Bosch PCP615A90V/01 Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
www.bosch-home.com
Instrucciones de funcionamiento
Operating instructions
nl Gebruiksaanwijzing
fr Mode d'emploi
mx
us
Cod. 9000594052 D
3
Contenido
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 4
Su nuevo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Quemadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Encendido manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Encendido automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sistema de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Apagar un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Niveles de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Interruptor principal / Bloqueo de la
placa de cocción (Main Switch) . . . . . . . . . . . 9
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Parrilla wok adicional. Recipiente wok. . . . . . 11
Parrilla cafetera adicional . . . . . . . . . . . . . . . 11
Simmer plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Simmer cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consejos de cocinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Advertencias de uso. .. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . 14
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Productos inadecuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anomalías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Servicio de asistencia técnica . . . . . . . . . 16
Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4
Indicaciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Sólo entonces
podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura.
Todos los trabajos de instalación, regulación y
adaptación a otro tipo de gas deben ser realizados por
un técnico autorizado, respetando la normativa y
legislación aplicable, y las prescripciones de las
compañías locales eléctricas y de gas.
Se recomienda llamar al Servicio Técnico para la
adaptación a otro tipo de gas.
Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese
de que la instalación se realiza siguiendo las
instrucciones de instalación.
Este aparato sólo puede ser instalado en un lugar bien
ventilado, respetando los reglamentos en vigor y las
disposiciones relativas a la ventilación. No debe
conectarse el aparato a un dispositivo de evacuación de
los productos de combustión.
Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico,
no estando permitido su uso comercial o profesional.
Este aparato no puede ser instalado en yates o
caravanas. La garantía únicamente tendrá validez en
caso de que se respete el uso para el que fue diseñado.
El lugar en el que se instale el aparato debe disponer de
la ventilación reglamentaria en perfecto estado.
No someta el aparato a corrientes de aire. Los
quemadores podrían apagarse.
Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que
indica la placa de características. Si fuera necesario
cambiarlo, consulte las instrucciones de instalación.
No manipule el interior del aparato. Si es preciso, llame
a nuestro Servicio Técnico.
Conserve las instrucciones de uso e instalación, y
entréguelas con el aparato si éste cambia de dueño.
Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte.
Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.
Las superficies de los aparatos de cocción se calientan
durante el funcionamiento. Actúe con precaución.
Mantenga alejados a los niños.
Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como
calefacción.
5
Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman
fácilmente. No se ausente mientras calienta grasas o
aceites. Si se inflaman, no apague el fuego con agua.
¡Peligro de quemaduras! Cubra el recipiente con una
tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de
cocción.
En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de
gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro
Servicio Técnico.
Si alguna de las perillas de control no se puede girar, no
la fuerce. Llame inmediatamente al Servicio Técnico,
para que proceda a su reparación o sustitución.
No coloque recipientes deformados que se muestren
inestables sobre placas y quemadores, para evitar que
se puedan volcar accidentalmente.
No utilice máquinas de limpieza a vapor en la placa de
cocción. ¡Peligro de electrocución!
Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma
EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato empotrado en un
mueble.
No almacene ni utilice productos químicos corrosivos,
vapores, materiales inflamables ni productos no
alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca
de él.
Este aparato no está destinado para ser usado
por personas (incluidos niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o
carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han
tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse
sin vigilancia.
Los gráficos representados en estas instrucciones de
instalación son orientativos.
El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no
se cumplen las disposiciones de este manual.
Si el cable de alimentación se daña sólo podrá ser
reemplazado por el fabricante del centro de servicio
autorizado.
6
Su nuevo aparato
1Parrillas
2 Perillas de control
3 Quemador auxiliar de hasta 1 kW
4 Quemador semi-rápido de hasta 1.75 kW
5 Quemador rápido de hasta 3 kW
6 Quemador wok de doble llama de hasta 3.3 kW
7 Quemador wok de triple llama de hasta 4 kW
8 Quemador wok de doble llama dual de hasta 5 kW
9 Main Switch (opcional)
14
42 3
5
1
4
423
5
7
1
4
423
5
7 9
1
3
52 4
4
8 9
13
62 6
4
3
4
7
Quemadores de gas
Funcionamiento
Cada perilla de control de accionamiento tiene señalado
el quemador que controla. Fig. 1.
Para un correcto funcionamiento del aparato, es
imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas
las piezas de los quemadores estén bien colocadas.
Fig. 2-3.
Encendido manual
1. Presione la perilla de control del quemador elegido y
gírelo hacia la izquierda hasta la posición deseada.
2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (antorcha,
cerillos, etc.) al quemador.
Encendido
automático
Si su placa de cocción dispone de encendido automático
(bujías):
1. Presione la perilla de control del quemador elegido y
gírela hacia la izquierda hasta la posición de máxima
potencia.
Mientras la perilla de control está presionada, se
producen chispas en todos los quemadores. La llama se
enciende (ya no es necesario mantener la perilla de
control presionada).
2. Gire la perilla de control a la posición deseada.
Si no se produce el encendido, gire la perilla de control
a la posición de apagado y repita los pasos. Esta vez,
mantenga la perilla de control presionada durante más
tiempo (hasta 10 segundos).
Fig. 1.
Fig. 2.
Fig. 3.
8
¡Atención! Si transcurridos 15 segundos la llama no se
enciende, apague el quemador y abra la puerta o
ventana del recinto. Espere al menos un minuto antes de
intentar encender el quemador.
Sistema de
seguridad
Según modelo, su placa de cocción puede disponer de
un sistema de seguridad (termopar), que impide el paso
de gas si los quemadores se apagan accidentalmente.
Para garantizar que este dispositivo esté activo, encienda
el quemador con normalidad y, sin soltar la perilla de
control, manténgala presionada firmemente durante 4
segundos tras haberse encendido la llama.
Apagar un quemador
Gire la perilla de control correspondiente hacia la
derecha hasta la posición 0.
Niveles de potencia
Las perillas de control progresivas le permiten regular la
potencia que necesite entre los niveles máximo y
mínimo.
Bujía
Termopar
Posición
Û
Perilla de control cerrada
Llama grande
Apertura o capacidad máximas y encendido
eléctrico
Llama pequeña
˜
Apertura o capacidad mínima
En el caso de los quemadores de doble llama duales,
las llamas interior y exterior se pueden regular de
forma independiente.
Los niveles de potencia posibles son:
Llama exterior e interior a la máxima potencia.
Llama exterior a la mínima potencia, llama interior a la
máxima potencia.
9
Interruptor principal /
Bloqueo de la placa
de cocción (Main
Switch)
La placa de cocción puede disponer de un interruptor
principal, que corta el paso de gas general, y apaga
todos los quemadores a la vez. Este interruptor es muy
práctico si se tienen niños en casa, o si por algún motivo
tiene que apagar rápidamente todos los quemadores.
Para bloquear la placa de cocción:
Presione el interruptor principal.
Todos los quemadores que están encendidos se
apagan. La placa de cocción se bloquea.
Para desbloquear la placa de cocción:
1. Coloque todas las perillas de control en la posición de
apagado.
2. Presione y gire el interruptor principal en el sentido de
las manecillas del reloj hasta el tope. Se abre el paso de
gas general.
Ya puede utilizar la placa de cocción con normalidad.
Advertencias
Durante el funcionamiento del quemador, es normal que
se escuche un leve silbido.
En los primeros usos es normal que se desprendan
olores, esto no supone ningún riesgo ni mal
funcionamiento, irán desapareciendo.
Unos segundos después del apagado del quemador se
producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna
Llama interior a la máxima potencia.
Llama interior a la mínima potencia.
10
anomalía, eso significa que la seguridad se ha
desactivado.
Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias
el encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente
con un cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta
que las bujías no deben sufrir impactos violentos.
Una llama de color naranja es normal. Se debe a la
presencia de polvo en el ambiente, líquidos
derramados, etc.
El uso de un aparato de cocción a gas produce calor y
humedad en el local donde está instalado.
Debe asegurarse una buena ventilación de la cocina:
mantenga abiertos los orificios de ventilación natural, o
instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana
extractora).
La utilización intensa y prolongada del aparato puede
necesitar una ventilación complementaria, por ejemplo,
abriendo una ventana, o una ventilación más eficaz, por
ejemplo, aumentando la potencia de la ventilación
mecánica, si existe.
En el caso de una extinción accidental de las llamas del
quemador, cierre la perilla de control de accionamiento
del quemador y no intente reencenderlo durante por lo
menos 1 minuto.
Recipientes
apropiados
Recipiente wok El wok es un utensilio de cocina originario de China, es
una especie de sartén ligera, redonda, profunda, con
asas y con base plana o cóncava.
En el wok, los alimentos se pueden preparar de variadas
formas: estofados, fritos, a fuego lento, al grill, además
de al vapor. Se puede decir que el wok hace las veces
de sartén y de olla, y gracias a su forma y tamaño,
permite cocinar ingredientes de bastante tamaño.
En el wok, el calor se distribuye de manera más uniforme
y suave, el calor intenso que acumula permite que los
alimentos se cocinen en menos tiempo, y además
Quemador Diámetro mínimo
del recipiente
Diámetro máximo
del recipiente
Quemador wok 22 cm
Quemador rápido 22 cm 26 cm
Quemador semi-
rápido
14 cm 20 cm
Quemador auxiliar 12 cm 16 cm
11
requiere menos aceite, por lo que es uno de los métodos
de cocción más rápidos y saludables.
Cuando utilice un recipiente wok, siga las instrucciones
del fabricante.
Accesorios
Según el modelo, la placa de cocción puede incluir los
siguientes accesorios. Estos también se pueden adquirir
en el Servicio Técnico.
Parrilla wok adicional
Recipiente wok
Parrilla wok adicional: para utilizar exclusivamente en
quemadores de doble y triple llama con recipientes de
base cóncava.
El uso de estos recipientes puede causar cierta
deformación temporal en la cubierta. Esto es normal y no
tiene influencia en el funcionamiento del aparato.
Parrilla cafetera adicional
Para utilizar exclusivamente en el quemador auxiliar con
recipientes de diámetro inferior a 12 cm.
Simmer plate
Este accesorio ha sido diseñado para reducir el nivel de
calor en la potencia mínima.
Colocar el accesorio directamente sobre la parrilla con
los volcanes hacia arriba, nunca directamente sobre el
quemador. Colocar el recipiente centrado sobre el
accesorio.
Simmer Cap
Quemador exclusivamente indicado para cocinar en la
potencia mínima. Para su utilización es preciso extraer el
quemador auxiliar y sustituirlo por el quemador Simmer
Cap.
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan
o se utilizan incorrectamente estos accesorios.
12
Consejos de
cocinado
Quemador Muy fuerte - Fuerte Medio Lento
Quemador wok Hervir, cocer, asar, dorar,
paellas, comida asiática
(wok).
Recalentar y mantener calientes: platos preparados,
platos cocinados.
Quemador rápido Escalopas, bistec, tortilla
española, frituras.
Arroz, bechamel, ragout. Cocción al vapor:
pescado, verduras.
Quemador semi-rápido Papas al vapor, verduras
frescas, purés, pastas.
Recalentar y mantener calientes: platos cocinados y
hacer guisados delicados.
Quemador auxiliar Cocer: guisados, arroz
con leche, caramelo.
Descongelar y cocer
despacio: legumbres,
frutas, productos
congelados.
Hacer/fundir:
mantequilla, chocolate,
gelatina.
13
Advertencias de uso
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y
a evitar daños en los recipientes:
Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada
quemador.
No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes.
La llama no debe tocar los laterales del recipiente.
No utilice recipientes deformados que se muestren
inestables sobre la placa de cocción. Los recipientes
podrían volcarse.
Utilice sólo recipientes de base plana y gruesa.
No cocine sin tapa o con ésta desplazada, se
desperdicia parte de la energía.
Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador.
En caso contrario podría volcarse.
No coloque los recipientes grandes en los quemadores
cercanos a las perillas de control. Estas pueden resultar
dañadas debido al exceso de temperatura.
Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca
directamente sobre el quemador.
Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de
cocción.
No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella
pesos excesivos.
Asegúrese de que las parrillas y tapas de los
quemadores estén bien colocadas antes de su uso..
14
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y
jabón.
Después de cada uso, limpie la superficie de los
respectivos elementos del quemador una vez que se haya
enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de
grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la
superficie y luego serán más difíciles de eliminar. Es
necesario que los agujeros y ranuras estén limpios para
que la llama sea correcta.
El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos
metálicos sobre las parrillas.
Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa
y frótelos con un cepillo no metálico.
Si las parrillas disponen de soportes de goma, tenga
cuidado al limpiarlas. Los soportes pueden soltarse y la
parrilla puede rayar la placa de cocción.
Siempre seque completamente los quemadores y las
parrillas. La presencia de gotas de agua o zonas húmedas
al comienzo de la cocción puede deteriorar el esmalte.
Después de la limpieza y secado de los quemadores,
asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre
el difusor.
Productos
inadecuados
No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la
placa de cocción.
Si la placa de cocción posee un panel de cristal o de
aluminio, no utilice un cuchillo, espátula o similar para
limpiar la unión con el metal.
Mantenimiento
Limpie al instante los líquidos que se derramen, se
ahorrará esfuerzos innecesarios.
No deje líquidos ácidos (jugo de limón, vinagre, etc.)
sobre la placa de cocción.
Debido a las altas temperaturas que soporta, el quemador
wok y las zonas de acero inoxidable (aros de las placas
eléctricas, placa de recolección de grasa, contorno de
quemadores, etc.) pueden cambiar de color. Esto es
normal. Después de cada uso, limpie dichas zonas con un
producto apropiado para acero inoxidable.
El limpiador de acero inoxidable no se debe utilizar en la
zona alrededor de las perillas de control. Las indicaciones
(serigrafía) se pueden borrar.
15
Anomalías
En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden
solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio
Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos:
Anomalía Posible causa Solución
El funcionamiento eléctrico
general está averiado.
Fusible defectuoso.
El interruptor automático o
diferencial se disparó.
Comprobar en la caja general de fusibles
si el fusible está averiado y cambiarlo.
Comprobar en el cuadro general de
control si se disparó el interruptor
automático o diferencial.
El encendido automático no
funciona.
Pueden existir residuos de alimentos
o de limpieza entre las bujías y los
quemadores.
Los quemadores están mojados.
Las tapas del quemador están mal
colocadas.
El aparato no está conectado a
tierra, está mal conectado o la toma
de tierra es defectuosa.
El espacio entre la bujía y el quemador
debe estar limpio.
Secar cuidadosamente las tapas del
quemador.
Comprobar que las tapas están bien
colocadas.
Póngase en contacto con el instalador
eléctrico.
La llama del quemador no es
uniforme.
Las piezas del quemador están mal
colocadas.
Las ranuras del quemador están
sucias.
Colocar correctamente las piezas.
Limpiar las ranuras del difusor.
El flujo de gas no parece
normal o no sale gas.
El paso de gas está cerrado por
llaves intermedias.
Si el gas proviene de un tanque,
comprobar que no está vacío.
Abrir las posibles llaves intermedias.
Cambiar el tanque de gas.
Hay olor a gas en la cocina. Algún grifo está abierto.
Mal acoplamiento del tanque.
Posible fuga de gas.
Cerrar los grifos.
Comprobar que el acoplamiento es
perfecto.
Cerrar la llave general de gas, ventilar el
recinto y avisar inmediatamente a un
técnico de instalación autorizado para la
revisión y certificación de la instalación.
No utilizar el aparato hasta asegurarse
de que no existe ninguna fuga de gas en
la instalación o el aparato.
Las válvulas de seguridad de
algún quemador no
funcionan.
No ha mantenido la perilla de control
presionada el tiempo suficiente.
Las ranuras del difusor están sucias.
Una vez encendido el quemador,
mantener la perilla de control
presionada unos segundos más. Limpiar
las ranuras del difusor.
16
Servicio de asistencia técnica
Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el
número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación
(FD) del aparato. Esta información figura en la placa de
características, situada en la parte inferior de la placa de
cocción, y en la etiqueta del manual de uso.
Condiciones de
garantía
Las condiciones de garantía aplicables son las
establecidas por la representación de nuestra empresa
en el país donde se haya efectuado la compra. Puede
solicitarse información detallada en los puntos de venta.
Es necesario presentar el justificante de compra para
hacer uso de la garantía.
Reservado el derecho de modificaciones.
17
INFORMACIÓN TÉCNICA
NOTA: Este producto opera con gas L.P. Las capacidades térmicas de los quemadores son
para ambos gases (L.P. y Natural). Si se quiere utilizar el producto con gas natural, llame a
nuestro centro de servicio.
IMPORTANTE
- Coloque las parrillas y los quemadores como se indica en los esquemas donde se
describe el modelo.
- Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros
vapores o líquidos flamables.
- No utilizar como calentador de ambiente, ya que esto es peligroso.
PARA SU SEGURIDAD
SI HUELE A GAS:
- ABRA LAS VENTANAS
- NO TOQUE INTERRUPTORES ELÉCTRICOS
- APAGUE TODAS LAS LLAMAS CERRANDO LA VÁLVULA GENERAL DE PASO
- LLAME INMEDIATAMENTE A LOS BOMBEROS O A SU PROVEEDOR DE GAS
PARA SU SEGURIDAD
- NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUIDOS FLAMABLES EN LA CERCANÍA
DE SU APARATO
- INSTALE SU PRODUCTO CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DEL EMPOTRE
PARA EVITAR DAÑO A SUS MUEBLES POR TEMPERATURA
Capacidad térmica
Quem.
auxiliar
Quem.
rápido
Quem.
semi-
rápido
Quem.
triple
llama
Quem.
doble
llama
Quem.
doble
llama dual
1,0 kW 3,0 kW 1,75 kW 4,0 kW 3,3 kW 4,6/5,0 kW
Modelo PCP615A90V 1 1 2 0 0 0
PCQ715A80V 1 1 2 1 0 0
PCQ715A90V 1 1 2 1 0 0
PCQ715M90V 1 1 2 1 0 0
PCR915B91V 1 1 2 0 0 1
PCR915M91V 1 1 2 0 0 1
PCT915B91V 2 0 2 0 2 0
Opciones de regulación GAS NATURAL G20/17,6 - 19,6 mbar; 1,76 - 1,96 kPa
GAS LP G30/27,5 mbar; 2,75 kPa
Características
eléctricas
110 / 240 V
~ 50 / 60 Hz 0,0344 / 0,0158 A
18
Medio Ambiente
BSH Electrodomésticos se preocupa por el medio
ambiente y evita contaminarlo utilizando en el
empaque del producto materiales reciclables o que
tengan la posibilidad de reutilizarse.
El embalaje suministrado ha protegido su equipo
nuevo durante el transporte de éste hasta su hogar.
Contribuya a mejorar el medio ambiente
eliminando los materiales del embalaje de una
manera consciente y, de ser posible, reutilícelos, ya
que así generamos menos residuos y el consumo
de los recursos naturales es eficiente, evitando así
la tala de árboles.
¡Los viejos artefactos domésticos no son basura
inservible! Un reciclaje consciente puede generar
valiosas materias primas.
Contamos con su cooperación clasificando este
material para su reciclaje/reutilización, en áreas
destinadas de su comunidad. Le pedimos
acercarse a su delegación o municipio para
obtener información acerca de cómo dar destino
adecuado a sus residuos.
¡Sus hijos y la naturaleza se lo agradecerán!

Transcripción de documentos

mx Instrucciones de funcionamiento us Operating instructions fr Mode d'emploi nl Gebruiksaanwijzing Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000594052 D www.bosch-home.com Contenido Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 4 Su nuevo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Encendido manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Encendido automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sistema de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Apagar un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Niveles de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Interruptor principal / Bloqueo de la placa de cocción (Main Switch) . . . . . . . . . . . 9 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Parrilla wok adicional. Recipiente wok. . . . . . 11 Parrilla cafetera adicional . . . . . . . . . . . . . . . 11 Simmer plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Simmer cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Consejos de cocinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Advertencias de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . 14 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Productos inadecuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Anomalías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Servicio de asistencia técnica . . . . . . . . . 16 Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3 Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Sólo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Todos los trabajos de instalación, regulación y adaptación a otro tipo de gas deben ser realizados por un técnico autorizado, respetando la normativa y legislación aplicable, y las prescripciones de las compañías locales eléctricas y de gas. Se recomienda llamar al Servicio Técnico para la adaptación a otro tipo de gas. Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese de que la instalación se realiza siguiendo las instrucciones de instalación. Este aparato sólo puede ser instalado en un lugar bien ventilado, respetando los reglamentos en vigor y las disposiciones relativas a la ventilación. No debe conectarse el aparato a un dispositivo de evacuación de los productos de combustión. Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico, no estando permitido su uso comercial o profesional. Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el uso para el que fue diseñado. El lugar en el que se instale el aparato debe disponer de la ventilación reglamentaria en perfecto estado. No someta el aparato a corrientes de aire. Los quemadores podrían apagarse. Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que indica la placa de características. Si fuera necesario cambiarlo, consulte las instrucciones de instalación. No manipule el interior del aparato. Si es preciso, llame a nuestro Servicio Técnico. Conserve las instrucciones de uso e instalación, y entréguelas con el aparato si éste cambia de dueño. Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico. Las superficies de los aparatos de cocción se calientan durante el funcionamiento. Actúe con precaución. Mantenga alejados a los niños. Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como calefacción. 4 Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente mientras calienta grasas o aceites. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. ¡Peligro de quemaduras! Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción. En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro Servicio Técnico. Si alguna de las perillas de control no se puede girar, no la fuerce. Llame inmediatamente al Servicio Técnico, para que proceda a su reparación o sustitución. No coloque recipientes deformados que se muestren inestables sobre placas y quemadores, para evitar que se puedan volcar accidentalmente. No utilice máquinas de limpieza a vapor en la placa de cocción. ¡Peligro de electrocución! Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato empotrado en un mueble. No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca de él. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia. Los gráficos representados en estas instrucciones de instalación son orientativos. El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no se cumplen las disposiciones de este manual. Si el cable de alimentación se daña sólo podrá ser reemplazado por el fabricante del centro de servicio autorizado. 5 Su nuevo aparato 4 1 5 4 4 2 3 4 7 1 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 8 2 9 1 2 1 5 4 3 4 7 4 3 4 6 Parrillas Perillas de control Quemador auxiliar de hasta 1 kW Quemador semi-rápido de hasta 1.75 kW Quemador rápido de hasta 3 kW Quemador wok de doble llama de hasta 3.3 kW Quemador wok de triple llama de hasta 4 kW Quemador wok de doble llama dual de hasta 5 kW Main Switch (opcional) 3 2 5 9 3 1 4 4 2 6 Quemadores de gas Funcionamiento Fig. 1. Fig. 2. Cada perilla de control de accionamiento tiene señalado el quemador que controla. Fig. 1. Para un correcto funcionamiento del aparato, es imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los quemadores estén bien colocadas. Fig. 2-3. Fig. 3. Encendido manual 1. Presione la perilla de control del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición deseada. 2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (antorcha, cerillos, etc.) al quemador. Encendido automático Si su placa de cocción dispone de encendido automático (bujías): 1. Presione la perilla de control del quemador elegido y gírela hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia. Mientras la perilla de control está presionada, se producen chispas en todos los quemadores. La llama se enciende (ya no es necesario mantener la perilla de control presionada). 2. Gire la perilla de control a la posición deseada. Si no se produce el encendido, gire la perilla de control a la posición de apagado y repita los pasos. Esta vez, mantenga la perilla de control presionada durante más tiempo (hasta 10 segundos). 7 ¡Atención! Si transcurridos 15 segundos la llama no se enciende, apague el quemador y abra la puerta o ventana del recinto. Espere al menos un minuto antes de intentar encender el quemador. Sistema de seguridad Bujía Según modelo, su placa de cocción puede disponer de un sistema de seguridad (termopar), que impide el paso de gas si los quemadores se apagan accidentalmente. Para garantizar que este dispositivo esté activo, encienda el quemador con normalidad y, sin soltar la perilla de control, manténgala presionada firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la llama. Termopar Apagar un quemador Gire la perilla de control correspondiente hacia la derecha hasta la posición 0. Niveles de potencia Las perillas de control progresivas le permiten regular la potencia que necesite entre los niveles máximo y mínimo. Posición Û Llama grande — Llama pequeña ˜ Perilla de control cerrada Apertura o capacidad máximas y encendido eléctrico Apertura o capacidad mínima En el caso de los quemadores de doble llama duales, las llamas interior y exterior se pueden regular de forma independiente. Los niveles de potencia posibles son: Llama exterior e interior a la máxima potencia. Llama exterior a la mínima potencia, llama interior a la máxima potencia. 8 Llama interior a la máxima potencia. Llama interior a la mínima potencia. Interruptor principal / Bloqueo de la placa de cocción (Main Switch) La placa de cocción puede disponer de un interruptor principal, que corta el paso de gas general, y apaga todos los quemadores a la vez. Este interruptor es muy práctico si se tienen niños en casa, o si por algún motivo tiene que apagar rápidamente todos los quemadores. Para bloquear la placa de cocción: Presione el interruptor principal. Todos los quemadores que están encendidos se apagan. La placa de cocción se bloquea. Para desbloquear la placa de cocción: 1. Coloque todas las perillas de control en la posición de apagado. 2. Presione y gire el interruptor principal en el sentido de las manecillas del reloj hasta el tope. Se abre el paso de gas general. Ya puede utilizar la placa de cocción con normalidad. Advertencias Durante el funcionamiento del quemador, es normal que se escuche un leve silbido. En los primeros usos es normal que se desprendan olores, esto no supone ningún riesgo ni mal funcionamiento, irán desapareciendo. Unos segundos después del apagado del quemador se producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna 9 anomalía, eso significa que la seguridad se ha desactivado. Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias el encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente con un cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta que las bujías no deben sufrir impactos violentos. Una llama de color naranja es normal. Se debe a la presencia de polvo en el ambiente, líquidos derramados, etc. El uso de un aparato de cocción a gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Debe asegurarse una buena ventilación de la cocina: mantenga abiertos los orificios de ventilación natural, o instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora). La utilización intensa y prolongada del aparato puede necesitar una ventilación complementaria, por ejemplo, abriendo una ventana, o una ventilación más eficaz, por ejemplo, aumentando la potencia de la ventilación mecánica, si existe. En el caso de una extinción accidental de las llamas del quemador, cierre la perilla de control de accionamiento del quemador y no intente reencenderlo durante por lo menos 1 minuto. Recipientes apropiados Recipiente wok 10 Quemador Diámetro mínimo del recipiente Diámetro máximo del recipiente Quemador wok 22 cm Quemador rápido 22 cm 26 cm Quemador semirápido 14 cm 20 cm Quemador auxiliar 12 cm 16 cm El wok es un utensilio de cocina originario de China, es una especie de sartén ligera, redonda, profunda, con asas y con base plana o cóncava. En el wok, los alimentos se pueden preparar de variadas formas: estofados, fritos, a fuego lento, al grill, además de al vapor. Se puede decir que el wok hace las veces de sartén y de olla, y gracias a su forma y tamaño, permite cocinar ingredientes de bastante tamaño. En el wok, el calor se distribuye de manera más uniforme y suave, el calor intenso que acumula permite que los alimentos se cocinen en menos tiempo, y además requiere menos aceite, por lo que es uno de los métodos de cocción más rápidos y saludables. Cuando utilice un recipiente wok, siga las instrucciones del fabricante. Accesorios Según el modelo, la placa de cocción puede incluir los siguientes accesorios. Estos también se pueden adquirir en el Servicio Técnico. Parrilla wok adicional Recipiente wok Parrilla wok adicional: para utilizar exclusivamente en quemadores de doble y triple llama con recipientes de base cóncava. El uso de estos recipientes puede causar cierta deformación temporal en la cubierta. Esto es normal y no tiene influencia en el funcionamiento del aparato. Parrilla cafetera adicional Para utilizar exclusivamente en el quemador auxiliar con recipientes de diámetro inferior a 12 cm. Simmer plate Este accesorio ha sido diseñado para reducir el nivel de calor en la potencia mínima. Colocar el accesorio directamente sobre la parrilla con los volcanes hacia arriba, nunca directamente sobre el quemador. Colocar el recipiente centrado sobre el accesorio. Simmer Cap Quemador exclusivamente indicado para cocinar en la potencia mínima. Para su utilización es preciso extraer el quemador auxiliar y sustituirlo por el quemador Simmer Cap. El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se utilizan incorrectamente estos accesorios. 11 Consejos de cocinado 12 Quemador Muy fuerte - Fuerte Medio Quemador wok Hervir, cocer, asar, dorar, Recalentar y mantener calientes: platos preparados, paellas, comida asiática platos cocinados. (wok). Quemador rápido Escalopas, bistec, tortilla Arroz, bechamel, ragout. Cocción al vapor: española, frituras. pescado, verduras. Quemador semi-rápido Papas al vapor, verduras Recalentar y mantener calientes: platos cocinados y frescas, purés, pastas. hacer guisados delicados. Quemador auxiliar Cocer: guisados, arroz con leche, caramelo. Descongelar y cocer despacio: legumbres, frutas, productos congelados. Lento Hacer/fundir: mantequilla, chocolate, gelatina. Advertencias de uso Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes: Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada quemador. No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes. La llama no debe tocar los laterales del recipiente. No utilice recipientes deformados que se muestren inestables sobre la placa de cocción. Los recipientes podrían volcarse. Utilice sólo recipientes de base plana y gruesa. No cocine sin tapa o con ésta desplazada, se desperdicia parte de la energía. Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador. En caso contrario podría volcarse. No coloque los recipientes grandes en los quemadores cercanos a las perillas de control. Estas pueden resultar dañadas debido al exceso de temperatura. Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca directamente sobre el quemador. Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de cocción. No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella pesos excesivos. Asegúrese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocadas antes de su uso.. 13 Limpieza y mantenimiento Limpieza Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la superficie y luego serán más difíciles de eliminar. Es necesario que los agujeros y ranuras estén limpios para que la llama sea correcta. El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos metálicos sobre las parrillas. Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa y frótelos con un cepillo no metálico. Si las parrillas disponen de soportes de goma, tenga cuidado al limpiarlas. Los soportes pueden soltarse y la parrilla puede rayar la placa de cocción. Siempre seque completamente los quemadores y las parrillas. La presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo de la cocción puede deteriorar el esmalte. Después de la limpieza y secado de los quemadores, asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el difusor. Productos inadecuados No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la placa de cocción. Si la placa de cocción posee un panel de cristal o de aluminio, no utilice un cuchillo, espátula o similar para limpiar la unión con el metal. Mantenimiento Limpie al instante los líquidos que se derramen, se ahorrará esfuerzos innecesarios. No deje líquidos ácidos (jugo de limón, vinagre, etc.) sobre la placa de cocción. Debido a las altas temperaturas que soporta, el quemador wok y las zonas de acero inoxidable (aros de las placas eléctricas, placa de recolección de grasa, contorno de quemadores, etc.) pueden cambiar de color. Esto es normal. Después de cada uso, limpie dichas zonas con un producto apropiado para acero inoxidable. El limpiador de acero inoxidable no se debe utilizar en la zona alrededor de las perillas de control. Las indicaciones (serigrafía) se pueden borrar. 14 Anomalías En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos: Anomalía Posible causa Solución El funcionamiento eléctrico general está averiado. Fusible defectuoso. Comprobar en la caja general de fusibles si el fusible está averiado y cambiarlo. Comprobar en el cuadro general de control si se disparó el interruptor automático o diferencial. El interruptor automático o diferencial se disparó. El encendido automático no funciona. Pueden existir residuos de alimentos o de limpieza entre las bujías y los quemadores. Los quemadores están mojados. Las tapas del quemador están mal colocadas. El aparato no está conectado a tierra, está mal conectado o la toma de tierra es defectuosa. La llama del quemador no es uniforme. El espacio entre la bujía y el quemador debe estar limpio. Secar cuidadosamente las tapas del quemador. Comprobar que las tapas están bien colocadas. Póngase en contacto con el instalador eléctrico. Las piezas del quemador están mal colocadas. Las ranuras del quemador están sucias. Colocar correctamente las piezas. El flujo de gas no parece normal o no sale gas. El paso de gas está cerrado por llaves intermedias. Si el gas proviene de un tanque, comprobar que no está vacío. Abrir las posibles llaves intermedias. Cambiar el tanque de gas. Hay olor a gas en la cocina. Algún grifo está abierto. Mal acoplamiento del tanque. Posible fuga de gas. Cerrar los grifos. Comprobar que el acoplamiento es perfecto. Cerrar la llave general de gas, ventilar el recinto y avisar inmediatamente a un técnico de instalación autorizado para la revisión y certificación de la instalación. No utilizar el aparato hasta asegurarse de que no existe ninguna fuga de gas en la instalación o el aparato. Las válvulas de seguridad de algún quemador no funcionan. No ha mantenido la perilla de control presionada el tiempo suficiente. Una vez encendido el quemador, mantener la perilla de control presionada unos segundos más. Limpiar las ranuras del difusor. Las ranuras del difusor están sucias. Limpiar las ranuras del difusor. 15 Servicio de asistencia técnica Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso. Condiciones de garantía Las condiciones de garantía aplicables son las establecidas por la representación de nuestra empresa en el país donde se haya efectuado la compra. Puede solicitarse información detallada en los puntos de venta. Es necesario presentar el justificante de compra para hacer uso de la garantía. Reservado el derecho de modificaciones. 16 INFORMACIÓN TÉCNICA Quem. auxiliar Quem. rápido Quem. semirápido Quem. triple llama Quem. doble llama Quem. doble llama dual Capacidad térmica 1,0 kW 3,0 kW 1,75 kW 4,0 kW 3,3 kW 4,6/5,0 kW Modelo PCP615A90V 1 1 2 0 0 0 PCQ715A80V 1 1 2 1 0 0 PCQ715A90V 1 1 2 1 0 0 PCQ715M90V 1 1 2 1 0 0 PCR915B91V 1 1 2 0 0 1 PCR915M91V 1 1 2 0 0 1 PCT915B91V 0 2 0 2 0 2 Opciones de regulación GAS NATURAL G20/17,6 - 19,6 mbar; 1,76 - 1,96 kPa GAS LP G30/27,5 mbar; 2,75 kPa Características eléctricas 110 / 240 V~ 50 / 60 Hz 0,0344 / 0,0158 A NOTA: Este producto opera con gas L.P. Las capacidades térmicas de los quemadores son para ambos gases (L.P. y Natural). Si se quiere utilizar el producto con gas natural, llame a nuestro centro de servicio. IMPORTANTE - Coloque las parrillas y los quemadores como se indica en los esquemas donde se describe el modelo. - Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables. - No utilizar como calentador de ambiente, ya que esto es peligroso. PARA SU SEGURIDAD SI HUELE A GAS: - ABRA LAS VENTANAS NO TOQUE INTERRUPTORES ELÉCTRICOS APAGUE TODAS LAS LLAMAS CERRANDO LA VÁLVULA GENERAL DE PASO LLAME INMEDIATAMENTE A LOS BOMBEROS O A SU PROVEEDOR DE GAS PARA SU SEGURIDAD - NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUIDOS FLAMABLES EN LA CERCANÍA DE SU APARATO - INSTALE SU PRODUCTO CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DEL EMPOTRE PARA EVITAR DAÑO A SUS MUEBLES POR TEMPERATURA 17 Medio Ambiente BSH Electrodomésticos se preocupa por el medio ambiente y evita contaminarlo utilizando en el empaque del producto materiales reciclables o que tengan la posibilidad de reutilizarse. El embalaje suministrado ha protegido su equipo nuevo durante el transporte de éste hasta su hogar. Contribuya a mejorar el medio ambiente eliminando los materiales del embalaje de una manera consciente y, de ser posible, reutilícelos, ya que así generamos menos residuos y el consumo de los recursos naturales es eficiente, evitando así la tala de árboles. ¡Los viejos artefactos domésticos no son basura inservible! Un reciclaje consciente puede generar valiosas materias primas. Contamos con su cooperación clasificando este material para su reciclaje/reutilización, en áreas destinadas de su comunidad. Le pedimos acercarse a su delegación o municipio para obtener información acerca de cómo dar destino adecuado a sus residuos. ¡Sus hijos y la naturaleza se lo agradecerán! 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Bosch PCP615A90V/01 Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario