Bosch Gas hob with integrated controls Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

[es] Instrucciones de uso ................................. 3
[en] Instruction manual .................................... 9
[fr] Notice d’utilisation ..................................15
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................21
Placa de cocción a gas
Gas hob
Table de cuisson gaz
Gaskookplaat
2
! Parrillas
" Perillas de control
# Quemador auxiliar de hasta 1 kW
$ Quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW
% Quemador rápido de hasta 3 kW
! Pan supports
" Control knobs
# Auxiliary burner (up to 1 kW)
$ Semi-rapid burner (up to 1.75 kW)
% Rapid burner (up to 3 kW)
! Grilles
" Boutons de commande
# Brûleur auxiliaire de 1 kW maximum
$ Brûleur semi-rapide de 1,75 kW maximum
% Brûleur rapide de 3 kW maximum
! Roosters
" Knoppen
# Hulpbrander tot 1 kW
$ Halfsnelbrander tot 1,75 kW
% Snelbrander tot 3 kW
323%9
1
2
3
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad ........................................................3
Su nuevo aparato .......................................................................5
Accesorios ...........................................................................................5
Quemadores de gas ...................................................................5
Encendido manual..............................................................................5
Encendido automático.......................................................................5
Sistema de seguridad........................................................................6
Apagar un quemador.........................................................................6
Niveles de potencia............................................................................6
Advertencias ........................................................................................6
Consejos de cocinado.......................................................................6
Recipientes de cocinado ...........................................................6
Recipientes apropiados.....................................................................6
Advertencias de uso ..........................................................................6
Limpieza y mantenimiento.........................................................7
Limpieza................................................................................................7
Mantenimiento .....................................................................................7
Solucionar anomalías ................................................................7
Servicio de asistencia técnica ..................................................8
Condiciones de garantía ...................................................................8
Información técnica ...................................................................8
IMPORTANTE ......................................................................................8
Medio ambiente ..........................................................................8
Produktinfo
Encontrará más información sobre productos, accesorios,
piezas de repuesto y servicios en internet:
www.bosch-home.com y también en la tienda online:
www.bosch-eshop.com
: Indicaciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Solo
entonces podrá manejar su aparato de
manera efectiva y segura. Conserve las
instrucciones de uso e instalación y
entréguelas con el aparato si este cambia
de dueño.
El fabricante queda exento de toda
responsabilidad si no se cumplen las
disposiciones de este manual.
Las imágenes representadas en estas
instrucciones tienen carácter orientativo.
No saque el aparato del embalaje protector
hasta el momento del empotre. Si observa
algún daño en el aparato, no lo conecte.
Póngase en contacto con nuestro Servicio
Técnico.
Este aparato corresponde a la clase 3,
según la norma EN 30-1-1 para aparatos a
gas: aparato empotrado en un mueble.
Antes de instalar su nueva placa de
cocción asegúrese de que la instalación se
realiza siguiendo las instrucciones de
instalación.
Este aparato no puede ser instalado en
yates o caravanas.
Este aparato se debe utilizar únicamente en
lugares suficientemente ventilados.
Este aparato no está previsto para el
funcionamiento con un reloj temporizador
externo o un mando a distancia.
Todos los trabajos de instalación,
conexión, regulación y adaptación a otros
tipos de gas deben ser realizados por un
técnico autorizado, respetando toda la
normativa y legislación aplicables y las
prescripciones de las compañías locales
proveedoras de gas y electricidad. Se
pondrá especial atención a las
disposiciones aplicables en cuanto a la
ventilación.
Este aparato sale de fábrica adaptado al
tipo de gas que indica la placa de
características. Si fuera necesario
cambiarlo, consulte las instrucciones de
instalación. Se recomienda llamar a nuestro
Servicio Técnico para la adaptación a otros
tipos de gas.
Si el cable de alimentación se daña solo
podrá ser reemplazado por el fabricante del
centro de servicio autorizado.
Este aparato ha sido diseñado solo para
uso doméstico, no está permitido su uso
comercial o profesional. Utilice el aparato
únicamente para cocinar, nunca como
calefacción. La garantía únicamente tendrá
validez en caso de que se respete el uso
para el que fue diseñado.
Durante el funcionamiento, el aparato no
debe dejarse sin vigilancia.
No use tapas o barreras de protección para
niños que no estén recomendadas por el
fabricante de la placa de cocción. Pueden
provocar accidentes, p. ej. debido al
sobrecalentamiento, ignición o
desprendimiento de fragmentos de
materiales.
4
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y personas que
presenten limitaciones en sus facultades
físicas, sensoriales o psíquicas o que
carezcan de experiencia y conocimientos si
son supervisados o han sido instruidos
respecto al uso seguro del aparato y son
conscientes de los peligros que conlleva su
uso.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no debe encomendarse a los
niños a menos que estén supervisados.
¡Peligro de deflagración!
La acumulación de gas sin quemar en un
recinto cerrado conlleva peligro de
deflagración. No someta el aparato a
corrientes de aire. Los quemadores podrían
apagarse. Lea atentamente las
instrucciones y advertencias relativas al
funcionamiento de los quemadores de gas.
¡Peligro de intoxicación!
El uso de un aparato de cocción a gas
produce calor, humedad y productos de
combustión en el local donde está
instalado. Asegure una buena ventilación
de la cocina, especialmente mientras la
placa de cocción esté en funcionamiento:
mantenga abiertos los orificios de
ventilación natural o instale un dispositivo
de ventilación mecánica (campana
extractora). La utilización intensa y
prolongada del aparato puede necesitar
una ventilación complementaria o más
eficaz: abra una ventana o aumente la
potencia de la ventilación mecánica.
¡Peligro de quemaduras!
Las zonas de cocción y adyacentes se
calientan mucho. No toque nunca las
superficies calientes. Mantenga alejados a
los niños menores de 8 años.
¡Peligro de incendio!
Las zonas de cocción se calientan mucho.
No coloque objetos inflamables sobre la
placa de cocción. No almacene objetos
sobre la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
No almacene ni utilice productos químicos
corrosivos, vapores, materiales
inflamables ni productos no alimenticios
debajo de este electrodoméstico ni cerca
de él.
¡Peligro de incendio!
Las grasas o aceites sobrecalentados se
inflaman fácilmente. No se ausente
mientras caliente grasa o aceite. Si se
inflaman, no apague el fuego con agua.
Cubra el recipiente con una tapa para
sofocar el fuego y desconecte la zona de
cocción.
¡Peligro de lesiones!
Los cambios bruscos de temperatura
pueden provocar la rotura del cristal. Evite
las corrientes de aire y derramar líquidos
fríos durante la utilización de la placa de
cocción.
¡Peligro de lesiones!
Los recipientes que presenten daños,
tengan un tamaño inadecuado, rebasen
los bordes de la placa de cocción o estén
mal situados pueden provocar lesiones
graves. Observe los consejos y
advertencias relativos a los recipientes de
cocinado.
¡Peligro de lesiones!
En caso de avería, corte la alimentación
eléctrica y de gas del aparato. Para la
reparación, llame a nuestro servicio
técnico.
¡Peligro de lesiones!
No manipule el interior del aparato. Si
fuera necesario, llame a nuestro servicio
técnico.
¡Peligro de lesiones!
Si alguna de las perillas de control no se
puede girar, no la fuerce. Llame
inmediatamente al servicio técnico para
que proceda a su reparación o
sustitución.
¡Peligro de descarga eléctrica!
No utilice máquinas de limpieza a vapor
para limpiar el aparato.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las fisuras o roturas en el cristal conllevan
riesgo de electrocución. Desconecte el
fusible de la caja de fusibles. Avise al
servicio de asistencia técnica.
5
Su nuevo aparato
En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así
como la potencia de los quemadores.
Accesorios
Los siguientes accesorios se pueden adquirir en el Servicio
Técnico:
--------
Código
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se
utilizan incorrectamente estos accesorios.
Quemadores de gas
Cada perilla de control de accionamiento tiene señalado el
quemador que controla.
Para un correcto funcionamiento del aparato es imprescindible
asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los
quemadores estén bien colocadas. No intercambie las tapas
de los quemadores.
Encendido manual
1. Presione la perilla de control del quemador elegido y gírela
hacia la izquierda hasta la posición deseada.
2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (antorcha,
cerillos, etc.) al quemador.
Encendido automático
Si su placa de cocción dispone de encendido automático
(bujías):
1. Presione la perilla de control del quemador elegido y gírela
hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia.
Mientras la perilla de control está presionada se producen
chispas en todos los quemadores. La llama se enciende.
2. Deje de presionar la perilla de control.
3. Gire la perilla de control a la posición deseada.
Si no se produce el encendido, gire la perilla de control a la
posición de apagado y repita los pasos. Esta vez mantenga la
perilla de control presionada durante más tiempo (hasta 10
segundos).
: ¡Peligro de deflagración!
Si transcurridos 15 segundos la llama no se enciende, apague
el quemador y abra la puerta o ventana del recinto. Espere al
menos un minuto antes de intentar encender el quemador.
Parrilla cafetera adicional
Para utilizar exclusivamente
en el quemador auxiliar con
recipientes de diámetro infe-
rior a 12 cm.
Simmer Plate
Este accesorio ha sido dise-
ñado para reducir el nivel de
calor en la potencia mínima.
Colocar el accesorio directa-
mente sobre la parrilla con
los volcanes hacia arriba,
nunca directamente sobre el
quemador. Colocar el reci-
piente centrado sobre el
accesorio.
Simmer Cap
Quemador exclusivamente
indicado para cocinar en la
potencia mínima. Para su utili-
zación es preciso extraer el
quemador auxiliar y sustituirlo
por el quemador Simmer
Cap.
HEZ298114 Parrilla cafetera adicional
HEZ298105 Simmer Plate
HEZ298104 Simmer Cap
6
Sistema de seguridad
Según modelo, su placa de cocción puede disponer de un
sistema de seguridad (termopar), que impide el paso de gas si
los quemadores se apagan accidentalmente.
Para garantizar que este dispositivo esté activo:
1. Encienda el quemador con normalidad.
2. Sin soltar la perilla de control, manténgala presionada
firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la
llama.
Apagar un quemador
Gire la perilla de control correspondiente hacia la derecha
hasta la posición 0.
Niveles de potencia
Las perillas de control progresivas le permiten regular la
potencia que necesite entre los niveles máximo y mínimo.
Advertencias
Durante el funcionamiento del quemador es normal que se
escuche un leve silbido.
En los primeros usos es normal que se desprendan olores.
Esto no supone ningún riesgo ni mal funcionamiento. Irán
desapareciendo.
Una llama de color naranja es normal. Se debe a la presencia
de polvo en el ambiente, líquidos derramados, etc.
En el caso de una extinción accidental de las llamas del
quemador, cierre la perilla de control de accionamiento del
quemador y no intente reencenderlo durante por lo menos 1
minuto.
Unos segundos después del apagado del quemador se
producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna anomalía,
eso significa que la seguridad se ha desactivado.
Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias el
encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente con un
cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta que las bujías
no deben sufrir impactos violentos.
Consejos de cocinado
Recipientes de cocinado
Recipientes apropiados
Advertencias de uso
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a
evitar daños en los recipientes:
Posición
Û
Perilla de control cerrada
Llama grande
Apertura o capacidad máximas y encen-
dido eléctrico
Llama pequeña
˜
Apertura o capacidad mínima
EXMtD WHUPRSDU
Quemador Muy fuerte -
Fuerte
Medio Lento
Quemador
rápido
Escalopas, bistec,
tortilla española, fri-
turas
Arroz, becha-
mel, ragout
Cocción al
vapor: pes-
cado, verdu-
ras
Quemador
semi-rápido
Patatas al vapor,
verduras frescas,
purés, pastas
Recalentar y mantener
calientes platos cocinados y
hacer guisos delicados
Quemador
auxiliar
Cocer: guisados,
arroz con leche,
caramelo
Descongelar y
cocer despa-
cio: legum-
bres, frutas,
productos con-
gelados
Hacer/fun-
dir: mante-
quilla,
chocolate,
gelatina
Quemador Diámetro mínimo
del recipiente
Diámetro máximo
del recipiente
Quemador rápido 22 cm 26 cm
Quemador semi-rápido 14 cm 20 cm
Quemador auxiliar 12 cm 16 cm
Utilice recipientes de tamaño
apropiado a cada quemador.
No utilice recipientes
pequeños en quemadores
grandes. La llama no debe
tocar los laterales del
recipiente.
No utilice recipientes
deformados que se muestren
inestables sobre la placa de
cocción. Los recipientes
podrían volcar.
Utilice solo recipientes de
base plana y gruesa.
No cocine sin tapa o con esta
desplazada. Se desperdicia
parte de la energía.
Coloque el recipiente bien
centrado sobre el quemador.
En caso contrario podría
volcar.
No coloque los recipientes
grandes en los quemadores
cercanos a las perillas de
control. Éstas pueden resultar
dañadas debido al exceso de
temperatura.
Coloque los recipientes sobre
las parrillas, nunca
directamente sobre el
quemador.
Asegúrese de que las parrillas
y tapas de los quemadores
estén bien colocadas antes de
su uso.
7
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón.
Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos
elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se
dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por
poco que sea, se incrustarán en la superficie y serán luego
más difíciles de eliminar. Es necesario que los agujeros y
ranuras estén limpios para que la llama sea correcta.
El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos
metálicos sobre las parrillas.
Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa y
frótelos con un cepillo no metálico.
Si las parrillas disponen de soportes de goma, tenga cuidado
al limpiarlas. Los soportes pueden soltarse y la parrilla puede
rayar la placa de cocción.
Seque completamente los quemadores y las parrillas siempre.
La presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo
de la cocción puede deteriorar el esmalte.
Después de la limpieza y secado de los quemadores,
asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el
difusor.
¡Atención!
No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la
placa de cocción.
No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero,
objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos de comida
endurecidos de la placa de cocción.
No utilice cuchillos, rasquetas o similar para limpiar la unión
del cristal con los embellecedores de los quemadores,
perfiles metálicos ni en los paneles de cristal o aluminio si
hubiere.
Mantenimiento
Limpie al instante los líquidos que se derramen. Así evitará que
los restos de comida se peguen y se ahorrará esfuerzos
innecesarios.
No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede rayarlo.
Asimismo evite caídas de objetos duros o puntiagudos sobre
el cristal. No golpee la placa de cocción por ninguno de sus
cantos.
Los granos de arena (procedentes, por ejemplo, de la limpieza
de verduras y hortalizas) rayan la superficie del cristal.
El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido de
azúcar que se hubieran derramado deberán eliminarse
inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la
rasqueta para vidrio.
Solucionar anomalías
En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar
fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta
los siguientes consejos:
Maneje los recipientes con
cuidado sobre la placa de
cocción.
No golpee la placa de cocción
ni coloque sobre ella pesos
excesivos.
No utilice dos quemadores o
fuentes de calor para un solo
recipiente.
Evite la utilización de planchas
de asado, cazuelas de barro,
etc. prolongadamente a
máxima potencia.
Anomalía Posible causa Solución
El funcionamiento eléc-
trico general está averiado.
Fusible defectuoso. Comprobar en la caja general de fusibles si el
fusible está averiado y cambiarlo.
El interruptor automático o un diferencial se dis-
paró.
Comprobar en el cuadro general de control si ha
saltado el automático o un diferencial.
El encendido automático
no funciona.
Pueden existir residuos de alimentos o de lim-
pieza entre las bujías y los quemadores.
El espacio entre la bujía y el quemador debe estar
limpio.
Los quemadores están mojados. Secar cuidadosamente las tapas del quemador.
Las tapas del quemador están mal colocadas. Comprobar que las tapas están bien colocadas.
El aparato no está conectado a tierra, está mal
conectado o la toma de tierra es defectuosa.
Póngase en contacto con el instalador eléctrico.
La llama del quemador no
es uniforme.
Las piezas del quemador están mal colocadas. Colocar correctamente las piezas.
Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador.
El flujo de gas no parece
normal o no sale gas.
El paso de gas está cerrado por llaves interme-
dias.
Abrir las posibles llaves intermedias.
Si el gas proviene de un tanque, comprobar que
no está vacío.
Cambiar el tanque.
8
Servicio de asistencia técnica
Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el
número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del
aparato. Esta información figura en la placa de características,
situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la
etiqueta del manual de uso.
Condiciones de garantía
Si, contrariamente a nuestras expectativas, el aparato
presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de
calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes
posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no
deberá haber sido manipulado, ni sometido a un mal uso.
Las condiciones de garantía aplicables son las establecidas
por la representación de nuestra empresa en el país donde se
haya efectuado la compra. Puede solicitarse información
detallada en los puntos de venta. Es necesario presentar el
justificante de compra para hacer uso de la garantía.
Reservado el derecho de modificaciones.
Información técnica
NOTA: Este producto opera con gas L.P. Las capacidades
térmicas de los quemadores son para ambos gases (L.P. y
natural). Si se quiere utilizar el producto con gas natural llame
a nuestro centro de servicio.
IMPORTANTE
Coloque las parrillas y los quemadores como se indica en
los esquemas donde se describe el modelo.
Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales
combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables.
No utilice el aparato como calefacción, ya que esto es
peligroso.
PARA SU SEGURIDAD
SI HUELE A GAS:
ABRA LAS VENTANAS
NO TOQUE INTERRUPTORES ELÉCTRICOS
APAGUE TODAS LAS LLAMAS CERRANDO LA VÁLVULA
GENERAL DE PASO
LLAME INMEDIATAMENTE A LOS BOMBEROS O A SU
PROVEEDOR DE GAS
PARA SU SEGURIDAD
NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUIDOS FLAMABLES
EN LA CERCANÍA DE SU APARATO
INSTALE SU PRODUCTO CONFORME A LAS
INSTRUCCIONES DEL EMPOTRE PARA EVITAR DAÑO A
SUS MUEBLES POR TEMPERATURA
Medio ambiente
BSH Electrodomésticos se preocupa por el medio ambiente y
evita contaminarlo utilizando en el empaque del producto
materiales reciclables o que tengan la posibilidad de reutilizarse.
El embalaje suministrado ha protegido su equipo nuevo
durante el transporte de éste hasta su hogar. Contribuya a
mejorar el medio ambiente eliminando los materiales del
embalaje de una manera consciente y, de ser posible,
reutilícelos, ya que así generamos menos residuos y el
consumo de los recursos naturales es eficiente, evitando así la
tala de árboles.
¡Los viejos artefactos domésticos no son basura inservible! Un
reciclaje consciente puede generar valiosas materias primas.
Contamos con su cooperación clasificando este material para
su reciclaje/reutilización en áreas destinadas de su comunidad.
Le pedimos acercarse a su delegación o municipio para
obtener información acerca de cómo dar destino adecuado a
sus residuos.
¡Sus hijos y la naturaleza se lo agradecerán!
Hay olor a gas en la
cocina.
Algún grifo está abierto. Cerrar los grifos.
Mal acoplamiento del tanque. Comprobar que el acoplamiento es perfecto.
Posible fuga de gas. Cerrar la llave general de gas, ventilar el recinto y
avisar inmediatamente a un técnico de instalación
autorizado para la revisión y certificación de la ins-
talación. No utilizar el aparato hasta asegurarse
de que no existe ninguna fuga de gas en la insta-
lación o el aparato.
El quemador se apaga
inmediatamente después
de soltar la perilla.
No ha mantenido la perilla de control presionada
el tiempo suficiente.
Una vez encendido el quemador, mantener la
perilla de control presionada unos segundos más.
Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador.
Anomalía Posible causa Solución
Quemador auxiliar Quemador semi-rápido Quemador rápido
Capacidad térmica 1,00 kW 1,75 kW 3,00 kW
Modelo POP616B80V 1 2 1
Opciones de regulación GAS NATURAL G20/17,6 - 19,6 mbar; 1,76 - 1,96 kPa
GAS LP G30/27,5 mbar; 2,75 kPa
Características eléctricas 110 - 240 V 50/60 Hz 0,0344/0,0158 A

Transcripción de documentos

Placa de cocción a gas Gas hob Table de cuisson gaz Gaskookplaat [es] Instrucciones de uso ................................. 3 [en] Instruction manual .................................... 9 [fr] Notice d’utilisation .................................. 15 [nl] Gebruiksaanwijzing ................................. 21 323%9 1     2 ! Parrillas " Perillas de control # Quemador auxiliar de hasta 1 kW $ Quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW % Quemador rápido de hasta 3 kW ! Pan supports " Control knobs # Auxiliary burner (up to 1 kW) $ Semi-rapid burner (up to 1.75 kW) % Rapid burner (up to 3 kW) ! Grilles " Boutons de commande # Brûleur auxiliaire de 1 kW maximum $ Brûleur semi-rapide de 1,75 kW maximum % Brûleur rapide de 3 kW maximum ! Roosters " Knoppen # Hulpbrander tot 1 kW $ Halfsnelbrander tot 1,75 kW % Snelbrander tot 3 kW 2 Û Índice en[usIr]ctoideuso Indicaciones de seguridad ........................................................3 Su nuevo aparato .......................................................................5 Accesorios ...........................................................................................5 Quemadores de gas ...................................................................5 Encendido manual..............................................................................5 Encendido automático .......................................................................5 Sistema de seguridad........................................................................6 Apagar un quemador.........................................................................6 Niveles de potencia............................................................................6 Advertencias ........................................................................................6 Consejos de cocinado.......................................................................6 Recipientes de cocinado ...........................................................6 Recipientes apropiados.....................................................................6 Advertencias de uso ..........................................................................6 Limpieza y mantenimiento.........................................................7 Limpieza................................................................................................7 Mantenimiento .....................................................................................7 Solucionar anomalías ................................................................ 7 Servicio de asistencia técnica ..................................................8 Condiciones de garantía ...................................................................8 Información técnica ................................................................... 8 IMPORTANTE ......................................................................................8 Medio ambiente .......................................................................... 8 Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com : Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Solo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Conserve las instrucciones de uso e instalación y entréguelas con el aparato si este cambia de dueño. El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no se cumplen las disposiciones de este manual. Las imágenes representadas en estas instrucciones tienen carácter orientativo. No saque el aparato del embalaje protector hasta el momento del empotre. Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico. Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato empotrado en un mueble. Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese de que la instalación se realiza siguiendo las instrucciones de instalación. Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas. Este aparato se debe utilizar únicamente en lugares suficientemente ventilados. Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia. Todos los trabajos de instalación, conexión, regulación y adaptación a otros tipos de gas deben ser realizados por un técnico autorizado, respetando toda la normativa y legislación aplicables y las prescripciones de las compañías locales proveedoras de gas y electricidad. Se pondrá especial atención a las disposiciones aplicables en cuanto a la ventilación. Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que indica la placa de características. Si fuera necesario cambiarlo, consulte las instrucciones de instalación. Se recomienda llamar a nuestro Servicio Técnico para la adaptación a otros tipos de gas. Si el cable de alimentación se daña solo podrá ser reemplazado por el fabricante del centro de servicio autorizado. Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico, no está permitido su uso comercial o profesional. Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como calefacción. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el uso para el que fue diseñado. Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia. No use tapas o barreras de protección para niños que no estén recomendadas por el fabricante de la placa de cocción. Pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales. 3 Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos si son supervisados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y son conscientes de los peligros que conlleva su uso. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no debe encomendarse a los niños a menos que estén supervisados. ¡Peligro de deflagración! La acumulación de gas sin quemar en un recinto cerrado conlleva peligro de deflagración. No someta el aparato a corrientes de aire. Los quemadores podrían apagarse. Lea atentamente las instrucciones y advertencias relativas al funcionamiento de los quemadores de gas. ¡Peligro de intoxicación! El uso de un aparato de cocción a gas produce calor, humedad y productos de combustión en el local donde está instalado. Asegure una buena ventilación de la cocina, especialmente mientras la placa de cocción esté en funcionamiento: mantenga abiertos los orificios de ventilación natural o instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora). La utilización intensa y prolongada del aparato puede necesitar una ventilación complementaria o más eficaz: abra una ventana o aumente la potencia de la ventilación mecánica. ¡Peligro de quemaduras! Las zonas de cocción y adyacentes se calientan mucho. No toque nunca las superficies calientes. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años. ¡Peligro de incendio! ■ Las zonas de cocción se calientan mucho. No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacene objetos sobre la placa de cocción. ■ No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca de él. ¡Peligro de incendio! ¡Peligro de incendio! 4 Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente mientras caliente grasa o aceite. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción. ¡Peligro de lesiones! ■ Los cambios bruscos de temperatura pueden provocar la rotura del cristal. Evite las corrientes de aire y derramar líquidos fríos durante la utilización de la placa de cocción. ■ Los recipientes que presenten daños, tengan un tamaño inadecuado, rebasen los bordes de la placa de cocción o estén mal situados pueden provocar lesiones graves. Observe los consejos y advertencias relativos a los recipientes de cocinado. ■ En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro servicio técnico. ■ No manipule el interior del aparato. Si fuera necesario, llame a nuestro servicio técnico. ■ Si alguna de las perillas de control no se puede girar, no la fuerce. Llame inmediatamente al servicio técnico para que proceda a su reparación o sustitución. ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar el aparato. ■ Las fisuras o roturas en el cristal conllevan riesgo de electrocución. Desconecte el fusible de la caja de fusibles. Avise al servicio de asistencia técnica. ■ ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de descarga eléctrica! Su nuevo aparato En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así como la potencia de los quemadores. Accesorios Los siguientes accesorios se pueden adquirir en el Servicio Técnico: Parrilla cafetera adicional Para utilizar exclusivamente en el quemador auxiliar con recipientes de diámetro inferior a 12 cm. Simmer Plate Este accesorio ha sido diseñado para reducir el nivel de calor en la potencia mínima. Colocar el accesorio directamente sobre la parrilla con los volcanes hacia arriba, nunca directamente sobre el quemador. Colocar el recipiente centrado sobre el accesorio. Simmer Cap Quemador exclusivamente indicado para cocinar en la potencia mínima. Para su utilización es preciso extraer el quemador auxiliar y sustituirlo por el quemador Simmer Cap. -------- Código HEZ298114 Parrilla cafetera adicional HEZ298105 Simmer Plate HEZ298104 Simmer Cap El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se utilizan incorrectamente estos accesorios. Quemadores de gas Cada perilla de control de accionamiento tiene señalado el quemador que controla. Encendido manual 1. Presione la perilla de control del quemador elegido y gírela hacia la izquierda hasta la posición deseada. 2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (antorcha, cerillos, etc.) al quemador. Encendido automático Si su placa de cocción dispone de encendido automático (bujías): 1. Presione la perilla de control del quemador elegido y gírela Para un correcto funcionamiento del aparato es imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los quemadores estén bien colocadas. No intercambie las tapas de los quemadores. hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia. Mientras la perilla de control está presionada se producen chispas en todos los quemadores. La llama se enciende. 2. Deje de presionar la perilla de control. 3. Gire la perilla de control a la posición deseada. Si no se produce el encendido, gire la perilla de control a la posición de apagado y repita los pasos. Esta vez mantenga la perilla de control presionada durante más tiempo (hasta 10 segundos). : ¡Peligro de deflagración! Si transcurridos 15 segundos la llama no se enciende, apague el quemador y abra la puerta o ventana del recinto. Espere al menos un minuto antes de intentar encender el quemador. 5 Sistema de seguridad Advertencias Según modelo, su placa de cocción puede disponer de un sistema de seguridad (termopar), que impide el paso de gas si los quemadores se apagan accidentalmente. Durante el funcionamiento del quemador es normal que se escuche un leve silbido. En los primeros usos es normal que se desprendan olores. Esto no supone ningún riesgo ni mal funcionamiento. Irán desapareciendo. Una llama de color naranja es normal. Se debe a la presencia de polvo en el ambiente, líquidos derramados, etc. En el caso de una extinción accidental de las llamas del quemador, cierre la perilla de control de accionamiento del quemador y no intente reencenderlo durante por lo menos 1 minuto. EXMtD Unos segundos después del apagado del quemador se producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna anomalía, eso significa que la seguridad se ha desactivado. WHUPRSDU Para garantizar que este dispositivo esté activo: 1. Encienda el quemador con normalidad. 2. Sin soltar la perilla de control, manténgala presionada firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la llama. Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias el encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente con un cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta que las bujías no deben sufrir impactos violentos. Consejos de cocinado Apagar un quemador Quemador Muy fuerte Fuerte Gire la perilla de control correspondiente hacia la derecha hasta la posición 0. Quemador rápido Niveles de potencia Las perillas de control progresivas le permiten regular la potencia que necesite entre los niveles máximo y mínimo. Posición Llama grande Llama pequeña Û — Perilla de control cerrada ˜ Apertura o capacidad mínima Apertura o capacidad máximas y encendido eléctrico Medio Escalopas, bistec, Arroz, bechatortilla española, fri- mel, ragout turas Lento Cocción al vapor: pescado, verduras Quemador Patatas al vapor, semi-rápido verduras frescas, purés, pastas Recalentar y mantener calientes platos cocinados y hacer guisos delicados Quemador auxiliar Descongelar y cocer despacio: legumbres, frutas, productos congelados Cocer: guisados, arroz con leche, caramelo Hacer/fundir: mantequilla, chocolate, gelatina Recipientes de cocinado Recipientes apropiados Quemador Diámetro mínimo Diámetro máximo del recipiente del recipiente Quemador rápido 22 cm 26 cm Quemador semi-rápido 14 cm 20 cm Quemador auxiliar 16 cm 12 cm Advertencias de uso Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes: Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada quemador. No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes. La llama no debe tocar los laterales del recipiente. No utilice recipientes deformados que se muestren inestables sobre la placa de cocción. Los recipientes podrían volcar. Utilice solo recipientes de base plana y gruesa. 6 No cocine sin tapa o con esta desplazada. Se desperdicia parte de la energía. Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador. En caso contrario podría volcar. No coloque los recipientes grandes en los quemadores cercanos a las perillas de control. Éstas pueden resultar dañadas debido al exceso de temperatura. Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca directamente sobre el quemador. Asegúrese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocadas antes de su uso. Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de cocción. No utilice dos quemadores o fuentes de calor para un solo recipiente. No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella pesos excesivos. Evite la utilización de planchas de asado, cazuelas de barro, etc. prolongadamente a máxima potencia. Limpieza y mantenimiento Limpieza ¡Atención! Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. ■ Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la superficie y serán luego más difíciles de eliminar. Es necesario que los agujeros y ranuras estén limpios para que la llama sea correcta. El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos metálicos sobre las parrillas. Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa y frótelos con un cepillo no metálico. Si las parrillas disponen de soportes de goma, tenga cuidado al limpiarlas. Los soportes pueden soltarse y la parrilla puede rayar la placa de cocción. Seque completamente los quemadores y las parrillas siempre. La presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo de la cocción puede deteriorar el esmalte. Después de la limpieza y secado de los quemadores, asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el difusor. ■ ■ No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la placa de cocción. No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero, objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos de comida endurecidos de la placa de cocción. No utilice cuchillos, rasquetas o similar para limpiar la unión del cristal con los embellecedores de los quemadores, perfiles metálicos ni en los paneles de cristal o aluminio si hubiere. Mantenimiento Limpie al instante los líquidos que se derramen. Así evitará que los restos de comida se peguen y se ahorrará esfuerzos innecesarios. No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede rayarlo. Asimismo evite caídas de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placa de cocción por ninguno de sus cantos. Los granos de arena (procedentes, por ejemplo, de la limpieza de verduras y hortalizas) rayan la superficie del cristal. El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido de azúcar que se hubieran derramado deberán eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la rasqueta para vidrio. Solucionar anomalías En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos: Anomalía Posible causa El funcionamiento elécFusible defectuoso. trico general está averiado. El interruptor automático o un diferencial se disparó. El encendido automático Pueden existir residuos de alimentos o de limno funciona. pieza entre las bujías y los quemadores. Los quemadores están mojados. Las tapas del quemador están mal colocadas. El aparato no está conectado a tierra, está mal conectado o la toma de tierra es defectuosa. La llama del quemador no Las piezas del quemador están mal colocadas. es uniforme. Las ranuras del quemador están sucias. El flujo de gas no parece El paso de gas está cerrado por llaves intermenormal o no sale gas. dias. Si el gas proviene de un tanque, comprobar que no está vacío. Solución Comprobar en la caja general de fusibles si el fusible está averiado y cambiarlo. Comprobar en el cuadro general de control si ha saltado el automático o un diferencial. El espacio entre la bujía y el quemador debe estar limpio. Secar cuidadosamente las tapas del quemador. Comprobar que las tapas están bien colocadas. Póngase en contacto con el instalador eléctrico. Colocar correctamente las piezas. Limpiar las ranuras del quemador. Abrir las posibles llaves intermedias. Cambiar el tanque. 7 Anomalía Posible causa Hay olor a gas en la cocina. Algún grifo está abierto. Mal acoplamiento del tanque. Posible fuga de gas. El quemador se apaga inmediatamente después de soltar la perilla. Solución Cerrar los grifos. Comprobar que el acoplamiento es perfecto. Cerrar la llave general de gas, ventilar el recinto y avisar inmediatamente a un técnico de instalación autorizado para la revisión y certificación de la instalación. No utilizar el aparato hasta asegurarse de que no existe ninguna fuga de gas en la instalación o el aparato. No ha mantenido la perilla de control presionada Una vez encendido el quemador, mantener la el tiempo suficiente. perilla de control presionada unos segundos más. Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador. Servicio de asistencia técnica posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no deberá haber sido manipulado, ni sometido a un mal uso. Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso. Las condiciones de garantía aplicables son las establecidas por la representación de nuestra empresa en el país donde se haya efectuado la compra. Puede solicitarse información detallada en los puntos de venta. Es necesario presentar el justificante de compra para hacer uso de la garantía. Condiciones de garantía Si, contrariamente a nuestras expectativas, el aparato presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes Reservado el derecho de modificaciones. Información técnica Quemador auxiliar Quemador semi-rápido Quemador rápido Capacidad térmica 1,00 kW 1,75 kW 3,00 kW Modelo 1 2 1 POP616B80V Opciones de regulación GAS NATURAL G20/17,6 - 19,6 mbar; 1,76 - 1,96 kPa GAS LP G30/27,5 mbar; 2,75 kPa Características eléctricas 110 - 240 V∼ 50/60 Hz 0,0344/0,0158 A NOTA: Este producto opera con gas L.P. Las capacidades térmicas de los quemadores son para ambos gases (L.P. y natural). Si se quiere utilizar el producto con gas natural llame a nuestro centro de servicio. PARA SU SEGURIDAD ■ ABRA LAS VENTANAS IMPORTANTE ■ NO TOQUE INTERRUPTORES ELÉCTRICOS ■ ■ ■ Coloque las parrillas y los quemadores como se indica en los esquemas donde se describe el modelo. Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables. No utilice el aparato como calefacción, ya que esto es peligroso. SI HUELE A GAS: ■ ■ APAGUE TODAS LAS LLAMAS CERRANDO LA VÁLVULA GENERAL DE PASO LLAME INMEDIATAMENTE A LOS BOMBEROS O A SU PROVEEDOR DE GAS PARA SU SEGURIDAD ■ ■ NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUIDOS FLAMABLES EN LA CERCANÍA DE SU APARATO INSTALE SU PRODUCTO CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DEL EMPOTRE PARA EVITAR DAÑO A SUS MUEBLES POR TEMPERATURA Medio ambiente BSH Electrodomésticos se preocupa por el medio ambiente y evita contaminarlo utilizando en el empaque del producto materiales reciclables o que tengan la posibilidad de reutilizarse. El embalaje suministrado ha protegido su equipo nuevo durante el transporte de éste hasta su hogar. Contribuya a mejorar el medio ambiente eliminando los materiales del embalaje de una manera consciente y, de ser posible, reutilícelos, ya que así generamos menos residuos y el consumo de los recursos naturales es eficiente, evitando así la tala de árboles. 8 ¡Los viejos artefactos domésticos no son basura inservible! Un reciclaje consciente puede generar valiosas materias primas. Contamos con su cooperación clasificando este material para su reciclaje/reutilización en áreas destinadas de su comunidad. Le pedimos acercarse a su delegación o municipio para obtener información acerca de cómo dar destino adecuado a sus residuos. ¡Sus hijos y la naturaleza se lo agradecerán!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bosch Gas hob with integrated controls Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para