LG 51123 El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

FRANÇAISESPAÑOLENGLISH
Pedestal Kit
Installation Instruction
For Washer, Dryer
Kit de pedestal
Instrucciones de montaje
Para lavadora y secadora
Piédestal
Guide d'installation
Pour laveuse et sécheuse
Models/Modelos/Modèles 796.5112#61#
796.5104#31#
# = color number, número de color, numéro de couleur
MFL67454004
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.com
www.sears.ca
MFL67454004.indd 1 2018. 4. 9. 오후 1:20
6
ESPAÑOL
para lavadora
para secadora
para secadora
para lavadora
Tuerca de bloqueo
Pata ajustable
Extensión de las patas
Después de nivelar la lavadora, apriete las tuercas de
bloqueo hacia la base de la lavadora con ayuda de la
llave. Se deben apretar las cuatro tuercas de bloqueo.
IMPORTANTE: lea y siga estas instrucciones.
La seguridad es primordial, tanto la suya personal como la de
otras personas. En este documento y en el electrodoméstico se
proporcionan muchas instrucciones importantes sobre
seguridad. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad.
NOTA: un suelo sólido y resistente es más crucial en el caso de
una lavadora de carga frontal que en una de carga superior. Si el
suelo es de madera o se trata de una construcción metálica, tal
vez deba reforzarlo. La velocidad de centrifugado de las lavadoras
de carga frontal es bastante superior a la velocidad de las de carga
superior, por lo que las vibraciones son mayores. Si el suelo no es
firme, la lavadora vibrará.
NOTA: si es preciso usar un
recogegotas, preste especial atención
a la hora de seguir las instrucciones
proporcionadas con el recogegotas y
asegúrese de que ajusta las patas
niveladoras de modo que el contacto
de las mismas con la bandeja sea sólido y uniforme. Si utiliza un
recogegotas y la máquina no está correctamente nivelada, se
podrían producir mayores vibraciones y ruido durante su
funcionamiento.
ADVERTENCIA
El instalador deberá tener formación técnica y
mecánica y un conocimiento adecuados sobre la tarea
que se debe realizar.
ADVERTENCIA
Peligro debido al peso excesivo
Se podrían necesitar dos o más personas para instalar y
mover el conjunto de electrodoméstico y pedestal.
Evite que los niños jueguen sobre el cajón. No pise el asa.
Nunca se deberá colocar una columna de lavadora/
secadora sobre un pedestal.
INSTALACIÓN DEL PEDESTAL
1
Retire el pedestal, los materiales de instalación y las
instrucciones de la caja de embalaje.
2
Antes de instalar el pedestal, limpie la zona donde se
colocará el electrodoméstico.
Asegúrese de que el suelo esté
limpio y libre de objetos extraños.
La presencia de polvo, agua, aceite,
detergentes, etc., podría producir
vibraciones debido al mal contacto
de las patas con el suelo.
3
Nivele el pedestal en un lugar limpio mediante el ajuste
de sus patas.
4
Coloque la lavadora o la secadora sobre el pedestal.
NOTA: para nivelar el pedestal, no extienda las patas
más de lo necesario. Cuando más extendidas estén las
patas, mayor será la vibración de los electrodomésticos.
NOTA: debido al peso de los electrodomésticos, puede
que se necesiten dos o más personas para su traslado.
NOTA: si ya hay una lavadora instalada, desenchúfela,
y desconecte los conductos de entrada y salida de
agua. Vacíe el agua de los conductos.
NOTA: las patas de la lavadora y la secadora no son
iguales, por lo que los huecos de las abrazaderas de la
parte superior del pedestal son alargados. Consulte la
ilustración anterior para identificar las distintas
ubicaciones para las patas de la lavadora y la
secadora. Si las patas no se encuentran en las
ubicaciones correctas, el electrodoméstico no quedará
bien alienado y no podrá fijarse al pedestal.
Accesorios Incluidos
4 Soporte Séparateur de tiroir
Herramientas Necesarias
11/16 po o 17 mm
Abrir llave de boca
dieciocho 4x20 mm
truss Taptite
Destornillador Phillips
ADVERTENCIA
Este producto contiene químicos conocidos por el estado de California por causar cáncer, malformaciones de
nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese bien las manos después de su manipulación. (Solo USA)
MFL67454004.indd 6 2018. 4. 9. 오후 1:21
7
ESPAÑOL
Tuerca de bloqueo
Pata ajustable
Tuerca de bloqueo
Pata ajustable
5
Nivele la lavadora sobre el pedestal mediante el ajuste
de las patas.
(Consulte la página 8 para obtener las instrucciones de la secadora.)
6
Compruebe la nivelación de la lavadora interior
respecto al pedestal. Asegúrese de que las
abrazaderas de la base de la lavadora estén alineadas
con las abrazaderas del pedestal y, a continuación,
coloque 4 tornillos en cada esquina fijar correctamente
el electrodoméstico al pedestal.
NOTA: si los tornillos no se colocan correctamente, se
podrían producir vibraciones y ruidos.
7
Mueva la lavadora al lugar deseado.
NOTA: el conjunto de electrodoméstico y pedestal
deberá colocarse en un suelo sólido y nivelado para
que funcione correctamente. Ajuste las patas del
electrodoméstico y del pedestal con ayuda de una
llave. A continuación, utilice la llave para apretar la
tuerca de bloqueo contra la base del pedestal mientras
sujeta la pata para que no gire.
NOTA: comprobación diagonal
Una vez que las patas del pedestal
estén ajustadas, balancee la lavadora
en diagonal. Si la lavadora se mueve
más en una dirección que en otra,
vuelva a ajustar la pata delantera
hasta que ambas direcciones sean
uniformes.
NOTA: para asegurarse de que la
lavadora está bien nivelada, realice una prueba de
carga y póngala en marcha: Coloque aproximadamente
3 kilos de ropa en el electrodomestico. Pulse POWER
(Encender), seleccione RINSE & SPIN (enjuague &
centrifugado) o EXPRESS WASH (Lavado expreso)
ciclo a continuacion, pulse el boton START/PAUSE
(Poner en marcha/pausa). Verifique que la lavadora no
se balancea ni vibra en exceso durante el centrifugado.
Si la lavadora vibra o se mueve, ajuste la pata de
nivelación mientras la lavadora está centrifugando con
el fin de minimizar la vibración.
INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
MFL67454004.indd 7 2018. 4. 9. 오후 1:21
8
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DE LA SECADORA
Clip con
forma
de T
Retén
para lavadora
para secadora
para lavadora
para secadora
Tuerca de bloqueo
Pata ajustable
5
Inserte el clip con forma de T de los 4 retenes en la
base de la secadora, tal y como se muestra en la
ilustración. Haga presión hacia arriba en la parte
posterior del clip y tire hacia afuera para fijarlo en su
posición.
6
Coloque la secadora sobre el pedestal.
NOTA: debido al peso de la secadora, puede que se
necesiten dos o más personas para su traslado.
NOTA: si ya hay una secadora instalada, desinstálela
del siguiente modo.
7
Asegúrese de que los orificios del pedestal estén
alineados con los orificios del electrodoméstico y, a
continuación, coloque 4 tornillos en cada esquina para
fijar correctamente el electrodoméstico al pedestal.
NOTA: si los tornillos no se colocan correctamente, se
podrían producir vibraciones y ruidos.
8
Desplace la secadora hasta la ubicación deseada.
NOTA: NOTA: el conjunto de electrodoméstico y
pedestal deberá colocarse en un suelo sólido y nivelado
para que funcione correctamente. Ajuste los pies de
nivelación del pedestal utilizando la llave incluida.
Apriete las tuercas de apriete con la llave.
A. Desinstalar una secadora eléctrica:
1) Desenchufe el cable de corriente,
2) Retire la secadora de la pared lo suficiente como
para poder aflojar la abrazadera del tubo de salida
de aire. Afloje la abrazadera y retire el tubo de
salida de aire de la toma de la secadora.
B. Desinstalar una secadora a gas:
1) Desenchufe el cable de corriente.
2) Cierre la válvula del suministro de gas.
3) Retire la secadora de la pared lo suficiente como
para poder aflojar la abrazadera del tubo de salida
de aire. Afloje la abrazadera y retire el tubo de
salida de aire de la toma de la secadora.
(Consulte la página 7 para obtener las instrucciones de la lavadora.)
MFL67454004.indd 8 2018. 4. 9. 오후 1:21
9
ESPAÑOL
GARANTÍA
Garantía Limitada de Kenmore
Si este electrodoméstico fallara debido a un defecto de materiales o mano de obra dentro del año de la fecha de
compra, llame al 1-800-4-MY-HOME
®
para solicitar su reparación gratuita, siempre y cuando se instale, opere o
mantenga de acuerdo con todas las instrucciones suministradas con el producto.
Si el motor de acción directa presenta defectos de materiales o de fabricación del segundo al décimo año a partir
de la fecha de compra, llame al teléfono 1-800-4-MY-HOME
®
para recibir un motor de repuesto gratis.Después
del primer año a partir de la fecha de compra, usted será responsable del coste de la mano de obra para instalar
el motor.
Si este electrodoméstico alguna vez se usa con propósitos que exceden el uso familiar, esta garantía sólo tendrá
una validez de 90 días desde la fecha de adquisición.
Esta garantía sólo cubre defectos de material y de mano de obra. Sears NO PAGARÁ:
1. Elementos prescindibles que pueden gastarse debido al uso normal, incluyendo pero sin limitarse a, filtros,
correas, bombitas de luz y sacos.
2. Un técnico que capacite al usuario sobre la instalación de producto, operación y mantenimiento correctos.
3. Un técnico que limpie o mantenga este producto.
4. Daños o fallas de este producto si no se instala, opera o mantiene de acuerdo con todas las instrucciones
suministradas con el producto.
5. Daños o fallas de este producto como resultado de accidentes, abuso, uso inadecuado o uso diferente para el
que fue diseñado.
6. Daños o fallas de este producto provocados por el uso de detergentes, limpiadores, químicos o utensilios
diferentes de los recomendados en todas las instrucciones suministradas con el producto.
7. Daños o fallas de piezas o sistemas como resultado de modificaciones sin autorización hechas a este
producto.
Descargo de responsabilidad de garantías implícitas; limitación de acciones legales
Las únicas y exclusivas acciones legales del cliente bajo esta garantía limitada serán la reparación del producto
como se señala aquí. Las garantías implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad y aptitud para un objetivo
particular, se encuentran limitadas a un año o al período más corto permitido por la ley. Sears no será responsable
de daños incidentales o resultantes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños o limitaciones
incidentales o resultantes, o limitaciones sobre la duración de garantías implícitas o de comerciabilidad o aptitud,
por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso.
Esta garantía podrá aplicarse sólo si este artefacto se utiliza en los EE. UU. o Canadá.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede contar con otros derechos, que pueden variar
de estado a estado.
Sears Roebuck & Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
MFL67454004.indd 9 2018. 4. 9. 오후 1:21
14
Models/Modelos/Modèes: 796.5112#61#
Net weight/Poids net : 52.9 lb (24 kg)
27"
(68.6 cm)
25
1
/
3
"
(64.5 cm)
13
2
/
3
"
(34.5 cm)
18
2
/
5
"
(46.7 cm)
3"
(7.7 cm)
Models/Modelos/Modèes: 796.5104#31#
Net weight/Poids net : 57.3 lb (26 kg)
26.4"
(67.0 cm)
18.4"
(46.7 cm)
3"
(7.7 cm)
29"
(73.7 cm)
13.6"
(34.5 cm)
Specifications are subject to change by manufacturer.
Las especificaciones son sujetas a cambio por el fabricante.
Les caractéistiques techniques sont susceptibles d’ére modifiés par le fabricant.
MFL67454004.indd 14 2018. 4. 9. 오후 1:21

Transcripción de documentos

Pedestal Kit Installation Instruction For Washer, Dryer ENGLISH Kit de pedestal Instrucciones de montaje Para lavadora y secadora ESPAÑOL Piédestal Guide d'installation Pour laveuse et sécheuse FRANÇAIS Models/Modelos/Modèles 796.5112#61# 796.5104#31# # = color number, número de color, numéro de couleur MFL67454004 MFL67454004.indd 1 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.com www.sears.ca 2018. 4. 9. 오후 1:20 IMPORTANTE: lea y siga estas instrucciones. ADVERTENCIA Este producto contiene químicos conocidos por el estado de California por causar cáncer, malformaciones de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese bien las manos después de su manipulación. (Solo USA) 3 Nivele el pedestal en un lugar limpio mediante el ajuste ADVERTENCIA de sus patas. El instalador deberá tener formación técnica y mecánica y un conocimiento adecuados sobre la tarea que se debe realizar. La seguridad es primordial, tanto la suya personal como la de otras personas. En este documento y en el electrodoméstico se proporcionan muchas instrucciones importantes sobre seguridad. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad. Tuerca de bloqueo ADVERTENCIA Pata ajustable Peligro debido al peso excesivo NOTA: para nivelar el pedestal, no extienda las patas más de lo necesario. Cuando más extendidas estén las patas, mayor será la vibración de los electrodomésticos. Se podrían necesitar dos o más personas para instalar y mover el conjunto de electrodoméstico y pedestal. Evite que los niños jueguen sobre el cajón. No pise el asa. Nunca se deberá colocar una columna de lavadora/ secadora sobre un pedestal. Extensión de las patas ESPAÑOL NOTA: un suelo sólido y resistente es más crucial en el caso de una lavadora de carga frontal que en una de carga superior. Si el suelo es de madera o se trata de una construcción metálica, tal vez deba reforzarlo. La velocidad de centrifugado de las lavadoras de carga frontal es bastante superior a la velocidad de las de carga superior, por lo que las vibraciones son mayores. Si el suelo no es firme, la lavadora vibrará. NOTA: si es preciso usar un recogegotas, preste especial atención a la hora de seguir las instrucciones proporcionadas con el recogegotas y asegúrese de que ajusta las patas niveladoras de modo que el contacto de las mismas con la bandeja sea sólido y uniforme. Si utiliza un recogegotas y la máquina no está correctamente nivelada, se podrían producir mayores vibraciones y ruido durante su funcionamiento. Accesorios Incluidos 4 Soporte dieciocho 4x20 mm truss Taptite Después de nivelar la lavadora, apriete las tuercas de bloqueo hacia la base de la lavadora con ayuda de la llave. Se deben apretar las cuatro tuercas de bloqueo. 4 Coloque la lavadora o la secadora sobre el pedestal. NOTA: debido al peso de los electrodomésticos, puede que se necesiten dos o más personas para su traslado. NOTA: si ya hay una lavadora instalada, desenchúfela, y desconecte los conductos de entrada y salida de agua. Vacíe el agua de los conductos. para lavadora para secadora Séparateur de tiroir Herramientas Necesarias 11/16 po o 17 mm Abrir llave de boca Destornillador Phillips INSTALACIÓN DEL PEDESTAL para secadora 1 Retire el pedestal, los materiales de instalación y las para lavadora instrucciones de la caja de embalaje. 2 Antes de instalar el pedestal, limpie la zona donde se colocará el electrodoméstico. Asegúrese de que el suelo esté limpio y libre de objetos extraños. La presencia de polvo, agua, aceite, detergentes, etc., podría producir vibraciones debido al mal contacto de las patas con el suelo. MFL67454004.indd 6 6 NOTA: las patas de la lavadora y la secadora no son iguales, por lo que los huecos de las abrazaderas de la parte superior del pedestal son alargados. Consulte la ilustración anterior para identificar las distintas ubicaciones para las patas de la lavadora y la secadora. Si las patas no se encuentran en las ubicaciones correctas, el electrodoméstico no quedará bien alienado y no podrá fijarse al pedestal. 2018. 4. 9. 오후 1:21 INSTALACIÓN DE LA LAVADORA (Consulte la página 8 para obtener las instrucciones de la secadora.) 5 Nivele la lavadora sobre el pedestal mediante el ajuste 7 Mueva la lavadora al lugar deseado. de las patas. NOTA: el conjunto de electrodoméstico y pedestal deberá colocarse en un suelo sólido y nivelado para que funcione correctamente. Ajuste las patas del electrodoméstico y del pedestal con ayuda de una llave. A continuación, utilice la llave para apretar la tuerca de bloqueo contra la base del pedestal mientras sujeta la pata para que no gire. Tuerca de bloqueo Pata ajustable Tuerca de bloqueo Pata ajustable 6 Compruebe la nivelación de la lavadora interior respecto al pedestal. Asegúrese de que las abrazaderas de la base de la lavadora estén alineadas con las abrazaderas del pedestal y, a continuación, coloque 4 tornillos en cada esquina fijar correctamente el electrodoméstico al pedestal. NOTA: si los tornillos no se colocan correctamente, se podrían producir vibraciones y ruidos. ESPAÑOL NOTA: comprobación diagonal Una vez que las patas del pedestal estén ajustadas, balancee la lavadora en diagonal. Si la lavadora se mueve más en una dirección que en otra, vuelva a ajustar la pata delantera hasta que ambas direcciones sean uniformes. NOTA: para asegurarse de que la lavadora está bien nivelada, realice una prueba de carga y póngala en marcha: Coloque aproximadamente 3 kilos de ropa en el electrodomestico. Pulse POWER (Encender), seleccione RINSE & SPIN (enjuague & centrifugado) o EXPRESS WASH (Lavado expreso) ciclo a continuacion, pulse el boton START/PAUSE (Poner en marcha/pausa). Verifique que la lavadora no se balancea ni vibra en exceso durante el centrifugado. Si la lavadora vibra o se mueve, ajuste la pata de nivelación mientras la lavadora está centrifugando con el fin de minimizar la vibración. 7 MFL67454004.indd 7 2018. 4. 9. 오후 1:21 INSTALACIÓN DE LA SECADORA (Consulte la página 7 para obtener las instrucciones de la lavadora.) 5 Inserte el clip con forma de T de los 4 retenes en la 8 Desplace la secadora hasta la ubicación deseada. base de la secadora, tal y como se muestra en la ilustración. Haga presión hacia arriba en la parte posterior del clip y tire hacia afuera para fijarlo en su posición. NOTA: NOTA: el conjunto de electrodoméstico y pedestal deberá colocarse en un suelo sólido y nivelado para que funcione correctamente. Ajuste los pies de nivelación del pedestal utilizando la llave incluida. Apriete las tuercas de apriete con la llave. Clip con forma de T Retén 6 Coloque la secadora sobre el pedestal. Tuerca de bloqueo NOTA: debido al peso de la secadora, puede que se necesiten dos o más personas para su traslado. Pata ajustable para lavadora NOTA: si ya hay una secadora instalada, desinstálela del siguiente modo. para secadora ESPAÑOL A. Desinstalar una secadora eléctrica: 1) Desenchufe el cable de corriente, 2) R  etire la secadora de la pared lo suficiente como para poder aflojar la abrazadera del tubo de salida de aire. Afloje la abrazadera y retire el tubo de salida de aire de la toma de la secadora. para secadora para lavadora B. Desinstalar una secadora a gas: 1) Desenchufe el cable de corriente. 2) C  ierre la válvula del suministro de gas. 3) R  etire la secadora de la pared lo suficiente como para poder aflojar la abrazadera del tubo de salida de aire. Afloje la abrazadera y retire el tubo de salida de aire de la toma de la secadora. 7 Asegúrese de que los orificios del pedestal estén alineados con los orificios del electrodoméstico y, a continuación, coloque 4 tornillos en cada esquina para fijar correctamente el electrodoméstico al pedestal. NOTA: si los tornillos no se colocan correctamente, se podrían producir vibraciones y ruidos. 8 MFL67454004.indd 8 2018. 4. 9. 오후 1:21 GARANTÍA Garantía Limitada de Kenmore Si este electrodoméstico fallara debido a un defecto de materiales o mano de obra dentro del año de la fecha de compra, llame al 1-800-4-MY-HOME® para solicitar su reparación gratuita, siempre y cuando se instale, opere o mantenga de acuerdo con todas las instrucciones suministradas con el producto. Si el motor de acción directa presenta defectos de materiales o de fabricación del segundo al décimo año a partir de la fecha de compra, llame al teléfono 1-800-4-MY-HOME® para recibir un motor de repuesto gratis.Después del primer año a partir de la fecha de compra, usted será responsable del coste de la mano de obra para instalar el motor. Si este electrodoméstico alguna vez se usa con propósitos que exceden el uso familiar, esta garantía sólo tendrá una validez de 90 días desde la fecha de adquisición. Esta garantía sólo cubre defectos de material y de mano de obra. Sears NO PAGARÁ: 1. Elementos prescindibles que pueden gastarse debido al uso normal, incluyendo pero sin limitarse a, filtros, correas, bombitas de luz y sacos. 2. Un técnico que capacite al usuario sobre la instalación de producto, operación y mantenimiento correctos. 3. Un técnico que limpie o mantenga este producto. 4. Daños o fallas de este producto si no se instala, opera o mantiene de acuerdo con todas las instrucciones suministradas con el producto. 5. Daños o fallas de este producto como resultado de accidentes, abuso, uso inadecuado o uso diferente para el que fue diseñado. 6. Daños o fallas de este producto provocados por el uso de detergentes, limpiadores, químicos o utensilios diferentes de los recomendados en todas las instrucciones suministradas con el producto. Descargo de responsabilidad de garantías implícitas; limitación de acciones legales Las únicas y exclusivas acciones legales del cliente bajo esta garantía limitada serán la reparación del producto como se señala aquí. Las garantías implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad y aptitud para un objetivo particular, se encuentran limitadas a un año o al período más corto permitido por la ley. Sears no será responsable de daños incidentales o resultantes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños o limitaciones incidentales o resultantes, o limitaciones sobre la duración de garantías implícitas o de comerciabilidad o aptitud, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. ESPAÑOL 7. Daños o fallas de piezas o sistemas como resultado de modificaciones sin autorización hechas a este producto. Esta garantía podrá aplicarse sólo si este artefacto se utiliza en los EE. UU. o Canadá. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede contar con otros derechos, que pueden variar de estado a estado. Sears Roebuck & Co., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 9 MFL67454004.indd 9 2018. 4. 9. 오후 1:21 Models/Modelos/Modèes: 796.5112#61# Net weight/Poids net : 52.9 lb (24 kg) 25 1/3" (64.5cm) 27" (68.6cm) 18 2/5" (46.7cm) 3" (7.7 cm) 13 2/3" (34.5cm) Models/Modelos/Modèes: 796.5104#31# Net weight/Poids net : 57.3 lb (26 kg) 26.4" (67.0cm) 29" (73.7cm) 18.4" (46.7cm) 3" (7.7cm) 13.6" (34.5cm) ❇ Specifications are subject to change by manufacturer. ❇ Las especificaciones son sujetas a cambio por el fabricante. ❇ Les caractéistiques techniques sont susceptibles d’ére modifiés par le fabricant. 14 MFL67454004.indd 14 2018. 4. 9. 오후 1:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

LG 51123 El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas