Dell Inspiron 7437 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Inspiron 7437 es un portátil con una serie de características que pueden mejorar tu productividad y experiencia de entretenimiento. Con su conjunto de potentes puertos y ranuras, el Inspiron 7437 puede conectarse fácilmente a una variedad de dispositivos, incluyendo monitores externos, impresoras, y discos duros externos. Además, el Inspiron 7437 cuenta con una cámara y un micrófono integrados, lo que lo hace ideal para videoconferencias y llamadas por Skype. El lector de tarjetas multimedia te permite transferir fácilmente fotos y vídeos desde tu cámara o teléfono al portátil.

Dell Inspiron 7437 es un portátil con una serie de características que pueden mejorar tu productividad y experiencia de entretenimiento. Con su conjunto de potentes puertos y ranuras, el Inspiron 7437 puede conectarse fácilmente a una variedad de dispositivos, incluyendo monitores externos, impresoras, y discos duros externos. Además, el Inspiron 7437 cuenta con una cámara y un micrófono integrados, lo que lo hace ideal para videoconferencias y llamadas por Skype. El lector de tarjetas multimedia te permite transferir fácilmente fotos y vídeos desde tu cámara o teléfono al portátil.

2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminer l’installation de Windows
Finalizar configuración de Windows
3 Explore resources
Verken de hulpmiddelen | Explorer les ressources | Explorar recursos
Shortcut keys
Sneltoetsen | Raccourcis clavier | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume sonore
Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume sonore
Aumentar el volumen
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause | Reproducir/Pausar
Open Search charm
Open de charm Zoeken | Ouvrir l’icône Rechercher | Charm Buscar
Open Share charm
Open de charm Delen | Ouvrir l’icône Partager | Charm Compartir
Open Devices Charm
Open de charm Apparaten | Ouvrir l’icône Périphériques
Abrir Charm Dispositivos
Open Settings Charm
Open de charm Instellingen | Ouvrir l’icône Réglages
Abrir Charm Configuración
List recently-used apps
Lijst van onlangs gebruikte apps
Afficher la liste des applications récemment utilisées
Mostrar aplicaciones recientemente utilizadas
Toogle keyboard backlight
Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen
Basculer le clavier en rétroéclairage
Alterne la retroiluminación del teclado
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité | Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/désactiver le sans fil
Activar/desactivar la función inalámbrica
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
OPMERKING: Ga voor meer informatie naar Specificaties via dell.com/support.
REMARQUE : Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Caractéristiques
sur dell.com/support.
NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support.
Connect the power adapter and
turnonyourcomputer
Sluit de netadapter aan en schakel de computer in
Brancher l’adaptateur secteur et allumer votre ordinateur
Conecte el adaptador de alimentación y encienda el equipo
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guía de inicio rápido
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces | Ayuda y sugerencias
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell | Mi Dell
Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrer votre ordinateur
Registrar el equipo
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Activar seguridad y actualizaciones
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Iniciar sesión en su cuenta de
Microsoft o crear una cuenta local
Connect to your network
Maak verbinding met het netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar a la red
Quick Start Guide
14
13 24
15
18
9
8
7
6
5
10
14
13
12
11
17
16
2013-09
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
1. Micrófono derecho
2. Cámara
3. Indicador luminoso de estado de
la cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Botón de encendido
6. Puerto de adaptador de
alimentación
7. Puerto HDMI
8. Puerto USB 3.0 con PowerShare
9. Altavoz izquierdo
10. Ranura del cable de seguridad
11. Luz de estado de la batería
12. Luz de actividad del disco duro
13. Área de clic izquierdo
14. Área de clic derecho
15. Altavoz derecho
16. Puerto de audífonos
17. Lector de tarjetas multimedia
18. Puerto USB 3.0
19. Etiqueta normativa
20. Etiqueta de servicio
1. Right microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Left microphone
5. Power button
6. Power-adapter port
7. HDMI port
8. USB 3.0 port with PowerShare
9. Left speaker
10. Security-cable slot
11. Battery-status light
12. Hard-drive activity light
13. Left-click area
14. Right-click area
15. Right speaker
16. Headset port
17. Media-card reader
18. USB 3.0 port
19. Regulatory label
20. Service Tag label
1. Rechtermicrofoon
2. Camera
3. Statuslampje camera
4. Linkermicrofoon
5. Aan-uitknop
6. Netadapterpoort
7. HDMI-poort
8. USB 3.0-poort met PowerShare
9. Linkerluidspreker
10. Sleuf voor beveiligingskabel
11. Lampje batterijniveau
12. Activiteitslampje voor harde schijf
13. Gebied voor linksklikken
14. Gebied voor rechtsklikken
15. Rechterluidspreker
16. Headsetpoort
17. Mediakaartlezer
18. USB 3.0-poort
19. Label met voorschriften
20. Servicetag
1. Microphone droit
2. Caméra
3. Voyant d’état de la caméra
4. Microphone gauche
5. Bouton d’alimentation
6. Port de l’adaptateur secteur
7. Port HDMI
8. Port USB 3.0 avec PowerShare
9. Haut-parleur gauche
10. Emplacement pour câble de sécurité
11. Voyant d’état de la batterie
12. Voyant d’activité du disque dur
13. Zone de clic gauche
14. Zone de clic droit
15. Haut-parleur droit
16. Port pour casque
17. Lecteur de carte mémoire
18. Port USB 3.0
19. Étiquette de conformité aux normes
20. Étiquette de numéro de service
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model and type
Beschreven model en type
Modèle et type réglementaires
Modelo y tipo normativo
P42G
P42G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Inspiron 7437
19
20
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P42G
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A
Voltaje de salida 19,50 VCC
Consumo de corriente de salida 2,31 A
País de origen Hecho en China
© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.
Printed in China.

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and turn on your computer 14 Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guía de inicio rápido Sluit de netadapter aan en schakel de computer in Brancher l’adaptateur secteur et allumer votre ordinateur Conecte el adaptador de alimentación y encienda el equipo 2 Finish Windows setup 3 Explore resources Voltooi de Windows-setup | Terminer l’installation de Windows Finalizar configuración de Windows Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Activar seguridad y actualizaciones Connect to your network Maak verbinding met het netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar a la red Verken de hulpmiddelen | Explorer les ressources | Explorar recursos Help and Tips Hulp en tips | Aide et astuces | Ayuda y sugerencias Open Share charm Open de charm Delen | Ouvrir l’icône Partager | Charm Compartir My Dell Mijn Dell | Mon Dell | Mi Dell Open Devices Charm Open de charm Apparaten | Ouvrir l’icône Périphériques Abrir Charm Dispositivos Register your computer Registreer uw computer | Enregistrer votre ordinateur Registrar el equipo Shortcut keys Sneltoetsen | Raccourcis clavier | Teclas de acceso directo Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Iniciar sesión en su cuenta de Microsoft o crear una cuenta local Open Settings Charm Open de charm Instellingen | Ouvrir l’icône Réglages Abrir Charm Configuración List recently-used apps Lijst van onlangs gebruikte apps Afficher la liste des applications récemment utilisées Mostrar aplicaciones recientemente utilizadas Toogle keyboard backlight Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen Basculer le clavier en rétroéclairage Alterne la retroiluminación del teclado Mute audio Geluid dempen | Couper le son | Silenciar el audio Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité | Disminuir brillo Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume sonore Disminuir el volumen Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité | Aumentar brillo Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume sonore Aumentar el volumen Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause | Reproducir/Pausar Open Search charm Open de charm Zoeken | Ouvrir l’icône Rechercher | Charm Buscar Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen | Activer/désactiver le sans fil Activar/desactivar la función inalámbrica NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. OPMERKING: Ga voor meer informatie naar Specificaties via dell.com/support. REMARQUE : Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Caractéristiques sur dell.com/support. NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Soporte del producto y manuales Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Póngase en contacto con Dell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normativa y seguridad Regulatory model and type Beschreven model en type Modèle et type réglementaires Modelo y tipo normativo Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo dell.com/support Features dell.com/support/manuals Kenmerken | Caractéristiques | Funciones dell.com/windows8 4 3 2 1 20 dell.com/contactdell dell.com/regulatory_compliance P42G P42G001 Inspiron 7437 5 18 6 7 8 1. Rechtermicrofoon 13. Gebied voor linksklikken 1. Micrófono derecho 12. Luz de actividad del disco duro 2. Camera 14. Gebied voor rechtsklikken 2. Cámara 13. Área de clic izquierdo 3. Statuslampje camera 15. Rechterluidspreker 3. 14. Área de clic derecho 4. Linkermicrofoon 16. Headsetpoort Indicador luminoso de estado de la cámara 15. Altavoz derecho 5. Aan-uitknop 17. Mediakaartlezer 4. Micrófono izquierdo 16. Puerto de audífonos 6. Netadapterpoort 18. USB 3.0-poort 5. Botón de encendido 17. Lector de tarjetas multimedia 7. HDMI-poort 19. Label met voorschriften 6. 18. Puerto USB 3.0 8. USB 3.0-poort met PowerShare 20. Servicetag Puerto de adaptador de alimentación 19. Etiqueta normativa 9. Linkerluidspreker 10. Sleuf voor beveiligingskabel 11. Lampje batterijniveau 12. Activiteitslampje voor harde schijf 19 17 16 15 9 10 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P42G Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A Voltaje de salida 19,50 VCC Consumo de corriente de salida 2,31 A País de origen Hecho en China © 2013 Dell Inc. Printed in China. © 2013 Microsoft Corporation. 2013-09 11 12 13 14 1. Right microphone 13. Left‑click area 1. Microphone droit 13. Zone de clic gauche 2. Camera 14. Right‑click area 2. Caméra 14. Zone de clic droit 3. Camera-status light 15. Right speaker 3. Voyant d’état de la caméra 15. Haut-parleur droit 4. Left microphone 16. Headset port 4. Microphone gauche 16. Port pour casque 5. Power button 17. Media-card reader 5. Bouton d’alimentation 17. Lecteur de carte mémoire 6. Power‑adapter port 18. USB 3.0 port 6. Port de l’adaptateur secteur 18. Port USB 3.0 7. HDMI port 19. Regulatory label 7. Port HDMI 19. Étiquette de conformité aux normes 8. USB 3.0 port with PowerShare 20. Service Tag label 8. Port USB 3.0 avec PowerShare 20. Étiquette de numéro de service 9. Left speaker 9. Haut-parleur gauche 10. Security-cable slot 10. Emplacement pour câble de sécurité 11. Battery‑status light 11. Voyant d’état de la batterie 12. Hard‑drive activity light 12. Voyant d’activité du disque dur 7. Puerto HDMI 8. Puerto USB 3.0 con PowerShare 9. Altavoz izquierdo 10. Ranura del cable de seguridad 11. Luz de estado de la batería 20. Etiqueta de servicio
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 7437 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Inspiron 7437 es un portátil con una serie de características que pueden mejorar tu productividad y experiencia de entretenimiento. Con su conjunto de potentes puertos y ranuras, el Inspiron 7437 puede conectarse fácilmente a una variedad de dispositivos, incluyendo monitores externos, impresoras, y discos duros externos. Además, el Inspiron 7437 cuenta con una cámara y un micrófono integrados, lo que lo hace ideal para videoconferencias y llamadas por Skype. El lector de tarjetas multimedia te permite transferir fácilmente fotos y vídeos desde tu cámara o teléfono al portátil.