Seiko 8B92 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes
Tipo
Instrucciones de operación
ESPAÑOL
253
Español
252
Cuando el movimiento de la manecilla de segundos muestra un estado de
agotamiento de la energía, la batería requiere carga.
1. Comprobación del estado de carga
Si la manecilla de segundos no se mueve a intervalos de un segundo aun después de haberse cargado
completamente la batería.
"Carga de la batería solar" en Localización de Averías en P.308
La manecilla de segundos
se mueve a intervalos de
un segundo.
La manecilla de segundos
se mueve a intervalos de
dos segundos.
La manecilla de segundos
se mueve a intervalos de
cinco segundos.
El reloj está
sucientemente cargado.
La función de aviso de agotamiento de
energía está activada. Cargue la batería lo
suciente.
La función de ahorro de energía está
activada. Compruebe los movimientos
de la manecilla de segundos después de
liberar el modo de ahorro de energía.
La energía almacenada en el reloj es
baja.
mo
cargar y
activar el
reloj
P.284
La manecilla de segundos
se detiene.
2. Comprobación de la hora y fecha
Las manecillas de este reloj no pueden moverse girando la corona. Por lo tanto,
al ajustar la hora y la fecha, consulte las páginas siguientes con respecto a los
procedimientos.
Cuando la hora y fecha
son correctas
Cuando se
puede recibir
la señal de
radio
Utilice el reloj sin hacer
ajuste.
Cuando la hora
y fecha son
incorrectos
Cuando no
se puede
recibir una
señal de
radio
mo
seleccionar la
zona horaria
P. 272
Ajuste de la hora y fecha
por recepción de la señal
de radio
P.290
Ajuste manualmente la hora
P. 293
Ajuste manualmente la fecha
P. 295
Indicación del alcance de recepción
de las señales de radio
P. 2 6 3
Entornos donde es difícil recibir una
señal de radio
P. 2 6 7
ANTES DEL USO
Español
Español
254 255
n
FUNCIÓN DE HORA MUNDIAL
Al seleccionar una zona horaria, el reloj puede indicar la hora local en la región de la
zona horaria seleccionada.
n
FUNCIÓN DE RECEPCN DE LAS SEÑALES DE RADIO
Este reloj ajusta la hora y la fecha, con exactitud mediante la recepción automática diaria
de las señales de radio.
Además, las señales de radio pueden recibirse mediante la operación manual.
Este reloj puede recibir las señales de radio oficiales de EE.UU., Alemania, China y
Japón (de 2 estaciones transmisoras). La estación transmisora para la recepción de las
señales de radio puede seleccionarse mediante la función de hora mundial.
n
FUNCIÓN DE VISUALIZACIÓN DEL NIVEL DE RECEPCIÓN DE SEÑAL
Solo en el modo de recepción manual
n
FUNCIÓN DE CROMETRO
• Cronómetro de 60 minutos en incrementos de 1/5 de segundo.
• Medición de tiempo fraccionado a petición.
Cuando la medición llega a 6 horas, el cronómetro se detiene autoticamente y se
restablece.
n
FUNCIÓN DE VISUALIZACIÓN DE LOS RESULTADOS DE RECEPCIÓN DE LA SAL
DE RADIO
n
IMPULSADO POR LA ENERA DE LUZ
n
NO SE REQUIERE CAMBIO DE PILA
n
AUTONOMÍA DE 6 MESES DESPUÉS DE LA CARGA COMPLETA
n
FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA
n
FUNCIÓN DE PREVENCIÓN DE SOBRECARGA
n
FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA
n
FUNCIÓN DE AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA POSICIÓN DE LAS MANECILLA
CARACTERÍSTICASÍNDICE
Página
CARACTERÍSTICAS......................................................................................................... 257
VISUALIZACIÓN Y BOTONES ........................................................................................ 258
CORONA DE ROSCA....................................................................................................... 260
AJUSTE DE LA HORA Y FECHA MEDIANTE LA RECEPCIÓN DE UNA SAL DE RADIO
261
INDICACIÓN DEL ALCANCE DE RECEPCIÓN DE LAS SALES DE RADIO ............ 263
ENTORNO DE LA RECEPCN....................................................................................... 266
MO COMPROBAR EL ESTADO DE LA RECEPCN ............................................... 269
FUNCIÓN DE HORA MUNDIAL ...................................................................................... 271
MO SELECCIONAR LA ZONA HORARIA ................................................................. 272
VISUALIZACIÓN DE ZONA HORARIA Y TABLA DE DIFERENCIA HORARIA ............. 274
MO USAR EL CROMETRO .................................................................................. 277
TAQUÍMETRO .................................................................................................................. 280
TELÉMETRO .................................................................................................................... 282
MO CARGAR Y ACTIVAR EL RELOJ ......................................................................... 284
FUNCIÓN DE PREVENCIÓN DE SOBRECARGA .......................................................... 285
PAUTA DEL TIEMPO DE CARGA / EXACTITUD ............................................................ 286
FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERA ............................................... 287
FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERA ........................................................................... 288
NOTA SOBRE SUMINISTRO DE ENERA .................................................................... 289
MO REALIZAR LA RECEPCIÓN MANUAL ............................................................... 290
CUANDO NO SE PUEDE RECIBIR UNA SEÑAL DE RADIO ......................................... 292
MO AJUSTAR MANUALMENTE LA HORA......................................................... 293
MO AJUSTAR MANUALMENTE LA FECHA ....................................................... 295
POSICIÓN PRELIMINAR ................................................................................................. 297
FUNCIONAMIENTO INCORRECTO ............................................................................... 305
LOCALIZACIÓN DE AVEAS ......................................................................................... 306
ESPECIFICACIONES ....................................................................................................... 314
I
Para el cuidado de su reloj, véase “PARA MANTENER LA CALIDAD DE SU RELOJ” en
el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjunto.
Español
Español
256 257
VISUALIZACIÓN Y BOTONES
Manecilla de 1/5 de segundo del cronómetro
Manecilla de
hora
Taquímetro
Manecilla de minutos
a. Posición normal:
b. Primera posición: ajuste del
calendario (manualmente)
c. Segunda posición: ajuste
horario, ajuste de posición
de las manecillas del
cronómetro
Manecilla de 24 horas
a b c
D
C
Manecilla de minutos del
cronómetro
Fecha
Manecilla de
segundos o
segundero
B
A
Visualizacn del Nivel de Recepción de Ondas de Radio
H... Alto nivel de
recepción Posición
50 segundos
L ... Bajo nivel de
recepción
Posición 40
segundos
N... No se pueden
recibir las señales
de radio
Posición 20
segundos
Manecilla de segundos
Visualización del Resultado de Recepción de Ondas de Radio
[Comprobación de los resultados
de la recepción]
Y ..... Recepción Exitosa (posición
de 10 segundos).
N .... Recepción Defectuosa
(posición de 20 segundos)
Visualización de la estación transmisora de señales de radio
Visualización de Zona Horaria
[Selección de la zona horaria]
Nombre de ciudades
....... 25 regiones alrededor
del mundo
[Recepción manual]
CORONA
* Algunos modelos pueden no tener un taquímetro.
* La indicación en el bisel o las posiciones de cada ítem en la esfera pueden variar sen el
modelo (diseño).
Visualización (ps con estación
transmisora de señales de radio)
Posición de la manecilla de 1/ 5
de segundo del crometro
W / WWVB (EE.UU.) Posición de 43 segundos
D / DCF77 (Alemania) Posición de 3 segundos
B / BPC (China) Posición de 21 segundos
J / JJY (Japón) Posición de 23 segundos
* Cada posicn de visualizacn del país puede diferir según
el reloj.
Español
Español
258 259
CORONA DE ROSCA
u
Algunos modelos pueden contar con un mecanismo de seguridad que puede
dejar firmemente bloqueada la corona por atornillado cuando el reloj no esté en
uso.
u
El bloqueo de la corona ayudará a prevenir errores de operacn y mejorar la
calidad de resistencia al agua del reloj.
u
Es necesario desbloquear la corona de rosca antes de la operación. Una
vez que haya terminado la operacn de la corona, asegúrese de volverla a
bloquearla.
l
Modo de usar la corona de rosca
Mantenga la corona firmemente bloqueada a menos que
necesite usarla.
[Modo de desbloquear la corona de rosca]
Gire la corona a la izquierda.
La corona queda desbloqueada y puede ser operada.
[Modo de bloquear la corona de rosca]
Una vez que haya terminado la operacn de la corona,
gírela a la derecha mientras la empuja hacia dentro del
reloj hasta que pare.
AJUSTE DE LA HORA Y FECHA MEDIANTE LA
RECEPCN DE UNA SAL DE RADIO
Mecanismo de recepcn de señal de radio
El reloj radio-controlado visualiza la hora y fecha exactas mediante la recepción
autotica y sincronización con la señal de radio de una frecuencia oficial.
E s t a c i ó n
Transmisora
Reloj de Cesio
Atómico
Reloj radio-controlado
Recibe las sales de radio a
tras de la antena interior del
reloj.
Analiza la información horaria
Visualiza la hora y fecha reales
Frecuencia oficial
La señal horaria transmitida por la frecuencia ocial se basa en un “Reloj de
Cesio Amico” que puede adelantarse o atrasarse solo un segundo por cada
cien mil años.
Para bloquear la corona, gírela lentamente con cuidado, confirmando que el tornillo está
correctamente roscado. Tenga cuidado de no empujar la corona con fuerza, ya que esta
práctica podría dar la rosca de la caja.
Español
Español
260 261
Recepcn Automática y Recepcn Manual
Para recibir las señales de radio, coloque el reloj en un lugar donde pueda recibir fácilmente un
señal de radio y no lo toque.
→ENTORNO DE LA RECEPCN
• Recepcn Automática
Este reloj ajusta la hora y fecha recibiendo autoticamente una señal de
radio a una hora determinada.
Recibe automáticamente una sal de radio a las 2:00 AM, 3:00 AM y 4:00 AM.
Cuando el reloj recibe con éxito una señal de radio, se detendrá la recepción automática.
Tarda 12 minutos como máximo de acuerdo con el estado de recepción de una señal de radio.
Si las manecillas del cronómetro no se restablece a la posición 0, el reloj no recibirá la
señal de radio para el ajuste horario.
• Recepcn Manual
Además de la recepcn automática, es tambn posible recibir una señal de
radio manualmente en cualquier momento.
MO REALIZAR LA RECEPCN
MANUAL
Los resultados de recepción de las señales de radio que se obtienen dependen del estado
de recepción.
ENTORNO DE LA RECEPCN
Este reloj no es capaz de recibir las señales de radio fuera del alcance de recepción.
INDICACIÓN DE RECEPCIÓN DE LAS SALES DE RADIO
• Cuando el reloj no muestra la fecha y hora exactas aun después de recibir una señal de
radio con éxito.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la zona horaria está ajustada a una región que no fuera EE.UU., Alemania, China
o Japón, no se activará la función de recepción de la señal.
VISUALIZACN DE
ZONA HORARIA Y TABLA DE DIFERENCIA HORARIA
INDICACIÓN DEL ALCANCE DE RECEPCIÓN DE LAS SEÑALES DE RADIO
Este reloj recibe las señales de radio estándar de EE.UU., Alemania, China y Japón (2
estaciones).
Al ajustar el reloj a una zona horaria en EE.UU. Alemania, China o Japón, las frecuencias
oficiales que recibe el reloj cambiarán automáticamente según la zona horaria seleccionada.
Jan (JJY)
China (BPC)
EE.UU.
(WWVB)
Alemania
(DCF77)
El reloj puede ser capaz de recibir las señales de radio fuera del alcance de recepción, si las
condiciones de recepción son favorables.
El reloj puede que no reciba las señales de radio según las condiciones de recepción (tiempo, ubicaciones
geográficas, perturbaciones de radiofrecuencia, como edificios altos, y la orientación del reloj)
.
Español
Español
262 263
Alcance de recepcn de las señales de radio: los Estados Unidos de Arica (WWVB)
El alcance de recepción desde la estación transmisora es de aproximadamente 3.000 km (radio de
3.000 km de la estación transmisora).
Rango de recepción de la señal de radio: Alemania (DCF77)
El alcance de recepción desde la estación transmisora es de aproximadamente 1.500 km
(radio de 1.500 km de la estación transmisora).
WWVB es operado por el NIST.
Estación transmisora Fort Collins
Frecuencia: 60 KHz
* NIST: Instituto Nacional de Normas
y Tecnología
Estación transmisora Fort
Collins
Frecuencia (60 kHz)
3,000km
1,500km
Estación transmisora
Mainflingen (77.5
kHz)
DCF77 es operado por el PTB.
Sudeste de Frankfurt
Estación transmisora Mainflingen: 77,5 kHz
* PTB: físico-técnico Bundes-Anstalt
Alcance de recepcn de las señales de radio: la República Popular de China (BPC)
El alcance de recepción desde la estación transmisora es de aproximadamente 1.500 km
(radio de 1.500 km de la estación transmisora).
1,500km
Centro de Servicio de
Hora Nacional Shangqiu
(68.5 kHz)
BPC es operado por NTSC.
Centro de Servicio de Hora Nacional
Shangqiu
Frecuencia: 68,5 kHz
* NTSC: Centro de Servicio de Hora
Nacional
Alcance de recepción de las señales de radio: Japón (JJY)
El alcance de recepción de cada estación transmisora es de aproximadamente 1.000 km
(radio de 1.000 km de cada estación).
Estación transmisora
Othakadai-yama (40
kHz)
1,000km
1,000km
Estación transmisora
Hagane-yama (60
kHz)
JJY es operado por el Instituto Nacional de
Tecnoloa de la Información y Comunicación (NICT).
JJY se transmite desde dos estaciones en
Japón. Cada estación transmite JJY en una
frecuencia diferente.
Fukushima (Estación transmisora Othakadai-yama: 40 KHz)
Kyushu (Estación transmisora Hagane-yama: 60 KHz)
*
NTIC: Instituto Nacional de Tecnología de la
Información y Comunicaciones
Español
Español
264 265
l
Para mejorar la recepcn de señal de radio
Deje el reloj en un lugar donde pueda recibir fácilmente la señal de radio, como cerca de una
ventana.
La antena está incorporada en la posición de las 9 del reloj. Al girar la antena hacia el exterior
de una ventana o en la dirección de la estación transmisora ayuda a mejorar la recepción de la
señal de radio.
No mueva el reloj mientras esté recibiendo las señales
de radio.
Para mejorar la recepción de las señales de radio, no
mueva ni cambie la orientación del reloj mientras esté
recibiendo las señales de radio.
* Al operar el botón o la corona mientras el reloj esté
recibiendo una señal de radio, se cancelará la recepción.
Antena
l
Entornos donde es Difícil Recibir una Señal de Radio
Cerca de aparatos
electrodomésticos
tales como televisores,
refrigeradoras o
aparatos de aire
acondicionado
Cerca de equipos
de ofimática como
teléfonos móviles,
ordenadores
personales y aparatos
de fax
Cerca de escritorios de
acero u otros muebles
metálicos
En lugares donde
hay interferencia de
radiofrecuencia, tales
como en sitios de
construcción o sitios de
tráfico congestionado.
Cerca de líneas
eléctricas aéreas,
estaciones de TV,
cables de tren.
Interior de un edificio,
entre edificios altos, pisos
subterráneos
Interior de un vehículo,
tren, o avión
Evite poner el reloj en
tales lugares durante
la recepcn de las
señales de radio.
ENTORNO DE LA RECEPCN
Español
Español
266 267
El reloj puede indicar una hora errónea en caso de no recibir
correctamente las señales de radio debido a las interferencias. Además,
el reloj no podría recibir las señales de radio satisfactoriamente
dependiendo de la ubicación o de las condiciones de recepción de
las ondas de radio. En este caso, mueva el reloj a otro lugar donde se
puedan recibir las sales de radio.
Cuando el reloj es tá fuera del alcance de recepción, su preciso
movimiento de cuarzo (adelanto / atraso: ± 15 segundos por mes de
promedio) seguirá marcando la hora exacta.
La transmisión de la señal de tiempo puede ser suspendida durante
el mantenimiento de las instalaciones de la (o de cada) estación
transmisora o a causa de la caída de un rayo. En tal caso, consulte
la página web de la correspondiente estación para obtener más
información.
Sitios web de las estaciones transmisoras (a marzo de 2016)
EE.UU.: NIST http://www.nist.gov/pml/div688/grp40/wwvb.cfm
Alemania : PTB http://www.ptb.de/cms/en.html.
China : NTSC http://www.ntsc.ac.cn/
Japón : NICT (Grupo de Hora Ocial de Japón) http://www.nict.go.jp/
PRECAUCIÓN
CÓMO COMPROBAR EL ESTADO DE LA RECEPCIÓN
mo Visualizar los Resultados de la Recepción
El segundero indica los últimos resultados de recepción (Sí/No) de una señal de radio
durante cinco segundos.
*
Si se pulsa el Botón B mientras el segundero
está moviéndose para indicar los resultados
de recepcn, se cancelará la visualización y el
segundero volverá a su movimiento normal.
Pulse una vez el Botón B y sltelo.
1
*
Al mantener pulsado el Bon B, el reloj
inicia la recepción manual.
B
Si la recepción fue
exitosa: El segundero
apunta Y
(; la posición de 10 segundos)
Si ha fracasado: El
segundero apunta N
(No; la posicn de 20 segundos)
El segundero indica los resultados de
recepción.
2
Español
Español
268 269
Si la recepción fue exitosa: el segundero apunta Y
Una señal de radio se ha recibido exitosamente. Utilice el reloj sin hacer ningún ajuste.
* Cuando el reloj no indica la fecha y las horas exactas aun después de haber recibido con éxito una
señal de radio SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la recepción ha fracasado: el segundero apunta N
Deje el reloj en un lugar donde pueda recibir fácilmente la señal de radio, o cambie su
dirección.
Aun dentro del alcance de recepción de las señales de radio, este reloj puede que no
reciba la señal de radio según la situación (debido a la influencia climática, características
geográficas, edificios, o la dirección).
Este reloj no puede recibir señales de radio fuera del alcance de recepción. INDICACIÓN
DEL ALCANCE DE RECEPCIÓN DE LAS SEÑALES DE RADIO
Asegúrese de seleccionar correctamente la zona horaria antes de la recepción de las
señales de radio.
Si la zona horaria se ajusta a una región que no sea EE.UU., Alemania, China y Japón, no
se activa la función de recepción de señal. Compruebe el ajuste de zona horaria. CÓMO
SELECCIONAR LA ZONA HORARIA
Intente recibir una Señal de Radio en un diferente período de tiempo (En el caso de la
recepción manual).
El entorno de recepción difiere según el periodo de tiempo aunque sea en un mismo lugar.
Debido a las características de las señales de radio, el reloj es capaz de recibirlas fácilmente
durante las horas nocturnas.
Si se utiliza el reloj en regiones o lugares donde no se pueda recibir una señal de radio, o
cuando no se puede obtener una recepción exitosa aunque se sigan los procedimientos
arriba mencionados, ajuste la hora y la fecha manualmente.
FUNCIÓN DE HORA MUNDIAL
El reloj se puede ajustar fácilmente para indicar la hora local en una zona
horaria diferente, seleccionando una zona horaria de las 25 regiones
alrededor del mundo.
En el modo de Ajuste de
Zona Horaria, la manecilla
de 1/5 de segundo del
cronómetro indica la zona
horaria seleccionada.
Indicación de zona horaria
Si la zona horaria se ajusta a EE.UU., Alemania, China o Japón, el reloj indica
la hora y fecha exactas mediante la recepcn de las sales de radio después
de la recepcn automática o manual, siempre y cuando el reloj se encuentre
dentro del alcance de recepción de las señales de radio.
*El reloj no puede recibir señales de radio fuera del alcance de recepción.
Español
Español
270 271
CÓMO SELECCIONAR LA ZONA HORARIA (MO VISUALIZAR
LA HORA LOCAL ALREDEDOR DEL MUNDO)
Mantenga pulsado el Botón A (durante 3 segundos) y
suéltelo cuando empiece a moverse la manecilla de
1/5 de segundo del cronómetro en sentido horario.
1
*
Si la manecilla de 1/5 de segundo del cronómetro se mantiene
en un estado inmóvil durante diez segundos o más, el reloj
cambia automáticamente al estado de visualización horaria.
Cuando está en medio de la operación, vuelva a intentar la
operación desde el procedimiento 1.
* Si las manecillas del cronómetro no se restablecen a la
posición 0, tampoco es posible ajustar la zona horaria
(la manecilla de segundo no se detiene). Restablezca el
cronómetro y vuelva al procedimiento 1.
El reloj cambia al modo de ajuste de la zona
horaria y se detiene en la zona horaria actualmente
ajustada.
A
B
A
Cada vez que pulse el botón, la manecilla de
1/5 de segundo del cronómetro se mueve
hacia el índice de zona horaria adyacente. La
posición de la manecilla de 1/5 de segundo
del cronómetro indica la zona horaria.
Pulse el Botón A o el B para ajustar
la manecilla de 1/5 de segundo del
cronómetro a la zona horaria local de
una regn deseada.
2
Espere diez segundos después
de que la manecilla de la hora se
detenga. (El modo de ajuste de
la zona horaria ha terminado.)
3
* Al ajustar el horario de verano (DST), añada una hora a
la zona horaria de la zona deseada.
* En caso de que cambie la fecha, el reloj
se ajusta automáticamente después de
que la manecilla de 1/5 de segundo del
cronómetro cambie a la posición 0.
La estacn transmisora de señales de radio se puede
cambiar mediante la selección de la zona horaria. Al
seleccionar una zona horaria para regiones fuera del
alcance de recepción, no se activará la función de
recepción de sales de radio.
Después de diez segundos, la
manecilla de 1/5 de segundo
del cronómetro cambia
autoticamente a la posición 0.
Español
Español
272 273
VISUALIZACIÓN DE ZONA HORARIA Y TABLA DE
DIFERENCIA HORARIA
En el modo de Ajuste de Zona Horaria, ajuste la manecilla de 1/5 de segundo del crometro para que
apunte el índice de la zona horaria deseada, en referencia a la tabla siguiente.
Para ajustar el Horario de Verano (DST), seleccione el índice de zona horaria próximo a la zona horaria
deseada (+ 1 hora).
Indicación
Posiciones de la manecilla de 1/5 de
segundo del cronómetro.
Nombre de ciudades
representativas (Zona
Horaria)
Diferencia horaria
con respecto a
UTC
Señales de
radio captables
LON
Posición de 0 segundos
Londres
±0 hora
DCF77
PAR/BER
Posición de 3 segundos
París/Berlín
+1 hora
DCF77
CAI
Posición de 6 segundos
El Cairo
+2 horas
DCF77
JED
Posición de 8 segundos
Yeda
+3 horas
DCF77
DXB
Posición de 11 segundos
Dubai
+4 horas
DCF77
KHI
Posición de 13 segundos
Karachi
+5 horas
DAC
Posición de 15 segundos
Daca
+6 horas
BKK
Posición de 18 segundos
Bangkok
+7 horas
BJS/HKG
Posición de 21 segundos
Pekín / Hong Kong
+8 horas
BPC
TYO
Posición de 23 segundos
Tokio
+9 horas
JJY
SYD
Posición de 25 segundos
Sídney
+10 horas
JJY
NOU
Posición de 28 segundos
Numea
+11 horas
* Cada indicación puede variar según el modelo (diso) del reloj.
(Al marzo de 2016)
Indicación
Posiciones de la manecilla de
1/5 de segundo del cronómetro.
Nombre de ciudades
representativas (Zona
Horaria)
Diferencia horaria
con respecto a
UTC
Señales de
radio captables
WLG
Posición de 30 segundos
Wellington
+12
horas
TBU
Posición de 32 segundos
Nukualofa
+13
horas
MDY
Posición de 34 segundos
Islas Midway
−11
horas
HNL
Posición de 36 segundos
Honolulu
−10
horas
ANC
Posición de 38 segundos
Anchorage −9
horas
WWVB
LAX
Posición de 41 segundos
Los Ángeles −8
horas
WWVB
DEN
Posición de 43 segundos
Denver −7
horas
WWVB
CHI
Posición de 45 segundos
Chicago −6
horas
WWVB
NYC
Posición de 48 segundos
Nueva York −5
horas
WWVB
SDQ
Posición de 50 segundos
Santo Domingo −4
horas
WWVB
RIO
Posición de 53 segundos
Río de Janeiro −3
horas
WWVB
FEN
Posición de 55 segundos
Fernando de Noronha
−2
horas
PDL
Posición de 57 segundos
Azores -1 hora
* Las diferencias horarias entre las regiones y la hora de verano pueden variar de acuerdo a las
circunstancias del determinado ps o regn.
Español
Español
274 275
Preguntas y Respuestas para la función de hora mundial
P: ¿Se ajustará el reloj automáticamente a la hora local al ser trasladado a una región con una
zona horaria diferente?
R: El reloj no se ajustará automáticamente a la hora local cuando se traslade a una región o a
un país de diferente zona horaria. Seleccione la zona horaria donde se encuentra cuando
viaje al extranjero.
Si selecciona la zona horaria, el reloj se ajusta automáticamente a la hora local.
(La diferencia horaria puede ajustarse en incrementos de 1 hora.)
Después de seleccionar la zona horaria, si está dentro del alcance de recepción de las
señales de radio, puede dejar el reloj para que reciba la señal de radio y se ajuste a la hora
exacta.
(La estación transmisora de señales de radio puede cambiarse mediante la selección de
una zona horaria).
P: Como las manecillas están detenidas durante la fijación de la zona horaria, ¿se produce
algún retraso?
R: El circuito interno cuenta el tiempo, por lo que no se produce ninn retraso de tiempo.
P: Cuando se fija una zona horaria para las regiones fuera del alcance de recepcn de las
señales de radio, el reloj no recibe ninguna señal de radio. ¿Cómo se asegura la exactitud
del reloj en ese momento?
R: El reloj tiene una precisión de un reloj de cuarzo normal en ese caso. (Error mensual: ± 15
segundos)
P: ¿Cómo se puede ajustar a una hora local con una diferencia horaria de 15 o 30 minutos?
R: La hora se puede ajustar en base de 1 hora utilizando la función de ajuste de diferencia
horaria.
En el ajuste a una hora local con una diferencia horaria de 15 o 30 minutos.
CÓMO AJUSTAR MANUALMENTE LA HORA
CÓMO USAR EL CRONÓMETRO
El tiempo medido se puede leer hasta 60 minutos en incrementos de 1/5 de
segundo.
Cuando la medición llega a 6 horas, el cronómetro se detiene autoticamente y se
restablece a cero.
Es posible realizar la medición del tiempo fraccionado.
Si las manecillas de minuto y hora del crometro no retornan a la posición
“0” al restablecer el cronómetro a “0”, será necesario ajustar las posiciones
de las manecillas del cronómetro. →
POSICIÓN PRELIMINAR
Medición de 60 minutos
Manecilla de 1/5 de
segundo del cronómetro
Manecilla de minutos
del cronómetro
* La posicn de la escala del taquímetro puede diferir según el modelo.
* Algunos modelos no están provistos del taquímetro.
Inicio/Parada
Fraccionado/Restablecer
Taquímetro
Botón C
Botón D
Español
Español
276 277
CÓMO USAR EL CRONÓMETRO
INICIO
C
C
D
PARADA RESTABLECER
<MEDICIÓN DEL TIEMPO TRANSCURRIDO ACUMULADO>
C C
C D
C
* El reinicio y parada del cronómetro puede repetirse pulsando el botón C.
<MEDICIÓN DEL TIEMPO FRACCIONAL>
C
C D
D D
* La medición y liberación del tiempo fraccionado pueden repetirse presionando el botón D.
* Si el tiempo medido llega a 24 horas mientras el tiempo fraccionado esté indicado, el
cronómetro deja de contar automáticamente y libera la visualización del tiempo fraccionado,
indicando “00”00.”
<MEDICIÓN DE DOS COMPETIDORES>
C
D D
D C
<MEDICIÓN ESTÁNDAR>
INICIO PARADA RESTABLECERPARADA REINICIO
INICIO PARADA RESTABLECERFRACCIONADO LIBERACIÓN
FRACCIONADO
INICIO
TIEMPO FINAL DE
2DO
COMPETIDOR
RESTABLECERTIEMPO FINAL DE
1ER
COMPETIDOR
2DO
COMPETIDOR
TERMINA
Cuando las manecillas del CRONÓMETRO están
parada
s
[Cuando el crometro está parado]
1. Presione el bon D para restablecer
el cronómetro.
[Cuando está indicada la medición del tiempo
fraccionado con el cronómetro en medición]
1. Presione el botón D para borrar la
indicación del tiempo fraccionado y
volver a la indicación normal.
2. Presione el bon C para parar el
cronómetro.
3. Presione el bon D para restablecer
el cronómetro.
[Cuando está indicada la medición del tiempo
fraccionado con el cronómetro detenido]
1. Presione el botón D para borrar la
indicación del tiempo fraccionado.
2. Presione el bon D para restablecer
el cronómetro.
Cómo restablecer el cronómetro
Cuando las manecillas del CRONÓMETRO están en movimiento
1. Presione el bon C para detener el cronómetro.
2. Presione el bon D para restablecer el cronómetro.
Manecilla de minutos
del cronómetro
Manecilla de 1/5 de
segundo del cronómetro
C
D
Español
Español
278 279
TAQUÍMETRO
(para modelos con escala taquimétrica)
l
La escala taquimétrica puede usarse sólo cuando el tiempo requerido sea
menos de 60 segundos.
Para medir LA VELOCIDAD MEDIA HORARIA de un vehículo
Use el cronómetro para
determinar cuántos segundos
tarda en recorrer 1 km o 1
milla.
La escala taquimétrica indicada
por la manecilla de 1/5 de
segundo del CRONÓMETRO
muestra la velocidad media
por hora.
Ej. 1
Manecilla de 1/5
de segundo del
CRONÓMETRO:
40 segundos
Escala taquimétrica:
“90”
“90” (cifra de escala taquimétrica) x 1 (km
o milla) = 90 km/h o mph
Ej. 2: Cuando la distancia de medición es extendida a 2 km o millas o acortada a 0,5
km o millas y la manecilla de 1/5 de segundo del CRONÓMETRO indica “90” en
la escala taquimétrica:
“90” (cifra de escala taquimétrica) x 2 (km o milla) = 180 km/h o mph
“90” (cifra de escala taquimétrica) x 0,5 (km o milla) = 45 km/h or mph
1
2
Para medir los trabajos por hora
Use el cronómetro para medir
el tiempo requerido para
completar 1 trabajo.
1
La escala taquimétrica indicada
por la manecilla de 1/5 de
segundo del CRONÓMETRO
muestra el número medio de
trabajos realizados.
2
Ej. 1
Manecilla de 1/5
de segundo del
CRONÓMETRO:
20 segundos
Escala taquimétrica: “180”
“180” (cifra de escala taquimétrica) x
1 trabajo = 180 trabajos/hora
Ej. 2: Si 15 trabajos se completan en 20 segundos:
“180” (cifra de escala taquimétrica) x 15 trabajos = 2700 trabajos/hora
Español
Español
280 281
TELÉMETRO
(para modelos con escala telemétrica en la esfera)
l
El temetro puede proveer una indicación aproximada de la distancia a la
fuente de luz y sonido.
l
El temetro indica la distancia desde su ubicacn a un objeto que emite
luz y sonido. Por ejemplo, puede indicar la distancia hasta el lugar donde el
rempago alcanzó, midiendo el tiempo transcurrido desde el momento que se
ve un rempago hasta que oye el sonido.
l
Un relámpago le alcanza casi inmediatamente mientras que el sonido se
desplaza hacia usted a una velocidad de 0,33 km/segundo. La distancia a la
fuente de la luz y sonido pueden calcularse en base de esta diferencia.
l
La escala teletrica está graduada de tal manera que el sonido se desplace a
una velocidad de 1 km en 3 segundos.*
*Bajo la condición de temperatura de 20˚C (68ºF).
El temetro provee sólo una indicacn aproximada de la distancia al lugar
donde el relámpago alcanzó y, por lo tanto, la indicacn no puede utilizarse
como la pauta para evitar el pelígro del rempago. Debe tenerse en cuenta
también que la velocidad del sonido difiere según la temperatura de la
atmósfera por donde se desplaza.
PRECAUCIÓN
CÓMO UTILIZAR EL TELÉMETRO
Antes de comenzar a utilizar, compruebe que el cronómetro ha sido restablecido.
INICIO
(Relámpago)
PARADA
(Estruendo del
trueno)
Pulse el Bon C para
iniciar el cronómetro tan
pronto como usted vea la
luz.
Al oir el sonido, pulse
el Bon C para parar el
cronómetro.
Lea la escala taquimétrica
donde apunta la manecilla
de 1/5 de segundo del
CRONÓMETRO.
Aprox. 3 km
Por favor, tenga en cuenta que la manecilla de segundo del CROMETRO se mueve en en
incrementos de 1/5 de segundo y no siempre apunta exactamente a las graduaciones de la escala
telemétrica. La escala telemétrica puede utilizarse sólo cuando el tiempo medido sea menos de 60
segundos.
C
C
3
2
1
Español
Español
282 283
CÓMO CARGAR Y ACTIVAR EL RELOJ
u Cuando usted active el reloj o cuando la enera de la pila recargable
se reduzca a un nivel extremadamente bajo, cárguela sucientemente
exponiendo el reloj a la luz.
1 Exponga el reloj a la luz solar o a una luz
potente artificial.
Cuando el reloj está parado, la manecilla de segundo
comenzará a moverse a intervalos de 2 segundos.
2 Mantenga el reloj expuesto a la luz hasta
que la manecilla de segundo se mueva a
intervalos de 1 segundo.
3 Cuando el reloj haya sido cargado después
de haberse parado completamente, fije la
fecha y la hora antes de ponerse el reloj.
Preaucn para la carga
Cuando cargue el reloj, no lo coloque demasiado cerca de una luz
destellante, proyector de luz, luz incandescente u otras fuentes de luz,
ya que la temperatura del reloj subiría excesivamente, dañando las
partes internas del reloj.
Cuando exponga el reloj a la luz solar para cargarlo, no lo deje sobre
el salpicadera de un automóvil, etc., por mucho tiempo, ya que la
temperatura del reloj subiría excesivamente.
Mientras cargue el reloj, asegúrese de que la temperatura del reloj no
exceda de 60ºC.
PRECAUCIÓN
FUNCIÓN DE PREVENCIÓN DE SOBRECARGA
El tiempo de carga de la pila secundaria no afectará el rendimiento del
reloj. Cuando la pila secundaria quede completamente cargada, se activará
autoticamente la funcn de prevencn de sobrecarga para prevenir
sobrecarga del reloj.
Español
Español
284 285
PAUTA DEL TIEMPO DE CARGA / EXACTITUD
Ambiente / Fuente luminosa
(lux)
8B92
A
(minutos)
B
(horas)
C
(horas)
Oficinas generales / Luz fluorescente
(700)
240 - -
30W20cm / Luz fluorescente
(3000)
60 6 230
Tiempo nublado / Luz del sol
(10000)
15 1.5 60
Buen tiempo / Luz del sol (100000) 3 0.5 30
Vida esperada por carga desde la carga
completa hasta la detencn del reloj
6 meses
Adelanto / atraso
Menos de 15 segundos cuando lleva el
reloj puesto a la temperatura normal entre
5ºC y 35ºC.
Rango de temperatura operacional
-10ºC a 60ºC
A: Tiempo para cargar 1 día de energía
B: Tiempo requerido para la operación estable
C: Tiempo requerido para la carga completa
u
El reloj funciona mientras
esté cargando energía
convirtiendo la luz recibida
en la esfera en energía
eléctrica. No puede funcionar
correctamente a menos
que la energía restante sea
suficiente. Ponga o guarde
el reloj en un lugar expuesto
a la luz, etc. para cargar
suficientemente el reloj.
Cuando se detenga el
reloj o el segundero
empiece a moverse
a intervalos de 2
segundos, cargue el reloj
exponiéndolo a la luz.
El tiempo requerido
para la carga del reloj
varía según los calibres.
Compruebe el calibre
de su reloj grabado en la
tapa trasera.
Se recomienda que el
reloj sea cargado por el
tiempo de carga “B” para
asegurar un movimiento
estable del reloj.
v
La tabla anterior provee sólo una pauta general.
FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA
l
Cuando la enera almacenada en la pila recargable se reduzca a un nivel muy
bajo, el segundero comienza a moverse a intervalos de 2 segundos en vez de
1 segundo normal. El reloj mantiene su exactitud aun durante el movimiento a
intervalos de 2 segundos del segundero.
l Cuando esto ocurre, recargue el reloj tan pronto como sea posible, exponiéndolo
a la luz. De lo contrario, el reloj cambia al modo de movimiento a intervalos de
2 segundos del segundero.
Ni los botones ni la corona pueden operar durante el movimiento de la manecilla a intervalos
de dos o cinco segundos (esto no se trata de un mal funcionamiento).
Mientras el segundero esté moviéndose a intervalos de cinco segundos, las manecillas de
hora y minutos, y la fecha detienen su operación.
• Mientras el segundero esé moviéndose a intervalos de cinco segundos, el reloj no
puede recibir las señales de radio automáticamente. Depués de que el reloj se cargue
suficientemente y el segundero recupere el movimiento normal a intervalos de un segundo,
realice la recepción manual de las señales de radio para ajustar el reloj a la hora correcta.
v PARA EVITAR EL AGOTAMIENTO DE ENERA
Cuando lleve el reloj puesto, asegúrese de que esté al descubierto.
Cuando el reloj no esté en uso, déjelo en un lugar luminoso cuanto sea
posible.
Español
Español
288 289
NOTA SOBRE SUMINISTRO DE ENERGÍA
La pila usada en este reloj es una recargable que difiere de la pila ordinaria de
óxido de plata. A diferencia de las otras pilas desechables tales como las pilas
secas o pilas de reloj, esta pila recargable puede usarse consecutivamente
repitiendo los ciclos de descarga y carga.
La capacidad o eficiencia de recarga de la pila recargable puede bajar
gradualmente por diferentes razones tales como el uso prolongado o las
condiciones del uso. Las piezas mecánicas desgastadas o contaminadas o los
aceites deteriorados pueden también acortar los ciclos de recarga. Si baja la
eficiencia de la pila recargable, mande reparar su reloj.
Cuando la batería secundaria está completamente cargada, se ac tiva
autoticamente la funcn de prevencn de sobrecarga para evitar la carga
adicional.
No retire la pila recargable usted mismo. El reemplazo de la pila
recargable requiere conocimiento y técnica profesional. Por favor,
encargue el reemplazo de la pila recargable a una relojea.
La instalación de una pila ordinaria de óxido de plata puede generar calor
y causar explosn y/o ignición.
PRECAUCIÓN
FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA
Ahorro de energía 1 Ahorro de energía 2
Condición
Cuando el reloj se expone a un estado sin
recibir una adecuada fuente de luz durante
72 horas o más.
Cuando el reloj se encuentra en un estado de
carga insuciente durante mucho tiempo.
Situación
El segundero se detiene
apuntando la posición de 15
segundos, y se detienen
también las manecillas de
hora y minutos.
El reloj realiza la recepción
automática de las señales
de radio.
El segundero se detiene
apuntando la posición de 45
segundos, y también las
manecillas de hora y minutos.
El reloj no realiza ninguna
recepción de señales de radio.
mo tratar
la situación
Cuando el reloj se expone a una adecuada
fuente de luz por cinco segundos o más, se
visualiza otra vez la hora actual después de
avanzar rápidamente el segundero.
Después de cargar sucientemente la batería,
ajuste el reloj de la hora actual, si es necesario.
*
Si se prolonga el modo de “ahorro de energía 2”, baja la cantidad de energía almacenada y se pierde la
información de la hora actual almacenada. Cuando el reloj retorna a su movimiento normal a intervalo de
un segundo después de cargar suficientemente la batería, ajuste la hora actual mediante la recepción
de una señal de radio.
Este reloj dispone de una funcn de ahorro de energía (Ahorro de Energía) que puede suprimir el consumo
de enera cuando se deja sin recibir una adecuada fuente de luz por un determinado peodo de tiempo.
* Hay dos tipos de modo de ahorro de energía.
Español
Español
290 291
CÓMO REALIZAR LA RECEPCIÓN MANUAL (RECEPCIÓN
DE UNA SEÑAL DE RADIO MANUALMENTE)
→
ENTORNODERECEPCIÓN
Colocación del reloj
Compruebe que el
cronómetro se ha
restablecido a cero
y se ha ajustado la
zona horaria.
Mantenga pulsado el botón B
hasta que el segundero termine
su movimiento hacia la posición
de 0 segundos (durante 3
segundos).
1 2 3
Al recibir una señal de
radio, deje el reloj donde
pueda captar fácilmente
la señal.
Cuando el segundero se haya movido
a la posición de 0 segundos, el reloj
comenzará a recibir una señal de radio.
*Si el cronómetro no se
restablece o la zona horaria
se ajusta a una región que
no sea la captable, el reloj
no podrá recibir una señal de
radio.
*Si el segundero no se detiene en la posición de 0
segundos, no podrá realizarse la recepción manual.
Reintente la operación desde el procedimiento 2.
CÓMO UTILIZAR EL
CRONÓMETRO
CÓMO SELECCIONAR LA
ZONA HORARIA
Ponga el reloj cara abajo y déjelo sin tocar durante varios minutos.
4
Tarda como máximo 12 minutos según el
estado de recepción de la señal de radio.
Nivel de Recepción
Alto (H)
:
Nivel de Recepción
Bajo (L):
Nivel de Recepción
Error de Recepción (N):
Posición de
50 segundos
Posición de
40 segundos
Posición de
20 segundos
Cuando el segundero comienza a moverse en incrementos de 1
segundo, se completa la recepción.
El nivel de recepción se actualiza mediante el movimiento de el segundero
cada minuto.
Si la recepción ha fracasado
Después de cinco segundos, el reloj
reanudará la visualización de la hora.
Visualización Durante la Recepción
* Cuando el reloj es movido o si se realiza alguna operación
durante el intento de recepción de una señal de radio, el reloj
no podrá recibir ninguna señal de radio.
*
Es difícil recibir las señales en algunas condiciones de recepción.
ENTORNO DE LA RECEPCIÓN
* Este reloj es capaz de recibir una señal de radio fuera del alcance de recepción.
ALCANCE DE RECEPCIÓN DE LAS SEÑALES DE RADIO
* Si el segundero apunta “L”, el reloj no es capaz de recibir una señal de radio.
→
MOCOMPROBARELESTADODE
RECEPCIÓN
Una vez finalizada la recepción
de la señal de radio, el
segundero comienza a moverse
en incrementos de 1 segundo.
5
Compruebe que la recepción de
una señal de radio ha sido exitosa.
Posición de 0 segundos
Español
Español
292 293
CUANDO NO SE PUEDE RECIBIR UNA
SEÑAL DE RADIO
Cuando no se puede recibir una señal de radio, consulte las siguientes páginas:
• No puede recibir dentro del alcance de recepción de las señales de radio
Compruebe que la zona horaria está ajustada a la regn en que se utiliza el reloj.
Aunque la zona horaria está correctamente seleccionada, la hora y la fecha están
desalineadas.
SOLUCN DE PROBLEMAS: Recepcn de una sal de radio
Dado que no se ha podido recibir una señal de radio, la hora y la fecha han quedado
desalineadas. En este caso, ajuste la fecha y la hora manualmente.
*
Para los alcances de recepción de las señales de radio, consulte “ INDICACN DEL ALCANCE DE
RECEPCIÓN DE LAS SALES DE RADIO”
• Cuando el reloj se utiliza fuera del alcance de recepción de las señales de radio
Seleccione la zona horaria de la región donde se utiliza el reloj.
MO SELECCIONAR LA ZONA HORARIA
Aunque la zona horaria está correctamente seleccionada, la fecha y la hora no se
indican correctamente. En este caso, ajuste la fecha y la hora manualmente.
Al tirar de la corona hasta la segunda
posición, el segundero se detiene en
la posición de 0 segundos.
1
Cuando el reloj se utiliza
continuamente bajo unas
condiciones en las cuales no
se puede recibir una señal de
radio, la hora se puede ajustar
manualmente.
* Cuando el reloj no pueda recibir
una sal de radio, puede funcionar
dependiendo del movimiento de
cuarzo normal (atraso / adelanto: ±
15 segundos por mes de promedio).
CÓMO AJUSTAR MANUALMENTE LA HORA
Al ajustar la hora, la manecilla
de 24 horas y la fecha se
ajustan también.
Cuando el reloj recibe una
señal de radio después del
ajuste manual de la hora, se
visualiza la hora recibida.
El reloj entra en el modo de ajuste manual de la hora.
(Si el cronómetro está en movimiento, las manecillas
del cronómetro también se detienen en la posición
de 0 segundos.)
0 1 2
Posición de 0 segundos
*
Cuando el reloj entra en el modo de ajuste horario
manual, los resultados de la recepción se indican
como "N", ya que se perderán los datos del resultado
de la recepción.
Español
Español
294 295
Pulse el Botón A o el Botón B
para ajustar la hora.
Introduzca la corona cuando esté
conforme con la señal horaria.
2
3
Avance de un minuto
Pulse el Botón A o el Botón B una vez y luego
suéltelo.
Avance
Continuo
Al mantener pulsado el Botón A o el Botón
B durante dos segundos o más, la manecilla
comenzará a moverse. Pulse el Botón A o el Botón
B otra vez para detenerla.
Queda terminada la operación.
El reloj reanuda su movimiento normal.
En sentido
horario
En sentido
antihorario
A
B
B
A
0 1 2
*La manecilla no se moverá aun girando la corona.
Cuando la fecha no cambia
automáticamente, estando en un
lugar donde no se puede recibir la
señal de radio, la fecha se puede
ajustar manualmente.
CÓMO AJUSTAR MANUALMENTE LA FECHA
La fecha se puede ajustar de forma
independiente sin tener que ver con la
hora.
Cuando el reloj recibe una sal de
radio después de realizar el ajuste
manual de la hora, se visualiza la hora
de acuerdo con la información horaria
recibida.
Cuando se usa el reloj de nuevo en
regiones donde el reloj es capaz
de recibir las señales de radio, se
recomienda realizar la "Recepción
manual".
MO REALIZAR LA RECEPCIÓN
MANUAL
*
Cuando la fecha no es la correcta, aunque
el reloj reciba con éxito la señal de radio, la
posición preliminar de la fecha puede estar
desalineada.
POSICIÓN PRELIMINAR
Al extraer la corona a la primera posición, el
segundero se detiene en la posición de 30
segundos.
1
El reloj entra en el modo de ajuste manual de la
fecha.
(Si el cronómetro está en marcha, las
manecillas del cronómetro también se paran
en la posición de 0 segundos.)
0 1 2
Posición de 30 segundos
* El reloj funciona mientras entra en el modo.
(El segundero permanece detenida.)
Español
Español
296 297
Pulse el Botón A para
ajustar la fecha
Vuelva a introducir la corona.
2 3
Queda terminada la operación.
El reloj reanuda su movimiento
normal.
6
A
7
10 2
*Si no se corrige la fecha, siga al
procedimiento 3.
Avance de un Día
Pulse el Botón A una vez y luego
suéltelo.
Avance
Continuo
Cuando se mantiene pulsado el Botón
A durante dos segundos o más, la
fecha comenzará a moverse. Pulse otra
vez el Botón A para detenerla.
POSICIÓN PRELIMINAR
Cuando el reloj no puede visualizar la hora o la fecha exacta aunque reciba satisfactoriamente
la señal de radio, o cuando las manecillas del cronómetro no se detienen en la posición 0, aun
después de reiniciar el cronómetro, es posible que la posición preliminar esté desalineada.
La posición preliminar de la manecilla puede desalinearse debido a las siguientes razones:
En el caso de un fuerte impacto: La desalineación puede ocurrir al caerse o golpear el reloj.
En el caso de una influencia magnética: La desalineación puede ocurrir cuando se acerca el reloj a
un objeto que genera magnetismo.
Funcn de Ajuste Autotico de Posicn de las Manecillas
(Función para ajustar automáticamente la posicn preliminar de
las manecillas)
Ajuste de Posicn Preliminar de las Manecillas de Fecha / Crometro
Las manecillas de hora, minutos y segundos tienen una "Función Automática de Ajuste de Posición de las
Manecillas" que corrige automáticamente la posición preliminar incorrecta. Se activa una vez por minuto
para el segundero, y a las 12:00 de AM y PM para las manecillas de hora y minutos.
* Esta función se activa cuando la posición preliminar de la manecilla está desalineada debido
a factores externos, tales como un fuerte impacto o influencia magnética. No funciona para
ajustar la precisión del reloj o ligeras desviaciones que puedan haber ocurrido durante el
proceso de fabricación.
* La posición preliminar de las manecillas de hora y minutos puede ajustarse también
manualmente.
Debido a que la posición preliminar de la fecha y la de las manecillas del cronómetro no se ajustan
automáticamente, se requiere ajustarlas manualmente.
Español
Español
298 299
Ajuste de las Manecillas de Fecha / Hora y minutos
La posición preliminar de la fecha es "1" (1ª).
La posición preliminar de las manecillas de hora y minutos es "0:00 AM".
Pulse y mantenga pulsados el Botón A y
el Botón B al mismo tiempo hasta que el
segundero se detenga en la posición de 30
segundos (durante 3 segundos).
1
El reloj entra en el modo de ajuste de posición
preliminar de la fecha. Y luego, el número de
fecha comienza a moverse y se detiene en la
posición preliminar.
Ajuste la fecha de manera que el número
"1" se ubique en el centro de la ventana de
fecha.
Posición de 30 segundos
B
A
*
Durante el movimiento del número de fecha, no pueden
activarse los botones.
Pulse el Botón A para ajustar la fecha
a "1".
2
1
1
*Cuando se visualice el número "1" en la ventana de
fecha, siga al procedimiento 3.
Avance
Continuo
Cuando el botón A se mantiene pulsado
durante 2 segundos o más, la fecha
comienza a moverse. Pulse otra vez el
Botón A para detener el movimiento.
Ajuste al detalle
Cada vez que pulse el Botón A, hará
avanzar la fecha lentamente.
Pulse y mantenga pulsado el botón B hasta que
el segundero se detenga en la posición de 0
segundos (durante 3 segundos).
Pulse una vez el Botón A y
suéltelo.
3 4
Las manecillas de minutos y hora se
mueven para detenerse en "0:00 AM."
El reloj entra en el modo de ajuste de
posición preliminar de las manecillas de
hora y minutos.
1
B
Posición de 0 segundos
*
Cuando se visualice la hora correcta, siga al
procedimiento 5.
1
A
Español
Español
300 301
Después de que se terminen los
procedimientos mencionados, deje el
reloj en reposo durante 20 segundos.
5
El modo de ajuste de la posición
preliminar termina automáticamente y el
segundero comienza a moverse.
Confirme si la hora y la fecha se
indican correctamente después
reanudar la visualización horaria
En el caso de no indicarse
correctamente la fecha y la hora,
ajústelas.
* En los procedimiento de 1 a 5, cuando
no se realice ninguna operación después
de detenerse el número de fecha y el
segundero, ni tampoco se haya movido
la fecha o el segundero durante 20
segundos o más, la pantalla vuelve
automáticamente a la visualización
horaria. Cuando está en medio de la
operación, reintente la operación desde el
procedimiento 1.
Ajuste de la Posición Preliminar de las Manecillas de 1/5 de
Segundo y de la de Minutos del Crometro
La posición preliminar de la manecilla de 1/5 de segundo del cronómetro es la
posición de 0 segundos, y la de la manecilla de minutos es la posición de 0 minutos.
Al ajustar la posición preliminar, se muestra el resultado de la medición correcta.
Al extraer la corona a la segunda posición,
el segundero se detiene en la posición de 0
segundos.
1
6
Posición de 0 segundos
0 1 2
*Se detienen también la fecha y las manecillas del
cronómetro.
*
Si se realiza el procedimiento 1, el
reloj se adelanta o atrasa.
Ajuste la hora siguiendo el
procedimiento 6 (ajuste la hora
mediante la recepción de una señal
de radio).
Español
Español
302 303
Pulse el Botón C hasta que la
manecilla de 1/5 de segundo
del cronómetro comience a
moverse (durante 2 segundos).
Pulse el Botón D para ajustar la manecilla
de 1/5 de segundo del cronómetro a la
posición de 0 segundos.
2 3
La manecilla de 1/5 de segundo del
cronómetro da una vuelta completa, y el
reloj entra en el modo de ajuste de posición
preliminar de la manecilla de 1/5 de segundo
del cronómetro.
Ajuste la manecilla de 1/5 de segundo del cronómetro a la
posición de 0 segundos.
6
C
6
D
*
Cuando la manecilla de 1/5 de segundo del cronómetro está
ajustada a la posición de 0 segundos, siga al procedimiento 4.
Avance
Continuo
Cuando el Botón D se mantiene
pulsado durante dos segundos
o más, la manecilla comenzará a
moverse. Pulse otra vez el Botón
D de para detener el movimiento.
Ajuste al
detalle
Cada vez que pulse el Botón
D, hará avanzar la manecilla
lentamente.
Pulse el Botón C hasta que la manecilla
de minutos del cronómetro empiece a
moverse (durante 2 segundos).
4
La manecilla de minutos del cronómetro
da una vuelta completa, y el reloj entra
en el modo de ajuste de posición
preliminar de la manecilla de minutos del
cronómetro.
6
C
Pulse el Botón D para ajustar la
manecilla de minutos del cronómetro a
la posición de 0 minutos.
5
Ajuste la manecilla de minuto del cronómetro a la posición
de 0 minutos (posición de 60 minutos).
6
Posición de 0 segundos
D
*Cuando ya esté ajustada, siga al procedimiento 6.
Avance
Continuo
Cuando el Botón D se mantiene pulsado durante dos
segundos o más, la manecilla comenzará a moverse.
Pulse otra vez el Botón D para detener el movimiento.
Ajuste al detalle
Cada vez que pulse el Botón D, hará avanzar la
manecilla lentamente.
Español
Español
304 305
Introduzca la corona a la posición normal para ajustar la hora mediante la recepción de
una señal de radio.
6
El modo de ajuste de posición preliminar
termina automáticamente y el reloj
comienza a moverse.
Realice la recepción manual.
CÓMO REALIZAR LA RECEPCIÓN MANUAL
6
0 1 2
*Debido a que la corona se ha extraído a la
segunda posición (Procedimiento 1), el reloj
se adelanta o atrasa. Ajuste el reloj a la hora
exacta.
Cuando se utilice el reloj en condiciones
donde no pueda recibir una señal de radio,
ajuste la hora y la fecha manualmente.
Queda terminada la operación al
ajustarse correctamente la hora y
fecha.
FUNCIONAMIENTO INCORRECTO
Desps de reemplazar la pila con una nueva, o cuando aparezca una indicación anormal,
siga los procedimientos descritos abajo para reponer el CI incorporado. El reloj reanuda su
funcionamiento normal.
Al restablecer el CI, se iniciará el reloj. Antes de
usar el reloj, será necesario fijar la hora y ajustar
las manecillas del CRONÓMETRO a la posición
de “0”.
Al extraer la corona a la segunda
posición, el segundero se detiene en
la posición de 0 segundos.
1
6
Posición de 0 segundos
0 1 2
*Las manecillas de fecha y cronómetro se detienen
también.
Pulse y mantenga pulsados el Botón C
y el Botón D al mismo tiempo durante 3
segundos, y luego, suéltelos.
2
En cinco segundos después de soltar los
botones, el segundero da una vuelta completa y
se detiene en la posición de 0 segundos. Luego,
las manecillas de hora y minutos comenzarán a
moverse hacia la posición de 0 segundos.
C
D
Introduzca la corona a la
posicn normal y revise si la
manecilla pequeña de segundos
se mueve normalmente.
3
Español
Español
306 307
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Averías Causas posibles
Movimiento
de las
manecillas
El segundero se mueve a intervalos
de dos segundos.
La energía está agotándose.
El segundero se mueve a intervalos
de cinco segundos.
El segundero que se detuvo
apuntando la posición de 15
segundos, empezó a moverse.
La función de ahorro de energía ha sido activada.
Cuando el reloj no se expone a una adecuada luz por un
cierto periodo de tiempo, se activa automáticamente
la funcn de ahorro de energía para limitar el consumo
de enera.
El segundero que se detuvo
apuntando la posición de 45
segundos, empezó a moverse.
La función de ahorro de energía ha sido activada.
Cuando el reloj no se expone a una adecuada
luz por un cierto periodo de tiempo, se activa
autoticamente la función de ahorro de enera
para limitar el consumo de enera.
Las manecillas del reloj avanzan
pidamente a menos que se pulse
un botón. Desps de terminar el
avance rápido, el reloj reanuda su
operación normal.
La función de ahorro de energía ha sido activada.
Se ha activado la función de alineacn automática de la
posición de las manecillas.
Cuando las posiciones de las manecillas se desvían
e indican una hora incorrecta como resultado de las
influencias externas, etc., el reloj corrige automáticamente
la desalineacn de las manecillas por la función de
alineación autotica de la posicn de manecillas.
Soluciones
Cargue completamente el reloj de manera que el segundero pueda moverse a intervalos de un segundo.
Tenga cuidado de no ocultar el reloj debajo de la manga, etc., mientras lo lleva puesto.
Cuando se quite el reloj, déjelo en un lugar luminoso cuando sea posible.
Espere hasta que se visualice la hora actual.
No se necesita ninguna operación (esto no es un mal funcionamiento.)
Cargue completamente el reloj de manera que el segundero pueda moverse a intervalos de un
segundo.
Después de lo cual, si el reloj muestra la hora incorrecta, reciba una onda de radio, cuando sea
necesario.
No se necesita ninguna operación (esto no es un mal funcionamiento).
Español
Español
308 309
Averías Causas posibles
Recepción
de una señal
de radio
Cuando el reloj no puede recibir
una sal de radio
Los resultados de la recepción
han fracasado y el segundero
apunta N (el reloj no recibe una
señal de radio).
El reloj fue movido durante la recepcn de una señal
de radio.
El reloj se dejó en un lugar donde la sal de radio era débil o
donde no era capaz de recibir una señal de radio.
Las emisoras pueden haber dejado de transmitir
señales de radio por alguna razón (Suspensión de la
transmisión).
No se han restablecido las manecillas de 1/5 de
segundo y minutos del cronómetro.
El reloj está ajustado a una zona horaria distinta a la del
alcance de recepción.
Carga de
la batería
solar
El reloj ha sido expuesto a
una luz adecuada durante
un tiempo más largo que el
“tiempo necesario para cargar
completamente el reloj”,
sin embargo no reanuda sus
movimientos normales a
intervalos de un segundo.
La cantidad de luz expuesta es demasiado débil.
Es insuficiente el tiempo de carga del reloj.
El CI incorporado del reloj ha entrado en un estado
inestable.
Soluciones
No mueva el reloj mientras esté recibiendo una señal de radio.
Debido a que tarda cierto tiempo para recibir una señal de radio con éxito, deje el reloj intacto durante 12
minutos como máximo.
Coloque el reloj en un lugar donde pueda recibir una señal de radio fácilmente.
Consulte la página web de cada emisora para obtener más información relacionada a la suspensión de la
transmisn. Intente recibir una señal de radio desps de un rato.
Restablezca las manecillas de 1/5 de segundo y minutos del cronómetro.
Compruebe la zona horaria a la que el reloj está actualmente ajustado, y seleccione la zona horaria.
Cuando el reloj no indica la hora exacta, reciba una señal de radio otra vez si es necesario.
El tiempo requerido para la carga del reloj depende totalmente de la cantidad de luz expuesta que
recibe el reloj.
Consulte la “Guía de tiempo de carga” para cargar el reloj.
Consulte “En caso de un movimiento anormal” para restablecer el CI incorporado.
Español
Español
310 311
Averías Causas posibles
Indicación
horaria
incorrecta y
desalineación
de las
posiciones de
las manecillas
El reloj se adelanta o atrasa
temporalmente.
El reloj no puede recibir correctamente la señal de radio por
una influencia externa (recepción incorrecta).
El reloj se ha dejado durante mucho tiempo en un lugar
de muy alta o baja temperatura.
El reloj muestra la hora
incorrecta, aunque indica con
precisión los minutos y los
segundos.
El reloj puede ajustarse a la hora de una zona horaria
diferente de la regn donde se está utilizando el reloj.
Los resultados de la recepción
son satisfactorios, pero no se
visualiza la hora exacta.
Las posiciones de manecillas han estado mal alineadas
como resultado de la influencia externa.
POSICIÓN PRELIMINAR
La posicn del segundero no
se alinea correctamente en
“la pantalla de resultados de
recepción” o en “la pantalla de
nivel de recepción.
El segundero está fuera de la posicn preliminar
como resultado de la influencia externa.
POSICIÓN PRELIMINAR
Soluciones
Coloque el reloj donde pueda recibir una sal de radio con mayor facilidad.
Realice la recepcn manual si es necesario.
Cuando el reloj vuelve a una temperatura normal, se visualizará la hora exacta tal como antes.
Si el reloj aún se adelanta o atrasa, realice la recepcn manual si es necesario.
Compruebe la zona horaria a la que el reloj está ajustado actualmente y seleccione la zona horaria
correcta.
No es necesario ninguna operación con la corona o de los botones, ya que la funcn de ajuste
autotico de posición de las manecillas se activará para alinearlas a su respectiva posición. La
Función de Ajuste Automático de Posición de las manecillas se activa una vez por minuto para el
segundero, y a las 12:00 de AM y PM para las manecillas de los minutos y de la hora.
Si el reloj aún se adelanta o atrasa, consulte la sección "En caso de movimiento anormal" para seguir
con los procedimientos indicados.
Español
Español
312 313
Averías Causas posibles
Desalineación
de Fecha
Aunque el reloj recibe una onda de radio
con éxito, la fecha se visualiza de forma
incorrecta (la hora es correcta).
La posicn preliminar de la fecha está desalineada.
Esto ocurre cuando la fecha está fuera de la posición
preliminar como resultado de las influencias externas o
del restablecimiento del sistema.
Desalineación
de las manecillas
del cronómetro
Después de restablecer el
crometro, las manecillas del
crometro no se detienen en
la posición de 0 segundos.
Las manecillas del cronómetro están fuera de la posición preliminar.
Esto ocurre cuando las manecillas del cronómetro están fuera de la posición
preliminar como resultado de la influencia externa o del restablecimiento del sistema.
Diferencia
horaria
No puede ajustarse la zona
horaria.
Las manecillas del cronómetro están en movimiento.
Operación
Los botones o la corona
no pueden ser activados
(operados).
La energía está agotándose.
El número en la ventana de fecha o la manecilla de día
se mueven justo después de diversas operaciones
con la corona o con los botones de ajuste.
Paso olvidado en el transcurso
de los procedimientos de
ajuste.
––––––––––––––––––––––––––––––––––
Otros
La superficie interior del cristal
está empañada.
Ha entrado humedad en el reloj debido al deterioro de
su empaque.
* Para solucionar los problemas fuera de los indicados arriba, consulte con la tienda donde adquirió el
reloj.
Soluciones
Ajuste la posición preliminar de la fecha a “1” (1º ).
Ajuste la posición preliminar de las manecillas del cronómetro a “0.”
Restablezca el cronómetro antes de ajustar la zona horaria.
Cargue completamente el reloj de manera que el segundero pueda moverse a intervalos de un segundo.
Espere con el reloj sin tocarlo.
Cuando se detiene el movimiento del número de fecha, se pueden operar la corona y los botones.
Cuando la corona está extraída, introdúzcala.
Deje el reloj sin tocarlo por un tiempo. El reloj reanudará su movimiento normal.
Entonces, inicie el procedimiento de ajuste desde el principio.
Póngase en contacto con la tienda donde compró su reloj.
Español
Español
314 315
ESPECIFICACIONES
1 Funcn básica .........................................
Indicación horaria principal con tres manecillas
(manecillas de hora, minutos, y segundos),
manecilla de 24 horas, indicador de fecha,
manecillas del cronómetro (1/5 de segundo y minutos)
2 Frecuencia del oscilador de cristal ......... 32.768 Hz (Hz = Hercios … Ciclos por segundo)
3 Adelanto / atraso (por mes) ...................
±15 segundos a un rango de temperaturas
normales 5ºC a 35ºC / 41ºF a 95ºF
3 Rango de temperatura operativa ............ -10ºC a 60ºC / 14ºF a 140ºF
4 Sistema de impulso................................. Motor paso a paso
Manecillas de hora y minutos / manecilla de 24
horas, manecilla de segundos, fecha, manecilla
de 1/5 de segundo del crometro, manecilla de
minutos del cronómetro
5 Fuente de alimentación ........................... Batea secundaria, 1 pieza
6
Tiempo de funcionamiento continuo a partir de la carga completa
.. Aproximadamente 6 meses
• Si la Función de Ahorro de Energía se activa
después de que el reloj esté completamente
cargado, el reloj funcionará continuamente
durante aproximadamente dos años como
máximo.
7
Ajuste horario mediante la recepcn de la señal de radio
.. Recepción automática (A las 2:00 AM, 3:00 AM y
4:00 AM)
El resultado de la recepción depende de las
condiciones de recepción de las señales de
radio
Después de haber recibido una señal de radio, el reloj
empieza a moverse dependiendo del movimiento de
cuarzo hasta la próxima recepción.
Es también posible la recepción manual.
8 Función adicional .....................................
Función de aviso de agotamiento de energía y
función de prevencn de sobrecarga
9 CI (circuito integrado) .............................
Oscilador, divisor de frecuencia y circuito de
impulso C-MOS-IC, 3 piezas
Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso debido a
mejoras del producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Seiko 8B92 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes
Tipo
Instrucciones de operación