Denver MCR-50MK3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Denver MCR-50MK3 es un sistema de música multifuncional que combina un reproductor de CD, radio AM/FM, reproductor de casetes y tocadiscos en un solo dispositivo compacto. Con su capacidad de reproducir CD, CD-R y CD-RW, el Denver MCR-50MK3 te permite disfrutar de tu colección de música en una variedad de formatos. También puedes escuchar tus estaciones de radio favoritas en AM o FM, gracias a su sintonizador incorporado. Además, el tocadiscos integrado te permite reproducir tus discos de vinilo antiguos y revivir los clásicos.

El Denver MCR-50MK3 es un sistema de música multifuncional que combina un reproductor de CD, radio AM/FM, reproductor de casetes y tocadiscos en un solo dispositivo compacto. Con su capacidad de reproducir CD, CD-R y CD-RW, el Denver MCR-50MK3 te permite disfrutar de tu colección de música en una variedad de formatos. También puedes escuchar tus estaciones de radio favoritas en AM o FM, gracias a su sintonizador incorporado. Además, el tocadiscos integrado te permite reproducir tus discos de vinilo antiguos y revivir los clásicos.

MANUAL DE USUARIO
MCR-50MK3
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el producto.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO CONECTE ESTE ENCHUFE CON
CABLES ALARGADORES, RECEPTÁCULOS U OTRAS SALIDAS A MENOS QUE PUEDA INSERTAR
COMPLETAMENTE LAS CLAVIJAS PARA EVITAR QUE QUEDEN EXPUESTAS. PARA EVITAR RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.
El símbolo de un relámpago
acabado en flecha, en el
interior de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de
“tensiones peligrosas” sin
aislamiento en el interior del
equipo, que pueden ser de
magnitud suficiente para
constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las
personas.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA (O PARTE
POSTERIOR); NO EXISTEN PIEZAS
UTILIZABLES POR EL USUARIO EN
EL INTERIOR; REMÍTASE AL
PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO.
El signo de exclamación
dentro de un triángulo
equilátero tiene como
finalidad alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones operativas y de
mantenimiento (servicio) en la
literatura que acompaña al
aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea y obedezca todas las instrucciones de este manual.
2. Límpielo únicamente con un paño seco.
3. No bloquee las aberturas de ventilación e instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante.
4. No lo instale cerca de Fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, hornos u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
5. Proteja el cable de alimentación evitando que se le camine por encima o que se lastime,
principalmente en los enchufes, en los tomacorrientes y en los puntos donde emerge del
equipo.
6. Desconecte el equipo durante las tormentas eléctricas o cuando vaya a estar mucho tiempo
sin utilizarse.
7. Remita todo el mantenimiento únicamente al personal cualificado. La reparación es necesaria
cuando el aparato presente cualquier tipo de daño, como que el cable de alimentación o el
enchufe presente daños, se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato el
aparato se ha expuesto a la lluvia o la humedad, el aparato no funciona normalmente o se ha
caído.
8. Este aparato no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras de agua y no se debe colocar
ningún objeto lleno de agua, como jarrones, sobre el aparato.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
9. No sobrecargue la toma de pared.
10. Utilice los controles y botones como se indica en el manual.
11. Guarde sus CD y casetes en una zona fresca para evitar daños por el calor.
12. Cuando mueva el equipo, asegúrese de desconectar primero el cable eléctrico.
LIMPIAR EL MUEBLE
Si el mueble de madera acumula polvo, límpielo con un trapo suave y no abrasivo. No utilice agua
ni limpiadores de aerosol ya que podría dañar el mueble y las piezas de plástico/metal de la
unidad.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Velocidad del tocadiscos: 33/45/78 rpm (Tamaño de disco 17,5/25/30 cm)
El CD puede reproducir CD/CD-R/CD-RW/MP3
El USB puede reproducir MP3
Casete: C60 y C90 (no se recomienda casetes C120)
Potencia de salida: 2 x 2,5 W
PREPARACIÓN DE USO
Saque cuidadosamente la unidad de la caja y retire todo el
material de embalaje de la unidad.
Desenrolle el cable de la antena FM y extiéndalo
completamente.
Levante la tapa para acceder al tocadiscos. El tocadiscos ha
sido asegurado con un tornillo para el transporte. Utilice una
moneda o un destornillador para girar el tornillo para el
transporte en el sentido de las agujas del reloj. Esto permitirá
que el tocadiscos “flote”.
Retire la funda de plástico opaco blanco de la aguja del
fonógrafo deslizándola en la dirección de la flecha.
Preste atención a la aguja durante el funcionamiento porque
los daños a la aguja no están cubiertos por la garantía.
Retire el alambre que se usó para fijar el brazo de lectura
durante el transporte.
Libere la palanca de bloqueo del brazo de lectura.
Conecte el adaptador de corriente a una toma de DC 12V,5A
IMPORTANTE: LEVANTAR Y BAJAR LA TAPA DEL TOCADISCOS
Para abrir la tapa: Levántela todo lo posible hasta que el soporte de la tapa quede fijado en su
posición.
Para cerrar la tapa: Estire del soporte de la tapa hacia arriba para liberarla y baje suavemente la
tapa.
PARA EVITAR DAÑOS EN EL MUEBLE O EN LA TAPA, NUNCA CIERRE LA TAPA DE FORMA
FORZADA. LEVANTE SIEMPRE LA TAPA PARA LIBERAR EL SOPORTE DE LA TAPA.
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES E INDICADORES
Tornillo para el transporte
Funda de la aguja
1. TAPA DEL TOCADISCOS
2. SOPORTE DE LA TAPA DEL TOCADISCOS
3. ALTAVOCES
4. USB
5. ENTRADA AUX
6. BOTÓN GRABAR / BORRAR
7. BOTÓN DE FUNCIÓN
8. CONTROL DE VOLUMEN
9. RETROILUMINACIÓN DEL SINTONIZADOR
10. PANTALLA LCD
11. SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
12. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
13. INDICADOR DE EMIS. FM/GRABACIÓN
14. ESCALA DE DIAL FM
15. ESCALA DE DIAL AM
16. PUNTERO DE SINTONIZACIÓN
17. BOTÓN AM (MW)
18. BOTÓN FM (UKW)
19. BOTÓN CD/USB
20. BOTÓN DE CINTA
21. BOTÓN FONO/ENTRADA AUXILIAR
22. BANDEJA DE CD
23. CONTROL DE SINTONIZACIÓN
24. BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA
25. BOTÓN PARADA
26. BOTÓN ABAJO/REBOBINAR
27. BOTÓN ARRIBA / AVANCE RÁPIDO
28. BOTÓN DE MODO DE REPRODUCCIÓN
29. BOTÓN ABRIR/CERRAR
(BOTÓN ABRIR/CERRAR CD)
30. BOTÓN EXPULSAR CASSETTE/AVANZAR
(EXPULSAR/AVANZAR)
31. BANDEJA REPRODUCTOR CASSETTE
32. CONECTOR DEL AURICULAR
Mando a distancia:
1. ALIMENTACIÓN
CONECTADA/DESCONECTADA
2. BOTÓN ABRIR / CERRAR PUERTA DEL CD
3. BOTÓN DE GRABACIÓN
4. BOTÓN BORRAR
5. BOTÓN MODO
6. BOTÓN PARADA
7. BOTÓN REPETIR
8. BOTÓN PROGRAMA
9. BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA
10. BOTÓN REBOBINAR
11. CARPETA-
12. BOTÓN SALTAR -
13. BOTÓN SALTAR +
14. RECLADO NUMÉRICO
15. +10
16. Volumen+
17. Volumen-
18. BOTÓN AVANCE RÁPIDO
19. CARPETA+
20. ECUALIZADOR
Pulse (5) en el mando a distancia de forma
reiterada para seleccionar el modo
FM/AM/CD/USB/AUX/PHONO/TAPE
INSTALACIÓN DE LA PILA DEL MANDO A
DISTANCIA
El mando a distancia por infrarrojos requiere
2 pilas PCS UM-4 R03, AAA (3V) (no incluidas)
Nota 1: Todos los botones del mando a distancia tienen la misma función que los botones de la
unidad. El mando a distancia solo se usa para el modo CD/MP3 y USB.
Nota 2: Mantenga pulsado durante 2 segundos PLAY/PAUSE en el mando a distancia para alternar
entre CD y USB.
Nota 3: Mantenga pulsado durante 2 segundos DELETE en el mando a distancia para eliminar un
archivo en el modo USB.
VISTA POSTERIOR
TOCADISCOS
27. MECANISMO DEL CASETE /PARADA DE LA CINTA /EJ
28. ANTENA FM
29. CABLE CA
30. INTERRUPTOR ON/OFF
31. ADAPTADOR
32. INTERRUPTOR DE PAUSA DEL TOCADISCOS
33. SOPORTE DEL TOCADISCOS
34. Parada automática ON/OFF
35. SELECTOR DE VELOCIDAD DE 33/45/78 RPM
36. Aguja de tono
37. TOCADISCOS
38. SALIDA DE LÍNEA
INFORMACIÓN
La antena AM está dentro del mueble. Si la recepción de AM no es satisfactoria, intente mover
ligeramente el mueble hasta que la antena interna reciba la señal más fuerte.
El cable FM se encuentra en la parte trasera del mueble. Si es necesario, ajuste la posición y
dirección de la antena hasta que encuentre una posición con la mejor recepción.
44. Plato giratorio
45. Adaptador de 45 rpm
46. Palanca amortiguadora
47. Control de parada automática
48. Selector de velocidad (33/45/78 rpm)
49. Bloqueo del brazo de lectura
50. Brazo de lectura con aguja
ALIMENTACIÓN CONECTADA/DESCONECTADA
1. Pulse POWER para encender el sistema. El indicador de encendido se iluminará.
2. Pulse los botones de selección de función (AM/FM/CD/USB/TAPE/PHONO/AUX IN) para
elegir la función deseada.
3. Empiece a ajustar el volumen con el botón de control de volumen.
4. Cuando acabe de usarlo, pulse otra vez POWER para apagar el sistema. El indicador de
encendido se apagará.
Comentario: La unidad cumple con ERP2; la unidad volverá al modo en espera si no hay ningún
funcionamiento de la misma tras 15 minutos; por favor, pulse el botón POWER 2 veces si desea
reiniciar la unidad.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
1. Pulse POWER para encender el sistema.
2. Asegúrese de haber conectado el cable de antena FM en la parte trasera de la unidad.
3. Pulse el botón MW para escuchar la radio AM o el botón UKW para escuchar la radio FM.
4. Gire el control TUNING para sintonizar la emisor de radio deseada, el indicador FM ST/REC
se iluminará.
FUNCIONAMIENTO DEL CD
1. Pulse el botón CD/USB para acceder al modo CD y los iconos “---“ y ‘DISC’ aparecerán en la
pantalla. La unidad puede reproducir CD, CD-R y CD-RW.
2. Pulse el botón OP/CL para abrir la bandeja de CD.
3. Coloque el disco en la bandeja de CD con el lado de la etiqueta hacia arriba.
4. Pulse otra vez el botón OP/CL para cerrar la bandeja de CD. La reproducción empezará
automáticamente desde la primera pista.
5. El icono MP3 aparecerá si se detectan archivos MP3 en el disco.
REPRODUCIR UN CASSETTE
Nota: Antes de insertar la cinta en el reproductor, asegúrese de que la cinta no esté demasiado
holgada de forma que pueda atascar el mecanismo.
1. Pulse POWER para encender el sistema.
2. Pulse el botón TAPE para acceder al modo CINTA.
3. Inserte el casete en la bandeja que se encuentra en el lado derecho del mueble, como se
muestra en la ilustración, con el lado que desea reproducir hacia arriba y la parte abierta
en el lado derecho.
4. La reproducción del casete empieza en cuanto se inserta la cinta. Ajuste el control de
VOLUME al nivel que desee.
5. Para avanzar la cinta rápidamente, mantenga pulsado el botón
aproximadamente hasta la mitad. La cinta avanzará rápidamente mientras mantenga el
botón pulsado. La reproducción normal se reanudará cuando suelte el botón.
6. Cuando se termine la cinta, el reproductor se detendrá automáticamente. Mantenga
pulsado completamente el botón para extraer la cinta del reproductor. Puede
mantener pulsado el botón para parar de reproducir la cinta en cualquier momento.
7. Pulse otra vez POWER para apagar el sistema.
REPRODUCIR DISCOS DE VINILO
El sistema incluye un tocadiscos de tamaño completo, con 3 velocidades y con correas. Puede
reproducir vinilos a 33, 45 y 78 rpm.
Cinta casete
Parte abierta
1. Pulse POWER para encender el sistema.
2. Pulse el botón PHONO para acceder al modo FONO.
3. Asegúrese de haber retirado la funda de la aguja y de haber liberado el bloqueo del brazo
de lectura que lo fijaba en la base del brazo.
4. Ajuste el selector de velocidad del tocadiscos a la velocidad de 33, 45 o 78 rpm adecuada.
Si reproduce singles de 45 rpm, coloque el adaptador de 45 rpm en el eje central.
5. Coloque el disco sobre el eje central.
6. Eleve la palanca amortiguadora para levantar el brazo de lectura de su base. Mueva el
brazo de lectura hasta el borde del disco. El tocadiscos se iniciará automáticamente. Utilice
la palanca amortiguadora para bajar suavemente el brazo de lectura sobre el disco.
7. Ajuste el control de VOLUME al nivel que desee.
8. Cuando la línea de tono llega al final de la grabación, el aparato se detiene
automáticamente
9. Pulse otra vez POWER para apagar el sistema. El indicador de encendido se apagará.
Nota: No gire ni detenga manualmente el tocadiscos. Mover o sacudir el tocadiscos sin asegurar la
pinza del brazo de lectura podría causar daños en el brazo de lectura.
FUNCIONAMIENTO DE ENTRADA AUXILIAR
Conecte el sistema audio al conector AUX IN del panel trasero y pulse el botón PHONO/AUX IN.
Empiece la reproducción con el dispositivo conectado.
FUNCIONAMIENTO USB
1. Pulse primero el botón CD/USB y el botón FUNCTION para acceder al modo USB. Aparecerá
el icono ‘---‘ y USB.
2. Inserte un dispositivo flash USB en el puerto USB.
3. Las funciones REPRODUCIR/PAUSA, ABAJO/ARRIBA y Parar son las mismas que las
funciones de CD.
Nota: Puede pulsar el botón FUNCTION del panel o mantener pulsado durante 2 segundos el
botón PLAY/PAUSE del mando a distancia para alternar el modo de reproducción entre CD y USB.
REPRODUCIR EN MODO MP3 (CD/USB)
1. Pulse el botón PLAY/PAUSE para empezar o pausar la reproducción de la pista
seleccionada.
2. Mientras se reproduce la canción, aparecerá el número de canción y de carpeta de la pista
seleccionada en la pantalla.
3. Puede detener la reproducción en cualquier momento pulsando el botón STOP.
SALTAR PISTA Y BUSCAR PISTA RÁPIDO EN MODO CD/USB
Durante la reproducción de CD/USB, pulse repetidamente el botón UP/F.F ( ) o DN/F.R ( ) en
el panel frontal de la unidad o en el mando a distancia para cambiar de pista. Para buscar
rápidamente hacia delante y hacia atrás en una pista, mantenga pulsado el botón UP/F.F ( ) o
DN/F.R ( ). Para saltar 10 pistas hacia atrás o hacia delante, pulse TRACK-10 o TRACK+10 en el
mando a distancia.
GRABACIÓN en USB
1. Grabación en CD
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A continuación, pulse el botón CD/USB.
Coloque el CD en la bandeja de CD y reproduzca la pista que desea grabar. Pulse una vez el
botón GRABAR. Mostrará en la pantalla GRABAR-UNO. Vuelva a pulsar el botón GRABAR
para empezar la grabación de una pista.
Para grabar todas las pistas, pulse una vez el botón GRABAR y posteriormente pulse el
botón SIGUIENTE y mostrará en la pantalla “GRABAR TODO”. Posteriormente, pulse el
botón GRABAR para iniciar la grabación.NOTA: La grabación se cancelará si pulsa el botón
STOP durante la grabación.
2. Grabación de disco MP3
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A continuación, pulse el botón CD/USB.
Coloque el CD con archivos MP3 en la bandeja de CD y reproduzca la pista MP3 que desea
grabar. Pulse dos veces el botón RECORD para empezar a grabar. Si se reproducen todos
los archivos MP3, se grabarán todas las pistas.
NOTA: La grabación se cancelará si pulsa el botón STOP durante la grabación.
3. Grabación de casete
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A continuación, pulse el botón TAPE.
Coloque el casete en la bandeja. Reproduzca el casete. Pulse dos veces el botón RECORD
para empezar a grabar. Pulse el botón STOP para detener la grabación.
4. Grabación de vinilos
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A continuación, pulse el botón
PHONO/AUX IN. Reproduzca el vinilo y pulse dos veces el botón RECORD para empezar a
grabar. Pulse el botón STOP para detener la grabación.
5. Grabación de entrada auxiliar
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. Conecte el dispositivo de audio externo en
el conector AUX del panel trasero. A continuación, pulse el botón PHONO/AUX IN y
reproduzca el audio y pulse dos veces el botón RECORD para empezar a grabar.
ELIMINAR PISTAS DEL DISCO USB
Pulse el botón CD/USB del panel frontal o mantenga pulsado PLAY/PAUSE en el mando a distancia
para seleccionar el modo USB. Seleccione la pista y pulse eliminar durante 2 segundos. La pista se
eliminará.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales, componentes y sustancias que pueden
ser nocivas para su salud y el medioambiente si no se maneja correctamente el material de
desecho (equipo eléctrico y electrónico desechado).
Los equipos eléctricos y electrónicos aparecen marcados con un símbolo de cubo de basura
tachado; véase arriba. Este símbolo significa que los equipos eléctricos y electrónicos no deben
eliminarse con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse de forma separada.
Todas las ciudades disponen de puntos de recogida establecidos, donde bien se puede enviar los
equipos eléctricos y electrónicos de forma gratuita en las estaciones de reciclaje u otros puntos de
reciclaje, o que se le recojan de sus domicilios. Puede obtener información adicional en el
departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico MCR-50MK3 es
conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de conformidad
está disponible en la dirección Internet siguiente: Entre en: www.denver-electronics.com y después
haga clic en el ICONO búsqueda situado en la línea superior de la página web. Escriba el número
de modelo: MCR-50MK3. Ahora entre en la página del producto y la directiva roja se encuentra
bajo descargas / otras descargas
Rango de funcionamiento de la Gama de frecuencia:FM:87.5-108MHz, AM:522-1620KHz
Potencia de salida máxima: 2*4W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Denver MCR-50MK3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Denver MCR-50MK3 es un sistema de música multifuncional que combina un reproductor de CD, radio AM/FM, reproductor de casetes y tocadiscos en un solo dispositivo compacto. Con su capacidad de reproducir CD, CD-R y CD-RW, el Denver MCR-50MK3 te permite disfrutar de tu colección de música en una variedad de formatos. También puedes escuchar tus estaciones de radio favoritas en AM o FM, gracias a su sintonizador incorporado. Además, el tocadiscos integrado te permite reproducir tus discos de vinilo antiguos y revivir los clásicos.