Philips HR1378/90 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Reciclaje
- Este símbolo en un producto signica que el producto cumple con la directiva
europea 2012/19/UE. Infórmese acerca del sistema de reciclaje de productos
eléctricos y electrónicos en su localidad. Siga la normativa local y no deseche
el producto con la basura normal del hogar. La correcta eliminación de los
productos antiguos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana (g. 1).
Garantía y asistencia
Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support o lea el
folleto de garantía mundial independiente.
Receta de comida para bebés
Ingredientes
- 50 g patatas cocinadas
- 50 g pollo cocinado
- 50 g judías verdes cocinadas
- 100 ml de leche
1 Coloque todos los ingredientes en el vaso.
2 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y deje que la batidora
funcione durante 5 segundos.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin
tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Yleiskuvaus
1 Virtapainike
2 Turvakatkaisin
3 Merkkivalot
4 Runko
5 Vapautuspainikkeet
6 Sauvaosa, jossa on integroitu teräyksikkö
7 Laturin yläosa
8 Verkkolaite
9 Laturin alaosa
10 Hienonnusosa
11 Sahalaitainen terä jään murskaamiseen
12 Teholeikkurin liitinkappale
13 Leikkuukulho
14 Sekoituskannun kansi
15 Sekoituskannu
Tärkeää
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne vastaisen varalle.
Vaara
- Älä upota runkoa, laturia tai verkkolaitetta veteen tai
muuhun nesteeseen äläkä huuhtele niitä vesihanan alla.
Puhdista runko ja laturi pyyhkimällä ne kostealla liinalla.
Varoitus
- Tarkista, että verkkolaitteen jännitemerkintä vastaa
paikallista verkkojännitettä, ennen kuin yhdistät laitteen
sähköverkkoon.
- Älä käytä laitetta, jos sen verkkolaite, virtajohto, laturi,
itse laite tai jokin muu osa on viallinen tai siinä on
näkyviä halkeamia.
- Jos verkkolaite tai laturi on vaurioitunut,
vaihda vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina
alkuperäisen tyyppinen laite.
- Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda
latauslaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, jotta et
aiheuta vaaratilannetta.
- Si el adaptador o el cargador están dañados,
sustitúyalos siempre por otros del modelo original
para evitar situaciones de peligro.
- El adaptador incorpora un transformador. No corte
el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que
podría provocar situaciones de peligro.
- Este aparato puede ser usado por personas con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, si han sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de forma segura y siempre
que sepan los riesgos que conlleva su uso.
- Este aparato no debe ser utilizado por los niños. Mantenga
el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- No permita que los niños jueguen con el aparato.
- No toque los bordes de las cuchillas de las unidades de
cuchillas en ningún caso, sobre todo si el aparato está
enchufado. Los bordes de las cuchillas están muy alados.
- Apague siempre el aparato antes de conectar o
desconectar los accesorios, así como antes de limpiarlo.
- Si una de las unidades de cuchillas se bloquea,
desenchufe el aparato antes de retirar los ingredientes
que están bloqueando la unidad de cuchillas en cuestión.
- Para evitar salpicaduras, sumerja siempre el brazo de la
batidora en los ingredientes antes de encender el aparato,
especialmente cuando procese ingredientes calientes.
- Tenga cuidado al verter líquidos calientes en el vaso, ya
que el líquido y el vapor pueden provocar quemaduras.
Precaución
- Utilice únicamente el adaptador y el cargador
suministrados.
- No utilice nunca accesorios o piezas de otros
fabricantes o que no hayan sido especícamente
recomendados por Philips. La garantía queda anulada
si utiliza tales piezas o accesorios.
- Utilice este aparato solo para el uso al que está
destinado como se indica en el manual de usuario.
- Este aparato es sólo para uso doméstico.
- No supere las cantidades y los tiempos indicados
en la tabla.
- No utilice el aparato con ninguno de los accesorios
durante más de 3 minutos sin interrupción. Deje que el
aparato se enfríe durante 15 minutos antes de continuar.
- Limpie la unidad de cuchillas del brazo de la batidora bajo
el grifo. Nunca sumerja el brazo de la batidora en agua.
- Después de la limpieza, deje que el brazo de la
batidora se seque. Guarde el aparato horizontalmente
o con las cuchillas hacia arriba. Asegúrese de que la
unidad de cuchillas esté completamente seca antes de
guardar el brazo de la batidora.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre
exposición a campos electromagnéticos.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/
service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con
el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía
mundial para encontrar los datos de contacto).
Puede solicitar una minipicadora (código 4203 035 83450) a su distribuidor Philips o
a un centro de servicio autorizado por Philips como accesorio extra.

Transcripción de documentos

-- Si el adaptador o el cargador están dañados, sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. -- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. -- Este aparato puede ser usado por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. -- Este aparato no debe ser utilizado por los niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. -- No permita que los niños jueguen con el aparato. -- No toque los bordes de las cuchillas de las unidades de cuchillas en ningún caso, sobre todo si el aparato está enchufado. Los bordes de las cuchillas están muy afilados. -- Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar los accesorios, así como antes de limpiarlo. -- Si una de las unidades de cuchillas se bloquea, desenchufe el aparato antes de retirar los ingredientes que están bloqueando la unidad de cuchillas en cuestión. -- Para evitar salpicaduras, sumerja siempre el brazo de la batidora en los ingredientes antes de encender el aparato, especialmente cuando procese ingredientes calientes. -- Tenga cuidado al verter líquidos calientes en el vaso, ya que el líquido y el vapor pueden provocar quemaduras. Precaución -- Utilice únicamente el adaptador y el cargador suministrados. -- No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios. -- Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se indica en el manual de usuario. -- Este aparato es sólo para uso doméstico. -- No supere las cantidades y los tiempos indicados en la tabla. -- No utilice el aparato con ninguno de los accesorios durante más de 3 minutos sin interrupción. Deje que el aparato se enfríe durante 15 minutos antes de continuar. -- Limpie la unidad de cuchillas del brazo de la batidora bajo el grifo. Nunca sumerja el brazo de la batidora en agua. -- Después de la limpieza, deje que el brazo de la batidora se seque. Guarde el aparato horizontalmente o con las cuchillas hacia arriba. Asegúrese de que la unidad de cuchillas esté completamente seca antes de guardar el brazo de la batidora. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/ service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto). Puede solicitar una minipicadora (código 4203 035 83450) a su distribuidor Philips o a un centro de servicio autorizado por Philips como accesorio extra. Reciclaje -- Este símbolo en un producto significa que el producto cumple con la directiva europea 2012/19/UE. Infórmese acerca del sistema de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos en su localidad. Siga la normativa local y no deseche el producto con la basura normal del hogar. La correcta eliminación de los productos antiguos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana (fig. 1). Garantía y asistencia Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Receta de comida para bebés ----- Ingredientes 50 g patatas cocinadas 50 g pollo cocinado 50 g judías verdes cocinadas 100 ml de leche 1 Coloque todos los ingredientes en el vaso. 2 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y deje que la batidora funcione durante 5 segundos. SUOMI Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Virtapainike Turvakatkaisin Merkkivalot Runko Vapautuspainikkeet Sauvaosa, jossa on integroitu teräyksikkö Laturin yläosa Verkkolaite Laturin alaosa Hienonnusosa Sahalaitainen terä jään murskaamiseen Teholeikkurin liitinkappale Leikkuukulho Sekoituskannun kansi Sekoituskannu Tärkeää Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne vastaisen varalle. Vaara -- Älä upota runkoa, laturia tai verkkolaitetta veteen tai muuhun nesteeseen äläkä huuhtele niitä vesihanan alla. Puhdista runko ja laturi pyyhkimällä ne kostealla liinalla. Varoitus -- Tarkista, että verkkolaitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon. -- Älä käytä laitetta, jos sen verkkolaite, virtajohto, laturi, itse laite tai jokin muu osa on viallinen tai siinä on näkyviä halkeamia. -- Jos verkkolaite tai laturi on vaurioitunut, vaihda vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen tyyppinen laite. -- Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda latauslaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, jotta et aiheuta vaaratilannetta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips HR1378/90 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para