ENGLISH
ROUTINE CARE & MAINTENANCE
Regularly check that all fittings and
components are fully tightened and in
working order.
- Wipe away spills immediately to pre-
vent staining.
- Use a cloth dampened with water and/
or mild soap or a professional product to
clean the fabric - always test an incon-
spicuous area first.
- Allow upholstery to dry and brush
lightly.
- Cushions are to be dry cleaned only -
do not machine wash the cushions.
- For cleaning the chair/stool frame, use
only a mild detergent and warm water.
- DO NOT USE BLEACH.
- DO NOT USE any abrasive substances.
- From time to time, check your glider
chair and stool for loose screws, and
worn parts. Replace or adjust the
parts as needed.
Due to constant updating and improve-
ments, some components may occasion-
ally dier slightly from the images shown
in these instructions. We reserve the
rights to change the specifications of
any products without prior notice. If you
needany assistance please contact your
Ickle Bubba retailer from whom you pur-
chased your product, who will take
appropriate action.
CONTACT US
Email: contact@icklebubba.com
FRANÇAIS
L’ENTRETIEN COURANT ET LA
MAINTENANCE
Vérifiez régulièrement que tous les rac-
cords et composants sont bien serrés et
en bon état de fonctionnement.
- Essuyez immédiatement les éclabous-
sures pour éviter qu’elles ne se tachent.
- Utilisez un chion humidifié avec de
l’eau et/ou du savon doux ou un produit
professionnel pour nettoyer le tissu -
testez toujours d’abord un endroit peu
visible.
- Laissez sécher le tissu et brossez-le
légèrement.
- Les coussins doivent être nettoyés à
sec uniquement - ne pas laver les couss-
ins en machine.
- Pour le nettoyage du cadre de la chaise
ou du tabouret, utilisez uniquement un
détergent doux et de l’eau chaude.
- N’UTILISEZ PAS D’EAU DE JAVEL.
- N’UTILISEZ PAS de substances abra-
sives.
- De temps en temps, vérifiez que les vis
de votre chaise et de votre tabouret ne
sont pas desserrées et qu’ils ne compor-
tent pas de pièces usées. Remplacez ou
ajustez les pièces si nécessaire.
En raison des mises à jour et des amélio-
rations constantes, certains composants
peuvent parfois diérer légèrement des
images présentées dans ces instructions.
Nous nous réservons le droit de modifier
les spécifications de tout produit sans
préavis. Si vous avez besoin d’aide, veu-
illez contacter le détaillant Ickle Bubba
chez qui vous avez acheté votre produit,
qui prendra une action appropriée.
CONTACTEZ-NOUS
Courriel : contact@icklebubba.com
ESPAÑOL
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE
RUTINA
Compruebe regularmente que todos
los accesorios y componentes están
completamente apretados y en funcion-
amiento.
- Limpie los derrames inmediatamente
para evitar manchas.
- Utilice un paño humedecido con agua
y/o jabón suave o un producto profesion-
al para limpiar la tela - siempre pruebe
primero un área discreta.
- Deje que la tapicería se seque y cepille
ligeramente.
- Los cojines deben ser limpiados en
seco solamente - no los laves a máquina.
- Para limpiar la estructura de la silla
o del taburete, use sólo un detergente
suave y agua tibia.
- NO USE LEJÍA.
- NO UTILICE ninguna sustancia abrasiva.
- De vez en cuando, compruebe que la
silla y el taburete no tengan tornillos su-
eltos ni piezas desgastadas. Reemplace
o ajuste las piezas según sea necesario.
Debido a las constantes actualizaciones
y mejoras, algunos componentes pueden
diferir ligeramente de las imágenes
mostradas en estas instrucciones. Nos
reservamos el derecho de cambiar las
especificaciones de cualquier producto
sin previo aviso. Si necesita ayuda, por
favor contacte a su distribuidor de Ickle
Bubba al que le compró el producto,
quien le llevará una acción apropiada.
CONTACTO
Correo electrónico:
contact@icklebubba.com
DEUTSCH
ROUTINEPFLEGE UND -WARTUNG
Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Verschrau-
bungen und Bauteile fest angezogen und
funktionstüchtig sind.
- Wischen Sie verschüttete Flüssigkeiten
sofort weg, um Flecken zu vermeiden.
- Verwenden Sie ein mit Wasser und/
oder milder Seife angefeuchtetes Tuch
oder ein professionelles Produkt, um
den Sto zu reinigen - testen Sie immer
zuerst eine unauällige Stelle.
- Lassen Sie die Polsterung trocknen und
bürsten Sie sie leicht ab.
- Die Polster dürfen nur trocken gereinigt
werden - waschen Sie die Polster nicht in
der Maschine.
- Verwenden Sie für die Reinigung des
Stuhl-/Hockergestells nur ein mildes
Reinigungsmittel und warmes Wasser.
- VERWENDEN SIE KEIN BLEICHMITTEL.
- Verwenden Sie keine scheuernden
Substanzen.
- Überprüfen Sie Ihren Gleitstuhl und
Hocker von Zeit zu Zeit auf lose Schrau-
ben und abgenutzte Teile. Ersetzen oder
justieren Sie die Teile nach Bedarf.
Aufgrund ständiger Aktualisierungen
und Verbesserungen können einige Kom-
ponenten gelegentlich leicht von den
gezeigten Abbildungen abweichen
in diesen Anweisungen. Wir behalten uns
das Recht vor, die Spezifikationen der
Produkte ohne vorherige Ankündigung
zu ändern. Wenn Sie Hilfe benötigen,
wenden Sie sich bitte an Ihren Ickle
Bubba-Händler, bei dem Sie Ihr Pro-
dukt gekauft haben, der entsprechende
Maßnahmen ergreifen wird.
KONTAKT
E-Mail: contact@icklebubba.com
ITALIANO
CURA E MANUTENZIONE
ORDINARIA
Controllare regolarmente che tutti i
raccordi e i componenti siano completa-
mente serrati e funzionanti.
- Pulire immediatamente le fuoriuscite
per evitare che si macchi.
- Utilizzare un panno inumidito con
acqua e/o sapone neutro o un prodot-
to professionale per pulire il tessuto
- testare sempre prima un’area poco
appariscente.
- Lasciare asciugare il rivestimento e
spazzolare leggermente.
- I cuscini devono essere puliti solo a sec-
co - non lavarli in lavatrice.
- Per la pulizia della struttura della sedia/
sgabello, utilizzare solo un detergente
delicato e acqua calda.
- NON USARE CANDEGGINA.
- NON UTILIZZARE sostanze abrasive.
- Di tanto in tanto, controllare che la
sedia a vela e lo sgabello non abbiano
viti allentate e parti usurate. Sostituire o
regolare le parti secondo necessità.
A causa dei continui aggiornamenti
e miglioramenti, alcuni componen-
ti possono occasionalmente dierire
leggermente dalle immagini mostrate in
queste istruzioni. Ci riserviamo il diritto
di modificare le specifiche di qualsiasi
prodotto senza preavviso. Se hai bisogno
di assistenza, contatta il tuo rivenditore
Ickle Bubba presso il quale hai acquistato
il tuo prodotto, che prenderà un’azione
appropriata.
CONTATTI
Email: contact@icklebubba.com
NEDERLAND
ROUTINEMATIGE VERZORGING &
ONDERHOUD
Controleer regelmatig of alle fittingen en
componenten volledig zijn aangedraaid
en in orde zijn.
- Veeg gemorste vloeistoen onmiddelli-
jk weg om vlekken te voorkomen.
- Gebruik een met water en/of milde
zeep bevochtigde doek of een profes-
sioneel product om de stof te reinigen -
test altijd eerst een onopvallende plek.
- Laat de bekleding drogen en borstel
licht.
- Kussens mogen alleen droog worden
gereinigd - was de kussens niet in de
machine.
- Gebruik voor het reinigen van de stoel/
kruk alleen een mild reinigingsmiddel en
warm water.
- GEBRUIK GEEN BLEEKMIDDEL.
- GEBRUIK GEEN schurende stoen.
- Controleer af en toe uw zweefstoel en
kruk op losse schroeven en versleten on-
derdelen. Vervang of stel de onderdelen
als dat nodig is.
Als gevolg van constante updates en
verbeteringen kunnen sommige onder-
delen af en toe iets afwijken van de ge-
toonde afbeeldingen in deze instructies.
Wij behouden ons het recht voor om de
specificaties van de producten te wijzi-
gen zonder voorafgaande kennisgeving.
Als u hulp nodig heeft, neem dan contact
op met uw Ickle Bubba-verkoper bij wie
u uw product heeft gekocht. passende
maatregelen.
CONTACT VS
E-mail: contact@icklebubba.com
www.icklebubba.com