GERMANIA WERK Schuhschrank 3349 Assembly Instruction Manual

Tipo
Assembly Instruction Manual
FR
ES
3
- I n f o r m a t i o n s i m p o rt an t e s
- A l i r e a v e c a t t e n t i o n
- C o n s e r v e r c e s i n f o r m a t i on s
I M P ORT A N T . L e m o nta ge d u m e u b l e d o i t i m p é r a t i v em e n t ê tr e r é ali s é s e l o n l e s i n s t r u c tion s
d e m o n t a g e p a r u n e p e r s o n n e c o m p é ten te . T o u t es l e s i n s t a l l at i o n s é lec t r i q u e s e t s a ni t a i r e s
d o i v en t e x c l usiv e m e n t ê t r e r é a l i s é e s p a r d u p e rso n n e l s p é c i a l i s é a u t o r i s é.
A f i n d ' é v i t er q u ' un m e u b l e n e b a s c u le , i l e s t n é c e s s a i re d e l e f i x e r s olid e m e n t a u m u r.
U n m a u v a is m o n t a ge o u u n m eu b l e m a l f i x é a u m u r p e ut e n t raî ne r d e s d é f a ut s d e
f o n ct ion n e m e n t , d e s d o m m a g e s e t / o u d e s b l e s s u r e s g r a v es.
É t a n t d o n né l a g r a n d e v a r i é t é d e m u r s e t d e m a t é r ia ux m u r au x, n o u s n e f o u r n i s s o n s p a s
l e m a t é r i e l d e f i x a t i o n . V e u i l le z v o u s i n f o r mer d a n s u n m a g a s i n s p é c i al i s é d u m a t é r i el
d e f i x a t i o n à u t i l i s e r e n f o n c t i o n d e s co nd i t i o n s d e l a c o n s t r uc t i o n . V o u s ê t es
r e sp ons a b l e s d e l a f i x a t i on m u r ale e t d u m a t é r i e l u t i l i s é p o u r c e l a .
C o n f or m e z - v o u s a u x l i m i t e s d e p o i d s i n d i q u é e s d a n s l e s i n s t r u c t i o n s d e m o n t a g e . L e s s a c s
d e p i è c e s d e m o n t a g e , l e s f e r r u r e s e t l e s m até r i a u x d ' e m b a l l a g e d o i v e nt ê t r e t e n u
é l o i gn és d e s b é b é s e t d e s e nf an t s ca r i l s c o n t i en nen t d e s p e t i t e s p i è c e s p o u v an t ê t r e
a v a l ée s e t i l y a r i s q u e d ' é t o u f f e men t.
S i l e s i n s t r u c t io ns d ' u t il i s a t i o n , d e f o n ct io n n e m e n t e t d e m o n ta ge n e s o n t p a s s u i v i e s ,
q u e d e s p i è c e s s o n t é c h a n g é e s, q u e d e s m o d i f i c at ion s s on t e f f e ct ué e s s u r l e s p r o d u i t s
o u q u e l ' o n u t i l i s e d u m a t éri e l d ' o c ca s i o n q ui n e c o r r espo n d p a s a u x p i è c e s d ' o r i gin e,
t o u s l e s d r o i t s e n m a t i è r e d e re sp o n s a b i l i t é e t d e g a ra nt i e s o n t s u p primé s . GER M A N I A
n ' e st p a s r e s p o n s ab l e d e s d é g â ts m a t é ri e l s e t c o r p o r el s r é s u lt ant s d 'u n mo nta g e i n c o rr e c t
o u d e f i x a t i o n s m u r a l e s d é f e ct ue u s e s . E n c a s d e s u r c h a rg es c a u s ée s p ar d e s p e r s o nn es ,
d e s e n f a n ts q u i j o u e n t o u d ' a u t r e s c a u s e s , n o u s n ' a s s umo ns a u cu ne r e s po ns a b i l i t é e n t a n t
q u e f a b r i c an t.
Consignes de sécurité
!
Advertencias de seguridad
!
- I n f or m a c ió n i m p o r t a n t e
- L e e r d e t e n i d a m e n t e y c o n a t e n c i ó n
- C o n s e r v a r e s t a i n f o r m a c i ó n
I M P O R T A N T E . E l m o n t a j e d e l m u e b l e d e b e ll e v a r l o a c a b o u n e x p e r t o s i g u i e n d o l a s i n s t u c c i o n s .
S o l o pe r s o n a l c u a l i f i c a d o y a u t o r i z a d o p u e d e r e a l i z a r l a s i n s t a l a c i o n e s el é c t r i c a s
y s a n i t a r i a s .
P a r a e v i t a r q u e s e v u e l q u e u n m u e b l e , e s t e s e d eb e f i j a r f ir m e m e n t e a l a pa r e d . U n m o n t a j e
d e f e c t u o s o o n o f i j a r e l m u e b l e a l a p a r e d p u e d e n p r o v o c a r p r o b l e m a s d e f u n c i o n a m i e n t o ,
d a ñ o s y / o l e s i o n e s g r a v e s .
D e b i d o a l a g r a n v a r i e d a d d e p a r e d e s y m a t e r i a l e s d e p a r e d , n o he m o s i n c l u i d o e l m a t e r i a l
d e f i j a c i ó n . In f ó r m e s e e n u n a t i e n d a e s p e c i a l i z a d a s o b r e e l m a t e r i a l d e f i j a c i ó n
a d e c u a d o p a r a e l t i p o d e co n s t r u c c i ó n de su p a r e d . U s t e d e s r e s p o n s a b l e d e l a f i j a c i ó n a
l a p a r e d y d e l o s m a t e r i a l e s e m p l e a d o s p a r a e l l o .
O b s e r v e l o s l í m i t e s de p e s o m á x i m o i n d i c a d o s e n l a s i n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e . M a n t e n g a
l a s b o l s a s d e h e r r a j e s , l o s h e r r a j e s y e l m a t e r i a l d e e m b a l a j e a l e j a d o s d e b e b é s y
n i ñ o s , y a q u e c o n t i e n e n p i e z a s p e q u e ñ a s q u e p u e d e n s e r i n g e r i d a s y p r o v o c a r a s f i x i a .
E n c a s o d e n o s e g u i r l a s i n s t r u c c i o n e s d e u s o , f u n c i o n a m i e n t o o m o n t a j e ; d e r e e m p l a z a r
p i e z a s , d e m o d i f i c a r l o s p r o d u c t o s o d e e m p l e a r c o n s u m i b l e s q u e n o s e c o r r e s p o n d a n
c o n l a s p i e z a s o r i g i n a l e s , q u e d a r á n e x t i n g u i d o s t o d o s l o s d e r e c h o s d e g a r a n t í a y d e
r e s p o n s a b i l i d a d .
G E R M A N I A n o s e r e s p o n s a b i l i z a d e d a ñ o s p e r s o n a l e s n i m a t e r i a l e s c a u s a d o s p o r
u n m o n t a j e i n a d e c u a d o o p o r n o f i j a r e l m u e b l e a l a p a r e d . N o a s u m i m o s n i n g u n a r e s p o n s a b i l i d a d
c o m o f a b r i c a n t e e n c a s o d e s o b r e c a r g a s c a u s a d a s p o r p e r s o n a s , n i ñ o s j u g a n d o u o t r a s i n f l u e n c i a .
1 7 _ 2 01 4

Transcripción de documentos

FR Consignes de sécurité - ! Informations importantes A lire avec attention Conserver ces informations IMPORTANT. Le montage du meuble doit impérativement être réalisé selon les instructions de montage par une personne compétente. Toutes les installations électriques et sanitaires doivent exclusivement être réalisées par du personnel spécialisé autorisé. Afin d'éviter qu'un meuble ne bascule, il est nécessaire de le fixer solidement au mur. Un mauvais montage ou un meuble mal fixé au mur peut entraîner des défauts de fonctionnement, des dommages et/ou des blessures graves. Étant donné la grande variété de murs et de matériaux muraux, nous ne fournissons pas le matériel de fixation. Veuillez vous informer dans un magasin spécialisé du matériel de fixation à utiliser en fonction des conditions de la construction. Vous êtes responsables de la fixation murale et du matériel utilisé pour cela. Conformez-vous aux limites de poids indiquées dans les instructions de montage. Les sacs de pièces de montage, les ferrures et les matériaux d'emballage doivent être tenu éloignés des bébés et des enfants car ils contiennent des petites pièces pouvant être avalées et il y a risque d'étouffement. Si les instructions d'utilisation, de fonctionnement et de montage ne sont pas suivies, que des pièces sont échangées, que des modifications sont effectuées sur les produits ou que l'on utilise du matériel d'occasion qui ne correspond pas aux pièces d'origine, tous les droits en matière de responsabilité et de garantie sont supprimés. GERMANIA n'est pas responsable des dégâts matériels et corporels résultants d'un montage incorrect ou de fixations murales défectueuses. En cas de surcharges causées par des personnes, des enfants qui jouent ou d'autres causes, nous n'assumons aucune responsabilité en tant que fabricant. ES Advertencias de seguridad - ! Información importante Leer detenidamente y con atención Conservar esta información IMPORTANTE. El montaje del mueble debe llevarlo a cabo un experto siguiendo las instuccions. Solo personal cualificado y autorizado puede realizar las instalaciones eléctricas y sanitarias. Para evitar que se vuelque un mueble, este se debe fijar firmemente a la pared. Un montaje defectuoso o no fijar el mueble a la pared pueden provocar problemas de funcionamiento, daños y/o lesiones graves. Debido a la gran variedad de paredes y materiales de pared, no hemos incluido el material de fijación. Infórmese en una tienda especializada sobre el material de fijación adecuado para el tipo de construcción de su pared. Usted es responsable de la fijación a la pared y de los materiales empleados para ello. Observe los límites de peso máximo indicados en las instrucciones de montaje. Mantenga las bolsas de herrajes, los herrajes y el material de embalaje alejados de bebés y niños, ya que contienen piezas pequeñas que pueden ser ingeridas y provocar asfixia. En caso de no seguir las instrucciones de uso, funcionamiento o montaje; de reemplazar piezas, de modificar los productos o de emplear consumibles que no se correspondan con las piezas originales, quedarán extinguidos todos los derechos de garantía y de responsabilidad. GERMANIA no se responsabiliza de daños personales ni materiales causados por un montaje inadecuado o por no fijar el mueble a la pared. No asumimos ninguna responsabilidad como fabricante en caso de sobrecargas causadas por personas, niños jugando u otras influencia. 17_2014 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

GERMANIA WERK Schuhschrank 3349 Assembly Instruction Manual

Tipo
Assembly Instruction Manual