .
Cuadro de noticaciones
<Cuadro de notificaciones>
9
Realizar una llamada
1. Toque y Teléfono para abrir el teclado.
2. Marque el número al que desea llamar o toque para buscar el contacto.
Enviar un mensaje
1. Toque y Mensajes.
2. Toque .
3. Ingrese el nombre o el número al que desea enviar el mensaje o toque para seleccionar un
número desde el registro de llamadas, de la lista de contactos, de los grupos o de los favoritos.
4. Redacte el mensaje y presione Enviar.
Hacer llamadas y enviar mensajes
NOTA: Para responder una llamada con la pantalla bloqueada, mantenga presionado y deslice el icono en
cualquier dirección. Cuando la pantalla esté desbloqueada, solo debe tocar el icono para responder.
10
Puede sincronizar automáticamente los contactos del teléfono con cualquiera de sus agendas en
línea, o incluso importarlos desde otra tarjeta SIM o MicroSD.
Importar o exportar contactos
En el menú de contactos, toque la Tecla de Opciones y seleccione Importar/Exportar.
Crear un nuevo contacto
1. Para crear un nuevo contacto, toque e ingrese la información del contacto.
2. Para ver más categorías, toque Agregar otro campo.
3. Toque Guardar para guardar el contacto.
Contactos
NOTA: Para agregar un número a sus contactos a partir de una llamada reciente, busque el número en el registro de
llamadas y seleccione el número. Toque
> Crear nuevo contacto para crear una nueva entrada de contactos o
toque los contactos existentes para agregar un nuevo número a los contactos existentes.
11
La primera vez que abra una aplicación de Google, deberá iniciar sesión. Si no tiene una cuenta de
Google, se le pedirá que cree una.
Crear una cuenta de Google
1. Toque > .
2. Toque Agregar cuenta para iniciar el asistente para la configuración de Gmail.
3. Luego debe seguir las instrucciones de instalación e introducir la información necesaria para
activar la cuenta. Espere mientras el servidor crea la cuenta.
Cuenta de Google
SUGERENCIA: Una vez que cree la cuenta Gmail, podrá acceder a Gmail, Google Apps y otros servicios de Google en
el teléfono.
12
Puede mantenerse conectado con MS Exchange y otros proveedores populares de correo
electrónico.
Configuración de una cuenta
1. Toque > E-mail.
2. Seleccione un proveedor de correo electrónico.
3. Escriba su dirección de correo electrónico y contraseña, a continuación, toque Siguiente.
4. Siga las instrucciones restantes. Cuando haya terminado, toque Listo para ver su bandeja de
entrada.
Enviar un correo electrónico
1. Toque >
E-mail
.
2. Toque para redactar un correo electrónico. Ingrese el destinatario y otra información relevante.
3. Ingrese el texto, toque para adjuntar un archivo (de ser necesario) y, a continuación toque .
Correo electrónico
SUGERENCIA: Puede configurar alertas de sonido y vibración para recibir notificaciones cuando recibe un nuevo
correo electrónico. En la pantalla de cuentas, toque la Tecla de Opciones
> Todos los Ajustes y vaya a AJUSTES DE
NOTIFICACIONES.
13
Descarga de aplicaciones
Descargue juegos divertidos y aplicaciones útiles desde Play Store.
En la pantalla principal
1. Toque > .
2. Inicie sesión en la cuenta de Google.
3. Seleccione una de las aplicaciones destacadas o use la función de
búsqueda .
Administración de las aplicaciones
Toque > Ajustes > Aplicaciones.
No puede desinstalar las aplicaciones preinstaladas.
NOTA: Incurrirá en gastos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el
proveedor de red cuáles son los gastos por transferencia de datos.
SUGERENCIA: Inicie la aplicación descargada desde el icono > Ficha Descargas.
14
Utilice el navegador web para explorar la red con facilidad. Utilice Mapas durante un viaje para
localizar su ubicación y comprobar actualizaciones sobre el tránsito en la ruta.
Explorar la Web
1. Toque y el icono del navegador de su proveedor.
2. Toque la barra de dirección web e introduzca una dirección, y luego
toque Ir.
3. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo para navegar en la página
web.
4. Para abrir una nueva ficha del navegador, toque
> .
Configurar los Mapas
1. Toque > .
2. Compruebe la conexión a redes Wi-Fi o conexión de datos móviles y
ajuste el GPS.
Internet/Mapas
SUGERENCIA: Junte el dedo índice y el pulgar o sepárelos para ampliar el zoom o alejar cuando use el navegador web,
consulte mapas o vea imágenes.
15
Modo de video
Tomar una foto
Galería
Disparo Cheese
Brillo
Modo de disparo
Flash
Ajustes
Videocámara
Modo de cámara
Iniciar grabación
Galería
Zoom
Tamaño del video
Brillo
Flash
Ajustes
Cámara
16
La función QuickMemo le permite crear notas y tomar capturas de pantalla.
O bien
1. Ingrese a la pantalla QuickMemo
presionando la Tecla rápida
(esta tiene que establecerse en
Ajustes > Tecla rápida) ubicada a
la izquierda del teléfono. O bien,
toque y deslice hacia abajo la
Barra de estado y toque .
2. Seleccione la
opción de menú
deseada de tipo
de bolígrafo, color,
borrador y cree
una nota.
3. En el menú editar, toque
para guardar la nota con la
pantalla actual. Para salir de
la función QuickMemo en
cualquier momento, toque la
tecla Volver.
QuickMemo
SUGERENCIA:
Toque para mantener la nota actual en la pantalla y usar el teléfono continuamente. Toque para
seleccionar si desea usar la pantalla de fondo. Toque para compartir la nota con otros a través de cualquiera de las
aplicaciones disponibles.
17
Conectar el teléfono a la computadora
Al conectar su teléfono a una PC, puede transferir datos directamente usando el programa de
software de la PC (LG PC Suite).
Sincronización del teléfono con la computadora
Para sincronizar el teléfono con la PC utilizando el cable USB, debe instalar el software LG PC Suite
en la PC. Descargue el programa desde el sitio web de LG (www.lg.com).
1. Use el cable de datos USB para conectar el teléfono a la PC.
2. Cuando aparezca la lista Tipos de conexión USB, seleccione Software de LG.
3. Ejecute el programa LG PC Suite desde la PC.
Consulte la ayuda del Software de la PC (LG PC Suite) para obtener más información.
18
Transferir música, fotos y videos usando Sincronización multimedia (MTP)
1. Conecte el teléfono a la PC con el cable USB.
2. Seleccione la opción Sincronización multimedia (MTP).
3. Puede ver el contenido del almacenamiento masivo en la PC y transferir
los archivos.
4. Cuando haya terminado de transferir los archivos, deslícese hacia abajo
la barra de estado y toque USB conectado > Solo cargar. Ahora puede
desconectar el dispositivo de forma segura.
Conectar el teléfono a la computadora
19
Para su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información
importante sobre el uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con
detenimiento para lograr un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño o uso
incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o
modificación no expresamente aprobados en
esta guía del usuario podría anular la garantía
de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
producto a áreas de mucha humedad, como el
baño o una piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca
almacene el teléfono en un entorno donde
pueda quedar expuesto a temperaturas
bajo 0 °C o sobre 40 °C como en exteriores
durante tormentas de nieve o dentro del
auto en días calurosos. La exposición al frío o
calor excesivos causará mal funcionamiento,
daños y posiblemente fallas permanentes. Sea
cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos. Las emisiones de
20
radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden
afectar los equipos electrónicos cercanos que
no estén adecuadamente blindados. Debe
consultar con los fabricantes de cualquier
dispositivo médico personal, como sería el caso
de marcapasos o audífonos para determinar
si son susceptibles de recibir interferencia del
teléfono móvil.
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones
médicas o gasolineras. Nunca coloque el
teléfono en un microondas, ya que esto haría
estallar la batería.
NOTA: Antes de usar el teléfono, lea la
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA
ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas
en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las
reglas puede ser ilegal o peligroso.
No use nunca una batería no aprobada que
pueda dañar el teléfono o la batería, o incluso
causar que estalle.
Nunca coloque el teléfono dentro de un
horno microondas porque la batería estallará.
No deseche la batería cerca del fuego o con
Para su seguridad
21
materiales peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que la batería no entre en
contacto con elementos punzantes, como
los dientes o las garras de un animal. Podría
causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del
alcance de los niños.
Tenga cuidado para que los niños no traguen
partes del teléfono, como los conectores de
goma (como un auricular, las partes que se
conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar
asfixia o ahogo.
Desconecte el conector y el cargador del
tomacorriente cuando el teléfono indique
que la batería está completamente cargada,
porque puede provocar descargas eléctricas
o incendios.
Cuando se encuentre en el auto, no deje
el teléfono ni instale un kit manos libres
cerca de una bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está mal instalado, puede
resultar gravemente lesionado al activarse la
bolsa de aire.
No use el teléfono móvil mientras conduce.
No use el teléfono en áreas donde esté
prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en aviones).
No exponga el cargador de baterías o el
adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como, por
ejemplo, el baño.
22
Nunca almacene el teléfono a temperaturas
inferiores a -20 °C o superiores a 50 °C
No use sustancias químicas fuertes
(como alcohol, benceno, solventes, etc.) o
detergentes para limpiar el teléfono. Podría
causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de
circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente
explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de alimentación
doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o
calentándolo. No use el conector si está
suelto, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos
húmedas cuando se esté cargando. Esto
puede provocar descargas eléctricas o dañar
gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté
cargando el teléfono, ya que puede causar un
cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
Solo use las baterías y los cargadores
provistos por LG. Esta garantía no se aplica
a los productos proporcionados por otros
proveedores.
Solo personal autorizado debe darle servicio
Para su seguridad
23
al teléfono y sus accesorios.
La instalación o servicio pueden ocasionar
accidentes y en consecuencia invalidar la
garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre
en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia solo pueden
hacerse dentro de un área de servicio. Para
hacer una llamada de emergencia, asegúrese
de estar dentro de un área de servicio y que
el teléfono esté encendido.
Use con precaución los accesorios como los
auriculares o audífonos, asegurando que los
cables están conectados correctamente y que
no toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la
exposición a las radiofrecuencias
¡ADVERTENCIA! Lea esta información
antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996 la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC 96-326,
adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF)
que emiten los transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son coherentes con la
24
norma de seguridad establecida previamente
por las normas tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El valor de SAR más elevado para este modelo de
teléfono probado por FCC para su uso en el oído
es de 0,64 W/kg y, cuando se usa sobre el cuerpo
es de 1,06 W/kg.
El diseño de este teléfono cumple con
los lineamientos de la FCC y esos normas
internacionales.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de
antenas no autorizadas o modificaciones no
autorizadas puede afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su
garantía o dar como resultado una violación de
los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Una antena dañada en contacto con la piel
puede producir quemaduras. Comuníquese con
su distribuidor local para obtener un reemplazo
de antena.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el
funcionamiento típico de uso en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1 cm (0,39
pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. Para cumplir con los
Para su seguridad
25
requisitos de exposición a RF de los estándares
de la FCC, debe mantenerse una distancia
mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas
y accesorios similares que tengan componentes
metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca
del cuerpo, sin mantener una distancia de 1 cm
(0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y
la parte posterior del teléfono y que no hayan
sido probados para el funcionamiento típico de
uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC, y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el
vehículo (opcional, en caso de estar
disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada sobre el vehículo para
cumplir con los requisitos de exposición a RF de
la FCC.
Para obtener más información sobre la
exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en
www.fcc.gov
26
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el
artículo 15 de los reglamentos de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes
condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden
causar interferencia dañina y (2) este dispositivo
y sus accesorios deben aceptar cualquier
interferencia que reciban, incluida la que
provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
No la desarme
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas, sobre 60
°C (140 °F).
No la incinere.
Desecho de la batería
Deseche la batería correctamente o llévela a
su proveedor de servicios inalámbricos para
que sea reciclada.
No deseche la batería cerca del fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador
(cargador)
El uso del cargador de batería incorrecto
podría dañar su teléfono y anular la garantía.
Para su seguridad
27
El adaptador o cargador de baterías esta
diseñado solo para el uso en interiores.
No exponga el cargador de baterías o el
adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como, por
ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme,
perfore ni ralle la batería.
No modifique ni vuelva a armar la batería, no
intente introducirle objetos extraños, no la
sumerja ni exponga al agua u otros líquidos,
no la exponga al fuego, explosión u otro
peligro.
Solo use la batería para el sistema
especificado.
Solo use la batería con un sistema de carga
que haya sido certificado con el sistema
en función de este estándar. El uso de una
batería o un cargador no calificado puede
presentar peligro de incendio, explosión,
escape u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la
batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con los
terminales de la batería.
Deseche de inmediato las baterías usadas
conforme las regulaciones locales.
Si los niños usan la batería, se los debe
28
supervisar.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el
teléfono o la batería se cae, en especial en
una superficie rígida, y el usuario sospecha
que se han ocasionado daños, lleve el
teléfono o la batería a un centro de servicio
para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede
resultar en un incendio, una explosión u otro
peligro.
El manual del usuario de los dispositivos
host que utilizan un puerto USB como fuente
de carga debe incluir una declaración en
la que se mencione que el teléfono solo
debe conectarse a productos que tienen
el logotipo USB-IF o que completaron el
programa de conformidad USB-IF.
Evite daños en el oído
Los daños en los oídos pueden ocurrir
debido a la constante exposición a
sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto,
recomendamos que no encienda o
apague el teléfono cerca del oído. También
recomendamos que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
Si escucha música, asegúrese de que el nivel
de volumen sea adecuado, de modo que esté
consciente de lo que ocurre a su alrededor.
Esto es particularmente importante cuando
intenta cruzar una calle.
Para su seguridad
29
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa
sobre los teléfonos inalámbricos de TIA
(Asociación de la
industria de las telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la CTIA, es
obligatorio incluir en el manual del usuario
el texto referente a marcapasos, audífonos y
otros dispositivos médicos. Se recomienda el
uso del lenguaje restante de la TIA cuando
resulte pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un
transmisor y receptor de radio de baja energía.
Cuando está encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996 la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos se corresponden
con la norma de seguridad establecida
previamente por los organismos de normas
tanto de los EE. UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
30
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones
amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la
industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar
el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de estándares nacionales de los
EE.UU., Consejo nacional para las mediciones
y la protección contra la radiación, Comisión
internacional de protección contra la
radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los
lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una
antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: sostenga el teléfono
como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Instrucciones de seguridad
31
Sugerencias para obtener un
funcionamiento s eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima
eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando
esté usando el teléfono. El contacto con la
antena afecta la calidad de la llamada y puede
ocasionar que el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que necesitaría de
otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos
referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde maneja. Obedezca siempre
estos reglamentos. Además, si usa el teléfono
mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:
Preste toda su atención al manejo; manejar
con seguridad es su primera responsabilidad.
Use la operación de manos libres, si la tiene.
Salga del camino y estaciónese antes de
hacer o recibir una llamada si las condiciones
de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno
está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra las señales
de RF de su teléfono inalámbrico.
32
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de
la salud recomienda mantener al menos
quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas
de distancia entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos, para evitar posibles
interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las
investigaciones independientes y las
recomendaciones basadas en la investigación
en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
Mantener SIEMPRE al teléfono al menos
a quince centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el teléfono esté
encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo de
la camisa.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos
para reducir la posibilidad de interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que
está ocurriendo una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos
digitales interfieran con algunos audífonos. En
caso de tal interferencia, recomendamos que se
comunique con el proveedor de servicios.
Instrucciones de seguridad
33
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico
personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF externa.
Su médico puede ayudarlo a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en
instalaciones de atención médica siempre que
haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o
las instalaciones de atención médica pueden
emplear equipos que podrían ser sensibles a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados o blindados
de manera inadecuada en los vehículos
automotores.
Compruebe con el fabricante o con su
representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe
algún equipo que se le haya agregado a su
vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación
donde haya letreros que lo soliciten.
34
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de
teléfonos en el aire. Apague el teléfono antes
de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de
cargas explosivas, apague el teléfono cuando
esté en un "área de explosiones" o en áreas
con letreros que indiquen: "Apague las radios
de dos vías". Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área
con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar
una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas
potencialmente peligrosas están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible
(como las gasolineras), áreas bajo cubierta en
embarcaciones, instalaciones para transferencia
o almacenamiento de productos químicos,
Instrucciones de seguridad
35
vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas donde el
aire contiene sustancias o partículas químicas
(como granos, polvo o polvillos metálicos) y
cualquier otra área donde normalmente se le
indicaría que apague el motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas
de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza.
No coloque objetos en el área que está sobre
la bolsa de aire o donde se activa, incluidos
los equipos inalámbricos, ya sean instalados o
portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo
inalámbrico está mal instalado en el auto
cuando se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar
el teléfono de manera segura y adecuada, y
para evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario,
manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y
la batería
El cargador y el adaptador están diseñados
solo para ser usados en interiores.
Deseche la batería correctamente o llévela a
su proveedor de servicios inalámbricos para
36
que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente
descargada para cargarse.
Use solo cargadores aprobados por LG y
fabricados específicamente para el modelo
del teléfono, ya que están diseñados para
maximizar la vida útil de la batería.
No la desarme ni le provoque un
cortocircuito.
Mantenga limpios los contactos metálicos
de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga
un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de períodos
prolongados sin usarla para maximizar su
vida útil.
La vida útil de la batería dependerá de
los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso intensivo de la luz de fondo, el
navegador y la conectividad de datos en
paquete afectan la vida útil de la batería y los
tiempos de conversación y espera.
La función de autoprotección interrumpe
el funcionamiento del teléfono cuando se
encuentra en un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a
instalarla y encienda el teléfono.
Instrucciones de seguridad
37
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en un lugar
expuesto a exceso de polvo, y mantenga la
distancia mínima necesaria entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
Desenchufe el cable de alimentación antes
de limpiar el teléfono y limpie el conector de
alimentación siempre que esté sucio.
Al usar el conector de alimentación,
asegúrese de que esté conectado
firmemente. De lo contrario, puede
sobrecalentarse y provocar un incendio.
Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso
sin cubrir el receptáculo (clavija del conector
de alimentación), los artículos metálicos
(como las monedas, clips o bolígrafos)
pueden provocarle un cortocircuito. Siembre
cubra el receptáculo cuando no se esté
usando.
No le provoque un corto circuito a la batería.
Los elementos metálicos como monedas,
clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al
moverse, pueden causar un cortocircuito en
los terminales + y – de la batería (las tiras de
metal de la batería). El cortocircuito de los
terminales podría dañar la batería y ocasionar
una explosión.
38
Aviso general
Usar una batería dañada o introducirla en la
boca puede causar graves lesiones.
No coloque el teléfono en la proximidad de
elementos con componentes magnéticos,
como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos de metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la cinta magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de
tiempo prolongado puede reducir la calidad
de la llamada, debido al calor generado
durante el uso.
Cuando el teléfono no se use durante mucho
tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
Usar el teléfono cerca de un equipo receptor
(como un televisor o radio) puede provocar
interferencia.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si
una antena dañada toca la piel, puede causar
una ligera quemadura. Comuníquese con un
Centro de servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto
ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a
un Centro de servicio autorizado LG.
La fuente de alimentación contiene
elementos que pueden ser dañinos para
Instrucciones de seguridad
39
la salud, si los componentes se manipulan
directamente. Si esto ocurre, recomendamos
lavarse las manos inmediatamente.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se
pueden borrar al utilizarlo de manera
incorrecta, al reparar el hardware o al
actualizar el software.
Realice una copia de seguridad de los
números de teléfono importantes (también
podrían borrarse los tonos, mensajes de texto
o de voz, imágenes y videos). El fabricante
no se hace responsable de los daños
ocasionados por la pérdida de datos.
Cuando esté en lugares públicos, puede
establecer el tono en vibración para no
molestar a otras personas.
No encienda ni apague el teléfono cerca
del oído.
Temperatura ambiente
Máx: +50°C (descargando),
+45°C (cargando)
Mín: -10°C
40
NOTA: software de código abierto
Para obtener el correspondiente código
fuente de GPL, LGPL, MPL y demás licencias
de código abierto, visite http://opensource.
lge.com/
Todos los términos de licencias, las
exenciones de responsabilidad y los avisos
mencionados están disponibles para su
descarga con el código fuente.
Instrucciones de seguridad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

LG LGE455G El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

El LG LGE455G es un teléfono inteligente con una pantalla principal personalizable y un cuadro de notificaciones que te permite ver y administrar funciones como QuickMemo, sonido, redes Wi-Fi y Bluetooth. Puedes hacer y recibir llamadas, enviar mensajes, crear y administrar contactos, configurar una cuenta de Google, enviar y recibir correos electrónicos, descargar aplicaciones desde Play Store y tomar fotos y vídeos.