LG 28MT48S-PZ Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y referencias
MT48S
LED TV*
* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con
iluminación posterior LED.
ENG
ESPAÑOL
2
Contenido
3 Licencias
3 Información del aviso de software
de código abierto
3 Preparación
4 Compra por separado
4 Elevación y desplazamiento de la TV
4 Configuración de la TV
5 Uso del botón joystick
5 - Funciones básicas
5 - Ajuste del menú
5 Montaje en una mesa
5 - Uso del sistema de seguridad
Kensington
6 Montaje en una pared
6 - Se adquiere por separado
(Soporte de montaje en pared)
7 Conexiones (notificaciones)
7 - Conexión de la antena
7 - Conexión de la antena parabólica
7 - Conexión del módulo CI
7 - Conexión con euroconector
7 - Conexión al PC
7 - Otras conexiones
8 Mando a distancia
9 Mantenimiento
9 - Limpieza de la TV
9 - Pantalla, marco, carcasa y soporte
9 - El cable de alimentación
9 - Cómo impedir las imágenes quemadas”
o “impresas” en la pantalla de la TV
9 Resolución de problemas
10 Especificaciones
ENGESPAÑOL
3
NOTA
y
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
y
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
y
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
y
Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta
TV.
y
La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el
consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a
utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el
consumo de energía.
y
La energía consumida durante el uso puede reducirse
significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de
la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de
funcionamiento..
y
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar
en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este
manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la
actualización de las funciones del producto.
y
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm
de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión
compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no
son válidos para el puerto USB de su TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
y
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si no utiliza
un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se
muestre o que se produzca un error de conexión.
y
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet
Preparación
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition Multimedia Interface y
el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC
en EE. UU. y otros países.
Este dispositivo DivX Certied® ha sido sometido a rigurosas
pruebas para vericar que reproduce video DivX®.
Para reproducir peliculas DivX adquiridas, primero registre su
dispositivo en
vod.divx.com
. Su codigo de registro se encuentra en
la seccion DivX VOD en el menu de conguracion de su dispositivo.
DivX Certied® para reproducir video DivX® de hasta HD 1080p,
incluyendo contenido de pago.
DivX®, DivX Certied y los logos asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia.
Cubierto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y
otras disponibles en [
www.divx.com/patents
]
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks,
and DTS 2.0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All
Rights Reserved.
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto,
visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
opensourc[email protected]om. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
ENG
ESPAÑOL
4
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
y
Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta
en su material de embalaje original.
y
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
y
Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar arañarla.
y
Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar arañarla.
Conguración de la TV
PRECAUCIÓN
y
Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla
mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
y
No transporte la TV boca abajo sujetando el soporte (o la base
del soporte) porque podría soltarse y causar daños o lesiones.
NOTA
y
Levante el seguro de la parte inferior de la base del soporte y
sepárelo de la TV.
PRECAUCIÓN
y
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no
utilice elementos no aprobados.
y
Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
y
Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo
o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
(En función del modelo)
AN-MR600
Mando a distancia
Mágico
*AN-WF500
Dongle Wi-Fi /
Bluetooth
Dispositivo de
audio LG
* Algunos modelos requieren un dispositivo de seguridad Wi-Fi/
Bluetooth para utilizar Magic Remote o un dispositivo de audio LG.
y
Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
y
Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la
gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la
derecha.
y
No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
y
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
y
Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que
sobresale del joystick.
ENGESPAÑOL
5
Uso del botón joystick
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o
mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o
hacia la derecha.
y
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Funciones básicas
Encendido
Cuando la TV esté apagada, coloque el
dedo en el botón joystick, púlselo una
vez y, a continuación, retire el dedo.
Apagado
Cuando la TV esté encendida,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a
continuación, retire el dedo. Todas
las aplicaciones en ejecución se
cerrarán, y las grabaciones en curso se
detendrán.
Control de
volumen
Puede ajustar el nivel de volumen
colocando el dedo en el botón joystick
y moviéndolo hacia la izquierda o la
derecha.
Control de
programas
Puede desplazarse por los programas
almacenados colocando el dedo en
el botón y moviéndolo hacia arriba o
hacia abajo.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez. Puede
ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder a los ajustes rápidos.
NOTA
y
Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas
guardados.
PRECAUCIÓN
y
Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba,
abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo.
Montaje en una mesa
y
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 100 mm (como mínimo) con respecto a la
pared para permitir una ventilación adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Conecte el adaptador CA/CC y el cable de alimentación a una toma
de pared.
PRECAUCIÓN
y
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto
podría provocar un incendio u otros daños.
y
Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a
la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al
adaptador de alimentación de CA/CC.
Uso del sistema de seguridad Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
y
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la
parte posterior de la TV. Para obtener más información acerca de su
instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema
de seguridad Kensington o visite http://www.kensington.com. Utilice
el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a
una mesa.
NOTA
y
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener
accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
Botón joystick
Sensor del mando
a distancia
ENG
ESPAÑOL
6
Montaje en una pared
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de
100 mm a cada lado y con respecto a la pared. Su distribuidor puede
proporcionarle instrucciones de instalación detalladas. Consulte la guía
de instalación y conguración del soporte de montaje en pared con
inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Si tiene intención de montar la TV en la pared, fije el accesorio de
montaje en pared (piezas opcionales) a la parte posterior de la TV.
Si instala la TV mediante el accesorio de montaje en pared (piezas
opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.
1 Si los tornillos son más largos, la TV podría sufrir daños internos.
2 Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto podría resultar
dañado y caer de la posición de montaje. Si así fuera, LG Electronics
no sería responsable de los daños.
Se adquiere por separado
(Soporte de montaje en pared)
Model 24MT48S 28MT48S
Montaje en pared (A x B)
A
B
75 x 75 100 x 100
Tornillo estándar M4 x L10
Número de tornillos 4
Soporte de montaje en pared
(opcional)
RW120
PRECAUCIÓN
y
En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego,
mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
y
Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede
caerse y producir lesiones físicas graves.
y
Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y
póngase en contacto con el distribuidor local o con personal
cualificado.
y
No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar
daños a la TV y anular la garantía.
y
Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan
con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni
lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un
accesorio inade cuado.
y
La longitud del tornillo desde la superficie exterior de la
cubierta posterior debe ser inferior a 8 mm.
Almohadilla de montaje en pared
Cubierta
posterior
Tornillo estándar
: M4 x L10
Almohadilla de
montaje en pared
Cubierta posterior
Máx. 8 mm
NOTA
y
Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones
del estándar VESA.
y
El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y
las piezas necesarias.
y
El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
y
La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte
de montaje en pared. Asegúrese de emplear la longitud
adecuada.
y
Para obtener más información, consulte las instrucciones
incluidas con el soporte de montaje en pared.
ENGESPAÑOL
7
Conexión con euroconector
(En función del model)
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV.
Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
Tipo de salida
Modo de
entrada
AV1
(Salida de TV
1
)
TV digital TV digital
TV analógica
TV analógica
Component, AV, HDMI
1 Salida de señales de TV analógica o digital.
NOTA
y
Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
Conexión al PC
Al conectar el PC al puerto de entrada HDMI, establezca el modo
HDMI-PC en Activado.
(Mando a distancia) o (CONFIGURACIÓN) (Botón
joystick) (Opciones avanzadas) Imagen HDMI-PC
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor
calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con
el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Conexiones (noticaciones)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre
los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para
obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos,
consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento
USB, PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
y
La conexión de dispositivos externos puede variar entre
distintos modelos.
y
Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente
del orden de los puertos de la TV.
y
Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se
incluye con el dispositivo que se conecte.
y
Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
y
Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
y
En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la
resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad.
Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución,
cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y
el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre
más clara.
y
En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
y
Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos
TV.
y
Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de
señal correctamente para mejorar la calidad de imagen.
y
Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada,
intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
y
No se suministran el cable de antena ni el conversor.
y
Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Conexión del módulo CI
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
y
Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para
tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha
insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la
ranura para tarjeta PCMCIA.
y
Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+
CAM, póngase en contacto con el operador del servicio por
satélite/cable/digital terrestre.
ENG
ESPAÑOL
8
Mando a distancia
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la
TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación
en orden inverso.
PRECAUCIÓN
y
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el
mando a distancia.
y
El mando a distancia no se incluye en todos los mercados.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
FAV
TV/
RAD
A
B
A
(Fuentes de alimentación) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
B
Botones numéricos Permiten introducir números.
Muestra la guía de programación.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
Permite volver al programa visto anteriormente.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite el acceso a la lista de programas favoritos.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
FAV
TV/
RAD
C
D
C
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (En
función del modelo)
(Inicio) Permite acceder al menú Inicio.
Muestra la lista de aplicaciones.
Botones del teletexto ( ) Estos botones se
utilizan para el teletexto.
Navigation buttons (up/down/left/right) Permiten desplazarse
por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las entradas.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas que se muestren y volver al
modo de visualización de TV.
D
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Botones de control ( ) Permiten controlar
los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK
(USB y SIMPLINK).
Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús. ( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul)
Silencia cualquier sonido.
Permite desplazarse por los programas o canales almacena-
dos.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
ENGESPAÑOL
9
Mantenimiento
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y
prolongar la vida del producto.
y
En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de
alimentación y el resto de cables.
y
Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte
el cable de alimentación de la toma de pared para evitar
posibles daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y
limpio para limpiar la supercie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave
humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A
continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
y
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
y
No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con
objetos puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y
distorsionar la imagen.
y
No emplee productos químicos, ya que puede dañar el
producto.
y
No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la
TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un
funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable
de alimentación.
Cómo impedir las imágenes quemadas” o
“impresas en la pantalla de la TV
y
Si una imagen ja se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado
tiempo, se queda impresa y se produce un marcado permanente en la
pantalla. La garantía no cubre estas imágenes “quemadas o “impresas”.
y
Si se establece el formato 4:3 en la TV durante mucho tiempo, se
pueden producir imágenes quemadas” en la zona del recuadro de la
pantalla.
y
Evite mostrar una imagen ja en la pantalla de la TV durante un tiempo
prolongado (2 o más horas en pantallas LCD) para impedir las imágenes
quemadas”.
Resolución de problemas
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
y
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
y
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
y
Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas
( a , a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
y
Compruebe si el producto está encendido.
y
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una
toma de pared.
y
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para
ello, conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
y
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que
se haya cortado el suministro eléctrico.
y
Compruebe si la función Espera Automática (En función
del modelo) / Temporizador de apagado / Apagar
Temporizador está activada en la configuración de
TEMPORIZADORES.
y
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI/DVI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin
señal) o “Invalid Format” (Formato no válido).
y
Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
y
Vuelva a conectar el cable HDMI/DVI.
y
Reinicie el PC con la TV encendida.
ENG
ESPAÑOL
10
Modelo
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) (mm) Peso (kg) Consumo de
energía
(Predetermi-
nado)
Consumo de
energía
Soporte incluido Soporte no incluido Soporte incluido Soporte no incluido
24MT48S 556 x 387,3 x 146,3 556 x 345,2 x 53,1 3,4 3,2 26 W 19 V 2,0 A
28MT48S 641,5 x 435,5 x 186,1 641,5 x 396,3 x 57,5 4,7 4,5 32 W 19 V 2,4 A
Especicaciones del Módulo Wireless
y
Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de
funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
y
Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo.
0197
0197
Especicación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rango de frecuencias Potencia de salida(máx.)
2400 a 2483,5 MHz
5150 a 5250 MHz
5725 a 5850 MHz (Fuera de la UE)
14 dBm
12,5 dBm
15,5 dBm
Especicaciones
Las especicaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
ENGESPAÑOL
11
Adaptador CA/CC
24MT48S 28MT48S
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16B-E, LCAP21C
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPG,
ADS-45SN-19-3 19040G
Fabricante : APD
Modelo : DA-48F19
Fabricante : Lite-On
Modelo : PA-1650-43, PA-1480-11
Entrada : AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : DC 19 V 2,1 A
Entrada : AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : DC 19 V 2,53 A
Tamaño del módulo CI (ancho x alto x profundidad) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiciones
ambientales
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos del 80 %
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos del 85 %
TV digital TV analógica
Sistema de televisión
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K
SECAM L/L
Cobertura de programas
VHF, UHF
C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 a E12, UHF : E21 a E69,
CATV: S1 a S20, HYPER: S21 a S47
Número máximo de programas
almacenables
DVB-S/S2 : 6000
DVB-T/T2/C & TV analógica : 1500
Impedancia de antena externa 75 Ω
* Solo modelo compatible con DVB-T2/C/S/S2
ENG
ESPAÑOL
12
Modo de componentes admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
15,73
15,75
31,47
31,50
59,94
60,00
59,94
60,00
720 x 576
15,62
31,25
50,00
50,00
1280 x 720
37,50
44,96
45,00
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080
33,72
33,75
28,12
56,25
67,43
67,50
59,94
60,00
50,00
50,00
59,94
60,00
Información de conexión de puertos de
componentes
Puertos Component de la TV Y P
B
P
R
Puertos de salida de vídeo
del reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Señal Componente
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Solo 50 Hz / 60 Hz)
Modos admitidos HDMI (PC)
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1024 x 768 48,36 60,00
1152 x 864 54,34 60,05
1360 x 768 47,71 60,01
NOTA
y
La resolución para una visualización óptima es 1360 x 768 a
60 Hz.
y
El temporizador óptimo en cada modo es 60 Hz de frecuencia
vertical.
Modo admitido HDMI (DTV)
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
640 x 480
31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 480
31,47
31,50
59,94
60,00
720 x 576 31,25 50,00
1280 x 720
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1920 x 1080
28,12
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,43
67,50
50,00
59,94
60,00
23,97
24,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
ENGESPAÑOL
13
ADVERTENCIA!
Nunca coloque un equipo de televisión en una ubicación inestable.
El equipo de televisión podría caerse y provocar lesiones personales
graves o incluso la muerte. Muchos accidentes, sobre todo cuando hay
niños, pueden evitarse tomando precauciones tan sencillas como:
y
Utilice carcasas o soportes recomendados por el fabricante del
equipo de televisión.
y
Utilice únicamente mobiliario que pueda soportar el peso del
equipo de televisión de forma segura.
y
Asegúrese de que el equipo de televisión no sobresale
excesivamente del borde del mueble donde esté situado.
y
No instale el equipo de televisión en muebles altos (por
ejemplo, armarios o librerías) sin asegurar tanto el equipo de
televisión como el mueble a un soporte apropiado.
y
No coloque el equipo de televisión sobre telas u otros
materiales que puedan estar situados entre el equipo de
televisión y el mueble.
y
Conciencie a los niños sobre los peligros de escalar el mobiliario
para llegar al equipo de televisión o a sus controles.
Si mantiene o cambia de ubicación el equipo de televisión, deberán
tenerse en cuenta las mismas consideraciones anteriormente
indicadas.
Símbolos
Se reere a la corriente alterna (CA).
Se reere a la corriente continua (CC).
Se reere a equipos de clase II.
Se reere al modo en espera.
Se reere al modo "ON" (encendido).
Se reere a voltajes peligrosos.
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
Guarde el CD con el Manual del usuario en
un lugar accesible para poder consultarlo en
un futuro. El número de serie y el modelo
de la TV están situados en la parte posterior
y en un lateral de la misma. Anótelos por si
alguna vez necesita asistencia.
MODELO
MODELON.º
DE SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LG 28MT48S-PZ Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para