NGM You Color E505 Plus Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

58
ESPAÑOL
Bienvenido al mundo de NGM Android
TM
. Gracias por haber comprado
NGM You Color E505 Plus. Con este dispositivo podrá acceder a las
múltiples funcionalidades del Sistema Operativo Android
TM
5.1, Lollipop
para gestionar sus contactos, los emails, las redes sociales y para
descubrir las oportunidades de la red Internet con un simple toque.
Descubra todo el potencial de su nuevo teléfono "inteligente". Visitando
el sitio Web oficial www.ngm.eu podrá conocer la entera gama de
teléfonos NGM, acceder al forum de ayuda técnica y descargar
actualizaciones software.
Atención: la conexión Datos de NGM You Color E505 Plus se activa cuando se
enciende por primera vez el teléfono (o después de restablecer las configuraciones
de fábrica). Si usted no tiene una tarifa especial o "plano" para la conexión de datos
con la tarjeta SIM, se recomienda desactivar el tráfico datos y configurar una
conexión WiFi, con el fin de evitar gastos adicionales.
59
ESPAÑOL
Introducir la batería
Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de
batería y accesorios originales NGM. Quitar la carcasa con la ayuda de la ranura situada en
la esquina inferior derecha. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono. Alinear
las placas doradas de la batería con los conectores situados en la parte superior del hueco
de la batería, a continuación, deslizar la batería en esta posición. Una vez concluidas las
operaciones descritas, colocar la carcasa posterior del teléfono, como se muestra en los
siguientes esquemas.
Ranura para
quitar la carcasa
60
ESPAÑOL
Tener mucho cuidado cuando quiera utilizar una micro SIM con adaptador en el slot SIM1,
ya que el adaptador podría bloquearse en el interior del slot, no permitiendo la
inserción adecuada y la eliminación adecuada de la propia SIM. Por estos
motivos, su uso está totalmente desaconsejado.
Introducir la tarjeta de memoria: para utilizar todas las funciones de NGM You Color E505
Plus, se recomienda el uso de una micro-SD que se coloca en la parte posterior del
teléfono. Después de haber apagado el teléfono, quitar la carcasa posterior y la batería e
introducir la micro-SD, como en la figura, y empujar hacia arriba.
61
ESPAÑOL
Cargar la batería
Cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB que se ha
proporcionado y el conector USB situado en la parte superior del teléfono. Conectar el
cargador a una toma de corriente eléctrica y el dispositivo al cable USB. Se puede cargar el
teléfono conectándolo al PC, pero en este caso la carga será más lenta. Cuando la batería
se está cargando, en la pantalla se visualizará un icono animado que muestra el estado de
carga del proceso. Cuando el icono de la batería está lleno, la carga se ha completado y se
puede desconectar el teléfono de la red eléctrica.
Atención: no conectar el teléfono a un ordenador que se está encendiendo o apagando
para evitar cambios de tensión. Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la
integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la
carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono
durante el proceso de carga es normal. La batería alcanzará su eficiencia funcional sólo
después de algunos ciclos completos de carga.
Encender, apagar y standby
Para encender el dispositivo, mantener pulsada la tecla on/off . Para apagar el dispositivo,
tener pulsada la misma tecla y asegurar que se quiere apagar seleccionando “Apagar”. Una
breve presión de la tecla permite pasar rápidamente a la modalidad de standby (pantalla
apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo).
62
ESPAÑOL
La pantalla principal: controlar el touch screen tocándolo,
teniéndolo pulsado o arrastrando el dedo por la pantalla. La
pantalla principal es el punto de partida para la utilización de
todas las aplicaciones del teléfono móvil. Otras páginas se
encuentran disponibles a la derecha de la página principal,
cuando se introduzcan conexiones a las aplicaciones o widget:
pulsar el icono de la aplicación deseada desde el menú y
dejarla en una de las miniaturas Desktop. Desplazándose hacia
la derecha con el icono pulsado se crearán nuevas páginas en
donde se podrán introducir conexiones y widget. Se pueden
personalizar los cuatro iconos que están situados al lado del
icono central del menú teniéndolos pulsados y moviéndolos en
la pantalla principal. Para eliminar una conexión o widget,
pulsar el icono correspondiente y desplazarlo hacia el símbolo
X Eliminar situado en la parte superior de la pantalla.
Moviendo un icono sobre otro se crean carpetas en el escritorio y pulsando un área vacía
en el escritorio, se puede cambiar el fondo.
El Menú principal: seleccionar una aplicación del menú principal o desplazaros hacia la
izquierda/derecha para visualizar otras aplicaciones. Pulsar la tecla Atrás para volver a la
pantalla anterior; pulsar la tecla Home para volver a la pantalla principal.
Pantalla de Standby
Acceso
directo al
teléfono
Acceso
directo a la
cámara de
fotos
Desplazar
hacia arriba
para
desbloquear
63
ESPAÑOL
Pantalla Principal
Menú Principal
Intensidad señal SIM y nivel batería
Indicadores páginas
Teléfono
Agenda
Menú Principal
Internet
Mensajes
Desplazamiento pantalla HOME
Desplazamiento Menú
64
ESPAÑOL
Tecla
On/Off y
Standby
Touch
screen
capacitivo
Flash
Cámara
Conector Micro USB
Jack de 3.5 mm
Cámara de
fotos
frontal
Auricular
Altavoz
Volumen
”+” y ”-
Micrófono
Tecla
Home
Menú
contextual
Tecla
Atrás
Ranura para quitar
la carcasa
Flash
frontal
65
ESPAÑOL
ACCESOS DIRECTOS
Panel de notificación: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos
situados en la parte alta de la pantalla. Desplazando hacia abajo se visualizarán las
primeras notificaciones, continuando desplazando hacia abajo podrá visualizar además las
teclas de configuración rápida. Con cancelar las notificaciones del panel. Para esconder
el panel, arrastrar hacia arriba la parte baja del panel o tocar la tecla Atrás. Las
notificaciones se visualizarán también en la pantalla de desbloqueo.
Aplicaciones recientes: cuando se encuentre en cualquier aplicación, pulse y mantenga
pulsada la Tecla : muestra la lista de aplicaciones que se han utilizado recientemente,
directamente seleccionables.
Bloqueo pantalla y vibración: desde el menú principal, seleccionar Configuraciones >
Seguridad > Bloqueo pantalla. Seleccionar la modalidad deseada (Ninguno, Deslizar,
Desbloqueo vocal, Secuencia, PIN o Contraseña) y confirmar. Para bloquear rápidamente
la pantalla, pulsar brevemente la tecla On/Off del teléfono. Para desbloquear la pantalla,
seguir las indicaciones de la pantalla.
Menú contextual: muchas aplicaciones requieren el uso de la tecla Menú Contextual
Pulsando en tal icono se puede visualizar un menú contextual referido a la misma
aplicación con las relativas funciones.
66
ESPAÑOL
GESTIONAR UNA LLAMADA
Desde la pantalla principal, tocar el icono Teléfono; digitar el número telefónico a llamar
usando el teclado virtual (para visualizarla seleccionar el icono )
Pulsar el icono con el teléfono.
Para terminar, tocar el icono rojo de fin llamada.
Para responder a una llamada, seleccionar Responder en el popup que aparece en la
parte alta de la pantalla, o tocar el popup para visualizar la pantalla de llamada. Ahora
arrastrar el icono central hacia la derecha sobre el icono azul para responder; para
rechazar la llamada arrastrarlo hacia la izquierda sobre el icono rojo, para rechazarla
mediante un mensaje desplazar el icono hacia arriba. Para silenciar una llamada, tocar la
tecla Volumen “+” o “–“ (en el lado derecho del teléfono).
Llamar un número del registro llamadas
Desde el menú principal, entrar en el menú Teléfono y seleccionar Cronología llamadas
desde el menú contextual (primero esconder el teclado virtual); se visualizará el registro
llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Seleccionar el número deseado y luego Volver a Llamar
67
ESPAÑOL
GESTIONAR CONTACTOS
Añadir un nuevo contacto
Desde el menú principal, seleccionar el icono Contactos.
Pulsar el icono en la barra inferior.
Elegir donde guardar el nuevo contacto
Introducir Nombre, Número y otros datos del contacto. Confirmar que se quiere guardar.
Añadir un nuevo contacto del registro llamadas
Desde el menú Teléfono, acceder al Registro Llamadas (menú contextual).
Pulsar en la imagen de contacto vacía seleccionar el icono arriba a la derecha.
Seleccionar Crear contacto nuevo o añadir el número a un Contacto existente
eligiéndolo de la lista. Después de añadir nombre y otras informaciones, confirmar con
Guardar.
Configurar melodías
En el menú principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > General.
Seleccionar Tono y elegir la melodía deseada. Si se desea establecer una melodía
personalizada: en Música seleccionar la pista de audio deseada pulsando
prolongadamente y seleccionar Usar como Melodía en el menú contextual. El archivo
audio será introducido en la lista de las melodías disponibles.
Nota: es posible utilizar el archivo de melodías en formato *mid,*wav, *ogg o *mp3.
Nota: En el menú contextual de la agenda se tiene acceso a las funciones de
importación/exportación de los contactos y varias configuraciones útiles.
68
ESPAÑOL
Activar o desactivar rápidamente la vibración: para desactivar rápidamente la melodía de
llamadas y mensajes pulsar la tecla volumen “–“, alcanzado el volumen mínimo, el teléfono
entrará en modo vibración. En el mismo modo se pueden gestionar las interrupciones para
las notificaciones (ver párrafo siguiente).
Interrupciones de notificación y notificaciones aplicaciones: en Configuraciones > Audio y
notificaciones > Interrupciones puede optar por no recibir notificaciones en determinados
días y horarios. Se pueden configurar 3 estados:
No interrumpir: se recibirán todas las notificaciones
Permitir solo interrupciones con prioridad: se recibirán sólo notificaciones con
prioridad, seleccionables en el menú siguiente (eventos y recordatorio, llamadas o
mensajes. Los avisos se consideran siempre interrupciones con prioridad)
Interrumpir siempre: no se recibirá ninguna notificación, ni prioritaria, en los días y
horarios establecidos.
Una vez establecidas las notificaciones prioritarias, podrá establecer un arco de tiempo en
donde interrumpir la recepción de todas las demás notificaciones no consideradas
prioritarias. En la activación de las interrupciones aparecerá una estrella en la barra de las
notificaciones.
En Configuraciones > Audio y notificaciones > Notificaciones, se puede bloquear la
recepción de notificaciones que provienen de aplicaciones específicas seleccionables desde
el menú Notificaciones aplicaciones.
69
ESPAÑOL
Enviar y leer SMS y MMS
Leer SMS y MMS: cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel
de notificación. Clicando en el icono visualizado, se puede acceder directamente a la
conversación y leer el mensaje recibido. Es posible visualizar los mensajes recibidos desde
la pantalla principal o desde el menú, seleccionando Mensajes.
Enviar SMS y MMS: desde la página o desde el menú principal, seleccionar Mensajes y
luego el icono en la parte superior. Digitar las primeras letras de un nombre en el
campo destinatario para encontrar un contacto y seleccionarlo desde la lista pop-up o
introducir directamente el número del destinatario, o seleccionar el icono y señalar
el/los destinatarios. Introducir el texto en su correspondiente espacio con el teclado
virtual. Seleccionar "+" para incluir adjuntos multimediales (el mensaje se convertirá en
MMS) y pulsar .
CONECTIVIDAD: para utilizar mejor la potencialidad ofrecida por el terminal y su sistema
operativo, es necesario tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM You
Color E505 Plus se activa en el momento que se enciende el teléfono la primera vez. Si no
se ha realizado un contrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso,
configurar el acceso a Internet trámite WiFi. Para habilitar el tráfico datos sobre una de las
SIMs activarlo mediante el botón de configuración rápida en el panel de las notificaciones.
70
ESPAÑOL
Conectarse a Internet con la función Wi-Fi®: podrá conectarse a la red WLAN utilizando la
función Wi-Fi. Para activarla, desde el menú principal elegir Configuraciones > WiFi I/O.
Prestar atención a todas las advertencias e indicaciones específicas del personal autorizado
cuando os encontráis en áreas donde el uso de los dispositivos wireless está limitado
(aviones, hospitales, etc). Pasar a la Modalidad offline cuando se utilizan sólo los servicios
que no necesitan acceso a la red.
Conectarse a un dispositivo Bluetooth®: activar el dispositivo Bluetooth al que se quiere
conectar. Consultar la documentación del dispositivo.
Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Bluetooth on/off para activar el
Bluetooth. En el menú contextual encontrará más informaciones y configuraciones.
Elegir Búsqueda para activar automáticamente la búsqueda de los dispositivos
Bluetooth.
Entre los dispositivos detectados, seleccionar el nombre del dispositivo con el que se
quiere asociar. Se le pedirá un código de asociación.
Conectarse a Internet: desde el menú principal, elegir Navegador. Digitar el URL en la
barra de direcciones para iniciar la navegación. Si se elige navegar con la conexión datos de
la red telefónica, informarse de los gastos o elegir un contrato datos “flat” con el propio
operador. Como alternativa, utilizar la conexión WiFi (ver párrafo “Conectividad”).
Configuración cuenta Gmail: para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema
Android
TM
, es necesario un cuenta Gmail nueva o introducir una ya existente. Esto le
permitirá acceder a todas las aplicaciones del sistema Android
TM
.
71
ESPAÑOL
Email: configurando una cuenta predefinida es posible gestionar fácilmente el correo
electrónico y visualizarlo automáticamente en el propio teléfono. Si se desea utilizar un
proveedor de servicios de correos diferente del sugerido por el teléfono como cuenta
predeterminada, debe configurar una cuenta Email en el Menú principal.
Sincronización: la sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos
útiles porque permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la
cuenta Internet. En caso de cambio, pérdida o deteriodo del teléfono no se verificarán
pérdidas de estos datos. La sincronización se puede activar por cada aplicación instalada
sincronizable; la lista de dichas aplicaciones se encuentra en Configuraciones > Cuenta
[lista de Aplicaciones instaladas]. Para añadir una nueva cuenta, elegir Añadir cuenta. La
operación de sincronización utiliza una conexión datos activa, que podría implicar gastos de
tráfico datos. Se aconseja, por lo tanto, utilizar una conexión WiFi, cuando sea disponible.
Geolocalización GPS. El Global Positioning System (GPS) es un sistema de posicionamiento
por satélite, con cobertura global y continua. Para acceder al GPS, seleccionar
Configuraciones > Geolocalización (I/O) Cuando la función GPS está activada, el teléfono
comienza a recopilar datos de los satélites disponibles y establece la posición actual. Los
tiempos de Fix (Detección de la ubicación) son variables y pueden ser afectados por varios
factores externos. Para limitar el consumo de batería y memoria se recomienda desactivar
el GPS cuando no se utiliza.
72
ESPAÑOL
NGM You Color E505 Plus Dual SIM
Con su nuevo smartphone NGM You Color E505 Plus podrá
disfrutar de toda la comodidad del Dual SIM, es decir, la
posibilidad de gestionar dos SIMs y por lo tanto dos números de
teléfono con un solo dispositivo. Descubrirá las funciones útiles
como la configuración de la SIM preferida para las llamadas,
mensajes y conexiones datos y la posibilidad de cambiar la
conexión datos, y automáticamente el 3G/4G, de una SIM a otra
rápidamente sin tener que invertir físicamente las dos tarjetas.
En cualquier momento podrá gestionar melodías y notificaciones por cada SIM
independientemente, como si tuviera dos dispositivos.
Gestionar las dos tarjetas SIMs: desde el menú principal, seleccionar Configuraciones >
Configuraciones Dual SIM. Seleccionar el interruptor al lado de los operadores telefónicos
correspondientes a “SIM1” y “SIM2” para activar o desactivar selectivamente las SIMs en
cualquier momento. Desde este menú se puede personalizar el color y nombre del icono de
cada SIM y decidir qué SIM usar como predefinida para llamadas, mensajes y conexión
datos, o eligiendo "preguntar siempre" si no se quiere configurar una SIM predefinida.
Seleccionando una SIM en donde activar los datos, se activará automáticamente también el
servicio 3G/4G en la misma SIM. Esto permite cambiar fácilmente el 3G/4G de una SIM a
otra, generalmente asignado al slot1, sin invertir físicamente las tarjetas SIM.
73
ESPAÑOL
Montaje
Introducir la tarjeta SIM: para acceder al compartimento de las tarjetas SIM, apagar el
teléfono y elevar la carcasa a partir de la ranura situada en la esquina inferior a la derecha.
Quitar la batería e introducir las tarjetas SIMs como se muestra en la figura, con los
contactos dorados hacia abajo.
Atención: realizar todas las operaciones de introduccn tarjetas SIMs y tarjeta de
memoria sólo después de haber quitado la batería para no provocar pérdidas de datos.
Slot micro SD
Slot 1: SIM 1
Slot 2: Micro- SIM 2
74
ESPAÑOL
Elegir la SIM predefinida para la conexión datos: para habilitar el tráfico datos sobre una
de las SIMs, seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Conexión de datos
y elegir la SIM en donde activar la conexión datos y en donde configurar automáticamente
el 3G/4G. A continuación, activar el interruptor del respectivo pulsante de configuración
rápida en el panel de notificación.
CONFIGURAR LAS MELODÍAS CON EL DUAL SIM: la gestión del Dual SIM le permite
configurar una melodía distinta para cada SIM. En el menú principal, seleccionar primero
Configuraciones > Sonar y vibrar > General. Seleccionar Melodía Teléfono > SIM1 o SIM2 y
elegir la melodía deseada para cada SIM.
CONFIGURAR UNA LLAMADA CON EL DUAL SIM: su dispositivo Dual SIM le permite
configurar una SIM predefinida con la cual llamar. En el caso en el que no se realice alguna
elección, marcar el número con el teclado virtual (icono ), pulsar el icono con el teléfono
y elegir la SIM con la cual realizar la llamada.
Llamar un número del registro llamadas
Desde el menú principal, entrar en el menú Teléfono y esconder el teclado virtual
desplazándolo hacia abajo. Seleccionar Historial llamadas del menú contextual; se
visualiza el registro llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Seleccionar el número deseado y Llamar. Elegir con qué SIM iniciar la llamada en el caso
en el que no se haya configurado una SIM predefinida.
75
ESPAÑOL
Enviar SMS y MMS con el Dual SIM: para las llamadas y para los mensajes se puede
configurar una SIM predefinida para el envío. En el caso en el que no se elija ninguna SIM,
cada vez que deba enviar un mensaje se le pedirá elegir con que SIM quiere realizar el
envío. Desde el menú Mensajes seleccionar el icono en alto. Introducir los
destinatarios manualmente o eligiéndolos desde la Agenda, introducir el texto en el
espacio indicado con el teclado virtual y pulsar eligiendo la SIM deseada.
Atención: el formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo Android
TM
; el
fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las directrices
establecidas anteriormente o cualquier uso inapropiado del teléfono. El fabricante se reserva el derecho
de modificar sin previo aviso la información contenida en este manual. El contenido de este manual
podría cambiar con respecto al contenido mostrado por el teléfono. En tal caso, prevalece el contenido
mostrado por el teléfono.
Copyright © 2015 NGM Italia
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, distribuida, traducida, transmitida en
cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o menico, incluyendo fotocopia, grabación o
almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento de información o de recuperación de
información, sin el consentimiento previo por escrito de NGM Italia .
Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi® y el logo Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
100
ITALIANO
Tasto
On/Off e
standby
Touch
screen
capacitivo
Flash
Fotocamera
Connettore Micro USB
Jack da 3.5 mm
Fotocamera
frontale
Auricolare
Speaker
Volume
”+” e ”-
Microfono
Tasto
Home
Menu
contestuale
Tasto
indietro
Fessura per
rimozione cover
Flash
frontale

Transcripción de documentos

TM Bienvenido al mundo de NGM Android . Gracias por haber comprado NGM You Color E505 Plus. Con este dispositivo podrá acceder a las TM múltiples funcionalidades del Sistema Operativo Android 5.1, Lollipop para gestionar sus contactos, los emails, las redes sociales y para descubrir las oportunidades de la red Internet con un simple toque. Descubra todo el potencial de su nuevo teléfono "inteligente". Visitando el sitio Web oficial www.ngm.eu podrá conocer la entera gama de teléfonos NGM, acceder al forum de ayuda técnica y descargar actualizaciones software. Atención: la conexión Datos de NGM You Color E505 Plus se activa cuando se enciende por primera vez el teléfono (o después de restablecer las configuraciones de fábrica). Si usted no tiene una tarifa especial o "plano" para la conexión de datos con la tarjeta SIM, se recomienda desactivar el tráfico datos y configurar una conexión WiFi, con el fin de evitar gastos adicionales. 58 ESPAÑOL Introducir la batería Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. Quitar la carcasa con la ayuda de la ranura situada en la esquina inferior derecha. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono. Alinear las placas doradas de la batería con los conectores situados en la parte superior del hueco de la batería, a continuación, deslizar la batería en esta posición. Una vez concluidas las operaciones descritas, colocar la carcasa posterior del teléfono, como se muestra en los siguientes esquemas. Ranura para quitar la carcasa ESPAÑOL 59 Tener mucho cuidado cuando quiera utilizar una micro SIM con adaptador en el slot SIM1, ya que el adaptador podría bloquearse en el interior del slot, no permitiendo la inserción adecuada y la eliminación adecuada de la propia SIM. Por estos motivos, su uso está totalmente desaconsejado. Introducir la tarjeta de memoria: para utilizar todas las funciones de NGM You Color E505 Plus, se recomienda el uso de una micro-SD que se coloca en la parte posterior del teléfono. Después de haber apagado el teléfono, quitar la carcasa posterior y la batería e introducir la micro-SD, como en la figura, y empujar hacia arriba. 60 ESPAÑOL Cargar la batería Cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB que se ha proporcionado y el conector USB situado en la parte superior del teléfono. Conectar el cargador a una toma de corriente eléctrica y el dispositivo al cable USB. Se puede cargar el teléfono conectándolo al PC, pero en este caso la carga será más lenta. Cuando la batería se está cargando, en la pantalla se visualizará un icono animado que muestra el estado de carga del proceso. Cuando el icono de la batería está lleno, la carga se ha completado y se puede desconectar el teléfono de la red eléctrica. Atención: no conectar el teléfono a un ordenador que se está encendiendo o apagando para evitar cambios de tensión. Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono durante el proceso de carga es normal. La batería alcanzará su eficiencia funcional sólo después de algunos ciclos completos de carga. Encender, apagar y standby Para encender el dispositivo, mantener pulsada la tecla on/off . Para apagar el dispositivo, tener pulsada la misma tecla y asegurar que se quiere apagar seleccionando “Apagar”. Una breve presión de la tecla permite pasar rápidamente a la modalidad de standby (pantalla apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo). ESPAÑOL 61 La pantalla principal: controlar el touch screen tocándolo, Pantalla de Standby teniéndolo pulsado o arrastrando el dedo por la pantalla. La pantalla principal es el punto de partida para la utilización de Desplazar todas las aplicaciones del teléfono móvil. Otras páginas se hacia arriba encuentran disponibles a la derecha de la página principal, para cuando se introduzcan conexiones a las aplicaciones o widget: desbloquear pulsar el icono de la aplicación deseada desde el menú y dejarla en una de las miniaturas Desktop. Desplazándose hacia la derecha con el icono pulsado se crearán nuevas páginas en Acceso donde se podrán introducir conexiones y widget. Se pueden Acceso directo a la personalizar los cuatro iconos que están situados al lado del directo al cámara de teléfono fotos icono central del menú teniéndolos pulsados y moviéndolos en la pantalla principal. Para eliminar una conexión o widget, pulsar el icono correspondiente y desplazarlo hacia el símbolo “X Eliminar” situado en la parte superior de la pantalla. Moviendo un icono sobre otro se crean carpetas en el escritorio y pulsando un área vacía en el escritorio, se puede cambiar el fondo. El Menú principal: seleccionar una aplicación del menú principal o desplazaros hacia la izquierda/derecha para visualizar otras aplicaciones. Pulsar la tecla Atrás para volver a la pantalla anterior; pulsar la tecla Home para volver a la pantalla principal. 62 ESPAÑOL Pantalla Principal Intensidad señal SIM y nivel batería Menú Principal Panel/barra de notificación Teléfono Agenda Indicadores páginas Menú Principal Mensajes Internet Desplazamiento pantalla HOME Desplazamiento Menú ESPAÑOL 63 Conector Micro USB Jack de 3.5 mm Cámara Auricular Flash frontal Volumen ”+” y ”-“ Cámara de fotos frontal Flash Tecla On/Off y Standby Touch screen capacitivo Menú contextual Tecla Home Tecla Atrás Micrófono 64 ESPAÑOL Ranura para quitar Altavoz la carcasa ACCESOS DIRECTOS Panel de notificación: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la pantalla. Desplazando hacia abajo se visualizarán las primeras notificaciones, continuando desplazando hacia abajo podrá visualizar además las teclas de configuración rápida. Con cancelar las notificaciones del panel. Para esconder el panel, arrastrar hacia arriba la parte baja del panel o tocar la tecla Atrás. Las notificaciones se visualizarán también en la pantalla de desbloqueo. Aplicaciones recientes: cuando se encuentre en cualquier aplicación, pulse y mantenga pulsada la Tecla : muestra la lista de aplicaciones que se han utilizado recientemente, directamente seleccionables. Bloqueo pantalla y vibración: desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Seguridad > Bloqueo pantalla. Seleccionar la modalidad deseada (Ninguno, Deslizar, Desbloqueo vocal, Secuencia, PIN o Contraseña) y confirmar. Para bloquear rápidamente la pantalla, pulsar brevemente la tecla On/Off del teléfono. Para desbloquear la pantalla, seguir las indicaciones de la pantalla. Menú contextual: muchas aplicaciones requieren el uso de la tecla Menú Contextual Pulsando en tal icono se puede visualizar un menú contextual referido a la misma aplicación con las relativas funciones. ESPAÑOL 65 GESTIONAR UNA LLAMADA Desde la pantalla principal, tocar el icono Teléfono; digitar el número telefónico a llamar usando el teclado virtual (para visualizarla seleccionar el icono ) Pulsar el icono con el teléfono. Para terminar, tocar el icono rojo de fin llamada. Para responder a una llamada, seleccionar Responder en el popup que aparece en la parte alta de la pantalla, o tocar el popup para visualizar la pantalla de llamada. Ahora arrastrar el icono central hacia la derecha sobre el icono azul para responder; para rechazar la llamada arrastrarlo hacia la izquierda sobre el icono rojo, para rechazarla mediante un mensaje desplazar el icono hacia arriba. Para silenciar una llamada, tocar la tecla Volumen “+” o “–“ (en el lado derecho del teléfono). Llamar un número del registro llamadas Desde el menú principal, entrar en el menú Teléfono y seleccionar Cronología llamadas desde el menú contextual (primero esconder el teclado virtual); se visualizará el registro llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Seleccionar el número deseado y luego Volver a Llamar 66 ESPAÑOL GESTIONAR CONTACTOS Nota: En el menú contextual de la agenda se tiene acceso a las funciones de importación/exportación de los contactos y varias configuraciones útiles. Añadir un nuevo contacto Desde el menú principal, seleccionar el icono Contactos. Pulsar el icono en la barra inferior. Elegir donde guardar el nuevo contacto Introducir Nombre, Número y otros datos del contacto. Confirmar que se quiere guardar. Añadir un nuevo contacto del registro llamadas Desde el menú Teléfono, acceder al Registro Llamadas (menú contextual). Pulsar en la imagen de contacto vacía seleccionar el icono arriba a la derecha. Seleccionar Crear contacto nuevo o añadir el número a un Contacto existente eligiéndolo de la lista. Después de añadir nombre y otras informaciones, confirmar con Guardar. Nota: es posible utilizar el archivo de melodías en formato *mid,*wav, *ogg o *mp3. Configurar melodías En el menú principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > General. Seleccionar Tono y elegir la melodía deseada. Si se desea establecer una melodía personalizada: en Música seleccionar la pista de audio deseada pulsando prolongadamente y seleccionar Usar como Melodía en el menú contextual. El archivo audio será introducido en la lista de las melodías disponibles. ESPAÑOL 67 Activar o desactivar rápidamente la vibración: para desactivar rápidamente la melodía de llamadas y mensajes pulsar la tecla volumen “–“, alcanzado el volumen mínimo, el teléfono entrará en modo vibración. En el mismo modo se pueden gestionar las interrupciones para las notificaciones (ver párrafo siguiente). Interrupciones de notificación y notificaciones aplicaciones: en Configuraciones > Audio y notificaciones > Interrupciones puede optar por no recibir notificaciones en determinados días y horarios. Se pueden configurar 3 estados:  No interrumpir: se recibirán todas las notificaciones  Permitir solo interrupciones con prioridad: se recibirán sólo notificaciones con prioridad, seleccionables en el menú siguiente (eventos y recordatorio, llamadas o mensajes. Los avisos se consideran siempre interrupciones con prioridad)  Interrumpir siempre: no se recibirá ninguna notificación, ni prioritaria, en los días y horarios establecidos. Una vez establecidas las notificaciones prioritarias, podrá establecer un arco de tiempo en donde interrumpir la recepción de todas las demás notificaciones no consideradas prioritarias. En la activación de las interrupciones aparecerá una estrella en la barra de las notificaciones. En Configuraciones > Audio y notificaciones > Notificaciones, se puede bloquear la recepción de notificaciones que provienen de aplicaciones específicas seleccionables desde el menú Notificaciones aplicaciones. 68 ESPAÑOL Enviar y leer SMS y MMS Leer SMS y MMS: cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel de notificación. Clicando en el icono visualizado, se puede acceder directamente a la conversación y leer el mensaje recibido. Es posible visualizar los mensajes recibidos desde la pantalla principal o desde el menú, seleccionando Mensajes. Enviar SMS y MMS: desde la página o desde el menú principal, seleccionar Mensajes y luego el icono en la parte superior. Digitar las primeras letras de un nombre en el campo destinatario para encontrar un contacto y seleccionarlo desde la lista pop-up o introducir directamente el número del destinatario, o seleccionar el icono y señalar el/los destinatarios. Introducir el texto en su correspondiente espacio con el teclado virtual. Seleccionar "+" para incluir adjuntos multimediales (el mensaje se convertirá en MMS) y pulsar . CONECTIVIDAD: para utilizar mejor la potencialidad ofrecida por el terminal y su sistema operativo, es necesario tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM You Color E505 Plus se activa en el momento que se enciende el teléfono la primera vez. Si no se ha realizado un contrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso, configurar el acceso a Internet trámite WiFi. Para habilitar el tráfico datos sobre una de las SIMs activarlo mediante el botón de configuración rápida en el panel de las notificaciones. ESPAÑOL 69 Conectarse a Internet con la función Wi-Fi®: podrá conectarse a la red WLAN utilizando la función Wi-Fi. Para activarla, desde el menú principal elegir Configuraciones > WiFi I/O. Prestar atención a todas las advertencias e indicaciones específicas del personal autorizado cuando os encontráis en áreas donde el uso de los dispositivos wireless está limitado (aviones, hospitales, etc). Pasar a la Modalidad offline cuando se utilizan sólo los servicios que no necesitan acceso a la red. Conectarse a un dispositivo Bluetooth®: activar el dispositivo Bluetooth al que se quiere conectar. Consultar la documentación del dispositivo. Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Bluetooth on/off para activar el Bluetooth. En el menú contextual encontrará más informaciones y configuraciones. Elegir Búsqueda para activar automáticamente la búsqueda de los dispositivos Bluetooth. Entre los dispositivos detectados, seleccionar el nombre del dispositivo con el que se quiere asociar. Se le pedirá un código de asociación. Conectarse a Internet: desde el menú principal, elegir Navegador. Digitar el URL en la barra de direcciones para iniciar la navegación. Si se elige navegar con la conexión datos de la red telefónica, informarse de los gastos o elegir un contrato datos “flat” con el propio operador. Como alternativa, utilizar la conexión WiFi (ver párrafo “Conectividad”). Configuración cuenta Gmail: para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema AndroidTM, es necesario un cuenta Gmail nueva o introducir una ya existente. Esto le permitirá acceder a todas las aplicaciones del sistema AndroidTM. 70 ESPAÑOL Email: configurando una cuenta predefinida es posible gestionar fácilmente el correo electrónico y visualizarlo automáticamente en el propio teléfono. Si se desea utilizar un proveedor de servicios de correos diferente del sugerido por el teléfono como cuenta predeterminada, debe configurar una cuenta Email en el Menú principal. Sincronización: la sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos útiles porque permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la cuenta Internet. En caso de cambio, pérdida o deteriodo del teléfono no se verificarán pérdidas de estos datos. La sincronización se puede activar por cada aplicación instalada sincronizable; la lista de dichas aplicaciones se encuentra en Configuraciones > Cuenta [lista de Aplicaciones instaladas]. Para añadir una nueva cuenta, elegir Añadir cuenta. La operación de sincronización utiliza una conexión datos activa, que podría implicar gastos de tráfico datos. Se aconseja, por lo tanto, utilizar una conexión WiFi, cuando sea disponible. Geolocalización GPS. El Global Positioning System (GPS) es un sistema de posicionamiento por satélite, con cobertura global y continua. Para acceder al GPS, seleccionar Configuraciones > Geolocalización (I/O) Cuando la función GPS está activada, el teléfono comienza a recopilar datos de los satélites disponibles y establece la posición actual. Los tiempos de Fix (Detección de la ubicación) son variables y pueden ser afectados por varios factores externos. Para limitar el consumo de batería y memoria se recomienda desactivar el GPS cuando no se utiliza. ESPAÑOL 71 NGM You Color E505 Plus Dual SIM Con su nuevo smartphone NGM You Color E505 Plus podrá disfrutar de toda la comodidad del Dual SIM, es decir, la posibilidad de gestionar dos SIMs y por lo tanto dos números de teléfono con un solo dispositivo. Descubrirá las funciones útiles como la configuración de la SIM preferida para las llamadas, mensajes y conexiones datos y la posibilidad de cambiar la conexión datos, y automáticamente el 3G/4G, de una SIM a otra rápidamente sin tener que invertir físicamente las dos tarjetas. En cualquier momento podrá gestionar melodías y notificaciones por cada SIM independientemente, como si tuviera dos dispositivos. Gestionar las dos tarjetas SIMs: desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM. Seleccionar el interruptor al lado de los operadores telefónicos correspondientes a “SIM1” y “SIM2” para activar o desactivar selectivamente las SIMs en cualquier momento. Desde este menú se puede personalizar el color y nombre del icono de cada SIM y decidir qué SIM usar como predefinida para llamadas, mensajes y conexión datos, o eligiendo "preguntar siempre" si no se quiere configurar una SIM predefinida. Seleccionando una SIM en donde activar los datos, se activará automáticamente también el servicio 3G/4G en la misma SIM. Esto permite cambiar fácilmente el 3G/4G de una SIM a otra, generalmente asignado al slot1, sin invertir físicamente las tarjetas SIM. 72 ESPAÑOL Atención: realizar todas las operaciones de introducción tarjetas SIMs y tarjeta de Montaje memoria sólo después de haber quitado la batería para no provocar pérdidas de datos. Introducir la tarjeta SIM: para acceder al compartimento de las tarjetas SIM, apagar el teléfono y elevar la carcasa a partir de la ranura situada en la esquina inferior a la derecha. Quitar la batería e introducir las tarjetas SIMs como se muestra en la figura, con los contactos dorados hacia abajo. Slot 1: SIM 1 Slot micro SD Slot 2: Micro- SIM 2 ESPAÑOL 73 Elegir la SIM predefinida para la conexión datos: para habilitar el tráfico datos sobre una de las SIMs, seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Conexión de datos y elegir la SIM en donde activar la conexión datos y en donde configurar automáticamente el 3G/4G. A continuación, activar el interruptor del respectivo pulsante de configuración rápida en el panel de notificación. CONFIGURAR LAS MELODÍAS CON EL DUAL SIM: la gestión del Dual SIM le permite configurar una melodía distinta para cada SIM. En el menú principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > General. Seleccionar Melodía Teléfono > SIM1 o SIM2 y elegir la melodía deseada para cada SIM. CONFIGURAR UNA LLAMADA CON EL DUAL SIM: su dispositivo Dual SIM le permite configurar una SIM predefinida con la cual llamar. En el caso en el que no se realice alguna elección, marcar el número con el teclado virtual (icono ), pulsar el icono con el teléfono y elegir la SIM con la cual realizar la llamada. Llamar un número del registro llamadas Desde el menú principal, entrar en el menú Teléfono y esconder el teclado virtual desplazándolo hacia abajo. Seleccionar Historial llamadas del menú contextual; se visualiza el registro llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Seleccionar el número deseado y Llamar. Elegir con qué SIM iniciar la llamada en el caso en el que no se haya configurado una SIM predefinida. 74 ESPAÑOL Enviar SMS y MMS con el Dual SIM: para las llamadas y para los mensajes se puede configurar una SIM predefinida para el envío. En el caso en el que no se elija ninguna SIM, cada vez que deba enviar un mensaje se le pedirá elegir con que SIM quiere realizar el envío. Desde el menú Mensajes seleccionar el icono en alto. Introducir los destinatarios manualmente o eligiéndolos desde la Agenda, introducir el texto en el espacio indicado con el teclado virtual y pulsar eligiendo la SIM deseada. Atención: el formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo Android TM; el fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las directrices establecidas anteriormente o cualquier uso inapropiado del teléfono. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este manual. El contenido de este manual podría cambiar con respecto al contenido mostrado por el teléfono. En tal caso, prevalece el contenido mostrado por el teléfono. Copyright © 2015 NGM Italia Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, distribuida, traducida, transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento de información o de recuperación de información, sin el consentimiento previo por escrito de NGM Italia . Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi® y el logo Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. ESPAÑOL 75 Connettore Micro USB Jack da 3.5 mm Fotocamera Auricolare Flash frontale Volume ”+” e ”-“ Fotocamera frontale Flash Tasto On/Off e standby Touch screen capacitivo Menu contestuale Tasto Home Tasto indietro Microfono 100 ITALIANO Fessura per rimozione cover Speaker
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

NGM You Color E505 Plus Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para