Midas VF16R Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

2 VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide 3VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide
Important Safety
Instructions
LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Terminals marked withthis symbol
carryelectrical currentof su cient
magnitude to constitute risk of electric
shock. Useonly high-quality commercially-available
speaker cables with plugs pre-installed. Allother
installation or modi cation should be performed only by
quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be su cient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of  re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects  lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by quali ed
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampli ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not  t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table speci ed by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol indicates that
this product must not be disposed
of with household waste,
according to the WEEE Directive
(2002/96/EC) and your national
law. This product should be taken
to a collection center licensed for the recycling of waste
electrical and electronic equipment (EEE). The
mishandling of this type of waste could have a possible
negative impact on the environment and human health
due to potentially hazardous substances that are generally
associated with EEE. At the same time, your cooperation
in the correct disposal of this product will contribute to
the e cient use of natural resources. For more
information about where you can take your waste
equipment for recycling, please contact your local city
o ce, or your household waste collection service.
MUSIC Group accepts no liability for any loss which
may be su ered by any person who relies either
wholly or in part upon any description, photograph,
or statement contained herein. Technical speci cations,
appearances and other information are subject to
change without notice. All trademarks are the property
of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK,
TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA and DDA are
trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP
Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2014 All rights reserved.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Group’s
Limited Warranty, please see complete details online at
music-group.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavozde alta calidad con clavijas TSde6,3mm
pre-instaladas (puedeadquirirlos en comercios
especializados en audio). Cualquierotra instalación o
modi cación debe ser realizada únicamente por un
técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de
este aparato: Este símbolo indica
que este aparato no debe ser
tratado como basura orgánica,
según lo indicado en la Directiva
WEEE (2002/96/EC) y a las
normativas aplicables en su país.
En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a
prevenir las posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por
una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además,
el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del reciclaje de
este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento
de su ciudad o con el punto limpio local.
MUSIC Group no admite ningún tipo de
responsabilidad por cualquier daño o pérdida que
pudiera sufrir cualquier persona por con ar total
o parcialmente en la descripciones, fotografías
o a rmaciones contenidas en este documento.
Las especi caciones técnicas y el aspecto exterior de
la unidad están sujetas a modi caciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen
aquí son propiedad de sus respectivos dueños.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER,
BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas
registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
2014 Reservados todos los derechos. Todos los precios
están sujetos a modi caciones sin previo aviso.
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la
información en la web music-group.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
10 VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide 11VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide
Uso del VeniceF como un
interface audio FireWire
¡IMPORTANTE! No conecte o desconecte el cable
FireWire de su VeniceF cuando la mesa es
encendida; esto puede causar daños a algunos
elementos delicados del equipo. ¡Apague siempre
la mesa antes de conectar o desconectar el
cable FireWire!
PC version
Esto es una Guía de puesta en marcha de las mesas
de mezclas VeniceF. Este documento le enseña cómo
con gurar su mesa de mezclas y un ordenador Windows
para usar FireWire®. Para ver los detalles completos de
funcionamiento, consulte el Manual de instrucciones de
la VeniceF.
La conexión y desconexión de la VeniceF a un ordenador
PC/Mac/sobremesa debe realizarse de la manera siguiente:
Conexión de la VeniceF
Veri que que el ordenador esté apagado.
Veri que que la VeniceF esté apagada.
Conecte la toma FireWire de su VeniceF a la toma
FireWire de su ordenador.
Encienda su VeniceF.
Encienda su ordenador.
Encienda los altavoces de su monitor.
Desconexión de la VeniceF
Cierre el software de grabación.
Apague los altavoces de su monitor.
Apague su VeniceF.
Desconecte su VeniceF.
Paso A — Instalación del driver o
controlador de dispositivo
! No conecte el cable FireWire a su PC
hasta después de instalar este driver.
(1) Visite la web midasconsoles.com para descargar los
últimos controladores.
(2) Inicie MidasFWInstaller.exe para abrir el asistente de
instalación. En la ventana de instalación Setup –
Midas FW, pulse en Next.
(3) En la pantalla Select Destination Location
(selección de ubicación de destino), haga clic en
“Continuar” (Next).
(4) Haga clic en “Continuar” (Next).
(5) En la pantalla Ready to Install (sistema listo para
la instalación), haga clic en “Instalar” (Install).
(Si aparece una pantalla de notas sobre la versión,
ciérrela). La pantalla de instalación de la ventana
Setup - Midas FW le mostrará el progreso de la
instalación.
(6) Si aparece la pantalla de compatibilidad “Logo
testing” de Windows, haga clic en “Continuar aun
así” (Continue Anyway).
(7) Para  nalizar la instalación, elija la opción “Sí, reiniciar
ahora el ordenador” (Yes, restart the computer
now) y haga clic después en “Finalizar” (Finish).
! Deberá reiniciar su PC antes de usar el
driver VeniceF que acaba de instalar con este proceso.
Una vez que su PC se haya reiniciado, vaya al Paso B.
Paso B — Instalación del
dispositivo físico
! No realice el procedimiento siguiente
hasta que no haya completado el Paso A.
La mesa de mezclas VeniceF deberá estar apagado antes
de conectarle el cable FireWire.
(1) Apague el VeniceF
(2) Conecte la VeniceF a su PC usando el cable FireWire
adecuado, teniendo en cuenta las precauciones
siguientes. Conecte la clavija de 6 puntas en la toma
FireWire de la sección FireWire del panel trasero de la
mesa de mezclas. Conecte el otro extremo del cable
en el PC.
! Asegúrese de utilizar con su PC el cable
FireWire con el conector correcto.
! Cuando conecte la clavija FireWire en su
PC, asegúrese de colocarlo con la orientación correcta
y nunca lo fuerce.
Aquí abajo le mostramos algunos ejemplos típicos de
clavijas FireWire.
(3) En la pantalla del “asistente de nuevo hardware”
(Found New Hardware Wizard), elija la opción
“No, no esta vez” (No, not this time) y haga clic
después en “Siguiente” (Next).
(4) Elija la opción “Instalar el software automáticamente
(recomendado)” (Install the software
automatically (Recommended)) y haga clic
después en “Siguiente” (Next). El asistente
comenzará un proceso de búsqueda.
(5) Cuando aparezca la pantalla de compatibilidad
“Logo testing” de Windows, haga clic en
“Continuar aun así” (Continue Anyway).
(6) Una vez que el asistente haya terminado con la
instalación del dispositivo físico, haga clic en
“Finalizar” (Finish).
En su escritorio debería aparecer la siguiente pantalla
desplegable.
Ahora ya está todo listo para usar FireWire con la mesa de
mezclas VeniceF.
4-pin
6-pin
(VeniceF)
9-pin
Los ajustes por defecto del programa Midas FW
que acaba de instalar deberían ser ya correctos
para empezar a usarlo. No obstante, si quiere
cambiar estos ajustes, abra la ventana de
con guración” (settings) haciendo clic en el icono Midas
FW del escritorio. Para saber todos los detalles sobre esto,
consulte el Manual de instrucciones de la VeniceF.
Si detecta cualquier tipo de señal audio no deseada, como
pueden ser zumbidos, probablemente le estará indicando
un problema de bucle a tierra—consulte el Manual de
instrucciones para ver más detalles sobre esto.
Mac version
Esto es una Guía de puesta en marcha de las mesas de
mezclas VeniceF. Este documento le enseña cómo con gurar
su mesa de mezclas y un ordenador Mac para usar FireWire®.
Para ver los detalles completos de funcionamiento, consulte
el Manual de instrucciones de la VeniceF.
La conexión y desconexión de la VeniceF a un ordenador
PC/MAC/Portátil debe realizarse de la manera siguiente:
Conexión de la VeniceF
Veri que que el ordenador esté apagado.
Veri que que la VeniceF esté apagada.
Conecte la toma FireWire de su VeniceF a la toma
FireWire de su ordenador.
Encienda su VeniceF.
Encienda su ordenador.
Encienda los altavoces de su monitor.
Desconexión de la VeniceF
Cierre el software de grabación.
Apague los altavoces de su monitor.
Apague su VeniceF.
Desconecte su VeniceF.
Paso A — Instalación del driver o
controlador de dispositivo
! No conecte el cable FireWire a su Mac
hasta después de instalar este driver.
(1) Visite la web midasconsoles.com para descargar los
últimos controladores.
(2) Inicie MidasFWInstaller.exe para abrir el asistente de
instalación. En la ventana de instalación Setup –
Midas FW, pulse en Next.
(3) Haga doble clic en el cheroMidasFWx. x.x.xxxx.pkg.
(4) Cuando quede marcado el paso de “Introducción”
(Introduction), haga clic en “Continuar” (Continue).
(Si su Mac tiene otro disco duro conectado, la fase de
selección de destino (Destination Select) le permitirá
elegir otra ubicación para la instalación).
(5)
Una vez que haya llegado a la fase de “tipo de instalación”
(Installation Type), haga clic en “Instalar” (Install).
(Si aparece un mensaje de solicitud de password,
introduzca su password y continúe adelante).
(6) En el punto “Instalación” (Installation), haga clic en
“Continuar” (Continue).
(7) Una vez que el driver haya quedado correctamente
instalado, haga clic en “Reiniciar” (Restart).
Su Mac debería reiniciarse (apagarse y encenderse de nuevo)
automáticamente para  nalizar el proceso de instalación.
! Deberá reiniciar su Mac antes de usar
el driver de dispositivo que acaba de instalar con
este proceso.
Una vez que su Mac se haya reiniciado, vaya al Paso B.
Paso B — Conexión de la VeniceF a
su Mac
! No realice el procedimiento siguiente
hasta que no haya completado el Paso A.
La mesa de mezclas VeniceF deberá estar apagado antes
de conectarle el cable FireWire.
(1) Apague la VeniceF.
(2) Conecte la VeniceF a su Mac usando el cable FireWire
adecuado, teniendo en cuenta las precauciones
siguientes. Conecte la clavija de 6 puntas en la toma
FireWire de la sección FireWire del panel trasero de la
mesa de mezclas. Conecte el otro extremo del cable
en el Mac.
! Asegúrese de utilizar con su Mac el cable
FireWire con el conector correcto.
! Cuando conecte la clavija FireWire en
su Mac, asegúrese de colocarlo con la orientación
correcta y nunca lo fuerce.
Aquí abajo le mostramos algunos ejemplos típicos de
clavijas FireWire.
Ahora ya está todo listo para usar FireWire con la mesa de
mezclas VeniceF.
Los ajustes por defecto del programa
Midas FW que acaba de instalar deberían
ser ya correctos para empezar a usarlo. No
obstante, si quiere cambiar estos ajustes,
abra la ventana de “con guración” (settings) haciendo clic
en el icono Midas FW del escritorio. Para saber todos los
detalles sobre esto, consulte el Manual de instrucciones
de la VeniceF.
Si detecta cualquier tipo de señal audio no deseada, como
pueden ser zumbidos, probablemente le estará indicando
un problema de bucle a tierra—consulte el Manual de
instrucciones para ver más detalles sobre esto.
4-pin
6-pin
(VeniceF)
9-pin
FireWire y Mac son marcas comerciales de Apple Inc. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos, así como en otros países.
18 VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide 19VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Group Research
UK Limited
Address: Klark Industrial Park,
WalterNashRoad,
Kidderminster. Worcestershire.
DY11 7HJ. England.
Phone Number: Phone: +44 1562 741515
VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
Important information:
Changes or modi cations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the user’s authority to use the equipment.
VeniceF16/VeniceF16R/
VeniceF24/VeniceF32
MUSIC Group Research UK Limited
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and e ciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especi caciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus e cacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und e zienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe be nden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes

Transcripción de documentos

2 VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality commercially-available speaker cables with plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel. This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock. This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual. Caution To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. Caution To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Caution These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualified service personnel. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Use only attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/EC) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the efficient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city office, or your household waste collection service. LEGAL DISCLAIMER MUSIC Group accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2014 All rights reserved. LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete details online at music-group.com/warranty. Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-instaladas (puede adquirirlos en comercios especializados en audio). Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2002/96/EC) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local. 3 NEGACIÓN LEGAL MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas y el aspecto exterior de la unidad están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2014 Reservados todos los derechos. Todos los precios están sujetos a modificaciones sin previo aviso. GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la información en la web music-group.com/warranty. 10 VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide Uso del VeniceF como un interface audio FireWire (4) Haga clic en “Continuar” (Next). Conexión de la VeniceF • • • • • • Verifique que el ordenador esté apagado. Verifique que la VeniceF esté apagada. Conecte la toma FireWire de su VeniceF a la toma FireWire de su ordenador. Encienda su VeniceF. Encienda su ordenador. Encienda los altavoces de su monitor. Aquí abajo le mostramos algunos ejemplos típicos de clavijas FireWire. Si detecta cualquier tipo de señal audio no deseada, como pueden ser zumbidos, probablemente le estará indicando un problema de bucle a tierra—consulte el Manual de instrucciones para ver más detalles sobre esto. Cuando conecte la clavija FireWire en su PC, asegúrese de colocarlo con la orientación correcta y nunca lo fuerce. PC version La conexión y desconexión de la VeniceF a un ordenador PC/Mac/sobremesa debe realizarse de la manera siguiente: ! ! Los ajustes por defecto del programa Midas FW que acaba de instalar deberían ser ya correctos para empezar a usarlo. No obstante, si quiere cambiar estos ajustes, abra la ventana de “configuración” (settings) haciendo clic en el icono Midas FW del escritorio. Para saber todos los detalles sobre esto, consulte el Manual de instrucciones de la VeniceF. Asegúrese de utilizar con su PC el cable FireWire con el conector correcto. ¡IMPORTANTE! No conecte o desconecte el cable FireWire de su VeniceF cuando la mesa esté encendida; esto puede causar daños a algunos elementos delicados del equipo. ¡Apague siempre la mesa antes de conectar o desconectar el cable FireWire! Esto es una Guía de puesta en marcha de las mesas de mezclas VeniceF. Este documento le enseña cómo configurar su mesa de mezclas y un ordenador Windows para usar FireWire®. Para ver los detalles completos de funcionamiento, consulte el Manual de instrucciones de la VeniceF. VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide 4-pin 6-pin (VeniceF) 9-pin (5) En la pantalla Ready to Install (sistema listo para la instalación), haga clic en “Instalar” (Install). (Si aparece una pantalla de notas sobre la versión, ciérrela). La pantalla de instalación de la ventana Setup - Midas FW le mostrará el progreso de la instalación. (6) Si aparece la pantalla de compatibilidad “Logo (3) En la pantalla del “asistente de nuevo hardware” (Found New Hardware Wizard), elija la opción “No, no esta vez” (No, not this time) y haga clic después en “Siguiente” (Next). testing” de Windows, haga clic en “Continuar aun así” (Continue Anyway). • • • ahora el ordenador” (Yes, restart the computer now) y haga clic después en “Finalizar” (Finish). • • • Desconexión de la VeniceF • • • • Cierre el software de grabación. Apague los altavoces de su monitor. Apague su VeniceF. Desconecte su VeniceF. No conecte el cable FireWire a su PC hasta después de instalar este driver. (1) Visite la web midasconsoles.com para descargar los últimos controladores. (2) Inicie MidasFWInstaller.exe para abrir el asistente de instalación. En la ventana de instalación Setup – Midas FW, pulse en Next. (Introduction), haga clic en “Continuar” (Continue). Verifique que el ordenador esté apagado. Verifique que la VeniceF esté apagada. Conecte la toma FireWire de su VeniceF a la toma FireWire de su ordenador. Encienda su VeniceF. Encienda su ordenador. Encienda los altavoces de su monitor. (4) Elija la opción “Instalar el software automáticamente (recomendado)” (Install the software automatically (Recommended)) y haga clic después en “Siguiente” (Next). El asistente comenzará un proceso de búsqueda. ! (5) Cuando aparezca la pantalla de compatibilidad Una vez que su PC se haya reiniciado, vaya al Paso B. (6) Una vez que el asistente haya terminado con la Deberá reiniciar su PC antes de usar el driver VeniceF que acaba de instalar con este proceso. Paso B — Instalación del dispositivo físico “Logo testing” de Windows, haga clic en “Continuar aun así” (Continue Anyway). instalación del dispositivo físico, haga clic en “Finalizar” (Finish). • • • • Cierre el software de grabación. Apague los altavoces de su monitor. Apague su VeniceF. Desconecte su VeniceF. Paso A — Instalación del driver o controlador de dispositivo ! No realice el procedimiento siguiente hasta que no haya completado el Paso A. La mesa de mezclas VeniceF deberá estar apagado antes de conectarle el cable FireWire. (Si su Mac tiene otro disco duro conectado, la fase de selección de destino (Destination Select) le permitirá elegir otra ubicación para la instalación). (5) Una vez que haya llegado a la fase de “tipo de instalación” (Installation Type), haga clic en “Instalar” (Install). (Si aparece un mensaje de solicitud de password, introduzca su password y continúe adelante). (6) En el punto “Instalación” (Installation), haga clic en (selección de ubicación de destino), haga clic en “Continuar” (Next). adecuado, teniendo en cuenta las precauciones siguientes. Conecte la clavija de 6 puntas en la toma FireWire de la sección FireWire del panel trasero de la mesa de mezclas. Conecte el otro extremo del cable en el Mac. Cuando conecte la clavija FireWire en su Mac, asegúrese de colocarlo con la orientación correcta y nunca lo fuerce. Aquí abajo le mostramos algunos ejemplos típicos de clavijas FireWire. “Continuar” (Continue). 4-pin 6-pin (VeniceF) 9-pin No conecte el cable FireWire a su Mac hasta después de instalar este driver. (1) Visite la web midasconsoles.com para descargar los Ahora ya está todo listo para usar FireWire con la mesa de mezclas VeniceF. (7) Una vez que el driver haya quedado correctamente (2) Inicie MidasFWInstaller.exe para abrir el asistente de instalado, haga clic en “Reiniciar” (Restart). instalación. En la ventana de instalación Setup – Midas FW, pulse en Next. (2) Conecte la VeniceF a su PC usando el cable FireWire (3) En la pantalla Select Destination Location (2) Conecte la VeniceF a su Mac usando el cable FireWire Asegúrese de utilizar con su Mac el cable FireWire con el conector correcto. No realice el procedimiento siguiente hasta que no haya completado el Paso A. adecuado, teniendo en cuenta las precauciones siguientes. Conecte la clavija de 6 puntas en la toma FireWire de la sección FireWire del panel trasero de la mesa de mezclas. Conecte el otro extremo del cable en el PC. (1) Apague la VeniceF. ! ! ! (1) Apague el VeniceF Una vez que su Mac se haya reiniciado, vaya al Paso B. ! últimos controladores. La mesa de mezclas VeniceF deberá estar apagado antes de conectarle el cable FireWire. Deberá reiniciar su Mac antes de usar el driver de dispositivo que acaba de instalar con este proceso. Paso B — Conexión de la VeniceF a su Mac Desconexión de la VeniceF Paso A — Instalación del driver o controlador de dispositivo ! (4) Cuando quede marcado el paso de “Introducción” Esto es una Guía de puesta en marcha de las mesas de mezclas VeniceF. Este documento le enseña cómo configurar su mesa de mezclas y un ordenador Mac para usar FireWire®. Para ver los detalles completos de funcionamiento, consulte el Manual de instrucciones de la VeniceF. La conexión y desconexión de la VeniceF a un ordenador PC/MAC/Portátil debe realizarse de la manera siguiente: Su Mac debería reiniciarse (apagarse y encenderse de nuevo) automáticamente para finalizar el proceso de instalación. ! Mac version Conexión de la VeniceF (7) Para finalizar la instalación, elija la opción “Sí, reiniciar (3) Haga doble clic en el fichero “MidasFWx. x.x.xxxx.pkg”. 11 Los ajustes por defecto del programa Midas FW que acaba de instalar deberían ser ya correctos para empezar a usarlo. No obstante, si quiere cambiar estos ajustes, abra la ventana de “configuración” (settings) haciendo clic en el icono Midas FW del escritorio. Para saber todos los detalles sobre esto, consulte el Manual de instrucciones de la VeniceF. Si detecta cualquier tipo de señal audio no deseada, como pueden ser zumbidos, probablemente le estará indicando un problema de bucle a tierra—consulte el Manual de instrucciones para ver más detalles sobre esto. En su escritorio debería aparecer la siguiente pantalla desplegable. Ahora ya está todo listo para usar FireWire con la mesa de mezclas VeniceF. FireWire y Mac son marcas comerciales de Apple Inc. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos, así como en otros países. 18 VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction. Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at behringer. com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception. Aspectos importantes 1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso. 2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción. Informations importantes Outras Informações Importantes 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário. 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. 2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception. Weitere wichtige Informationen 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden. 3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION MUSIC Group Research UK Limited VeniceF16/VeniceF16R/ VeniceF24/VeniceF32 Responsible Party Name: MUSIC Group Research UK Limited Address: Klark Industrial Park, Walter Nash Road, Kidderminster. Worcestershire. DY11 7HJ. England. Phone Number: Phone: +44 1562 741515 VeniceF16/VeniceF16R/VeniceF24/VeniceF32 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Important information: Changes or modifications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Midas VF16R Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para