Transcripción de documentos
SyncMaster P2270HD / P2370HD
Monitor LCD TV
Manual del usuario
Índice
PRINCIPALES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conservación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Instalación del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Extracción del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Instalación del montaje mural/soporte de escritorio . . . . . . . . . . . . . 2-4
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Utilización como televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Conexión de un cable HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Conexión mediante un cable DVI a HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Conexión de un cable de componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Conexión de un cable Scart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Conexión de la INTERFAZ COMÚN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Conexión de un amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Conexión de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Bloqueo Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
USO DEL PRODUCTO
Función Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Vista del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Función de teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en
pantalla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Instalación del controlador del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tabla de los modos de señal estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Autodiagnóstico de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Preguntas habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
MÁS INFORMACIÓN
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Eliminación correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
1
Principales precauciones de seguridad
1-1
Antes de comenzar
Iconos utilizados en este manual
ICONO
NOMBRE
SIGNIFICADO
Precaución
PrecauciónIndica casos en que la función puede no funcionar o se puede cancelar la configuración.
Nota
Indica un consejo para trabajar con la función.
Uso del manual
•
Antes de utilizar este producto lea cuidadosamente las precauciones de seguridad.
•
Si ocurre un problema, consulte la sección 'Solución de problemas'.
Aviso del copyright
El contenido de este manual está sujeto a modificaciones sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Copyright ©2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
El copyright de este manual está reservado por Samsung Electronics, Co., Ltd.
El contenido de este manual no se puede reproducir ni parcial ni completamente, ni distribuir ni utilizar en cualquier forma sin
autorización por escrito de Samsung Electronics, Co., Ltd.
El logotipo de SAMSUNG y SyncMaster son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
VESA, DPM y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standard Association.
El logotipo ENERGY STAR es una marca comercial registrada de U.S. Environmental Protection Agency.
Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivas empresas.
Como socio del consorcio ENERGY STAR, Samsung Electronics, Co., Ltd. admite que este producto cumple las
especificaciones ENERGY STAR de ahorro de energía.
MÉXICO
Principales precauciones de seguridad
1-1
IMPORTADO
POR:
AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO. DISTRITO FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
1-1
Principales precauciones de seguridad
1-2
Conservación y mantenimiento
Mantenimiento de la pantalla y la superficie externa
Limpie el producto con un paño suave seco.
•
No limpie el producto con sustancias inflamables como benceno,
disolventes o con un paño húmedo. Podría dañar el producto.
•
No rasque la pantalla con las uñas o con un objeto afilado.
•
No limpie el producto rociando agua sobre él. Si penetra agua en
el producto, se podría producir un incendio o una descarga
eléctrica o dañar el producto.
Si cerca del producto se utiliza un humidificador supersónico se
podrían generar manchas blancas en la superficie del modelo.
El color y el aspecto pueden variar según el modelo.
Seguridad en el espacio de instalación
•
Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación
adecuada.
En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.
Instale el producto a la distancia requerida como se muestra en la ilustración.
El aspecto puede variar según el producto.
Instalación del producto sobre un soporte
Instalación del producto en un montaje mural
Sobre la persistencia de imágenes
•
La visualización de imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo puede crear imágenes residuales o manchas en la
pantalla.
Si no piensa utilizar el producto durante un periodo de tiempo largo, active el modo de ahorro de energía o un salvapantallas.
•
Por restricciones de la tecnología del fabricante del panel LCD, las imágenes generadas por este producto pueden verse más
brillantes o más oscuras que lo normal aproximadamente de 1 ppm (millónesima parte) por píxel.
Número de subpíxeles de un panel LCD por tamaño: Número de subpíxeles = resolución horizontal máxima x resolución
vertical máxima x 3.
Principales precauciones de seguridad
1-2
1-3
Precauciones de seguridad
Iconos utilizados en las precauciones de seguridad
ICONO
NOMBRE
SIGNIFICADO
Advertencia
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o
incluso la muerte.
Precaución
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales
o daños en la propiedad.
Significado de los indicadores
No ejecutar.
Se debe seguir.
No desmontar.
Se debe desenchufar el conector de la toma
de corriente de la pared.
No tocar.
Debe haber una conexión a tierra para prevenir una descarga eléctrica.
Acerca de la alimentación de energía
La imágenes que se muestran son de referencia y pueden ser diferentes según los modelos y los países.
Advertencia
No utilice un cable de alimentación ni un
enchufe dañados ni una toma de corriente
estropeada o floja.
•
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Se podría producir un recalentamiento
en la toma mural.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo enchufe o lo desenchufe.
El enchufe debe estar firmemente conectado.
•
•
Podría provocar una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma de corriente con
conexión a tierra (sólo par aislamiento de
equipos de clase 1)
•
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
De lo contrario, podría provocar un
incendio.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
•
De lo contrario, se podría provocar un
incendio o lesiones personales.
Mantenga el cable de alimentación alejado
de aparatos calefactores.
1-3
No conecte varios aparatos en una misma
toma mural.
Se podría producir un incendio o una
descarga eléctrica si el cable está
dañado.
Si las patillas de los enchufes o la toma de
corriente tienen polvo, límpielas con un
paño seco.
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio.
Principales precauciones de seguridad
Precaución
No desenchufe el cable con el aparato en
funcionamiento.
•
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra empresa. Tampoco se
debe usar el cable de alimentación de otro
producto.
Se podría dañar el producto como
consecuencia de una descarga eléctrica.
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Cuando desenchufe el aparato de la toma
mural, sujételo por el enchufe y tire de éste,
nunca del cable.
Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de pared fácilmente accesible.
•
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Cuando se produzca algún problema en
el producto, se debe desenchufar el
cable para cortar la corriente
completamente. Con el botón de
encendido del aparto no se corta la
corriente completamente.
Acerca de la instalación
Advertencia
No coloque velas, repelentes antimosquitos
ni cigarrillos encendidos sobre el producto.
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio.
Consulte a un técnico de instalación o a un
empresa adecuada para instalar el producto
en la pared.
•
Podría provocar lesiones personales.
•
Asegúrese de utilizar el montaje mural
adecuado.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados.
Cuando instale el producto debe dejar una
distancia respecto de la pared de al menos
10 cm (3,93 pulgadas) para ventilación.
•
•
Se podría provocar un incendio por
recalentamiento interno del aparato.
Deje las bolsas de plástico del embalaje
fuera del alcance de los niños.
•
Si un niño mete la cabeza en una bolsa
podría asfixiarse.
Se podría provocar un incendio por
recalentamiento interno del aparato.
No instale el producto en un lugar inestable
o expuesto a vibraciones fuertes, como
estantes inestables o inclinados.
•
El producto podría caerse y sufrir daños
o causar lesiones personales.
•
Si usa el producto en un lugar expuesto
a fuertes vibraciones, se puede dañar y
provocar un incendio.
No instale el producto en lugares expuestos
a polvo, humedad (sauna), aceites, humos
o agua (lluvia); no lo instale dentro de un
vehículo.
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de una
fuente de calor, como un fuego o un calefactor.
•
•
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
Principales precauciones de seguridad
Podría reducir el ciclo vital del producto
o causar un incendio.
1-3
No coloque el producto en un lugar accesible a los niños.
•
•
Si un niño toca el producto, este se
podría caer y causarle lesiones
personales.
Doble el cable de la antena exterior hacia
abajo en el punto donde entra en el hogar
para que no entre el agua de la lluvia.
•
Como la parte delantera del aparato es
más pesada, instale éste en una
superficie plana y estable.
Si el agua de lluvia penetra en el
producto se podría provocar un
incendio.
Instale la antena lejos de los cables de alto
voltaje.
•
Si la antena toca un cable de alto voltaje
o cae sobre éste, podría provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Precaución
Evite que el producto se caiga mientras lo
traslada.
•
No deje el aparato en el suelo boca abajo.
•
Podría dañar el panel del producto.
Podría dañar el producto o resultar
lesionado.
Si instala el producto en una consola o
sobre un estante, asegúrese de que la parte
delantera no sobresalga.
•
De lo contrario, el producto podría
caerse y sufrir daños o causar lesiones
personales.
•
Utilice un mueble o una estantería
adecuados al tamaño del producto.
Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.
•
De lo contrario, podría dañar el producto
o resultar lesionado.
Si el producto se instala en un entorno
donde las condiciones de funcionamiento
varían mucho, se podrían crear problemas
de calidad. En este caso, instale el producto
sólo después de consultar a nuestros ingenieros del servicio técnico.
•
Lugares expuestos a polvo
microscópico, productos químicos,
temperaturas extremas, elevada
humedad, como aeropuertos o
estaciones de ferrocarril donde el
producto se usa de modo continuo.
Acerca de la limpieza
Advertencia
1-3
Desenchufe el cable de alimentación antes
de limpiar el producto.
Cuando limpie el producto, no rocíe agua
directamente sobre las piezas del producto.
•
•
Asegúrese de que el agua no penetre
en el producto.
•
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica o dañar el producto.
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Principales precauciones de seguridad
Precaución
No rocíe productos limpiadores directamente sobre el producto.
•
Se podría decolorar o agrietar la parte
exterior del producto o dañarse la
superficie del panel.
Para limpiar el producto utilice un paño
suave humedecido con un "agente limpiador exclusivo para monitores".
•
Para limpiar el producto debe desconectar
el cable de alimentación y limpiar el producto con un paño seco suave.
•
Para limpiar el producto no utilice
productos químicos como ceras,
benceno, alcohol, disolventes,
repelentes de mosquito, sustancias
aromatizadas, lubricantes o limpiadores.
Se podría deformar o decolorar el
exterior.
Dado que el exterior del producto se puede
rayar con facilidad, sólo debe usar el paño
de limpieza suministrado.
Si no dispone de un agente limpiador
exclusivo para monitores, utilice un
agente de limpieza diluido en agua en
una proporción de 1:10.
Acerca del uso
Advertencia
Dado que este producto funciona con un
gran voltaje, nunca lo desmonte, repare ni
modifique usted mismo.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y
desconecte el cable de alimentación, el
cable de la antena y cualquier otro cable.
•
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
•
•
Si se debe reparar el producto, póngase
en contacto con un centro de servicio
técnico.
Si el producto genera ruidos extraños, olor
a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a un centro de servicio
técnico.
•
No permita que los niños se suban al producto o se cuelguen de él.
•
El producto se podría caer y causar
lesiones personales o la muerte.
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo
y desconecte el cable de alimentación.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
•
De lo contrario, se podría producir un
incendio o una descarga eléctrica si el
cable está dañado.
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
Principales precauciones de seguridad
No coloque objetos como juguetes o galletas encima del producto.
•
Si un niño se encarama al producto para
coger un objeto, éste o el producto se
podrían caer y causar lesiones
personales o incluso la muerte.
1-3
En caso de tormentas con aparato eléctrico,
desenchufe el cable de alimentación y bajo
ninguna circunstancia toque el cable de la
antena ya que esto es peligroso.
•
Se podría producir una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con
el producto si se daña el cable.
No levante el producto ni lo mueva tirando
sólo del cable de alimentación o de los
cables de señal.
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un escape de gas, no toque
el producto ni el cable de alimentación y
ventile la habitación inmediatamente.
•
Una chispa podría provocar una
explosión o un incendio.
•
En caso de tormenta con aparato
eléctrico, no toque el cable de
alimentación ni el de la antena.
No utilice ni coloque aerosoles ni objetos
inflamables cerca del producto.
•
Se podría producir una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con
el producto si se daña el cable.
Procure no bloquear la ventilación con un
mantel o una cortina.
•
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
No mueva el producto tirando del cable de
alimentación o del de la antena.
•
No deje caer objetos sobre el producto ni
permita que éste reciba impactos.
Se podría provocar un incendio por
recalentamiento interno del aparato.
Se podría provocar una explosión o un
incendio.
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas o alfileres, ni objetos inflamables dentro del producto (orificios de
ventilación, puertos, etc.).
•
Si se introducen sustancias extrañas o
se vierte agua en el aparato, apague
éste, desenchúfelo y póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico.
•
De lo contrario, podría dañar el producto
o provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No coloque sobre el producto recipientes
que contengan líquido, como jarros, macetas, bebidas, productos cosméticos o medicinas, ni objetos de metal.
1-3
•
Si se introducen sustancias extrañas o
se vierte agua en el aparato, apague
éste, desenchúfelo y póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico.
•
De lo contrario, podría dañar el producto
o provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Principales precauciones de seguridad
Precaución
La visualización de imágenes fijas en la
pantalla durante mucho tiempo puede crear
imágenes residuales o manchas en la pantalla.
Si no va a utilizar el producto durante un
periodo largo, por ejemplo durante las vacaciones, desconecte el cable de alimentación
de la toma de corriente de la pared.
•
•
Si no piensa utilizar el producto durante
un periodo de tiempo largo, active el
modo de ahorro de energía o un
salvapantallas que desplace las
imágenes en la pantalla.
Se podría acumular polvo y originarse
un incendio por recalentamiento, un
cortocircuito o una descarga eléctrica.
Ajuste la resolución y la frecuencia de
acuerdo con el modelo.
No ponga el producto boca abajo ni lo traslade sujetándolo sólo por el soporte.
•
•
De lo contrario, podría dañarse la vista.
Se podría caer y dañarse o provocar
lesiones personales.
Mirar el producto continuamente desde una
corta distancia puede causar daños en la
vista.
No use un humidificador ni cocine cerca del
producto.
Es importante dar a sus ojos un descanso
(5 minutos cada hora) cuando mira la pantalla del monitor durante largos periodos de
tiempo.
No toque el producto si éste ha estado
encendido mucho tiempo, ya que el panel
estará caliente.
•
•
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Así aliviará la fatiga ocular.
Mantenga los accesorios pequeños en un
lugar fuera del alcance de los niños.
Tenga cuidado cuando ajuste el ángulo del
producto o la altura del soporte.
•
Si se pilla la mano o los dedos se puede
herir.
•
Si el producto se inclina en exceso se
puede caer y causar lesiones
personales.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
•
•
De lo contrario, podría dañar el producto
o resultar lesionado.
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas
en un lugar inaccesible para los niños.
•
•
Cuando reemplace las pilas, insértelas con
la polaridad correcta (+, -).
•
Si un niño se ha puesto una pila en la
boca consulte inmediatamente a un
médico.
Use sólo las pilas estándar especificadas.
No use conjuntamente pilas nuevas y usadas.
Esto podría causar roturas en la pilas o
fugas y provocar un incendio, lesiones o
contaminaciones.
De lo contrario las pilas se pueden
dañar o provocar un incendio, lesiones
personales o dañar el producto por
fugas del líquido interno.
La pilas (también las recargables) no se
deben desechar con la basura doméstica,
sino depositarlas en los lugares adecuados
para su reciclaje. El cliente es responsable
de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje.
•
Principales precauciones de seguridad
El sonido demasiado alto puede dañar
los oídos.
El cliente puede devolver las pilas
usadas y las recargables en los centros
públicos de reciclaje o en la tienda
cuando compra pilas nuevas.
1-3
Mantenimiento de la postura correcta cuando se utiliza el producto
Mantenga una postura correcta cuando utilice el producto.
1-3
•
La espalda debe estar erguida y recta.
•
Mantenga los ojos a una distancia de 45~50 cm (15~19 pulgadas) de la pantalla. La
pantalla debe estar enfrente de la cara y más baja que la vista.
•
Mantenga una postura correcta cuando utilice el producto.
•
Ajuste el ángulo del producto de tal manera que no se refleje la luz en la pantalla.
•
Los codos deben formar un ángulo recto; mantenga los brazos al mismo nivel que el dorso
de las manos.
•
Mantenga los codos en un ángulo de 90 grados.
•
Apoye los talones sobre el suelo y mantenga la rodillas en un ángulo de 90 grados o
mayor; la posición de los brazos debe estar por debajo de la altura del corazón.
Principales precauciones de seguridad
2
Instalación del producto
2-1
Contenido del embalaje
•
Desembale el producto y compruebe que no falte ninguna de las piezas siguientes.
•
Conserve la caja de embalaje por si más adelante debe volver a trasladar el producto.
CONTENIDO
Guía de configuración rápida
Garantía del producto
Manual del usuario
Cable D-sub
Soporte
(No disponible en todos los
lugares)
Cable de alimentación
Pilas (AAA x 2)
Conector del soporte
Mando a distancia
Cable estéreo
Paño de limpieza
SE VENDE POR SEPARADO
Cable de DVI
Cable de HDMI
El paño de limpieza se suministra sólo con los modelos satinados negros.
Instalación del producto
2-1
2-2
Instalación del soporte
Antes de montar el producto, colóquelo en una superficie estable y plana con la pantalla inclinada hacia abajo.
Inserte el conector del soporte en éste en la dirección que se muestra en la ilustración.
Compruebe que el conector del soporte esté bien asegurado.
Gire completamente el tornillo de conexión en la parte inferior del soporte para que
quede firmemente sujeto.
Coloque un paño suave sobre una mesa para proteger el producto y coloque éste boca
abajo sobre el paño.
2-2
Instalación del producto
Sujete el cuerpo principal con la mano como se muestra en la ilustración.
Presione el soporte montado dentro del cuerpo principal en la dirección de las flechas,
como se muestra en la ilustración.
- Precaución
No levante el producto sujetándolo sólo por el soporte.
Instalación del producto
2-2
2-3
Extracción del soporte
Antes de quitar el soporte, coloque el producto en una superficie estable y plana con la pantalla inclinada hacia abajo.
Coloque un paño suave sobre una mesa para proteger el producto y coloque éste boca
abajo sobre el paño.
Sujete el cuerpo principal con la mano como se muestra en la ilustración.
Tire del soporte en la dirección de la flecha para separarlo, como se muestra en la ilustración.
Gire el tornillo de conexión en la parte inferior del soporte para quitarlo.
Extraiga el conector del soporte del soporte tirando de él en la dirección de la flecha,
como se muestra en la ilustración.
2-3
Instalación del producto
2-4
Instalación del montaje mural/soporte de escritorio
Instalación del montaje mural/soporte de escritorio (no suministrado)
Este producto se suministra con un montaje del soporte de 75 x 75 mm que cumple las especificaciones VESA.
A.Montaje mural/soporte de escritorio
B.Equipo de montaje mural/soporte de escritorio (no suministrado)
1. Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación de la toma mural.
2. Sitúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín, encima de una mesa, para proteger el panel.
3. Quite el tornillo del soporte y separe éste.
4. Alinee las ranuras de la pieza del producto que se debe conectar y las de soporte (soporte de escritorio, soporte mural u otro
soporte) y fije firmemente el soporte apretando el tornillo.
•
Si utiliza un tornillo mayor que las especificaciones normales, podría dañar el interior del producto.
•
Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede
variar según las especificaciones correspondientes.
•
No utilice tornillos que no cumplan las especificaciones VESA; no los apriete demasiado.
Podría dañar el producto o lesionarse si se cae el producto. La empresa no se hace responsable de estos daños o
lesiones.
•
Samsung no se hace responsable por cualquier daño causado al producto ni por lesiones personales como
consecuencia del uso de un soporte incompatible con las especificaciones indicadas o si la instalación no la realiza
personal de instalación autorizado.
•
Cuando se instale el producto en un montaje mural, se debe utilizar uno que permita mantener una distancia de
separación de la pared de al menos 10 cm (3,93 pulgadas).
•
Utilice el montaje mural que cumpla las especificaciones internacionales.
Instalación del producto
2-4
2-5
Conexión a un ordenador
1. Conecte el producto al ordenador de acuerdo con la salida de vídeo admitida por el ordenador.
Los paneles de conexiones pueden diferir según el modelo del producto.
Cuando la tarjeta gráfica proporciona una salida D-Sub <Analógico>
•
Conecte el puerto [PC IN] del producto al puerto [D-Sub] del ordenador con el cable D-Sub.
Cuando la tarjeta gráfica proporciona una salida DVI <digital>
2-5
Instalación del producto
•
Conecte el puerto [DVI-D IN] del producto al puerto DVI del ordenador con el cable D-Sub.
2. Conecte el puerto [ HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN] de la parte posterior del monitor a la tarjeta de sonido del PC.
3. Conecte un extremo del cable de alimentación al puerto [ POWER ] del producto y el otro extremo a la toma mural de 220 V o
110 V.
(El voltaje de entrada se cambia automáticamente.)
Instalación del producto
2-5
•
Puede disfrutar de un sonido nítido y de calidad de la tarjeta de sonido del ordenador mediante los altavoces del
monitor. (No es necesario que instale altavoces independientes para el ordenador.)
•
Puede que vea una pantalla en blanco, según el tipo de tarjeta de vídeo que utilice, si conecta simultáneamente los
cables D-sub y DVI a un ordenador.
•
Si conecta adecuadamente el monitor mediante el conector DVI pero ve una pantalla en blanco o borrosa, compruebe
que el estado del monitor sea analógico. Pulse el botón [
señal de entrada.
2-5
] para que el monitor compruebe de nuevo la fuente de la
Instalación del producto
2-6
Utilización como televisor
Puede ver programas de televisión en el monitor si está conectado a una antena o un sistema de cable/satélite sin instalar
ningún hardware ni software de recepción de televisión en el ordenador.
1. Conecte el cable/satélite o el cable de la antena del televisor al puerto "[ANT IN] de la parte posterior del monitor.
•
Cuando se utiliza un terminal de antena/cable/satélite interior:
Compruebe el terminal de antena en la pared y después conecte el cable de antena/cable/satélite del televisor.
•
Al utilizar una antena exterior:
Al utilizar una antena exterior, es altamente recomendable que efectúe la instalación un técnico cualificado.
2. Una vez completadas las conexiones, enchufe el televisor.
3. Cuando el producto se enciende por primera vez después de haberlo adquirido, comienzan las operaciones de configuración
inicial <Plug&Play>).
•
Tenga cuidado de que el cable coaxial no esté doblado cuando lo conecte al terminal de entrada de la antena [ANT IN].
Instalación del producto
2-6
2-7
Conexión de un cable HDMI
Conecte el puerto HDMI OUT del dispositivo AV (Blu-Ray/DVD/decodificador de cable/satélite) al terminal [HDMI IN] del monitor
mediante el cable HDMI.
Pulse el botón [SOURCE] de la parte frontal del monitor o del mando a distancia para seleccionar el modo <HDMI>.
No es necesario utilizar una conexión de audio distinta en una conexión vía HDMI.
2-7
Instalación del producto
2-8
Conexión mediante un cable DVI a HDMI
1. Conecte el terminal de salida DVI del dispositivo externo al terminal [HDMI IN] del monitor mediante un cable DVI a HDMI.
2. Conecte los terminales RCA rojo y blanco a los terminales de los mismos colores de salida de audio del dispositivo de salida
digital con un cable estéreo (para PC) y conecte el terminal opuesto al terminal [HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN] del monitor.
Pulse el botón [SOURCE] de la parte frontal del monitor o del mando a distancia para seleccionar el modo <HDMI>.
Instalación del producto
2-8
2-9
Conexión de un cable de componentes
1. Conecte el puerto VIDEO OUT del dispositivo AV (DVD/reproductor de vídeo/decodificador de cable/satélite) a los puertos de
entrada [COMPONENT IN [PR, PB, Y]] mediante un cable de componente de vídeo [PR, PB,Y].
2. Conecte el puerto de audio del dispositivo AV (DVD/vídeo/decodificador de cable/satélite) al puerto [COMPONENT IN [RAUDIO-L]] del monitor.
Pulse el botón [SOURCE] de la parte frontal del monitor o del mando a distancia para seleccionar el modo <Componente>.
Para la explicación del vídeo de componentes, consulte el manual del DVD.
2-9
Instalación del producto
2-10 Conexión de un cable Scart
1. Conecte el puerto EXT(RGB) del monitor al reproductor de DVD con el terminal SCART.
2. Cuando el dispositivo Scart está conectado al monitor, la fuente cambia automáticamente a EXT.
•
Conecte a la entrada de los dispositivos DVD si disponen de un terminal [EXT [RGB]].
•
Puede ver el DVD si conecta el reproductor DVD al monitor cuando este último esté encendido.
Instalación del producto
2-10
2-11 Conexión de la INTERFAZ COMÚN
1. Inserte la TARJETA CI en el módulo CAM según la dirección de la flecha hasta que encaje.
2. Inserte el módulo CAM con la CI CARD instalada en la ranura de la interfaz común (CI).
(Inserte completamente el módulo CAM según la dirección de la flecha, hasta que su extremo quede paralelo a la ranura.)
3. Compruebe que puede ver las imágenes de un canal codificado.
2-11
•
Si no se inserta una ‘TARJETA CI’ con algunos canales, en la pantalla aparece ‘Scrambled Signal’.
•
En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identificador
de TARJETA CI, un identificador del sistema y demás información. Si aparece un mensaje de error, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
•
Si ha terminado la configuración de la información del canal, aparecerá el mensaje ‘Updating Completed’, que indica
que la lista de canales ya se ha actualizado.
•
Debe obtener una TARJETA CI en un proveedor local de servicios. Para retirar la TARJETA CI, extráigala
cuidadosamente con los dedos, puesto que si cae al suelo se puede dañar.
•
Inserte la tarjeta CI en la dirección marcada sobre ella.
•
El módulo CAM no se admite en algunos países o zonas; consulte a su distribuidor local.
Instalación del producto
2-12 Conexión de un amplificador
Conecte el terminal [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] del monitor a la entrada óptica del amplificador mediante un cable óptico.
•
Si el monitor no emite sonido, debe utilizar un amplificador.
•
Si desea información sobre cómo conectar un altavoz y un amplificador, consulte los respectivos manuales del usuario
suministrados por los fabricantes.
Instalación del producto
2-12
2-13 Conexión de los auriculares
Conecte los auriculares al terminal de conexión del auricular.
2-13
Instalación del producto
2-14 Bloqueo Kensington
Un bloqueo Kensington es un dispositivo antirrobo que permite a los usuarios bloquear el producto cuando se utiliza en un sitio
público. Ya que la forma y el uso del dispositivo de bloqueo varían según el modelo y el fabricante, para obtener más información
consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por
separado.
Bloqueo del producto
1. Inserte la pieza de bloqueo del dispositivo de bloqueo en el orificio del bloqueo Kensington del producto (
dirección de bloqueo (
) y gírela en la
).
2. Conecte el cable de bloqueo Kensington.
3. Sujete el cable de bloqueo Kensington al escritorio o a un objeto pesado.
Puede adquirir el dispositivo de bloqueo en un establecimiento de electrónica o en una tienda en línea.
Instalación del producto
2-14
3
Uso del producto
3-1
Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores básicos se inician correlativamente de forma automática.
1. Pulse el botón [POWER
] del mando a distancia.
•
También puede usar el botón [
•
Se muestra el mensaje <Seleccionar idioma de OSD. >.
2. Pulse el botón [
selección.
] del televisor.
]. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón [
] para confirmar la
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar <Demo tienda> o <Uso doméstico> y, a continuación, pulse el botón [
].
•
Es recomendable configurar el televisor en el modo <Uso domiciliario> para obtener la mejor imagen en un entorno
doméstico.
•
<El modo <Demo tienda> sólo es necesario en los entornos comerciales. Si la unidad accidentalmente se configura
en el modo <Demo tienda> y se desea volver a <Uso doméstico> (normal): Pulse el botón del volumen del televisor.
Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón [ MENU ] del televisor durante 5 segundos.
4. Pulse el botón [
selección.
]. Seleccione el país apropiado pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón [
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar <Aérea> o <Cable>, a continuación pulse el botón [
] para confirmar la
].
•
<Aérea>: <Señal de antena <Aérea>. / <Cable>: <Señal de antena <Cable>.
•
En el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre <STD>, <HRC> y <IRC> pulsando los
botones ▲, ▼, ◄ o ►; a continuación, pulse el botón [ ]. Si tiene un cable digital, seleccione la fuente de la señal
(digital o analógica) del sistema de cable. Póngase en contacto con su compañía de cable local para identificar el
tipo de sistema de cable existente en su área específica.
6. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de canal que desea memorizar. Pulse el botón [
<Empezar>.
•
Al configurar la fuente de antena en <Cable>, se muestra un paso para permitirle configurar un valor para la
búsqueda de canales digitales. Para obtener más información, consulte <Canal> → <Guardado automático>.
•
<Digital y Analógico>: Canales digitales y analógicos.
•
<Digital>: Canales digitales y analógicos.
•
<Analógico>: Canales analógicos.
•
La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.
•
Pulse el botón [
•
Una vez memorizados todos los canales disponibles, se muestra el mensaje para configurar <Modo de reloj>.
7. Pulse el botón [
] en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.
].
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar <Auto>, a continuación pulse el botón [
•
3-1
] para seleccionar
].
Si selecciona <Manual>, se muestra <Configurar fecha y hora actuales>.
Uso del producto
•
Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo, seleccione Manual para
ajustar el reloj.
8. Se muestra la descripción del método de conexión para conseguir la mejor calidad de la pantalla HD. Compruebe la
descripción y pulse el botón [
].
9. Se muestra el mensaje <Disfrute de su televisor.>. Cuando haya terminado, pulse el botón [
].
Si desea reiniciar esta función...
1. Pulse el botón [MENU] para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar <Configuración>, a continuación pulse el
botón [
].
2. Pulse de nuevo el botón [
] para seleccionar <Plug & Play>
La función <Plug & Play> está disponible sólo en el modo TV.
Uso del producto
3-1
3-2
Vista del panel de control
Toque ligeramente uno de los botones de funcionamiento.
Aparecen los botones LED.
ICONO
DESCRIPCIÓN
[
]
Utilice este botón para seleccionar una función.
Todas las señales, excepto la señal del televisor, sólo se pueden seleccionar si está
conectado el dispositivo correspondiente.
Orden en el que cambia la señal de entrada TV/externa.
<PC>→<TV>→<DVI>→<Ext.>→<Componente>→<HDMI>
[MENU]
Pulse este botón parea ver el menú en pantalla (OSD).
Este botón también se utiliza para salir del menú OSD o para acceder a un nivel
superior del menú OSD.
[ -/+ ]
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
Ajusta el volumen de audio.
[▲/▼]
Utilice estos botones para desplazarse por los menús y ajustar los valores en la
OSD.
Púlselo para cambiar el canal.
[
]
Pulse este botón para encender o apagar el producto.
LED de alimentación
Este LED se enciende cuando el producto funciona normalmente.
Para obtener más información sobre la función de ahorro de energía, consulte
la sección de función de ahorro de energía en las especificaciones del
producto. Si no utiliza el producto durante periodos largos de tiempo, es
recomendable desconectar el cable de alimentación para reducir el consumo
de energía.
3-2
Uso del producto
3-3
Mando a distancia
El rendimiento del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispositivo electrónico que funcionen
cerca de la pantalla LCD, provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia.
TV
POWER
Enciende o apaga el producto.
Selecciona directamente el modo
TV.
Botones numéricos
PRE-CH
Púlselo para cambiar el canal.
Este botón se utiliza para volver
al canal anterior inmediatamente.
MUTE
Activa un elemento resaltado del
menú.
+
Ajusta el volumen de audio.
P
-
Púlselos para subir o bajar el volumen.
CH LIST
Púlselos para cambiar de canal.
SOURCE
Muestra la lista de canales en la
pantalla.
Pulse el botón para cambiar la
SOURCE de la señal de entrada.
El cambio de SOURCE sólo se
permite en dispositivos externos
conectados al monitor a la vez.
FAV.CH
MENU
Abre el menú en pantalla y sale del
menú o cierra el menú de ajuste.
TOOLS
Permite cambiar a los canales
favoritos.
RETURN
Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se usan con
mayor frecuencia.
Botones arriba/abajo,
derecha/izquierda
ENTER
Vuelve al menú anterior.
EXIT
Sale de la pantalla del menú.
Se mueve de un elemento de menú
a otro horizontalmente, verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
SUBT.
INFO
La información actual de la imagen
aparece en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
Pantalla de subtítulos digital
COLOUR BUTTONS
GUIDE
Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en la lista de
canales favoritos del menú “Lista de
canales”.
Pantalla de la guía electrónica de
programas (EPG).
TTX / MIX
Los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita
a través del teletexto.
,
,
Uso del producto
,
,
,
,
,
,
3-3
Instalación de las baterías en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
2. Inserte dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de que los extremos + y - de las pilas coinciden con el diagrama del interior del compartimiento.
3. Cierre la tapa.
Saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de
tiempo prolongado.
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
3-3
•
¿Está encendido el TV?
•
¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
•
¿Se han agotado las pilas?
•
¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
•
¿Hay un fluorescente o un neón a poca distancia?
Uso del producto
3-4
Función de teletexto
La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice
de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante
los botones del mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario.
Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable. En caso
contrario, puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse.
Puede cambiar páginas de teletexto pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Uso del producto
3-4
(exit)
Sale de la visualización de teletexto.
(índice)
Se utiliza para mostrar la página de
índice (contenido) en cualquier
momento durante la visualización
de teletexto.
(guardar)
Se utiliza para guardar las páginas
del teletexto.
(tamaño)
Se utiliza para mostrar caracteres
de doble tamaño en la parte superior de la pantalla. Si desea mostrarlos también en la parte inferior,
vuelva a pulsar el botón. Púlselo de
nuevo una vez para volver a la presentación normal.
(mostrar)
Se usa para mostrar el texto oculto
(respuestas a juegos, por ejemplo).
Púlselo de nuevo para volver a la
presentación normal.
(activar teletexto/mezcla)
Se utiliza para activar el modo de
teletexto tras seleccionar el canal
que proporciona el servicio. Pulse
dos veces para superponer el teletexto a la pantalla de emisión
actual.
(avanzar página)
Se utiliza para mostrar la
siguiente página de teletexto.
(retroceder página)
Se utiliza para mostrar la página
anterior de teletexto.
(modo)
Se utiliza para seleccionar el
modo de teletexto (LIST/FLOF).
Si lo pulsa en el modo LIST,
cambia al modo de guardar lista.
En dicho modo se puede guardar
la página de teletexto en la lista
mediante el botón 8 (guardar).
(retener)
Se utiliza para retener la presentación en una página determinada si ésta está enlazada con
varias páginas secundarias que
se muestran automáticamente.
Para reanudar, vuelva a pulsar el
botón.
(cancelar)
Se utiliza para visualizar la emisión cuando se busca una página.
Botones de colores (rojo/verde/
amarillo/azul)
Si una emisora utiliza el sistema
FASTEXT, los distintos temas
cubiertos en una página de teletexto se codificarán en color y
podrá seleccionarlos pulsando
los botones de color. Pulse el
correspondiente al tema
deseado. La página muestra otra
información con código de color
que se puede seleccionar de la
misma forma. Pulse el botón del
color correspondiente para ver la
página anterior o la siguiente.
(página secundaria)
Se utiliza para mostrar la página
secundaria disponible.
3-4
Uso del producto
3-5
Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)
Menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)Estructura
MENÚS PRINCIPALES
Imagen[PC / DVI]
MENÚS SECUNDARIOS
MagicBright
Contraste
Brillo
Ajuste Automático
Opciones de
imagen
Reinicio de la
imagen
Imagen[TV / Ext. / Componente / HDMI]
Modo
Luz de fondo
Color
Sonido
Canal
Configuración
Nitidez
Pantalla
Contraste
Brillo
Nitidez
Matiz (V/R)
Configuración
avanzada
Opciones de
imagen
Reinicio de la
imagen
Modo
Ecualizador
SRS TruSurround HD
Idioma de audio
Formato audio
Descripción de
audio
Volumen automático
Seleccionar altavoz
Reinicio del
sonido
País
Guardado automático
Guardado
manual
Opción de
búsqueda de
cable
Guía actual y
próxima
Guía completa
Guía predeterminada
Lista de canales
Modo Canal
Sintonización
fina
Plug & Play
Idioma menú
Hora
Modo Juego
Segur. niños
Cambiar PIN
Bloqueo paterno
Subtítulos
Idioma del teletexto
Preferencia
Texto digital
Efecto de luz
Nivel de luz
Melodía
Ahorro energía
Guía de
conexión HD
Contacto con
Samsung
Interfaz común
Entrada
Fuentes
Aplicación
Anynet+ (HDMICEC)
Asistencia técnica
Autodiagnóstico
Editar nombre
Software superior
Modos disponibles
Los iconos siguientes representan las iniciales de las señales de entrada que se visualizan para indicar las funciones que
cambian según la señal de entrada.
Indica la señal cuando <PC> o <DVI> está seleccionado en la <Fuentes >.
Es la señal de vídeo del PC al que está conectado y que entra a través de los terminales [PC] o [DVI].
Indica la señal cuando <Ext.> está seleccionado en la <Fuentes >.
Es la entrada de la señal de vídeo a través del terminal [Ext.].
Indica la señal cuando <HDMI> está seleccionado en la <Fuentes >.
Es la entrada de la señal a través del terminal [HDMI].
Indica la señal cuando <TV> está seleccionado en la <Fuentes >.
Es la entrada de la señal a través del terminal [ANT IN].
Indica la señal cuando <Componente> está seleccionado en la <Fuentes >.
Es la entrada de la señal a través del terminal [COMPONENT].
Uso del producto
3-5
Imagen[PC / DVI]
El valor predeterminado puede ser diferente, según el modo de entrada seleccionado (fuente de señal de entrada
seleccionada en la lista de entrada externa) y la resolución seleccionada.
MENÚ
MagicBright
DESCRIPCIÓN
<MagicBright> es una función que proporciona un entorno de visualización óptimo, dependiendo del
contenido de la imagen que se esté viendo. En la actualidad hay cinco modos disponibles: <Ocio>,
<Internet >, <Texto>, <Contraste Dinám. > y <Personal>. Cada modo dispone de su propio brillo configurado previamente.
•
<Ocio>
Gran brillo
Para ver imágenes en movimiento, por ejemplo, de Blu-Ray o VCD.
•
<Internet>
Para trabajar con una mezcla de imágenes como textos y gráficos.
•
<Texto>
Para documentos o trabajos con mucho texto.
•
<Contraste dinám.>
<Contraste dinám.> detecta automáticamente la distribución de la señal visual y la ajusta para
crear el mejor contraste.
•
<Personal>
Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser
confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos.
En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD.
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede configurar MagicBright
seleccionando <Herramientas>→<MagicBright>.
Contraste / Brillo / Nitidez
Ajuste Automático
Puede usar los menús de pantalla para cambiar el contraste y el brillo de acuerdo con sus preferencias personales.
•
<Contraste> - Ajuste el contraste.
•
<Brillo> - Ajuste el brillo.
•
<Nitidez> - Ajuste la nitidez.
Los valores<Fino>, <Grueso> y <Posición> se ajustan automáticamente.
Cuando se cambia la resolución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente.
Disponible solamente en el modo <PC>
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede configurar ajuste automático seleccionando <Herramientas> → <Ajuste automático>.
3-5
Uso del producto
MENÚ
Pantalla
DESCRIPCIÓN
•
<Grueso>
Suprime las interferencias como las bandas verticales.
<El ajuste <Grueso> puede mover el área de imagen de la pantalla. Puede volver a ubicarla en el
centro mediante el menú de control horizontal.
•
<Fino>
Suprime las interferencias como las bandas horizontales.
Si la interferencia continúa incluso después del ajuste <Fino>, repítalo después de ajustar la
frecuencia (Grueso).
•
<Posición de PC>
Ajusta la ubicación de la pantalla horizontal y verticalmente.
•
<Reiniciar Imagen>
Los parámetros de la imagen se sustituyen por los de fábrica.
Disponible solamente en el modo <PC>
Opciones de imagen
•
<Tono color>
El tono del color se puede cambiar.
Disponible solamente en los modos <PC>/<DVI>
•
•
<Rojo +> - <Verde +> - <Azul +>
Ajusta cada uno de los controles de color R, V y A.
•
<Tamaño>
Puede cambiar el tamaño.
•
Reinicio de la imagen
<Frío> - <Normal> - <Cálido> - <Personal>
<16:9> - <4:3>
Los parámetros de la imagen se sustituyen por los de fábrica.
•
<Rest. modo imagen> - <Cancelar>
Imagen[TV / Ext. / Componente / HDMI]
Uso del producto
3-5
MENÚ
Modo
DESCRIPCIÓN
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
Puede activar <Dinámico>, <Estándar>,o <Película>.
•
<Dinámico>
Selecciona la imagen de alta definición en una habitación luminosa.
•
<Estándar>
Selecciona la imagen para una óptima visualización en un entorno normal.
•
<Película>
Selecciona la imagen para ver películas en una habitación oscura.
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede configurar <Modo imagen> seleccionando <Herramientas> → <Modo imagen>.
Luz de fondo/ Contraste / Brillo / Nitidez /
Color / Matiz (V/R)
El producto tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la imagen.
•
<Luz de fondo> -Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD.
•
<Contraste> - Ajusta el nivel del contraste de la imagen.
•
<Brillo> - Ajusta el nivel del brillo de la imagen.
•
<Nitidez> - Ajusta la definición de los bordes de la imagen.
•
<Color> - Ajusta la saturación del color de la imagen.
•
<Matiz (V/R)> - Ajusta el matiz del color de la imagen.
Se activa cuando la señal es NTSC.
Configuración avanzada
Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración aún más precisa de la imagen que los
modelos anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada.
<Configuración avanzada> está disponible en los modos <Estándar> o <Película>.
•
<Tono del negro> - Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la
profundidad de ésta.
•
•
<Des.> - <Oscuro> - <Más oscuro> - <El más oscuro>
<Contraste dinámico> -Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste
óptimo.
•
<Des.>-<Bajo >-<Medio>-<Alto>
•
<Gamma> - Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde, azul).
•
<Gama de colores> - <Gama de colores> es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y
azul. Seleccione su <Gama de colores> favorito y disfrute de unos colores auténticamente
naturales.
•
<Balance de blanco> - Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más
naturales.
•
•
•
<Auto> - <Original>
<Rojo -> - <Verde -> - <Azul -> - <Rojo +> - <Verde +> - <Azul +> - <Rest.>
<Tono de piel> - Permite acentuar el tono rosa de la opción <Tono de piel> en las imágenes.
Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada.
•
<Mejora del borde> - Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
•
3-5
<Des. >-<Act.>
Uso del producto
MENÚ
Opciones de imagen
DESCRIPCIÓN
•
<Tono color>
El tono del color se puede cambiar.
•
•
<Frío> - <Normal> - <Cálido> - <Personal>
•
<Cálido1> o <Cálido2> sólo se activa cuando el modo de imagen es <Película>.
•
La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se
puede ajustar y guardar.
<Tamaño>
Puede cambiar el tamaño.
•
<Ancho auto.> - ajusta automáticamente el tamaño de la imagen con la relación de aspecto
"16:9".
•
<16:9> - ajusta el tamaño de la imagen con la relación 16:9 adecuada para ver DVD o para
una emisión en formato panorámico.
•
<Zoom ancho > - amplía el tamaño de la imagen más que 4:3.
•
<Zoom> - amplía la imagen panorámica 6:9 verticalmente para que se ajuste al tamaño de la
pantalla.
•
<4:3> - Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.
•
<Ajuste pantalla> - Utilice esta función para ver la imagen original cuando se corta minimizada
con las señales de entrada HDMI (720p/1080i/1080p) o de Componente (1080i/1080p).
•
Según la fuente de entrada, las opciones de tamaño de la imagen pueden variar.
•
Las opciones disponibles pueden diferir según el modelo seleccionado.
•
La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se
puede ajustar y guardar.
•
<Zoom ancho>: Pulse el botón ► para seleccionar la posición y, a continuación, pulse el
botón [
]. Pulse los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba y hacia
abajo. A continuación pulse el botón [
•
].
<Zoom>: Pulse el botón ► para seleccionar la posición y, a continuación, pulse el botón
[
]. Pulse los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba y hacia abajo. A
continuación pulse el botón [
]. Pulse el botón ► para seleccionar Size y, a
continuación, pulse el botón [
]. Utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el
tamaño de la imagen en dirección vertical. A continuación pulse el botón [
Después de seleccionar <Ajuste pantalla> en los modos HDMI (1080i) o Componente
(1080i): Seleccione la posición con los botones ◄ o ►. Use los botones ▲, ▼, ? o ?
para mover la imagen.
•
<Rest.>: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Rest. , a continuación pulse el botón
•
Si se usa la función <Ajuste pantalla> con la entrada HDMI 720p, en los laterales
superior, inferior, derecho e izquierdo de la pantalla se cortará 1 línea como en la función
de sobreexploración.
[
•
].
•
]. Puede inicializar la configuración.
<Modo Pantalla >
Reducción digital de ruido.
Sólo cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho automát. el usuario puede
establecer el Modo Pantalla. Cada país europeo requiere un tamaño de imagen diferente; por ello,
esta función está ideada para ayudar al usuario a seleccionar el tamaño.
•
<16:9> - configura la imagen con la relación de aspecto 16:9.
•
<Zoom ancho > - amplía el tamaño de la imagen más que 4:3.
•
<Zoom> - Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente.
•
<4:3> - Ajusta la imagen en modo normal 4:3.
Esta función está disponible en el modo <Ancho auto. >.
Esta función no está disponible en los modos <PC>,<DVI>, <Componente> o <HDMI>.
Uso del producto
3-5
MENÚ
DESCRIPCIÓN
•
<Digital NR>
Reducción digital de ruido.
Si la señal de emisión recibida por el televisor es débil, puede activar la función de reducción
digital de ruido para que le ayude a reducir las imágenes estáticas y borrosas que puedan
aparecer en la pantalla.
•
•
<Des.>-<Bajo >-<Medio>-<Alto> - <Auto>
<N.neg HDMI >
Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de <HDMI>, se puede
provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un
menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado. En tales
casos, ajuste la calidad de la pantalla del televisor configurando el nivel de <N.neg HDMI>. Esta
función está activa solamente cuando se conecta un dispositivo externo (reproductor de DVD,
STB, etc.) al televisor a través de la señal <HDMI>.
Esta función sólo está activa cuando se conecta la entrada externa a HDMI (señales RGB).
•
•
<Normal> - <Bajo>
<Modo de película>
La función <Modo de película> ofrece una calidad de visualización como si fuera el cine.
•
<Des. > - <Auto>
<Modo de película> es compatible con <TV>, <Componente> (480i / 1080i) y <HDMI>(480i /
1080i)
Reinicio de la imagen
Los parámetros de la imagen se sustituyen por los de fábrica.
•
<Rest. modo imagen> - <Cancelar>
Sonido
3-5
Uso del producto
MENÚ
Modo
DESCRIPCIÓN
•
<Estándar>
Seleccione esta opción para los valores normales de fábrica.
•
<Música>
Seleccione esta opción cuando vea vídeos de música o conciertos.
•
<Película>
Seleccione esta opción cuando vea películas.
•
<Voz clara>
Refuerza la voz sobre otros sonidos.
•
<Personal>
Seleccione esta opción si desea ajustar los valores de acuerdo con sus preferencias personales.
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede configurar <Modo de
sonido> seleccionando <Herramientas> → <Modo de sonido>.
Ecualizador
SRS TruSurround HD
Puede ajustar el balance de sonido izquierdo y derecho y el ecualizador como desee.
•
<Modo>
Puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste a sus preferencias personales.
•
<Balance>
Puede ajustar el balance de sonido izquierdo y derecho y el ecualizador como desee.
•
<100Hz> - <300Hz> - <1KHz> - <3KHz> - <10KHz>
Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda
•
<Rest.>
Restablece todos los ajustes predeterminados del ecualizador.
<SRS TruSurround HD> es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces.
TruSurround proporciona una sensación de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema
de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente
compatible con todos los formatos multicanal.
•
<Des. >-<Act.>
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede configurar <Modo imagen> seleccionando <Herramientas> → <SRS TruSurround HD>.
Idioma de audio
Formato audio
Se pueden cambiar los valores predeterminados para los idiomas del audio. Muestra la información
del idioma del flujo entrante.
Cuando se visualiza un canal digital, se puede seleccionar esta función.
•
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.
Cuando el sonido se emite por el altavoz principal y el receptor de audio, puede producirse un eco a
causa de la diferente velocidad de decodificación del altavoz principal y del receptor de audio. En
tales casos, use la función Altavoz de TV.
•
Uso del producto
•
<MPEG> - <Dolby Digital>
•
Cuando se visualiza un canal digital, se puede seleccionar esta función.
•
La función <Formato audio> aparece según la señal de emisión.
3-5
MENÚ
Descripción de audio
DESCRIPCIÓN
Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con
problemas de vista. Esta función maneja el flujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se
envía desde el emisor con el audio principal. Los usuarios pueden activar o desactivar <Descripción
de audio> y controlar el volumen.
•
<Descripción de audio>
Activa o desactiva la función de descripción del audio.
•
<Volumen>
Se puede ajustar el volumen de la descripción de audio.
•
El volumen está activo cuando <Descripción de audio> se activa.
•
Volumen automático
Reduce la diferencia en el nivel de volumen entre los diferentes canales.
•
Seleccionar altavoz
<Des. >-<Act.>
Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el amplificador interno.
•
Reinicio del sonido
Cuando se visualiza un canal digital, se puede seleccionar esta función.
<Altavoz externo> - <Altavoz de TV>
•
Si se selecciona <Altavoz externo> en el menú <Seleccionar altavoz>, se limita la
configuración del sonido.
•
Los botones del volumen y [MUTE] no funcionan cuando <Seleccionar altavoz> está
configurado como <Altavoz externo>. Debe establecer el volumen en el sistema Home
Theater.
Puede restaurar la configuración de Sonido con los valores predeterminados de fábrica.
•
<Restablecer todo> - <Rest. modo sonido> - <Cancelar>
<Rest. modo sonido>: Los valores actuales del sonido vuelven a la configuración
predeterminada.
Canal
3-5
Uso del producto
MENÚ
País
DESCRIPCIÓN
Antes de usar la función Guardado automático, seleccione el país donde se ha de usar el producto.
Si no ve el país en la lista, seleccione Otros.
•
<Canal digital>
Se puede cambiar el país de los canales digitales.
•
<Canal analógico>
Se puede cambiar el país de los canales analógicos.
Aparece la pantalla para la introducción del número PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Guardado automático
Se puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad depende del país). Puede
que los números de programa asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados.
Si el canal está bloqueado con la función <Segur. niños> aparece la ventana para la
introducción del código PIN.
•
<Aérea / Cable>
Fuente de antena que guardar.
<Aérea / Cable>
•
<Digital y Analógico>
Canales digitales y analógicos.
•
<Digital>
Canales digitales.
•
<Analógico>
Canales analógicos.
Al seleccionar <Cable> → <Digital y Analógico> o <Cable> → <Digital>: Proporcione un
valor para explorar los canales de cable.
•
<Modo Búsqueda>
Completa / Red / Rápida
Rápida
•
<ID red>
Muestra el código de identificación de la red.
•
<Frecuencia>
Muestra la frecuencia del canal. (Es diferente en cada país)
•
<Modulación>
Muestra los valores de modulación disponibles.
•
<Velocidad símbolos>
Muestra las velocidades de símbolo disponibles.
Explora todos los canales con centros activos de emisión y los almacena en la memoria del
televisor.
Uso del producto
3-5
MENÚ
Guardado manual
DESCRIPCIÓN
Puede buscar los rangos de frecuencias de televisión disponibles en su zona y guardar manualmente todos los canales encontrados.
•
•
<Canal digital>
Almacenamiento manual de canales digitales.
•
<Canal>
Establezca el número del canal con los botones ▲ , ▼ o numéricos (0~9)
•
<Frecuencia>
Establezca la frecuencia con los botones numéricos.
•
<Ancho de banda>
Establezca el ancho de banda con los botones ▲,▼ o numéricos (0~9).
•
<Canal digital> sólo está disponible en el modo DTV.
•
Una vez finalizada, la lista de canales se actualiza automáticamente.
<Canal analógico>
Almacenamiento manual de canales analógicos.
•
<Programa> (número Programa a que asignar a un canal):
Escriba el número de programa apropiado en la pantalla. Establezca el número del programa
con los botones ▲ , ▼ o numéricos (0~9)
•
<Sistema de color >
Ajusta repetidamente hasta que se consigue la mejor calidad de color. Establezca el valor del
sistema del color con los botones ▲ o ▼.
•
•
<Sistema de sonido >
Ajusta repetidamente hasta que se consigue la mejor calidad de sonido. Establezca el valor
del sistema del sonido con los botones ▲ o ▼.
•
•
<Auto>-<PAL>-<SECAM>-<NTSC4.43>
<BG>-<DK>-<I>-<L>
<Canal> (si conoce el número de canal que desea guardar)
Se pueden guardar los canales de televisión, incluidos los que se reciben a través del cable.
Cuando se guardan los canales manualmente se puede elegir entre: Guardar o no guardar
los canales encontrados. El número del programa identifica cada canal guardado.
•
<C> (modo de canal aéreo):
En este modo se puede seleccionar un canal escribiendo el número asignado a cada
emisora.
•
<S> (modo de canal por cable):
En este modo se puede seleccionar un canal escribiendo el número asignado a cada
canal de cable.
•
<Buscar> (si no conoce los números de los canales)
Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda. El sintonizador busca el rango de
frecuencias hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o el canal seleccionado.
•
<Guardar> (cuando guarde el canal y el número de programa asociado)
Se usa para restaurar el número introducido por el usuario. Se acepta pulsando el botón
[
]].
Opción de búsqueda
de cable
Mediante esta función puede añadir manualmente el rango de canales que debe explorar el modo de
búsqueda completa de la función Guardado automático.
(según el país)
•
<Frecuencia inicio~parada>
Muestra la frecuencia del canal.
•
<Modulación>
Muestra los valores de modulación disponibles.
•
<Velocidad símbolos>
Muestra las velocidades de símbolo disponibles.
3-5
Uso del producto
MENÚ
DESCRIPCIÓN
Guía actual y próxima
/ Guía completa / Guía
predeterminada
La información de EPG (Guía electrónica de programas) la proporcionan las emisoras. Las entradas
de los programas pueden aparecer vacías u obsoletas, según la información proporcionada por un
canal determinado. La pantalla se actualiza dinámicamente tan pronto como hay nueva información
disponible.
También se puede mostrar el menú de la guía pulsando el botón [GUIDE]. (Para configurar la
<Guía predeterminada>, siga las instrucciones.)
•
<Guía actual y próxima>
En los seis canales señalados en la columna izquierda, muestra la información del programa
actual y del siguiente.
•
<Guía completa>
Muestra la información de los programas ordenada en segmentos de una hora. Muestra la
información de dos horas de los programas, que se puede desplegar hacia atrás y hacia adelante
durante este tiempo.
•
El título del programa se encuentra en la parte superior del centro de la pantalla. Para
obtener información detallada haga clic en el botón INFO. Entre la información se
incluye el número del canal, el tiempo de ejecución, la barra de estado, el control
paterno, la información de la calidad de vídeo (HD/SD), los modos de sonido, subtítulos
o teletexto, los idiomas de los subtítulos o del teletexto y un breve resumen del
programa resaltado.
•
“... “ aparece si el resumen es largo.
•
Se muestran seis canales. Puede desplazarse entre los canales con los botones ▲ o
▼.
<Guía predeterminada>
Puede decidir que se muestre la <Guía actual y próxima> o la <Guía completa> cuando se pulsa
el botón GUIDE del mando a distancia.
•
Uso del producto
•
<Actual/Próxima> - <Guía completa>
3-5
MENÚ
Lista de canales
DESCRIPCIÓN
Con este menú puede agregar/borrar los canales o configurarlos como favoritos y usar la guía de
programas de las emisoras digitales.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón [CH LIST] del mando a distancia.
•
<Todos los canales> - Muestra todos los canales disponibles actualmente.
•
<Canales añadidos> - Muestra todos los canales añadidos.
•
<Favoritos> - Muestra todos los canales favoritos.
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede establecer el canal
<Favoritos> que añadir o suprimir si selecciona [Tools] → <Añadir a Favoritos> (o <Borrar de
Favoritos>).
Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón [FAV.CH] del
mando a distancia.
•
<Programado> - Muestra todos los programas actualmente reservados.
•
Seleccione un canal en la pantalla <Todos los canales>, <Canales añadidos> o
<Favoritos> con los botones ▲ / ▼ y pulse el botón [
canal seleccionado.
•
•
3-5
] A continuación puede ver el
Uso de los botones de colores en la <Lista de canales>
•
<Verde> (Zoom): Amplía o disminuye el número del canal.
•
<Amarillo> (Select): Selecciona varias listas de canales. Puede aplicar la función de
añadir/borrar o de añadir a la lista de favoritos/borrar de la lista de favoritos a varios
canales al mismo tiempo. Seleccione los canales que desee y pulse el botón
amarillo para configurar los canales seleccionados al mismo tiempo. La marca
aparece a la izquierda de los canales seleccionados.
•
<TOOLS> (Herramientas): Muestra los menús <Añadir> (o <Eliminado>), <Añadir a
Favoritos> (o <Borrar de Favoritos>), <Visualiz. con temporiz>, <Modificac. >,
<Ordenar>, <Bloquear>, <Seleccionar todos> (o <Deseleccionar todo>) y
<Guardado automático>. (Los menús de las opciones pueden cambiar,
dependiendo de la situación.)
Iconos de la pantalla de estado del canal
•
: Canal analógico.
•
: Canal configurado como Favoritos.
•
: Canal seleccionado al pulsar el botón amarillo.
•
: Programa que se está emitiendo.
•
: Un canal bloqueado.
•
: Un programa reservado.
Uso del producto
MENÚ
Modo Canal
Sintonización fina
DESCRIPCIÓN
Cuando se pulsa el botón P[
/
] se cambian los canales en la lista de canales seleccionados.
•
<Canales añadidos>
Los canales se cambian en la lista de canales memorizados.
•
<Canales favoritos>
Los canales se cambian en la lista de canales favoritos.
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción
sea óptima.
•
Si no guarda en la memoria el canal que ha sintonizado, los ajustes no se guardan.
•
Los canales que se han ajustado con sintonización fina se marcan con un asterisco “*” a la
derecha del número de canal en la banda del canal.
•
Para reiniciar la sintonía fina, seleccione <Rest. > con los botones ▼ y, a continuación,
•
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos.
pulse el botón [
].
Configuración
MENÚ
DESCRIPCIÓN
Plug & Play
Presenta en pantalla los elementos de los menús que aparecieron al conectar por primera vez el
televisor.
Idioma menú
El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla.
Uso del producto
3-5
MENÚ
Hora
DESCRIPCIÓN
•
<Reloj >
Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario configurar el reloj.
•
<Modo de reloj >
Se puede configurar la hora actual manual o automáticamente.
•
•
•
<Auto> - <Manual>
•
Según la emisora y la señal, la hora automática no se puede ajustar correctamente.
En tal caso, debe hacerlo manualmente.
•
La antena o el cable deben conectarse con el fin de establecer la hora
automáticamente.
<Ajustar hora>
Puede ajustar la hora actual manualmente.
•
Esta función sólo está disponible si <Modo de reloj> está configurado como
<Manual>.
•
Puede ajustar el día, el mes, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los
botones numéricos del mando a distancia.
•
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón [INFO].
•
Si desconecta el cable de alimentación, deberá configurar el reloj de nuevo.
<Temp. desc. >
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período
prefijado.
•
<Des.> - <30 min> - <60 min> - <90 min> - <120 min> - <150 min> - <180 min>
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede configurar el
temporizador seleccionando <Herramientas> → <Temp. desc. >.
Para cancelar la función <Temp. desc. > seleccione <Des. >.
3-5
Uso del producto
MENÚ
DESCRIPCIÓN
•
<Temporizador 1/Temporizador 2 /Temporizador 3 >
La activación y desactivación del temporizador se puede configurar de tres maneras. Debe ajustar
el reloj en primer lugar.
•
<Hora encendido >
Puede configurar la hora y los minutos y activar o desactivar el temporizador.
(Para activar el temporizador con la configuración elegida, establézcalo en Activar.)
•
<Hora apagado >
Puede configurar la hora y los minutos y activar o desactivar el temporizador.
(Para activar el temporizador con la configuración elegida, establézcalo en Activar.)
•
<Volumen>
Seleccione el nivel de volumen deseado.
•
<Antena >
Ver el tipo de antena. (<Aérea> o <Cable>).
También puede configurar Antena seleccionando <Canal>→<Antena>.
•
<Canal>
Permite seleccionar el canal deseado.
•
<Repetir>
Seleccione <Una vez>, <Cada día>, <Lun~Vie>, <Lun~Sáb> o <Sáb~Dom> o <Manual>
•
Con <Manual> seleccionado, pulse el botón ► para seleccionar el día de la semana.
Pulse el botón [
Modo Juego
).
•
Puede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones numéricos del
mando a distancia.
•
Apagado automático
- Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante las 3 horas siguientes a partir del momento en que el temporizador lo haya
puesto en marcha. Esta función sólo está disponible con el temporizador activado y
evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante
demasiado tiempo.
Cuando se conecta una videoconsola como PlayStation™ o Xbox™, se puede experimentar una
sensación más realista al seleccionar el menú de juegos.
•
<Des. >-<Act.>
•
Restricciones en el modo de juegos (precauciones)
•
•
Uso del producto
] sobre el día deseado y aparecerá la marca (
Para desconectar la consola de videojuegos y conectar otro dispositivo externo,
establezca <Modo Juego> como <Des.> en el menú de configuración. Si visualiza el
menú de TV en el <Modo Juego>, la pantalla tiembla ligeramente.
Si <Modo Juego> está configurado como <Act.>:
•
El modo <Imagen> cambia automáticamente a <Estándar> y no se puede cambiar.
•
El modo <Sonido> cambia automáticamente a <Personal> y no se puede cambiar.
Ajuste el sonido con el ecualizador.
•
<Modo Juego> no está disponible en los modos normales de <TV> y <PC>.
•
Si la imagen es deficiente cuando se conecta el dispositivo externo al televisor, compruebe
si el <Modo Juego> está en <Activado>. Configure <Modo Juego> en <Desactivado> y
conecte los dispositivos externos.
3-5
MENÚ
Segur. niños
DESCRIPCIÓN
Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por
ejemplo, los niños) puedan ver programas poco recomendables.
•
Cambiar PIN
Bloqueo paterno
Subtítulos
<Des. >-<Act.>
•
Antes de que se muestre la pantalla de configuración, aparece la pantalla para la
introducción del código PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
•
El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es 0-0-0-0. Se puede cambiar el PIN
seleccionando <Cambiar PIN> en el menú.
•
Se pueden bloquear algunos canales en la <Lista de canales>.
•
<Segur. niños> sólo está disponible en el modo TV.
Se puede cambiar el número ID personal necesario para configurar el televisor.
•
Antes de que se muestre la pantalla de configuración, aparece la pantalla para la
introducción del código PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
•
El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es 0-0-0-0.
•
Si olvida el código PIN, pulse los botones del mando a distancia con la secuencia siguiente,
que restablece el PIN a 0-0-0-0: [POWER] (Des.) → [MUTE] → 8 → 2 → 4 → [POWER]
(Act.).
Con esta función se puede impedir por medio de un código PIN (número de identificación personal)
de 4 dígitos definido por el usuario que las personas no autorizadas, como los niños, vean programas inadecuados.
•
<Perm. todo>
Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
•
<Bloq. todo>
Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
•
Antes de que se muestre la pantalla de configuración, aparece la pantalla para la
introducción del código PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
•
El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es 0-0-0-0. Se puede cambiar el PIN
seleccionando Cambiar PIN en el menú.
•
Una vez establecida la clasificación, se muestra el símbolo
.
Se pueden activar o desactivar los subtítulos. Use este menú para configurar el <Modeo>.
<Normal> es el subtítulo básico y <Discapacitados auditivos> es para personas con problemas de
audición.
•
<Subtítulos>
Activa o desactiva los subtítulos.
•
<Modo>
Establece el modo de los subtítulos.
•
•
3-5
Normal / Duro de oído
<Idioma de los subtítulos>
Establece el idioma de los subtítulos.
•
Si el programa que está viendo no admite la función <Discapacitados auditivos>, se activa
automáticamente la función <Normal> aunque se haya seleccionado <Discapacitados
auditivos>.
•
El inglés es el idioma predeterminado cuando el idioma seleccionado no está disponible en
la emisión.
•
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón [SUBT] del mando a distancia.
Uso del producto
MENÚ
Idioma del teletexto
DESCRIPCIÓN
Se puede configurar Idioma del teletexto seleccionando el tipo de idioma.
El inglés es el idioma predeterminado cuando el idioma seleccionado no está disponible en la
emisión.
Preferencia
Idioma principal audio / Idioma secundario audio / Idioma princ. subtítulos /Idioma sec. subtítulos /
Idioma principal del teletexto /Idioma secundario del teletexto
Con esta función los usuarios pueden seleccionar uno de los idiomas. El idioma seleccionado aquí
se convierte en el predeterminado cuando se selecciona un canal.
Si cambia la configuración del idioma, los idiomas de los subtítulos, del audio y del teletexto del
menú de idiomas cambian automáticamente al idioma seleccionado.
Las opciones de los idiomas de los subtítulos, del audio y del teletexto del menú de idiomas muestran una lista de los idiomas admitidos en el canal actual y se resalta la selección.
Si se cambia la configuración de este idioma, la nueva selección sólo se aplica al canal actual. Los
cambios de configuración no afectan a las opciones de idioma principal de los subtítulos, del audio o
del teletexto del menú de preferencias.
Texto digital
Si el programa se emite con texto digital, esta función está activa.
•
Efecto de luz
<Inhabilitar>-<Habilitar> (Sólo RU)
•
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group-Grupo de expertos
para la codificación de la información hipermedia y multimedia)
•
Es una norma internacional para los sistemas de codificación de datos que se utilizan en
hipermedia y multimedia. Es un nivel superior al sistema MPEG que incluye hipermedia
para el enlace de datos, como archivos de imágenes fijas, servicio de caracteres,
animación, gráficos y vídeo, así como datos multimedia. MHEG es una tecnología de
interacción en tiempo de ejecución con el usuario y se aplica en diferentes campos como
VOD (vídeo a la carta), ITV (televisión interactiva), EC (comercio electrónico),
teleeducación, teleconferencia, bibliotecas digitales y juegos en red.
Puede apagar o encender la luz de la parte inferior del frontal del televisor.
•
<Des. >
Activa la función <Efecto de luz> sólo mientras se toca la pantalla.
•
<Act.>
Activa la función <Efecto de luz> sólo cuando se ve la televisión.
Nivel de luz
Nivel de luz detecta automáticamente la distribución de la señal visual de entrada y la ajusta para
crear el mejor brillo.
Melodía
Se puede configurar que suene una melodía cuando el monitor se encienda o se apague.
•
<Des.>-<Bajo >-<Medio>-<Alto>
La <Melodía> no se reproduce
Uso del producto
•
Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón [MUTE].
•
Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque el volumen se ha reducido al
mínimo con el botón [-]
•
Cuando la función <Temp. desc. > ha apagado el televisor.
3-5
MENÚ
Ahorro energía
Interfaz común
DESCRIPCIÓN
Esta función ajusta el brillo del televisor con el fin de reducir el consumo de energía. Si ve televisión
por la noche, configure el modo <Ahorro energía> en la opción <Alto> para reducir la fatiga ocular,
así como el consumo de energía.
•
<Desactivado> : Desactiva la función de ahorro de energía.
•
<Bajo> : Configura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo.
•
<Medio>: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía medio.
•
<Alto>: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía alto.
•
<Auto>: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor de acuerdo con las escenas.
•
<Menú CI>
Permite al usuario realizar selecciones en el menú CAM proporcionado.
Seleccione el Menú CI según el menú de la tarjeta del PC.
•
<Info. sobre la aplicación>
Contiene información sobre la CAM insertada en la ranura CI y la muestra.
La inserción de Application Info se refiere a la TARJETA CI. Puede instalar la CAM en cualquier
momento, tanto si el televisor está encendido como apagado.
Entrada
MENÚ
Fuentes
DESCRIPCIÓN
Use esta opción para seleccionar <PC>, <TV> u otra fuente de entrada externa conectada al monitor. Use esta opción para seleccionar la pantalla de su elección.
Puede utilizar el botón [SOURCE] del mando a distancia.
•
Editar nombre
<PC> - <DVI> - <TV> - <Ext.> - <Componente> - <HDMI>
Asigne un nombre al dispositivo de entrada conectado a los terminales de entrada para que la selección de la fuente de entrada sea más fácil.
<PC> - <DVI> - <Ext.> - <Componente> - <HDMI>
Anynet+ (HDMI-CEC)
¿Qué es<Anynet+>?
<Anynet+> es una función que permite controlar con el mando a distancia del televisor Samsung todos los dispositivos de
Samsung conectados que sean compatibles con <Anynet+>. El sistema <Anynet+ > sólo se puede usar con dispositivos de
Samsung que tengan la función <Anynet+>. Para asegurarse de que el dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe
si lleva el logotipo <Anynet+>.
3-5
Uso del producto
Conexión de dispositivos Anynet+
1. Conecte los terminales [HDMI IN] (1 o 2) del televisor y el terminal HDMI OUT del dispositivo <Anynet+> correspondiente
mediante un cable HDMI .
2. Conecte el terminal [HDMI IN] del sistema Home Theatre y el terminal HDMI OUT del dispositivo <Anynet+>
correspondiente mediante un cable HDMI.
Conecte el cable óptico entre el terminal [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] del televisor y el terminal Digital Audio
Input del sistema Home Theatre.
Si se sigue la conexión anterior, el terminal Optical sólo produce la salida de 2 canales de audio. Sólo oirá sonido de los
altavoces frontales izquierdo y derecho y del subwoofer del sistema Home Theatre. Para escuchar el canal de audio
5.1, conecte el terminal [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] del DVD/decodificador de satélite (es decir, dispositivo
Anynet 1 o 2) directamente al amplificador o sistema Home Theatre, no al televisor.
Conecte sólo un sistema Home Cinema.
Puede conectar un dispositivo <Anynet+> mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables HDMI pueden no admitir las
funciones Anynet+>.
<Anynet+> funciona cuando el dispositivo de AV que admite <Anynet+> se encuentra en estado de espera o de
encendido.
<Anynet+> admite hasta 10 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del
mismo tipo.
Configuración de Anynet+
Pulse el botón [TOOLS] para ver el menú Herramientas. También puede mostrar el menú <Anynet+> seleccionando
<Herramientas> → <Anynet+ (HDMI-CEC)>
Uso del producto
3-5
Configuración
•
<Anynet+ (HDMI-CEC)>
Para usar la función <Anynet+>, se debe activar <Anynet+ (HDMI-CEC)>.
Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se
desactivan.
•
<Apagado automático>
Configuración de un dispositivo <Anynet+> para que se apague automáticamente cuando se apaga el televisor.
La fuente activa del mando a distancia del televisor se debe configurar para que éste utilice la función <Anynet+>.
Si establece Auto Turn Off como Yes, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga
el televisor. Si un dispositivo externo todavía está grabando, puede apagarse o no.
Lista de dispositivos
1. Pulsar el botón [TOOLS]. Pulse el botón [
2. Pulse los botones
o
] para seleccionar <Anynet+ (HDMI-CEC)>.
para seleccionar <Lista de dispositivos> y, a continuación, pulse el botón [
].
- <Se muestran todos los dispositivos <Anynet+> conectados al televisor.
- Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse el botón rojo para buscar los dispositivos.
3. Pulse los botones
seleccionado.
o
para seleccionar un dispositivo concreto y pulse el botón [
]. Se cambia al dispositivo
- <La opción <Anynet+ (HDMI-CEC)> debe estar activada en el menú <Aplicación> para que aparezca el menú <Lista de
dispositivos>.
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede cancelar la operación de cambio
de dispositivo mientras ésta se está efectuando.
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos conectados.
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados.
Aunque el televisor busca automáticamente la lista de dispositivos cuando se enciende con el botón de alimentación,
es posible que los dispositivos conectados al televisor no aparezcan siempre automáticamente en la lista de
dispositivos. Pulse el botón rojo para buscar el dispositivo conectado.
Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón [SOURCE,] no podrá usar la función < Anynet+>.
Asegúrese de cambiar a un dispositivo <Anynet+> mediante la <Lista de dispositivos>.
3-5
Uso del producto
Asistencia técnica
Uso del producto
3-5
3-5
Uso del producto
MENÚ
Autodiagnóstico
DESCRIPCIÓN
•
•
•
<Prueba de imagen>
Si cree que tiene un problema con la imagen, efectúe la prueba de imagen. Compruebe el patrón
del color en la pantalla para ver si persiste el problema.
•
<Si>: Si no se muestra el patrón de prueba o hay ruido en el patrón de prueba, seleccione
<Sí>. Puede haber un problema en el televisor. Póngase en contacto con el centro de servicio
Samsung .
•
<No>: Si el patrón de prueba se muestra correctamente, seleccione <No>. Puede haber un
problema en el equipo externo. Compruebe las conexiones. Si el problema continúa, consulte
el manual del usuario del dispositivo externo.
<Prueba de sonido>
Si cree que tiene un problema con el sonido, efectúe la prueba de sonido. Compruebe el sonido
reproduciendo una melodía en el televisor.
•
<Si>: Si durante la prueba de sonido sólo se oye sonido de un altavoz o no se oye sonido en
ninguno, seleccione <Si>. Puede haber un problema en el televisor. Póngase en contacto con
el centro de servicio Samsung.
•
<No>: Si oye sonido desde los altavoces, seleccione <No>. Puede haber un problema en el
equipo externo. Compruebe las conexiones. Si el problema continúa, consulte el manual del
usuario del dispositivo externo.
•
Si no oye sonido en los altavoces del televisor, antes de realizar la prueba de sonido
asegúrese de que <Seleccionar altavoz> esté configurado como <Altavoz de TV> en el
menú <Sonido>.
•
La melodía se oirá durante la prueba aunque <Seleccionar altavoz> esté establecido
como <Altavoz externo> o se haya silenciado el sonido con el botón [MUTE].
<Información de señal (sólo canales digitales)>
A diferencia de los canales analógicos, en los que puede variar la calidad de la recepción desde
'con nieve' hasta nítida, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad perfecta en la recepción o
no se reciben. Por ello, a diferencia de los canales analógicos, no se puede realizar una
sintonización fina de un canal digital. Sin embargo, puede ajustar la antena para mejorar la
recepción de los canales digitales disponibles.
Si el medidor de la intensidad de la señal indica que ésta es débil, mueva la antena para
aumentar la intensidad de la señal. Siga ajustando la antena hasta que encuentre la mejor
posición para recibir la señal más fuerte.
Uso del producto
3-5
MENÚ
Software superior
DESCRIPCIÓN
•
<POR USB>
Inserte una unidad USB que contenga la actualización del firmware descargado de samsung.com.
No desconecte la alimentación ni extraiga la unidad USB mientras se aplican las actualizaciones.
El televisor se apagará y se encenderá automáticamente después de completar la actualización
del firmware. Compruebe la versión del firmware después de que hayan terminado las
actualizaciones (la nueva versión tendrá un número superior a la anterior).
Cuando se actualiza el software, la configuración de vídeo y audio que se haya efectuado vuelve a
la configuración predeterminada (de fábrica). Es aconsejable anotar la configuración para
recuperarla fácilmente después de la actualización.
•
<Por canal>
Actualiza el software a través de una señal de emisión.
•
<Modo suspensión>
Para continuar con la actualización del software con el conmutador de encendido principal
activado, seleccione pulsando los botones ▲ o ▼. 45 minutos después de haber entrado en el
modo de suspensión, se inicia automáticamente una actualización manual. Dado que la
alimentación de la unidad está activada internamente, la pantalla LED puede encenderse
ligeramente. Este fenómeno puede durar 1 hora mientras la actualización del software se
completa.
•
<Software alternativo>(copia de seguridad)
Si hay problemas con el nuevo firmware que afecten al funcionamiento, puede cambiar el software
a la versión anterior.
•
Si se ha cambiado el software, se muestra el software existente.
•
Puede cambiar el software actual a uno alternativo mediante ‘Software alternativo’.
Guía de conexión HD
Este menú presenta el método de conexión que proporciona la mejor calidad de imagen en el televisor de alta definición. Consulte esta información cuando conecte dispositivos externos al televisor.
Contacto con Samsung
Revise esta información cuando el televisor no funcione correctamente o cuando desee actualizar el
software. Puede ver la información relacionada con el centro de servicio, el producto y el método de
descarga.
3-5
Uso del producto
3-6
Instalación del controlador del dispositivo
Si instala el controlador del dispositivo, puede establecer la resolución y frecuencia adecuadas para el producto. El
controlador del dispositivo se incluye en un CD-ROM suministrado con el producto. Si el archivo suministrado está dañado,
visite la página web del centro de servicio técnico de Samsung Electronics (WWW.Samsung.com) y descargue el
controlador.
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en Controlador Windows
3. Seleccione el modelo del producto en la lista.
4. Complete los pasos restantes de la instalación con las instrucciones de la pantalla.
5. Compruebe si la resolución y la frecuencia de actualización de la pantalla adecuadas se muestran en la configuración del
panel de control. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo Windows.
Uso del producto
3-6
3-7
Tabla de los modos de señal estándar
El monitor LCD tiene una resolución óptima para conseguir la mejor calidad visual de acuerdo con el tamaño de la pantalla
derivada de las características intrínsecas del panel, a diferencia de un monitor CDT.
Por ello, la calidad visual se degradará si no se establece la resolución óptima para el tamaño del panel. Es recomendable
configurar el producto con la resolución óptima.
Si la señal desde el ordenador es uno de los siguientes modos de señal estándar, la pantalla se configura automáticamente. En
caso contrario, se muestra una pantalla vacía o sólo se enciende el LED de alimentación. Por consiguiente, establezca la
resolución, como se muestra en la tabla siguiente, teniendo en cuenta el manual del usuario de la tarjeta gráfica.
RESOLUCIÓN
FRECUENCIA
HORIZONTAL
(KHZ )
FRECUENCIA
VERTICAL (HZ)
FRECUENCIA DE
RELOJ (MHZ )
POLARIDAD (H/V)
IBM, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
MAC, 1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
VESA, 1280 X 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA, 1280 X 960
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA, 1280 X 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1280 X 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA, 1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
VESA, 1600 x 1200
75,000
60,000
162,000
+/+
VESA, 1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
VESA, 1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
Frecuencia horizontal
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se denomina ciclo
horizontal y el número inverso del ciclo horizontal se denomina frecuencia horizontal. La frecuencia horizontal se representa en
kHz.
Frecuencia vertical
Una panel debe mostrar la misma imagen en la pantalla diez veces por segundo para que el ojo humano pueda ver la imagen.
Esta frecuencia se llama frecuencia vertical. La frecuencia vertical se representa en Hz.
3-7
Uso del producto
4
Instalación del software
4-1
Natural Color
¿Qué es Natural Color?
Este software funciona sólo en productos de Samsung y permite el ajuste de los colores que se muestran en el producto y hace
coincidir los colores de éste con los de las imágenes impresas. Si desea más información, consulte la ayuda en línea del
software (F1).
El color natural se proporciona en línea. Se puede descargar desde el sitio web e instalarlo;
http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html
Instalación del software
4-1
4-2
MultiScreen
¿Qué es MultiScreen?
MultiScreen permite establecer varias particiones en el monitor.
Instalación del software
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2. Seleccione el programa de configuración de MultiScreen.
Si no aparece la pantalla emergente de la instalación del software en la pantalla principal, busque en el CD-ROM el
archivo de configuración de MultiScreen y haga doble clic en él.
3. Cuando se abra la ventana del asistente de instalación, haga clic en [Next (Siguiente)].
4. Complete los pasos restantes de la instalación del software con las instrucciones de la pantalla.
•
Si tras la instalación no reinicia el ordenador quizás el software no funcione adecuadamente.
•
El icono MultiScreen puede que no aparezca según el sistema del ordenador y las especificaciones del producto.
•
Si no aparece el icono de acceso directo, pulse la tecla F5.
Requisito para la instalación de MultiScreen
La instalación de MultiScreen puede resultar afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el entorno de red.
Sistema operativo
OS
•
Windows 2000
•
Windows XP Home Edition
•
Windows XP Professional
•
Windows Vista
Para MultiScreen, se recomienda el sistema Windows 2000 o superior.
Hardware
•
Al menos 32 MB de memoria.
•
Al menos 60 MB de espacio libre en la unidad del disco duro.
Eliminación del software
Haga clic en [Start (Inicio)], seleccione [Settings (Configuración)]/[Control Panel (Panel de control)] y, a continuación, haga doble
clic en [Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas)].
Seleccione MultiScreen en la lista de programas y haga clic en el botón [Add/Delete (Añadir/Borrar)].
4-2
Instalación del software
5
Solución de problemas
5-1
Autodiagnóstico de monitor
•
Puede comprobar si el producto funciona adecuadamente con la función de autodiagnóstico.
•
Si se muestra una pantalla en blanco y el LED de encendido parpadea aunque el producto y el ordenador estén
adecuadamente conectados, ejecute la función de autodiagnóstico como se explica a continuación.
1. Apague el ordenador y el producto.
2. Quite el cable D-Sub del producto.
3. Encienda el producto.
4. Si el producto funciona adecuadamente, se muestra el mensaje 'Check cable connection'.
En este caso, si se vuelve a mostrar un pantalla vacía, compruebe que no haya ningún problema con el ordenador y la
conexión.
Solución de problemas
5-1
5-2
Antes de solicitar un servicio
Antes de llamar al servicio postventa compruebe los siguientes puntos. Si el problema persiste, póngase en contacto con el
centro de servicio técnico de Samsung más cercano.
PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA INSTALACIÓN (MODO PC)
La pantalla del monitor parpadea.
Compruebe si el cable de señal entre el ordenador y el monitor está
conectado con seguridad y firmeza.
(Consulte Conexión de un ordenador)
PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA PANTALLA
La pantalla está en blanco y el indicador de alimentación apagado.
Compruebe que el cable de alimentación esté firmemente conectado y
que el monitor LCD esté encendido.
(Consulte Conexión de un ordenador)
"Mensaje "Comprobar el cable de señal. "
Compruebe que el cable de señal esté firmemente conectado al ordenador
o a las fuentes de vídeo.
(Consulte Conexión de un ordenador)
"Mensaje Modo no óptimo"
Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo.
Compare estos valores con los datos de la tabla Modos de temporización
predefinidos.
La imagen se desliza verticalmente.
Compruebe si el cable de señal está conectado con seguridad. Conéctelo
de nuevo con seguridad.
(Consulte Conexión de un ordenador)
La imagen no está clara. La imagen está
borrosa.
Lleve a cabo el ajuste <Grueso> y <Fino> de la frecuencia.
Enciéndalo de nuevo tras retirar todos los accesorios (cable de extensión
de vídeo, etc.)
Establezca la resolución y la frecuencia en los intervalos recomendados.
La imagen no es estable y vibra.
Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de
vídeo del ordenador fallan en el intervalo admitido por el monitor. Si no
fuera así, consulte la <Información> actual en el menú del monitor y los
Modos de temporización predefinidos para reiniciarlos.
Aparecen imágenes reflejadas.
La imagen es demasiado clara o demasiado
oscura
Ajuste el Brillo y el Contraste
La pantalla queda en blanco y la luz del indicador de alimentación parpadea cada 0,5 o 1
segundo
El monitor utiliza el sistema de gestión de la alimentación.
La pantalla está en blanco y parpadea.
Si puede leer el mensaje TEST GOOD en la pantalla cuando pulsa el
botón [ MENU], compruebe la conexión del cable entre el monitor y el
ordenador para asegurarse de que el conector esté correctamente conectado.
(Consulte <Brillo>, <Contraste>)
Pulse una tecla del teclado.
PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL AUDIO
No hay sonido
Compruebe que el cable de audio esté firmemente conectado tanto en el
puerto de entrada de audio del monitor como en el puerto de salida de
audio de la tarjeta de sonido.
(Consulte Conexión de un ordenador)
Compruebe el nivel del volumen.
El nivel del sonido es demasiado bajo.
Compruebe el nivel del volumen.
Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el
máximo, compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del
ordenador o el programa de software.
5-2
Solución de problemas
PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL MANDO A DISTANCIA
Los botones del mando a distancia no responden.
Compruebe la polaridad de las pilas (+/-).
Compruebe si las pilas se han agotado.
Compruebe que el monitor esté encendido.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado con seguridad.
Compruebe si en las inmediaciones hay una lámpara de neón o fluorescente especial.
NOTA SOBRE EL ASPECTO DEL PRODUCTO
Puede ver pequeñas partículas si mira de cerca
el borde del marco que rodea a la pantalla.
Solución de problemas
Forma parte del diseño del producto y no es un defecto.
5-2
5-3
Preguntas habituales
PREGUNTAS HABITUALES
INTENTE ESTO
¿Cómo puedo cambiar la frecuencia de la señal
de vídeo?
Debe cambiar la frecuencia de la tarjeta gráfica.
¿Cómo puedo cambiar la resolución?
Windows XP: Cambie la resolución en Control Panel (Panel de control)
→Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla)→Settings (Configuración).
(Si desea más información consulte el manual del usuario del ordenador o
de la tarjeta gráfica.)
Windows ME/2000: Cambie la resolución en Control Panel (Panel de control) →Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla)→Settings (Configuración).
(Si desea más información consulte el manual del usuario del ordenador o
de la tarjeta gráfica.)
¿Cómo puedo utilizar la función de ahorro de
energía?
Windows XP: Configure esta función en Control Panel (Panel de control)
→ Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla) →
Screen Saver Setting (Configuración del protector de pantalla) o también
en la configuración de la BIOS del ordenador.
Windows ME/2000: Configure esta función en Control Panel (Panel de
control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla) → Screen Saver Setting (Configuración del protector de pantalla) o
también en la configuración de la BIOS del ordenador.
Si desea más información consulte el manual del usuario de Windows del
ordenador.
¿Cómo puedo limpiar la caja exterior/panel
LCD?
Desconecte el cable de alimentación y limpie el monitor con un paño
suave; use una solución limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja.
No permita que entre agua en el ordenador.
¿Cuáles son las ventajas de las emisiones digitales?
Las emisiones de televisión digital generan menos ruido y proporcionan
una imagen y un sonido más claros que las emisiones de televisión analógica. También permiten disfrutar de diversos servicios de información, ya
que se pueden enviar distintos tipos de datos, además de vídeo y audio.
Por ejemplo, mientras ve un programa deportivo, puede consultar datos de
su deportista favorito, ver todas las pantallas o las que seleccione, ver
tomas de diferentes ángulos de una escena determinada. Asimismo,
puede recibir información de un programa de ficción anterior, o bien puede
comprar productos para el hogar como un accesorio, a través del televisor.
La emisión de televisión digital permite acceder fácilmente a diversos servicios de información en su hogar ya que éste se configura más orientado
a la información.
5-3
Solución de problemas
PREGUNTAS HABITUALES
¿Cuál es la diferencia entre HDTV y SDTV?
INTENTE ESTO
Hay varios tipos de televisión digital.
Los tipos más conocidos de TV digital son HDTV y SDTV. Se clasifican de
acuerdo con la calidad de la pantalla y las especificaciones de vídeo.
•
HDTV (TV de alta definición -HDTV-):Alta calidad de la pantalla, TV
muy clara.
•
SDTV (TV de definición estándar -SDTV-):TV digital estándar habitual.
La SDTV tiene una relación de aspecto de 4:3, igual que una TV analógica. La SDTV tiene una relación de aspecto de 16:9, parecida a una pantalla del cine. De este modo ofrece mucha más calidad que la SDTV. Es
como tener un cine en casa.
Las emisiones de TV digital en nuestro país están últimamente orientadas
a la HDTV. (Por el momento, todos los televisores digitales de Samsung
Electronics tienen una relación de aspecto de 16:9.)
¿Puedo ver emisiones de HD con todos los televisores digitales?
Puede recibir todas las emisiones digitales, ya sean SD o HD, en cualquier
televisor digital. Sin embargo, no puede disfrutar de programas en HD, los
programas de televisión digitales con la calidad más alta, en un televisor
digital SD. En especial, cuando la emisión en SD tiene una relación de
aspecto de 4:3 y la emisión en HD tiene una relación de aspecto de 16:9,
parecida a la pantalla de un cine. Por ello, para disfrutar de todas las ventajas de la televisión digital, es mejor adquirir un televisor digital con HD.
(Por el momento, todos los televisores digitales de Samsung Electronics
tienen una relación de aspecto de 16:9.)
¿Puedo ver emisiones de televisión digital con
un televisor analógico?
No.
¿Puedo usar mi antena actual para recibir emisiones digitales?
Al igual que en el caso de los televisores analógicos existentes, la televisión digital está diseñada para que la señales de emisión digital se reciban
a través de antenas interiores o exteriores.
La televisión analógica no puede interpretar señales digitales. Por ello se
necesita un televisor digital para ver emisiones de televisión digital.
Si la recepción de la señal es muy buena en su entorno, puede ver emisiones digitales con su antena interior actual. Si no es así, es mejor instalar
una antena exterior.
Solución de problemas
5-3
6
Más información
6-1
Especificaciones
NOMBRE DEL MODELO
Panel LCD
Sincronización
P2370HD
Tamaño de pantalla
21 pulgadas (54 cm)
23 pulgadas (58 cm)
Área de visualización
476,64 mm (H) x 268,11 mm (V)
509,76 mm (H) x 286,74 mm (V)
Separación entre
píxeles
0,24825 mm (H) x 0,24825 mm (V)
0,2655 mm (H) x 0,2655 mm (V)
Frecuencia horizontal
30~81 kHz
Frecuencia vertical
56~75 Hz
Color
Resolución
P2270HD
16,7 millones
Resolución optima
1920x1080 @ 60 Hz
Resolución máxima
1920x1080 @ 60 Hz
Analógico RGB, DVI (Interfaz visual digital)
Señal de entrada, terminado
0,7 Vp-p ± 5 %
Sincronización de H/V separado, compuesto
Nivel TTL (V alto ≥ 2,0 V, V bajo ≤ 0,8 V)
Reloj de píxeles máximo
162,000 MHz (analógica, digital)
Voltaje
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Dimensiones (anchura x altura x profundidad)/Peso
520 x 373,5 x 86,5 mm (sin soporte)
571 x 364,6 x 65,5 mm (sin soporte)
520 x 441,5 x 215 mm (con el soporte) /
5,8 kg
571 x 432,5 x 189,5 mm (con soporte) /
5,8 kg
Interfaz de montaje VESA
75 mm x 75 mm
Consideraciones medioambientales
Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Funcionamiento
Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensación
Almacenamiento
Temperatura: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humedad: del 5% al 95%, sin condensación
Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este dispositivo se ha registrado en relación a EMI para uso doméstico (Clase B). Se puede usar en todas las áreas. (El
equipo de Clase B emite menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
6-1
Más información
6-2
Función de ahorro de energía
Este producto proporciona una función de ahorro de energía que apaga automáticamente la pantalla cuando el producto no se
utiliza durante un periodo de tiempo determinado para ahorrar energía. Si el producto entra en el modo de ahorro de energía, el
LED de alimentación se ilumina con un color diferente que indica que el producto está en el modo de ahorro de energía. Cuando
el producto está en el modo de ahorro de energía, la alimentación se apaga; se puede volver a encender la pantalla pulsando
cualquier tecla o haciendo clic con el ratón. Sin embargo, la función de ahorro de energía sólo está activa si el producto está
conectado a un ordenador que disponga de esta función.
FUNCIÓN DE AHORRO DE
ENERGÍA
FUNCIONAMIENTO
NORMAL
MODO DE AHORRO DE
ENERGÍA
APAGADO (BOTÓN DE
ENCENDIDO)
LED de alimentación
Encendido
Parpadea
Apagado
Consumo de energía
P2270HD : 48 vatios
menos de 2 vatios
menos de 1 vatios
P2370HD : 54 vatios
Si no hay un interruptor eléctrico, el consumo es "0" sólo si el cable está desconectado.
Este producto cumple las especificaciones ENERGY STAR®.
Más información
6-2
6-3
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
► Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el Centro de
atención al cliente de SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/us
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/mx
LATIN AMERICA
ARGENTINA
0800-333-3733
http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
http://www.samsung.com/br
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com/co
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com/latin
EUROPE
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min)
http://www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418
http://www.samsung.com/be (Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
CZECH REPUBLIC
800-SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com/cz
DENMARK
8 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/dk
EIRE
0818 717 100
http://www.samsung.com/ie
FINLAND
30 - 6227 515
http://www.samsung.com/fi
FRANCE
01 4863 0000
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG (7267864, € 0,14/
Min)
http://www.samsung.de
6-3
Más información
EUROPE
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/hu
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710
http://www.samsung.com/lu
NETHERLANDS
0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0.10/Min)
http://www.samsung.com/nl
NORWAY
3 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG (172678)
http://www.samsung.com/pl
022 - 607 - 93 - 33
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/sk
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com/es
SWEDEN
075 - SAMSUNG (726 78 64)
http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/
min)
http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com/ee
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/lt
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000
http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
http://www.samsung.ru
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858
http://www.samsung.com/cn
400-810-5858
010-6475 1880
INDIA
HONG KONG:3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
3030 8282
http://www.samsung.com/in
1800 110011
1-800-3000-8282
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com/nz
Más información
6-3
ASIA PACIFIC
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ph
1800-3-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com/th
02-689-3232
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com/vn
MIDDLE EAST & AFRICA
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/za
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ae
8000-4726
6-3
Más información
6-4
Eliminación correcta
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE LAS BATERÍAS DE ESTE PRODUCTO
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado
la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg,
Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores
de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas
mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
El usuario no debe sustituir la batería recargable que incluye este producto. Para obtener información sobre
cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico.
Más información
6-4
6-4
Más información