NEC MultiSync® LCD195WXM El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
MultiSync LCD195WXM
Users Manual
Bedienerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale utente
Руководство пользователя
00_Cover 28/6/07, 5:11 PM1
TCO’03
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays
label. This means that your display is designed, manufactured and
tested according to some of the strictest quality and environmental
requirements in the world. This makes for a high performance
product, designed with the user in focus that also minimizes the
impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for
the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance,
contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
Energy-saving mode after a certain time – beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14 001
Restrictions on:
- chlorinated and brominated flame retardants and polymers
- heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation
with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the
1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-
friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users
and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
00_Cover 28/6/07, 5:11 PM2
WEEE Mark (European Directive 2002/96/EC)
Within the European Union
EU-wide legislation, as implemented in each Member State, requires that waste
electrical and electronic products carrying the mark (left) must be disposed of
separately from normal household waste. This includes monitors and electrical
accessories, such as signal cables or power cords. When you need to dispose of
your NEC display products, please follow the guidance of your local authority, or
ask the shop where you purchased the product, or if applicable, follow any
agreements made between yourself and NEC.
The mark on electrical and electronic products only applies to the current European Union Member
States.
Outside the European Union
If you wish to dispose of used electrical and electronic products outside the European Union, please
contact your local authority so as to comply with the correct disposal method.
Manufacturers Recycling and Energy Information
NEC DISPLAY SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling
as one of the company’s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment.
We are engaged in developing environmentally-friendly products, and always strive to help define
and comply with the latest independent standards from agencies such as ISO (International
Organisation for Standardization) and TCO (Swedish Trades Union).
Disposing of your old NEC product
The aim of recycling is to gain an environmental benefit by means of re-use, upgrading,
reconditioning or reclamation of material. Dedicated recycling sites ensure that environmentally
harmful components are properly handled and securely disposed. To ensure the best recycling of
our products, NEC DISPLAY SOLUTIONS offers a variety of recycling procedures and gives
advice on how to handle the product in an environmentally sensitive way, once it has reached the
end of its life.
All required information concerning the disposal of the product and country-specific information on
recycling facilities can be found on our following websites:
http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (in Europe),
http://www.nec-display.com (in Japan) or
http://www.necdisplay.com (in USA).
Energy Saving
This monitor features an advanced energy saving capability. When a VESA Display Power
Management Signalling (DPMS) Standard signal is sent to the monitor, the Energy Saving mode is
activated. The monitor enters a single Energy Saving mode.
Mode Power consumption LED colour
Normal Operation Approx. 42W Green
Energy Saving Mode Less than 2W Orange
Off Mode Less than 1W Unlit
00_Cover 28/6/07, 5:11 PM3
Chinese RoHS-information relevant for Chinese market
00_Cover 28/6/07, 5:11 PM4
English-1
English
Declaration of the Manufacturer
We hereby certify that the colour monitor MultiSync LCD195WXM
(L195H0) is in compliance with
Council Directive 73/23/EEC:
– EN 60950-1
Council Directive 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S
POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED.
REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol warns user that uninsulated voltage
within the unit may have sufficient magnitude to cause
electric shock. Therefore, it is dangerous to make any
kind of contact with any part inside this unit.
This symbol alerts the user that important literature
concerning the operation and maintenance of this
unit has been included. Therefore, it should be read
carefully in order to avoid any problems.
CAUTION
and marked with
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
Contents
Your new NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the
following:
MultiSync LCD monitor with tilt base
Audio Cable
Power Cord
•Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to 15-pin mini
D-SUB male)
•Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D)
User’s Manual
CD-ROM
Cable management cover
*
Remember to save your original box and packing material to transport or ship
the monitor.
User’s
Manual
Audio
Cable
Power
Cord
15-pin mini D-SUB
male to 15-pin mini
D-SUB male
DVI-D to DVI-D
MultiSync LCD monitor
CD-ROM
Quick Start
To pull the stand, follow these instructions:
1. Place monitor face down on a non-abrasive surface (Figure 1).
2. Pull the stand holding the monitor with the other hand until the
stand clicks (Figure 2).
NOTE: Handle with care when pulling the stand.
NOTE: Reverse this procedure if you need to re-pack the monitor.
To attach the MultiSync LCD monitor to your system, follow these
instructions:
1. Turn off the power to your computer.
2. For the PC or MAC with DVI digital output: Connect the DVI-D
signal cable to the connector of the display card in your system
(Figure A.1). Tighten all screws.
For the PC with Analog output: Connect the 15-pin mini D-SUB
signal cable to the connector of the display card in your system
(Figure A.2). Tighten all screws.
For the Mac: Connect the MultiSync Macintosh cable adapter
(not included) to the computer. Attach the 15-pin mini
D-SUB signal cable to the MultiSync Macintosh cable adapter
(Figure A.3). Tighten all screws.
NOTE: Some Macintosh systems do not require a Macintosh cable
adapter.
3. To attach the Cable management cover:
Insert the tabs of the Cable management cover into the holes of
Stand neck and slide the Cable management cover downward into
place (Figure A.4).
NOTE: Please confirm that the tabs are completely secure.
4. Connect all cables to the appropriate connector on the back of the
monitor (Figure B.1). Connect the Headphone (not included) to
the appropriate connector at the rear side of the monitor (Figure
C.1).
Figure A.1 Figure A.2
Macintosh Cable Adapter (not included)
Cable management
cover
Figure 1 Figure 2
Figure A.3
Base
Stand
Cable management cover
Figure A.4
Power Cable
Cable
management
cover
Connect to Computer
audio output
Figure B.1
Input (VGA)
Input (Audio)
Input (DVI)
Headphone
01_English 28/6/07, 5:11 PM1
English-2
English
Figure C.1
Power Button
Figure TS.1
Figure R.1
Non-abrasive surface
Figure R.2
Figure R.3
4-SCREWS (M4)
MAX depth: 8.5mm
If use other screw,
check depth of hole.
Weight of LCD assembly: 4.6 kg (MAX)
Specifications
Replace screws
Tighten all
screws
100 mm
Thickness
of Bracket (Arm)
2.0 ~ 3.2 mm
Controls
OSD (On-Screen-Display) control buttons on the front of the monitor function as follows:
1. Basic function at pressing each key
Showing OSD. Shortcut to Bright adjust
window.
Button
At No OSD
showing
Shortcut to Volume adjust
window.
At OSD showing
(Icon selection stage)
Go to Adjustment stage. Cursor goes to left. Cursor goes to right.
At OSD showing
(Adjustment stage)
Go to Icon selection stage. Adjust value decrease or
Cursor for adjust goes to
left.
Adjust value increase or
Cursor for adjust goes to
right.
SELECT
+
Input signal select.
Reset operation.
Mute off/on switch on
Volume adjustment window.
1<->2 / RESET
5. Connect one end of the power cord to the monitor and the other
end to the power outlet. Place the Video Signal Cable, Audio cable
and power cord to the Cable management cover (Figure B.1).
NOTE: Adjust position of cable that place under the Cable
management cover to avoid damage for cable or monitor.
NOTE: Please refer to Caution section of this manual for proper
selection of power cord.
6. Turn on the monitor with the front power button and the computer
(Figure C.1).
7. No-touch Auto Adjust automatically adjusts the monitor to optimal
settings upon initial setup for most timings. For further
adjustments, use the following OSD controls:
Auto Adjust Contrast
Auto Adjust
Refer to the Controls section of this User’s Manual for a full
description of these OSD controls.
NOTE: If you have any problem, please refer to the
Troubleshooting section of this User’s Manual.
Raise and Lower Monitor Screen
The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place
hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired
height (Figure RL.1).
NOTE: Handle with care when raising or lowering the monitor
screen.
Tilt and Swivel
Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust
the tilt and swivel as desired (Figure TS.1).
NOTE:
Handle with care when tilting and swivelling the monitor screen.
Remove Monitor Stand for Mounting
To prepare the monitor for alternative mounting purposes:
1. Disconnect all cables.
2. Place monitor face down on a non-abrasive surface (Figure R.1).
3. Remove the 4 screws connecting the monitor to the stand and
remove the stand as indicated (Figure R.2). The monitor is now
ready for mounting in an alternative manner.
4. Connect the AC cord and signal cables to the back of the monitor
(Figure R.3).
5. Reverse this process to re-attach stand.
NOTE: Use only VESA-compatible alternative mounting method.
NOTE: Handle with care when removing monitor stand.
Connecting a Flexible Arm
This LCD monitor is designed for use with a flexible arm.
Please use the attached screws (4pcs) as shown in the picture when
installing. To meet the safety requirements, the monitor must be
mounted to an arm which guaranties the necessary stability under
consideration of the weight of the monitor. The LCD monitor shall only
be used with an approved arm (e.g. GS mark).
100 mm
Figure RL.1
01_English 28/6/07, 5:12 PM2
English-3
English
Sub Menu
(Icon Select)
Press
“–” or “+”
Sub Menu (Adjust)
Press “SELECT” key
Press
“–” or “+”
Example Tool:
Press “SELECT” key
Press “SELECT” key
Main Menu
(Icon Select, Analog Input)
Main Menu (Adjust)
Press
“SELECT”
key
Press
“SELECT”
key
Press “SELECT” key
Adjust by using
“–” or “+”
Adjust by using
“–” or “+”
AUDIO
Control the sound volume of speakers and headphone.
To mute the speaker sound, press the 1<->2/RESET key.
BRIGHTNESS
Adjusts the overall image and background screen brightness.
CONTRAST
Adjusts the image brightness in relation to the background.
AUTO CONTRAST (Analog Input only)
Adjusts the image displayed for non-standard video inputs.
AUTO ADJUST (Analog Input only)
Automatically adjusts the Image Position, the H. Size and
Fine setting.
LEFT/RIGHT (Analog Input only)
Controls Horizontal Image Position within the display area of
the LCD.
DOWN/UP (Analog Input only)
Controls Vertical Image Position within the display area of the
LCD.
H. SIZE (Analog Input only)
Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing this
setting.
FINE (Analog Input only)
Improves focus, clarity and image stability by increasing or
decreasing this setting.
COLOUR CONTROL SYSTEMS
Five colour presets (9300/7500/sRGB/USER/NATIVE) select
the desired colour setting.
The sRGB and NATIVE, colour presets are standard and
cannot be changed.
COLOUR RED
Increase or decreases Red. The change will appear on
screen.
COLOUR GREEN
Increase or decreases Green. The change will appear on
screen.
COLOUR BLUE
Increase or decreases Blue. The change will appear on
screen.
TOOL
Selecting TOOL allows you to get into the sub menu.
FACTORY PRESET
Selecting Factory Preset allows you to reset all OSD control
settings back to the factory settings. The RESET button will
need to be held down for several seconds to tage effect.
Individual settings can be reset by highlighting the control to
be reset and pressing the RESET button.
EXIT
Selecting EXIT allows you exit OSD menu/ sub menu.
LANGUAGE
OSD control menus are available in nine languages.
OSD TURN OFF
The OSD control menu will stay on as long as it is in use.
In the OSD Turn OFF submenu, you can select how long the
monitor waits after the last touch of a button to shut off the
OSD control menu. The preset choices are 10 - 120 seconds
by 5 seconds step.
OSD LOCK OUT
This control completely locks out access to all OSD control
functions without Brightness and Contrast. When attempting
to activate OSD controls while in the Lock Out mode, a
screen will appear indicating the OSD are locked out. To
activate the OSD Lock Out function, press “1<->2/ RESET”,
then “+” key and hold down simultaneously. To de-activate the
OSD Lock Out, press “1<->2/ RESET”, then “+” key and hold
down simultaneously.
RESOLUTION NOTIFIER
If ON is selected, a message will appear on the screen after
30 seconds, notifying you that the resolution is not at optimal
resolution.
DDC/CI
Turns ON or OFF the two way communication and control of
the monitor.
MONITOR INFO
Indicates the model and serial numbers of your monitor.
INPUT RESOLUTION (Analog Input Only)
Sets of the resolution of input signal to one of the following:
1280 x 768 and 1360 x 768.
1280 x 768: Determines the resolution to 1280 x 768.
1360 x 768: Determines the resolution to 1360 x 768.
OSD Warning
OSD Warning menus disappear with SELECT button.
NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no
signal present. After power is turned on or when there is a
change of input signal or video is inactive, the No Signal
window will appear.
RESOLUTION NOTIFIER: This function gives a warning of
use with optimized resolution. After power is turned on or
when there is a change of input signal or the video signal
doesn’t have proper resolution, the Resolution Notifier
window will open. This function can be disabled in the TOOL
menu.
OUT OF RANGE: This function gives a recommendation of
the optimized resolution and refresh rate. After the power is
turned on or there is a change of input signal or the video
signal doesn’t have proper timing, the Out Of Range menu
will appear.
2. OSD structure
01_English 28/6/07, 5:12 PM3
Deutsch
Deutsch-1
Erklärung des Herstellers
Wir bestätigen hiermit, dass der MultiSync-Monitor LCD195WXM
(L195H0) folgenden Richtlinien entspricht:
EG-Direktive 73/23/EG:
– EN 60950-1
EG-Direktive 89/336/EG:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
STROMSCHLAGGEFAHR • NICHT ÖFFNEN
SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN
KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERSKABEL ODER EINER
STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN.
ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT, DA SICH IM INNEREN KOMPONENTEN BEFINDEN, DIE UNTER HOCHSPANNUNG STEHEN. LASSEN SIE
WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
WARNUNG
VORSICHT: ENTFERNEN SIE KEINESFALLS ABDECKUNG ODER
RÜCKSEITE, DAMIT ES NICHT ZU STROMSCHLÄGEN
KOMMT. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. LASSEN
SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN
WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf nicht isolierte
spannungsführende Komponenten im Gerät hin, die
Stromschläge verursachen können. Aus diesem Grund
dürfen Sie keinesfalls Kontakt mit einer Komponente im
Geräteinneren herstellen.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige
Informationen zu Betrieb und Pflege dieses Geräts hin.
Die Informationen sollten sorgfältig gelesen werden, um
Probleme zu vermeiden.
VORSICHT
und mit folgendem Siegel
gekennzeichnet ist:
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
Inhalt der Verpackung
Der Karton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte
folgende Komponenten enthalten:
MultiSync LCD-Monitor mit verstellbarem Fuß
Audiokabel
Netzkabel
Signalkabel (Mini-D-SUB-Stecker mit 15 Stiften an beiden Seiten)
Signalkabel (DVI-D auf DVI-D)
Bedienungsanleitung
CD-ROM
Kabelabdeckung
*
Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für spätere
Transporte des Monitors auf.
Bedienung-
sanleitung
Audio-
kabel
Netzkabel
Mini-D-SUB-
Stecker mit
15 Stiften an
beiden Seiten
DVI-D auf DVI-D
MultiSync LCD-Monitor
CD-ROM
Kurzanleitung
Um den Monitorfuß herauszuziehen, verfahren Sie wie folgt:
1. Legen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf eine
weiche Oberfläche (Abbildung 1).
2. Halten Sie den Monitor mit einer Hand fest und ziehen Sie den Fuß
heraus, bis er mit einem Klick einrastet (Abbildung 2).
HINWEIS: Ziehen Sie den Monitorfuß vorsichtig heraus.
HINWEIS: Führen Sie diesen Vorgang in umgekehrter Reiehenfolge
aus, wenn Sie den Monitor wieder verpacken möchten.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den MultiSync LCD-Monitor an Ihr
System anzuschließen:
1. Schalten Sie Ihren Computer aus.
2. PC oder Mac mit digitalem DVI-Ausgang: Verbinden Sie das DVI-
D-Signalkabel mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem System
(Abbildung A.1). Ziehen Sie die Schrauben fest.
PC mit analogem Ausgang: Verbinden Sie den Mini-D-SUB-
Stecker (15 Stifte) des entsprechenden Signalkabels mit dem
Anschluss der Grafikkarte in Ihrem System (Abbildung A.2). Ziehen
Sie die Schrauben fest.
Mac: Schließen Sie den MultiSync-Kabeladapter für Macintosh (nicht
mitgeliefert) an den Computer an. Stecken Sie den Mini-D-SUB-
Stecker (15 Stifte) des Signalkabels in den Macintosh-Kabeladapter
(Abbildung A.3). Ziehen Sie die Schrauben fest.
HINWEIS: Für einige Macintosh-Systeme ist kein Macintosh-
Kabeladapter erforderlich.
3. Befestigen der Kabelabdeckung:
Setzen Sie den Schnappverschluss der Kabelabdeckung in die
Löcher auf der Rückseite des Monitorfußes ein und schieben die
Kabelabdeckung nach unten in Position (Abbildung A.4).
HINWEIS: Überprüfen Sie bitte, dass der Schnappverschluss richtig
eingerastet ist.
4. Stecken Sie alle Kabel in die entsprechenden Buchsen auf der
Rückseite des Monitors (Abbildung B.1). Stecken Sie den
Kopfhöhrer (nicht mitgeliefert) in die entsprechende Buchse auf der
Rückseite des Monitors (Abbildung C.1).
Abbildung A.1 Abbildung A.2
Macintosh-Kabeladapter (nicht mitgeliefert)
Kabelabdeckung
Abbildung 1 Abbildung 2
Abbildung A.3
Standfuß
Monitorfuß
Kabelabdeckung
Abbildung A.4
Netzkabel
Kabelabdeckung
An Audio-Ausgang des
Computers anschließen
Abbildung B.1
Eingang (VGA)
Eingang (Audio)
Kopfhörer
Eingang (DVI)
02_German 28/6/07, 5:12 PM1
Deutsch
Deutsch-2
Bedienelemente
Die OSD Bedienelemente (On-Screen-Display) auf der Vorderseite des Monitors haben folgende Funktionen:
1. Basisfunktion beim Betätigen der jeweiligen Taste
Zeigt den OSD an. Öffnet das Fenster für die
Helligkeitseinstellung.
Taste
Ohne OSD-
Anzeige
Öffnet das Fenster für die
Lautstärkeeinstellung.
Mit OSD-Anzeige
(
Symbolauswahlmodus
)
Wechselt zur
Einstellungsphase.
Cursor nach links. Cursor nach rechts.
Mit OSD-Anzeige
(Einstellungsmodus)
Wechselt zum
Symbolauswahlmodus.
Verringert den Wert oder
bewegt Cursor nach links.
Erhöht den Wert oder
bewegt Cursor nach rechts.
SELECT
+
Auswahl des
Eingangssignals.
Zurücksetzen der Einstellung.
Schaltet im Fenster für die
Lautstärkeeinstellung die
Stummschaltung ein/aus.
1<->2/RESET
Abbildung C.1
Netzschalter
Abbildung TS.1
Abbildung R.1
Weiche Oberfläche
Abbildung R.2
Abbildung R.3
Gewicht des LCD-Monitors komplett: 4,6 kg (max.)
Technische Daten
Schrauben anbringen
Alle
Schrauben
festziehen
100 mm
Stärke der Halterung
(Arm) 2,0 ~ 3,2 mm
100 mm
Abbildung RL.1
5. Stecken Sie ein Ende des Netzkabels in den Monitor und das
andere Ende in die Steckdose. Führen Sie das Videosignalkabel,
Audiokabel und Netzkabel durch den Kabelhalter (Abbildung B.1).
HINWEIS: Bringen Sie die Kabel so unter der Kabelabdeckung an, dass
weder Kabel noch Monitor beschädigt werden können.
HINWEIS: Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Netzkabels den
entsprechenden Sicherheitshinweis in dieser
Bedienungsanleitung.
6. Schalten Sie den Computer und den Monitor mit dem Netzschalter
an der Vorderseite (Abbildung C.1) ein.
7. Die berührungslose Einstellungsautomatik nimmt beim ersten Setup
für die meisten Timings die optimalen Einstellungen für den Monitor
vor. Weitere Anpassungen werden mit den folgenden OSD
Steuerungen vorgenommen:
Automatische Kontrasteinstellung
Automatische Einstellung
Im Abschnitt Bedienelemente dieser Bedienungsanleitung finden
Sie eine ausführliche Beschreibung der OSD-Steuerungen.
HINWEIS: Treten Probleme auf, beachten Sie das Kapitel
Fehlerbehebung in dieser Bedienungsanleitung.
Heben und Senken des Bildschirms
Der Monitor kann gehoben oder gesenkt werden. Fassen Sie den
Monitor zu diesem Zweck auf beiden Seiten an und heben oder senken
Sie ihn auf die gewünschte Höhe (Abbildung RL.1).
HINWEIS: Heben und senken Sie den Monitor vorsichtig.
Neigen und Schwenken
Fassen Sie den Monitor an beiden Seiten und neigen bzw. drehen
Sie ihn nach Bedarf (Abbildung TS.1).
HINWEIS: Neigen und drehen Sie den Monitor vorsichtig.
Entfernen des Monitorfußes für die Montage
So bereiten Sie den Monitor für eine alternative Montage vor:
1. Ziehen Sie alle Kabel ab.
2. Legen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf eine
weiche Oberfläche (Abbildung R.1).
3. Entfernen Sie die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am Monitor
befestigt ist, und heben Sie den Fuß ab (Abbildung R.2).
Der Monitor kann jetzt auf andere Art montiert werden.
4. Schließen Sie Netz- und Signalkabel an der Rückseite des Monitors
an (Abbildung R.3).
5. Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, um den
Fuß wieder anzubringen.
HINWEIS: Verwenden Sie ausschließlich VESA-kompatible
Montagemethoden.
HINWEIS: Entfernen Sie den Monitorfuß vorsichtig.
Befestigen eines Tragarms
Dieser LCD-Monitor kann mit einem Tragarm verwendet werden.
Verwenden Sie die beigefügten Schrauben (4 Stück) für die Montage,
wie es in der Abbildung dargestellt ist. Die Sicherheitsvorschriften
verlangen, dass der Monitor an einem Tragarm montiert wird, der für
das Gewicht des Monitors ausreichend stabil ist.
Der LCD-Monitor darf nur auf einem zugelassenen Arm montiert werden,
der beispielsweise mit einem GS-Zeichen versehen ist.
4 SCHRAUBEN (M4)
Maximale Tiefe: 8,5 mm
Wenn Sie andere
Schrauben verwenden,
prüfen Sie die Tiefe der
Bohrung.
02_German 28/6/07, 5:12 PM2
Deutsch
Deutsch-3
Untermenü
(Symbolauswahl)
Taste „–“
oder „+“
drücken
Untermenü (Einstellungen)
Taste „SELECT“ drücken
Taste „–“
oder „+“
drücken
Beispiel WERKZEUG:
Taste „SELECT“ drücken
Taste „SELECT“ drücken
Hauptmenü (Symbolauswahl,
Analogeingang)
Hauptmenü
(Einstellungen)
Taste
„SELECT“
drücken
Taste
„SELECT“
drücken
Taste „SELECT“ drücken
Mit „–“ oder „+“
einstellen
Mit „–“ oder „+“
einstellen
2. OSD Struktur
AUDIO
Lautstärke für Lautsprecher und Kopfhörer einstellen.
Um die Lautsprecher auszuschalten, drücken Sie die Taste
1<->2/RESET.
HELLIGKEIT
Passt die Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms an.
KONTRAST
Ändert die Bildhelligkeit im Verhältnis zum Hintergrund.
AUTOM. KONTRAST (nur Analogeingang)
Passt das angezeigte Bild bei Verwendung nicht dem
Standard entsprechender Eingangssignale an.
AUTOM. EINSTELLUNG (nur Analogeingang)
Stellt Bildposition, Bildbreite und Optimierung automatisch ein.
LINKS/RECHTS (nur Analogeingang)
Steuert die horizontale Bildposition im Anzeigebereich des LCD.
AUF/AB
Steuert die vertikale Bildposition im Anzeigebereich des LCD.
BILDBREITE (nur Analogeingang)
Durch Erhöhen oder Verringern dieses Werts wird das Bild
breiter bzw. schmaler.
OPTIMIERUNG (nur Analogeingang)
Optimiert Schärfe, Deutlichkeit und Bildstabilität durch
Erhöhen oder Verringern dieses Werts.
FARBSTEUERUNGSSYSTEM
Fünf Voreinstellungen (9300/7500/sRGB/BENUTZER/
ORIGINALFARBEN) wählen die gewünschte Farbeinstellung
aus. Die Farbeinstellungen sRGB und ORIGINALFARBEN sind
Standardeinstellungen und können nicht angepasst werden.
FARBE ROT
Erhöht oder verringert den Rotanteil. Die Änderung wird auf
dem Bildschirm sichtbar.
FARBE GRÜN
Erhöht oder verringert den Grünanteil. Die Änderung wird auf
dem Bildschirm sichtbar.
FARBE BLAU
Erhöht oder verringert den Blauanteil. Die Änderung wird auf
dem Bildschirm sichtbar.
WERKZEUG
Durch Auswahl von WERKZEUG gelangen Sie in das Untermenü.
WERKSEINSTELLUNG
Mit der OSD-Steuerung „Werkseinstellung“ werden alle OSD-
Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sie
müssen die Taste RESET mehrere Sekunden halten, um die
Rücksetzung durchzuführen. Einzelne Einstellungen können
durch Markieren der betreffenden Steuerung und anschließendes
Drücken der Taste RESET zurückgesetzt werden.
EXIT
Mit „EXIT“ verlassen Sie das OSD Menü/Untermenü.
SPRACHE
Die OSD-Menüs sind in neun Sprachen verfügbar.
OSD ANZEIGEDAUER
Das OSD Steuerungsmenü wird ausgeblendet, wenn es nicht
mehr verwendet wird. Im Untermenü „OSD Anzeigedauer”
können Sie festlegen, nach welchem Zeitraum das OSD
Steuerungsmenü ausgeblendet wird, wenn der Benutzer
keine Taste drückt. Die Voreinstellungen reichen von
10 – 120 Sekunden in 5-Sekunden-Abständen.
OSD ABSCHALTUNG
Mit „OSD Abschaltung“ werden alle OSD-Funktionen bis auf
„Helligkeit“ und „Kontrast“ gesperrt. Wenn Sie im Modus
„OSD Abschaltung“ auf die OSD Steuerungen zugreifen, wird
ein Bildschirm angezeigt, der auf die Sperre der OSD
Steuerungen hinweist. Um die Funktion „OSD Abschaltung“
zu aktivieren, halten Sie die Tasten 1<->2/RESET und „+“
gleichzeitig gedrückt. Um die Funktion „OSD Abschaltung“
wieder zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Taste 1<->2/
RESET und gleichzeitig die Taste „+“.
AUFLÖSUNGSANZEIGE
Wenn Sie AN auswählen, wird nach 30 Sekunden eine
Meldung auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der Monitor
nicht auf die optimale Auflösung eingestellt ist.
DDC/CI
Schaltet die 2-Wege-Kommunikation und die Steuerung des
Monitors EIN oder AUS.
MONITORINFORMATION
Die Modell- und die Seriennummer des Monitors.
EINGANGSAUFLÖSUNG (nur analoger Eingang)
Legt die Auflösung des Eingangssignals auf eine der
folgenden Einstellungen fest: 1280 x 768 und 1360 x 768.
1280 x 768: Legt die Auflösung auf 1280 x 768 fest.
1360 x 768: Legt die Auflösung auf 1360 x 768 fest.
OSD Warnung
Die Menüs der OSD Warnungen können mit der Taste
„SELECT“ ausgeblendet werden.
KEIN SIGNAL: Diese Funktion gibt eine Warnung aus, wenn
kein Signal verfügbar ist. Das Fenster Kein Signal wird nach
dem Einschalten oder einem Wechsel des Eingangssignals
sowie dann angezeigt, wenn kein Videosignal verfügbar ist.
AUFLÖSUNGSANZEIGE: Diese Funktion warnt Sie, wenn
nicht die optimale Auflösung verwendet wird. Nach dem
Einschalten, nach einer Änderung des Videosignals oder
wenn das Videosignal nicht die richtige Auflösung besitzt,
wird das Fenster Auflösungsanzeige angezeigt. Diese
Funktion kann im Hilfsfunktionenmenü deaktiviert werden.
FREQUENZ ZU HOCH: Diese Funktion empfiehlt die
optimale Auflösung und Bildwiederholrate. Nach dem
Einschalten, nach einer Änderung des Eingangssignals oder
wenn das Videosignal nicht die richtige Auflösung besitzt,
wird das Fenster Frequenz zu hoch angezeigt.
02_German 28/6/07, 5:12 PM3
Español
Español-1
Declaración del fabricante
Por la presente certificamos que el monitor en color MultiSync
LCD195WXM (L195H0) cumple la
Directiva 73/23/CEE:
– EN 60950-1
Directiva 89/336/CEE:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS • NO ABRIR
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A
MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE.
NO ABRA LA CAJA DEL MONITOR, YA QUE CONTIENE COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE. DEJE QUE SEA EL PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO QUIEN SE ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.
ADVERTENCIA
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE
POSTERIOR). EL MONITOR NO CONTIENE PIEZAS QUE
DEBA MANIPULAR EL USUARIO. DEJE QUE SEA EL
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO QUIEN SE
ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.
Este símbolo advierte al usuario de que el producto puede
contener suficiente voltaje sin aislar como para
causar descargas eléctricas. Por tanto, evite el contacto con
cualquier pieza del interior del monitor.
Este símbolo advierte al usuario de que se incluye
documentación importante respecto al funcionamiento y el
mantenimiento de este producto. Por ello, debería leerla
atentamente para evitar problemas.
PELIGRO
y lleva la marca
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japón
Contenido
Su nueva caja* de monitor LCD MultiSync NEC debería contener:
Un monitor LCD MultiSync con base inclinable
Cable de audio
Cable de alimentación
Cable de señal de vídeo (mini D-SUB de 15 clavijas macho a mini
D-SUB de 15 clavijas macho)
Cable de señal de vídeo (DVI-D a DVI-D)
Manual del usuario
CD-ROM
Cubierta para cables
*
Recuerde conservar la caja y el material de embalaje originales para poder
transportar el monitor en el futuro.
Manual
del usuario
Cable
de audio
Cable de
alimentación
Mini D-SUB de 15
clavijas macho a
mini D-SUB de 15
clavijas macho
DVI-D a DVI-D
Monitor LCD MultiSync
CD-ROM
Inicio rápido
Para quitar el soporte, siga estas instrucciones:
1. Sitúe el monitor boca abajo en una superficie no abrasiva (figura 1).
2. Extraiga el soporte sujetando el monitor con la otra mano hasta
que el soporte haga clic (figura 2).
NOTA: retire el soporte del monitor con cuidado.
NOTA: invierta el procedimiento si necesita volver a embalar el
monitor.
Para conectar el monitor LCD MultiSync a su sistema, siga estas
indicaciones:
1. Apague el ordenador.
2. Para PC o MAC con salida digital DVI: conecte el cable de señal
DVI-D al conector de la tarjeta de visualización de su sistema
(figura A.1). Apriete todos los tornillos.
Para PC con salida analógica: conecte el cable de señal del mini
D-SUB de 15 clavijas al conector de la tarjeta de visualización de
su sistema (figura A.2). Apriete todos los tornillos.
Para los Mac: conecte el adaptador para Macintosh de MultiSync
(no incluido) al ordenador. Conecte el cable de señal del mini
D-SUB de 15 clavijas al adaptador para Macintosh de MultiSync
(Figure A.3). Apriete todos los tornillos.
NOTA: algunos sistemas Macintosh no necesitan adaptador.
3. Para montar la cubierta para cables:
Introduzca las lengüetas de la cubierta para cables en los orificios
del cuello de la base y deslice la cubierta para cables hacia abajo
hasta que encaje en su sitio (figura A.4).
NOTA: compruebe que las lengüetas están bien aseguradas.
4. Conecte todos los cables al conector apropiado de la parte
posterior del monitor (figura B.1). Conecte los auriculares
(no incluidos) al conector apropiado de la parte trasera del
monitor (figura C.1).
Figura A.1 Figura A.2
Adaptador para Macintosh (no incluido)
Cubierta para cables
Figura 1 Figura 2
Figura A.3
Base
Soporte
Cubierta para cables
Figura A.4
Cable de alimentación
Cubierta
para cables
Conecte la salida de
audio del ordenador
Figura B.1
Entrada VGA
Entrada de audio
Auriculares
Entrada DVI
03_Spain 28/6/07, 5:12 PM1
Español
Español-2
Controles
Los botones de control OSD (On-Screen-Display) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo:
1. Funciones básicas pulsando una tecla
Aparece OSD. Acceso rápido a la ventana
de ajuste del brillo.
Botón
Si no aparece
OSD
Acceso rápido a la ventana
de ajuste del volumen.
Si aparece OSD
(selección del icono)
Pasa al nivel de ajuste. El cursor se desplaza hacia
la izquierda.
El cursor se desplaza hacia
la derecha.
Si aparece OSD
(ajuste)
Pasa al nivel de selección
del icono.
Disminución del valor de
ajuste o el cursor para el
ajuste se desplaza hacia la
izquierda.
Aumento del valor de ajuste
o el cursor para el ajuste se
desplaza hacia la derecha.
SELECT
+
Selección de señal de
entrada.
Función de reajuste.
Silencio encendido/apagado
en la ventana de ajuste del
volumen.
1<->2/RESET
Figura C.1
Botón de encendido
Figura TS.1
Figura R.1
Superficie no abrasiva
Figura R.2
Figura R.3
Peso del conjunto del monitor: 4,6 kg (MÁX.)
Especificaciones
Vuelva a colocar los tornillos
Apriete todos
los tornillos
100 mm
Grosor de la escuadra
(brazo) 2,0 ~ 3,2 mm
5. Conecte un extremo del cable de alimentación al monitor y el otro a
la toma de corriente. Introduzca el cable de señal de vídeo, el de
audio y el de alimentación en la cubierta para cables (figura B.1).
NOTA: asegúrese de que la cubierta para cables está bien
colocada para evitar daños en ella y en el monitor.
NOTA: consulte el apartado Peligro de este manual para asegurarse
de que selecciona el cable de alimentación adecuado.
6. Encienda el monitor y el ordenador con el botón de encendido
(figura C.1).
7. Esta función No-touch ajusta automáticamente el monitor con la
configuración óptima inicial en la mayoría de cadencias. Para llevar
a cabo otros ajustes, utilice los siguientes controles de OSD:
Contraste de autoajuste
Auto ajuste
Consulte el apartado Controles de este manual del usuario si desea
obtener una descripción detallada de estos controles OSD.
NOTA: si surgiera algún problema, consulte el apartado Solución
de problemas de este manual del usuario.
Cómo subir y bajar la pantalla del monitor
La pantalla del monitor se puede subir y bajar. Para ello, coloque una
mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la
posición deseada (figura RL.1).
NOTA: realice esta operación con cuidado.
Base inclinable y giratoria
Sujete la pantalla del monitor con las dos manos para ajustarla y
orientarla como desee (figura TS.1).
NOTA: tenga cuidado al inclinar y girar el monitor.
Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje
Para montar el monitor de otra forma:
1. Desconecte todos los cables.
2. Coloque el monitor boca abajo en una superficie no abrasiva
(figura R.1).
3. Retire los 4 tornillos que unen el monitor al soporte y retire el
soporte como se indica (figura R.2).
El monitor ya está preparado para montarlo de otro modo.
4. Conecte el cable de CA y el cable de señal a la parte trasera del
monitor (figura R.3).
5. Repita el proceso en sentido inverso para volver a montar el soporte.
NOTA: utilice sólo métodos de montaje alternativos compatibles
con VESA.
NOTA: retire el soporte del monitor con cuidado.
Instalación de un brazo flexible
Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible.
Para el montaje utilice los tornillos (4) que se suministran con el producto
y colóquelos tal como muestra la imagen. Para cumplir las normas de
seguridad, el monitor debe estar montado a un brazo que garantice la
estabilidad necesaria teniendo en cuenta el peso del monitor.
El monitor LCD sólo se podrá utilizar con un brazo homologado (por
ejemplo, de la marca GS).
100 mm
Figura RL.1
4 TORNILLOS (M4)
Profundidad MÁX.: 8,5 mm
Si utiliza otros tornillos,
compruebe la
profundidad del orificio.
03_Spain 28/6/07, 5:12 PM2
Español
Español-3
Submenú
(selección del
icono)
Pulse
“–” o “+”
Submenú (ajuste)
Pulse la tecla “SELECT”
Pulse
“–” o “+”
Ejemplo Tool (herramienta):
Pulse la tecla “SELECT”
Pulse la tecla “SELECT”
Menú principal (Selección del icono,
entrada analógica)
Menú principal (ajuste)
Pulse
la tecla
“SELECT”
Pulse
la tecla
“SELECT”
Pulse la tecla “SELECT”
Ajuste con
“–” o “+”
Ajuste con
“–” o “+”
2. Estructura de OSD
AUDIO
Controla el volumen de los altavoces y los auriculares.
Para que los altavoces no reproduzcan ningún sonido, pulse
la tecla 1<->2/RESET.
BRILLO
Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo.
CONTRASTE
Ajusta el brillo de la imagen respecto al fondo.
CONTRASTE AUTOM. (sólo entradas analógicas)
Ajusta la imagen que aparece para las entradas de vídeo no
estándar.
AUTO AJUSTE (sólo entradas analógicas)
Ajusta automáticamente la configuración de Image Position
(Posición de la imagen), Anchura y Estabilidad.
IZQ./DERECHA (sólo entradas analógicas)
Controla la posición horizontal de la imagen en el área de
visualización de la pantalla.
ABAJO/ARRIBA (sólo entradas analógicas)
Controla la posición vertical de la imagen en el área de
visualización de la pantalla.
ANCHURA (sólo entradas analógicas)
Ajusta el tamaño horizontal aumentando o reduciendo esta
configuración.
ESTABILIDAD (sólo entradas analógicas)
Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen
aumentando o reduciendo esta configuración.
SISTEMAS DE CONTROL DEL COLOR
Con el preajuste de cinco colores (9300/7500/sRGB/USER/
ESTÁNDAR) se selecciona la configuración del color
deseada. Las configuraciones de color sRGB y ESTÁNDAR
son estándar y no se pueden modificar.
COLOR ROJO
Aumenta o disminuye el Rojo. El cambio aparecerá en la pantalla.
COLOR VERDE
Aumenta o disminuye el Verde. El cambio aparecerá en la
pantalla.
COLOR AZUL
Aumenta o disminuye el Azul. El cambio aparecerá en la pantalla.
HERRAMIENTA
Seleccionando TOOL (HERRAMIENTA) se accede al submenú.
CONF. DE FÁBRICA
Seleccionando Conf. de fábrica podrá restablecer todas las
configuraciones de control de OSD originales. Mantenga pulsado
el botón RESET durante unos segundos para que se active la
función. Podrá restablecer cada configuración resaltando el
control correspondiente y pulsando el botón RESET.
EXIT
Con EXIT podrá salir del menú/submenú de OSD.
IDIOMA
Con EXIT podrá salir del menú/submenú de OSD.
ACTIVIDAD OSD
El menú de control de OSD permanecerá activado mientras se
esté utilizando. En el submenú Actividad OSD puede indicar
cuánto tiempo debe transcurrir desde que se toca por última vez
un botón del menú de control de OSD hasta que éste se
desconecta. La opción preconfigurada permite un mínimo de 10
segundos y un máximo 120, variable en intervalos de 5 segundos.
BLOQUEO OSD
Este control bloquea totalmente el acceso a todas las
funciones de control de OSD excepto Brillo y Contraste. Si
intenta activar los controles de OSD mientras está activado el
modo de Bloqueo, aparecerá una ventana notificándole que
los controles de OSD están bloqueados. Para activar la
función de Bloqueo OSD, pulse “1<->2/ RESET” y la tecla “+”
simultáneamente. Para desactivar la función de Bloqueo
OSD, pulse “1<->2/ RESET” y la tecla “+” simultáneamente.
AVISO DE RESOLUCIÓN
Si está activado y la resolución no es la óptima, aparecerá un
mensaje en la pantalla transcurridos 30 segundos para
informarle de ello.
DDC/CI
Activa o desactiva la comunicación y control bidireccional del
monitor.
INFORMACIÓN MONITOR
Indica el número de modelo y de serie del monitor.
RESOLUCIÓN DE ENTRADA
(sólo para entradas analógicas)
Determina que la resolución de la señal de entrada es una de
las siguientes: 1280 x 768 o 1360 x 768.
1280 x 768: Determina que la resolución de entrada es 1280 x 768.
1360 x 768: Determina que la resolución de entrada es 1360 x 768.
Mensaje de advertencia OSD
Los mensajes de advertencia OSD desaparecen con el
botón SELECT.
NO HAY SEÑAL: esta función avisa al usuario cuando no se
recibe ninguna señal. Una vez conectada la alimentación,
cuando se modifica la señal de entrada o el vídeo no está
activo, aparecerá la ventana No hay señal.
AVISO DE RESOLUCIÓN: esta función advierte de que se
debe optimizar la resolución. Al encender el monitor, al
modificar la señal de entrada y cuando la resolución de la
señal de vídeo no es la adecuada, aparecerá la ventana de
alerta de Aviso de resolución. Esta función se puede
desactivar en el menú TOOL (herramienta).
FUERA DE RANGO: esta función recomienda optimizar la
resolución y la velocidad de regeneración de la imagen.
El menú Fuera de rango puede aparecer después de
encender el monitor, al modificar la señal de entrada o si la
cadencia de la señal de vídeo no es la adecuada.
03_Spain 28/6/07, 5:12 PM3
Français
Français-1
Déclaration du constructeur
Nous certifions par le présent document que le moniteur couleur
MultiSync LCD195WXM (L195H0) est conforme à
la directive européenne
73/23/EEC :
– EN 60950-1
la directive européenne
89/336/EEC :
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
RISQUE D’ÉLECTROCUTION • NE PAS OUVRIR
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. DE MÊME,
N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE
TOTALEMENT ENFONCÉES.
N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE AU
PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
N’ENLEVEZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). VOUS
NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE.
CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE AU
PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non
isolée dans l’appareil peut être suffisante pour provoquer
une électrocution. Il est donc dangereux d’établir le
moindre contact avec une pièce dans cet appareil.
Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents
importants sur l’utilisation et le dépannage de cet
appareil ont été inclus. Ils doivent donc être lus
attentivement pour éviter tout problème.
ATTENTION
sous la marque suivante :
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japon
Sommaire
L’emballage* de votre nouveau moniteur LCD MultiSync NEC doit
contenir les éléments suivants :
Moniteur LCD MultiSync avec socle inclinable
Câble audio
Cordon d’alimentation
Câble de signal vidéo (mini-connecteur D-SUB mâle 15 broches
vers mini-connecteur D-SUB mâle 15 broches)
Câble de signal vidéo (DVI-D vers DVI-D)
Manuel de l’utilisateur
CD-ROM
Cache-câbles
*
N’oubliez pas de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour le
cas où vous seriez amené à transporter ou expédier le moniteur.
Manuel de
l’utilisateur
Câble
audio
Cordon
d’alimentation
Mini D-SUB mâle
15 broches vers mini
D-SUB mâle
15 broches
DVI-D vers DVI-D
Moniteur LCD MultiSync
CD-ROM
Démarrage rapide
Pour tirer le support, suivez les instructions suivantes :
1. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasive
(Figure 1).
2. Tirez sur le support tout en maintenant le moniteur avec l’autre
main, jusqu’à ce que vous entendiez un clic en provenance du
support (Figure 2).
REMARQUE : Manipulez le moniteur avec soin en tirant le support.
REMARQUE : Inversez cette procédure si vous devez remettre le
moniteur dans son emballage.
Pour connecter le moniteur LCD MultiSync à votre système, suivez
ces instructions :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Pour un PC ou un Mac équipé d’une sortie numérique DVI :
Branchez le câble vidéo DVI-D au connecteur de la carte
graphique de votre système (Figure A.1). Serrez toutes les vis.
Pour un PC équipé d’une sortie analogique : branchez le mini-
connecteur D-SUB à 15 broches du câble vidéo sur le connecteur de
la carte vidéo de votre ordinateur (Figure A.2). Serrez toutes les vis.
Pour un Mac : Branchez l’adaptateur de câble (non fourni) pour
Macintosh du MultiSync à l’ordinateur. Branchez le câble signal
mini D-SUB à 15 broches à l’adaptateur de câble MultiSync pour
Macintosh (Figure A.3). Serrer toutes les vis.
REMARQUE : Certains systèmes Macintosh n’ont pas besoin
d’adaptateur de câble.
3. Pour fixer le cache-câbles : Insérez les attaches du cache-câbles
dans les orifices du col du support et faites glisser le cache-câbles
vers le bas pour le mettre en place (Figure A.4).
REMARQUE : Veuillez vous assurer que les attaches sont
solidement fixées.
4. Reliez tous les câbles au connecteur approprié à l’arrière du
moniteur (Figure B.1). Branchez les écouteurs (non fournis) au
connecteur approprié à l’arrière du moniteur (Figure C.1).
Figure A.1 Figure A.2
Adaptateur de câble pour Macintosh (non inclus)
Cache-câbles
Figure 1 Figure 2
Figure A.3
Socle
Support
Cache-câbles
Figure A.4
Cordon d’alimentation
Cache-câbles
Brancher à la sortie
audio de l’ordinateur
Figure B.1
Entrée (VGA)
Entrée (Audio)
Casque
Entrée (DVI)
04_French 28/6/07, 5:12 PM1
Français
Français-2
Commandes
Fonctionnement des boutons de commandes OSD (On-screen-Display) sur la face avant du moniteur :
1. Fonction de base en pressant chaque touche
Affichage de l’OSD. Raccourci vers la fenêtre de
réglage de la luminosité.
Bouton
Aucun affichage OSD Raccourci vers la fenêtre de
réglage du volume.
Affichage de l’OSD
(Phase de sélection d’icône)
Aller vers la phase de
réglage.
le curseur va vers la gauche. le curseur va vers la droite.
Affichage de l’OSD
(phase de réglage)
Aller vers la phase de
sélection de l’icône.
Règle en diminuant la valeur
ou le curseur de réglage va
vers la gauche.
Règle en augmentant la valeur
ou le curseur de réglage va
vers la droite.
SELECT
+
Sélection du signal d’entrée.
Opération de réinitialisation.
Muet (marche/arrêt) bascule
vers la fenêtre de réglage du
volume.
1<->2/RESET
Figure C.1
Bouton
d’alimentation
Figure TS.1
Figure R.1
Surface non abrasive
Figure R.2
Figure R.3
Poids de l’assemblage du LCD : 4,6 kg (MAXI.)
Spécifications
Replacez les vis
Serrez toutes
les vis
100 mm
Epaisseur de la
fixation (Bras)
2,0 ~ 3,2 mm
5. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au moniteur et
l’autre à la prise de courant. Mettez le câble du signal vidéo, le câble
audio et le cordon d’alimentation dans le cache-câbles (Figure B.1).
REMARQUE : Réglez l’emplacement du câble situé sous le cache-
câbles pour éviter de l’endommager ou d’endommager
le moniteur.
REMARQUE : Veuillez vous reporter à la section Attention de ce
manuel pour le choix d’un cordon d’alimentation adapté.
6. Allumer le moniteur avec le bouton d’alimentation situé à l’avant
(Figure C.1) ainsi que l’ordinateur.
7. Le réglage automatique sans intervention applique automatiquement
au moniteur, pour la plupart des résolutions, les paramètres optimaux
en fonction de la configuration initiale. Pour des réglages
supplémentaires, utilisez les commandes OSD suivantes :
Contraste automatique
Réglage Automatique
Reportez-vous à la section Commandes de ce manuel de l’utilisateur
pour une description complète de ces commandes OSD.
REMARQUE : Si vous rencontrez le moindre des problèmes, veuillez
vous reporter à la section Résolution des problèmes
du présent manuel.
Élévation et abaissement de l’écran du moniteur
Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran,
placez les mains de chaque côté du moniteur et élevez ou abaissez ce
dernier à la hauteur qui vous convient (Figure RL.1).
REMARQUE : Manipulez l’écran avec précaution lorsque vous
l’élevez ou l’abaissez.
Inclinaison et pivotement
Maintenez les deux côtés du moniteur et ajustez l’inclinaison et
l’orientation à votre convenance (Figure TS.1).
REMARQUE : Manipulez l’écran avec précaution lorsque vous
l’inclinez et le faites pivoter.
Dépose pour montage du support du moniteur
Pour préparer le moniteur en vue d’un autre montage :
1. Déconnectez tous les câbles.
2. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasive
(Figure R.1).
3. Retirez les quatre vis fixant le moniteur à son support et enlevez
l’ensemble support comme indiqué (Figure R.2).
Le moniteur est maintenant prêt pour un montage différent.
4. Connectez le cordon d’alimentation CA et le câble de signal à
l’arrière du moniteur (Figure R.3).
5. Inversez cette procédure pour fixer à nouveau le support.
REMARQUE : Utilisez uniquement une méthode de montage
alternative compatible VESA.
REMARQUE : Manipulez avec soin, en retirant le support du moniteur.
Raccordement d’un bras flexible
Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec un bras flexible.
Veuillez utiliser les vis fournies (4) comme indiqué dans l’image lors de
l’installation. Afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité,
le moniteur doit être monté sur un bras garantissant la stabilité
nécessaire en fonction du poids du moniteur.
Le moniteur LCD doit être uniquement utilisé avec un bras
homologué (par exemple, portant la marque GS).
100 mm
Figure RL.1
4-VIS (M4)
Profondeur MAXI. : 8,5 mm
Si vous utilisez d’autres
vis, vérifiez la profondeur
du trou.
04_French 28/6/07, 5:12 PM2
Français
Français-3
Sous-menu
(Sélection de
l’icône)
Sous-menu (réglage)
Appuyez sur la touche « SELECT »
Appuyez
sur « – »
ou « + »
Exemple Outil :
Appuyez sur la touche « SELECT »
Appuyez sur la touche « SELECT »
Menu principal (Sélection des icônes,
Entrée analogique)
Menu principal (réglage)
Appuyez sur
la touche
« SELECT »
Appuyez sur la touche « SELECT »
Réglez en utilisant
« – » ou « + »
Réglez en utilisant
« – » ou « + »
2. Structure du menu OSD
Appuyez sur
la touche
« SELECT »
Appuyez
sur « – »
ou « + »
AUDIO
Règle le volume des haut-parleurs et du casque. Pour mettre en
sourdine le haut-parleur, appuyez sur la touche 1<->2/RESET.
LUMINOSITÉ
Règle la luminosité globale de l’image et du fond de l’écran.
CONTRASTE
Règle la luminosité de l’image en fonction du fond.
CONTRASTE AUTO.
(Entrée analogique uniquement)
Règle l’image affichée pour des entrées vidéo non standard.
RÉGLAGE AUTO. (Entrée analogique uniquement)
Règle automatiquement la position de l’image, la dimension
horizontale et la finesse.
GAUCHE/DROITE (Entrée analogique uniquement)
Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone
d’affichage du LCD.
BAS/HAUT (Entrée analogique uniquement)
Contrôle la position verticale de l’image dans la zone
d’affichage du LCD.
LARGEUR (Entrée analogique uniquement)
Règle la largeur par l’augmentation ou la diminution de ce
paramètre.
FINESSE (Entrée analogique uniquement)
Améliore le point, la clarté et la stabilité de l’image par
augmentation ou diminution de ce paramètre.
SYSTÊMES DE CONTRÔLE DES COULEURS
Cinq préréglages de couleur (9300/7500/sRVB/UTILISATEUR/
NATIVE) déterminent le réglage de couleur souhaité.
Les préréglages des couleurs, sRVB et NATIVE,
sont des préréglages standard et ne peuvent pas être modifiés.
COULEUR ROUGE
Augmente ou diminue le Rouge. La modification sera visible à
l’écran.
COULEUR VERTE
Augmente ou diminue le Vert. La modification sera visible à l’écran.
COULEUR BLEUE
Augmente ou diminue le Bleu. La modification sera visible à
l’écran.
OUTIL
La sélection de l’option OUTIL vous permet d’entrer dans le
sous-menu.
PRÉRÉGLAGE USINE
En choisissant Préréglage usine, vous pouvez rétablir les
réglages d’usine pour tous les paramètres des commandes
OSD. Maintenez le bouton RESET enfoncé plusieurs secondes
pour qu’il prenne effet. Il est possible de réinitialiser
individuellement des réglages en mettant la commande
concernée en surbrillance et en appuyant sur le bouton RESET.
EXIT (Sortie)
La sélection du bouton EXIT vous permet de quitter le menu
de l’OSD, ou un sous-menu.
LANGUE
Les menus des commandes OSD sont disponibles en neuf langues.
EXTINCTION DE L’OSD
Le menu des commandes OSD restera à l’écran aussi
longtemps qu’il sera utilisé. Dans le sous-menu Extinction
OSD, vous pouvez choisir la durée d’attente du moniteur
entre la dernière pression de touche et l’extinction du menu
des commandes OSD. Les choix prédéfinis sont situés entre
10 et 120 secondes, par pas de 5 secondes.
VERROUILLAGE OSD
Cette commande bloque totalement l’accès à toutes les fonctions
de commande OSD en dehors de la luminosité et du contraste.
Toute tentative d’activation de commande OSD lorsque ce
dernier est en mode verrouillé provoque l’apparition d ‘un écran
informant que les commandes OSD sont verrouillées. Pour
activer la fonction de verrouillage de l’OSD, maintenez enfoncés
en même temps le bouton « 1<->2/ RESET » et la touche « + ».
Pour désactiver le verrouillage de l’OSD, maintenez enfoncés en
même temps le bouton « 1<->2/ RESET » et la touche « + ».
ERREUR DE RÉSOLUTION
Si MARCHE est sélectionné, un message apparaîtra sur l’écran après
30 secondes, vous signalant que la résolution n’est pas optimale.
DDC/CI
ACTIVE ou DÉSACTIVE le contrôle et la communication
bidirectionnels du moniteur.
INFORMATION ÉCRAN
Indique le nom du modèle et les numéros de série de votre moniteur.
RÉSOLUTION EN ENTRÉE
(Entrée analogique seulement)
Définit la résolution du signal d'entrée sur une des valeurs
suivantes : 1280 x 768 et 1360 x 768.
1280 x 768 : Définit la résolution sur 1280 x 768.
1360 x 768 : Définit la résolution sur 1360 x 768.
Avertissements OSD
Les menus Avertissements OSD disparaissent avec le
bouton SELECT.
PAS DE SIGNAL : Cette fonction vous avertit quand il n’y a
pas de signal. Après mise sous tension du moniteur, ou s’il y
a modification du signal d’entrée ou encore s’il n’y a pas de
signal vidéo actif, la fenêtre Pas de signal apparaît.
ERREUR DE RÉSOLUTION : Cette fonction vous avertit de
l’utilisation en résolution optimisée. Après la mise sous
tension, ou en cas de changement du signal d’entrée, ou si le
signal vidéo ne possède pas la résolution appropriée, la
fenêtre Notification de résolution s’affiche. Cette fonction
peut être désactivée dans le menu OUTIL.
HORS LIMITE : Cette fonction affiche un conseil sur la résolution
optimisée et le taux de rafraîchissement recommandés. Après la
mise sous tension ou en cas de modification du signal d’entrée
ou encore si le signal vidéo ne possède pas la résolution
appropriée, le menu Hors limites s’affiche.
04_French 28/6/07, 5:12 PM3
Italiano
Italiano-1
Dichiarazione del Costruttore
Si certifica che il monitor a colori MultiSync LCD195WXM (L195H0)
è in conformità con
Direttiva del Consiglio
Europeo 73/23/CEE:
– EN 60950-1
Direttiva del Consiglio
Europeo 89/336/CEE:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA • NON APRIRE
PER EVITARE PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’UNITAA PIOGGIA O UMIDITA’. INOLTRE, NON USARE LA
SPINA POLARIZZATA DELL’UNITA’ CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE PRESE, A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI
INSERISCANO COMPLETAMENTE.
NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHE’ ALL’INTERNO VI SONO COMPONENTI SOTTO ALTA TENSIONE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI
A PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
AVVISO
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA,
NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA COPERTURA
POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI
MANUTENIBILI DALL’UTENTE. PER LA
MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE DI
MANUTENZIONE QUALIFICATO.
Questo simbolo avverte l’utente che tensioni non isolate
all’interno dell’unità possono essere sufficientemente
elevate da provocare scossa elettrica. Pertanto è
pericoloso avere qualsiasi tipo di contatto con un
componente interno all’unità.
Questo simbolo avverte l’utente che sono state incluse
importanti informazioni relative al funzionamento ed alla
manutenzione dell’unità. Pertanto esse devono essere
lette attentamente al fine di evitare l’insorgere di problemi.
ed è contrassegnato con
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Giappone
ATTENZIONE
Contenuto
La confezione del nuovo monitor LCD NEC MultiSync* deve
contenere le seguenti parti:
Monitor LCD MultiSync con base inclinabile
Cavo audio
Cavo di alimentazione
Cavo segnali video (mini D-SUB a 15 pin maschio verso
mini D-SUB a 15 pin maschio)
Cavo segnali video (DVI-D a DVI-D)
Manuale Utente
CD ROM
Copertura per cavi
*
Conservare la confezione ed il materiale di imballaggio originali per trasportare o
spedire il monitor.
Manuale
Utente
Cavo
audio
Cavo di
alimentazione
Mini D-SUB a 15 pin
maschio verso mini
D-SUB a 15-pin
maschio
DVI-D a DVI-D
Monitor LCD MultiSync
CD ROM
Guida rapida
Per estrarre il supporto, seguire le istruzioni:
1. Sistemare il monitor a faccia in giù su una superficie non abrasiva
(Figura 1).
2. Estrarre il supporto tenendo il monitor con l’altra mano fino a che
non si sente un clic (Figura 2).
NOTA: Maneggiare con cura quando si tira il supporto.
NOTA: Se si necessita di impacchettare nuovamente il monitor,
eseguire le operazioni descritte al contrario.
Per collegare il monitor LCD MultiSync al sistema, attenersi alle
seguenti istruzioni:
1. Spegnere il computer.
2. Per il PC o il Mac con l’uscita digitale DVI: Collegare il cavo
segnali DVI-D al connettore della scheda video del sistema
(Figura A.1). Serrare tutte le viti.
Per il PC con l’uscita analogica: Collegare il cavo segnali con
mini D-SUB a 15 pin al connettore della scheda video del sistema
(Figura A.2). Serrare tutte le viti.
Per Mac: Collegare l’adattatore cavo MultiSync-Macintosh (non
incluso) al computer. Fissare il cavo segnali mini D-SUB a 15 pin
all’adattatore cavo MultiSync Macintosh (Figura A.3). Serrare tutte
le viti.
NOTA: Alcuni sistemi Macintosh non dispongono di un adattatore
cavo Macintosh.
3. Per attaccare la copertura per i cavi:
Inserire le linguette della copertura cavi nei fori del collo del
supporto e far scorrere la copertura verso il basso per metterla in
posizione (Figura A.4).
NOTA: Assicurarsi che le linguette siano posizionate correttamente.
4. Collegare tutti i cavi al connettore appropriato sul retro del monitor
(Figura B.1). Collegare le cuffie (non incluse) al connettore
appropriato sulla parte posteriore del monitor (Figura C.1).
Figura A.1 Figura A.2
Adattatore cavo Macintosh (non incluso)
Copertura per cavi
Figura 1 Figura 2
Figura A.3
Base
Supporto
Copertura per cavi
Figura A.4
Cavo di alimentazione
Copertura
per cavi
Collegare all’uscita
audio del computer
Figura B.1
Ingresso (VGA)
Ingresso (Audio)
Cuffie
Ingresso (DVI)
05_Italian 28/6/07, 5:12 PM1
Italiano
Italiano-2
Controlli
I tasti OSD (On-Screen-Display) sulla parte anteriore del monitor hanno le seguenti funzioni:
1. Funzioni principali tasti
Visualizzazione OSD. Collegamento alla finestra di
regolazione luminosità.
Visualizzazione OSD
nulla
Collegamento alla finestra di
regolazione del volume.
Visualizzazione OSD
(fase di selezione icone)
Si passa allo fase di
regolazione.
Il cursore va a sinistra. Il cursore va a destra.
Visualizzazione OSD
(fase di regolazione)
Si passa allo fase di
selezione icone.
Diminuzione valore
regolazione oppure il
cursore va a sinistra per
effettuare la regolazione.
Aumento valore di
regolazione oppure il
cursore per la regolazione
va a destra.
SELECT
+
Seleziona il segnale di
ingresso.
Operazione di Reset.
Commutatore mute off/on
nella finestra di regolazione
volume.
1<->2/RESET
Pulsante
Figura C.1
Pulsante di
alimentazione
Figura TS.1
Figura R.1
Superficie non abrasiva
Figura R.2
Figura R.3
Peso del gruppo LCD: 4,6 kg (MAX)
Specifiche tecniche
Sostituire le viti
Serrare tutte
le viti
100 mm
Spessore della
staffa (braccio)
2.0 ~ 3.2 mm
5. Collegare un’estremità del cavo di alimentazione al monitor e l’altra
estremità alla presa di alimentazione. Collocare il cavo segnali video, il
cavo audio e il cavo di alimentazione nella copertura cavi (Figura B.1).
NOTA: Regolare la posizione del cavo posizionato sotto la
copertura cavi per evitare danni al cavo stesso o al monitor.
NOTA: Fare riferimento alla sezione “Attenzione” di questo
manuale per una scelta corretta del cavo di alimentazione.
6. Accendere il monitor con il pulsante di alimentazione, posto sulla
parte anteriore, e il computer (Figura C.1).
7. La regolazione automatica No-touch regola automaticamente il
monitor sulle impostazioni ottimali al momento della
configurazione iniziale per la maggior parte delle temporizzazioni.
Per ulteriori regolazioni, usare i seguenti controlli OSD:
Regolazione automatica del contrasto
Auto Aggiust
Fare riferimento alla sezione Controlli di questo Manuale Utente
per una descrizione completa di questi controlli OSD.
NOTA: In caso di problemi fare riferimento alla sezione Ricerca
guasti di questo Manuale utente.
Sollevare ed abbassare lo schermo del monitor
Il monitor può essere sollevato o abbassato. Per sollevare o abbassare
lo schermo, appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e
sollevarlo o abbassarlo all’altezza desiderata (Figura RL.1).
NOTA: Sollevare e abbassare con cautela lo schermo del monitor.
Inclinabile e Girevole
Afferrare con le mani i due lati dello schermo del monitor, inclinare e
ruotare a piacere (figura TS.1).
NOTA: Inclinare con cautela la schermo e far ruotare la schermata
del monitor.
Rimozione del supporto monitor per il montaggio
Per predisporre il monitor a un diverso montaggio:
1. Scollegare tutti i cavi.
2. Sistemare il monitor verso il basso su una superficie non abrasiva
(Figura R.1).
3. Togliere le 4 viti che fissano il monitor al supporto e sollevare il
supporto come illustrato (Figura R.2). Il monitor ora è pronto per
essere montato in modo diverso.
4. Collegare il cavo di alimentazione c.a. ed il cavo segnali al retro
del monitor (Figura R.3).
5. Per rimontare sul supporto, ripetere queste operazioni nell’ordine
inverso.
NOTA: Utilizzare esclusivamente un metodo di montaggio
alternativo compatibile VESA.
NOTA: Rimuovere con cautela il supporto del monitor.
Collegamento di un braccio flessibile
Il monitor LCD è progettato per essere utilizzato con il braccio flessibile.
Quando si effettua il montaggio utilizzare le viti allegate (4pcs), come
indicato nella Figura. Per soddisfare i requisiti di sicurezza, il monitor
deve essere montato ad un braccio in grado di garantire la stabilità
necessaria in base al peso del monitor.
Il monitor LCD deve essere utilizzato esclusivamente con un braccio
di tipo approvato (per es. marca GS).
100 mm
Figura RL.1
4 VITI (M4)
Profondità MAX: 8,5 mm
Se si utilizza un’altra vite,
verificare la profondità
del foro.
05_Italian 28/6/07, 5:12 PM2
Italiano
Italiano-3
Sottomenu
(icona Seleziona)
Sottomenu (Regolazione)
Premere il tasto “SELEZIONA”
Strumento di esempio:
Premere il tasto “SELEZIONA”
Premere il tasto “SELEZIONA”
Menu principale (icona
Seleziona, ingresso analogico)
Menu principale
(Regolazione)
Premere il tasto “SELEZIONA”
Regolazione
utilizzando “–” o “+”
Regolazione
utilizzando “–” o “+”
2. Struttura OSD
Premere
il tasto
“SELEZIONA”
Premere
“–” o “+”
Premere
“–” o “+”
AUDIO
Controlla il volume acustico degli altoparlanti e delle cuffie.
Per annullare il suono dell’altoparlante, premere il tasto
1<->2/RESET.
LUMINOSITÀ
Regola la luminosità dell’immagine e dello schermo.
CONTRASTO
Regola la luminosità dell’immagine in relazione allo sfondo.
AUTO-CONTRASTO (solo ingresso analogico)
Regola l’immagine visualizzata per input video non standard.
REGOLAZIONE AUTOM.
(solo ingresso analogico)
Regola automaticamente la posizione immagine, la
dimensione orizzontale e la regolazione di precisione.
SIN./DEST. (solo ingresso analogico)
Controlla la posizione orizzontale dell’immagine all’interno
dell’area di visualizzazione dell’LCD.
GIÙ/SU (solo ingresso analogico)
Controlla la posizione verticale dell’immagine all’interno
dell’area di visualizzazione dell’LCD.
DIMENSIONE ORIZZ. (solo ingresso analogico)
Regola la dimensione orizzontale aumentando o diminuendo
questa impostazione.
FINE (solo ingresso analogico)
Migliora messa a fuoco, nitidezza e stabilità dell’immagine,
aumentando o diminuendo questa impostazione.
SISTEMI DI CONTROLLO COLORE
Grazie a cinque predisposizioni di colore (9300/7500/sRGB/
UTENTE/NATIVO) è possibile selezionare l’impostazione colore
desiderata. Le impostazioni predefinite di colore sRGB e NATIVO
sono impostazioni standard e non possono essere modificate.
COLORE ROSSO
Aumenta o diminuisce il rosso. La modifica comparirà sullo
schermata.
COLORE VERDE
Aumenta o diminuisce il verde. La modifica comparirà sullo
schermata.
COLORE BLU
Aumenta o diminuisce il blu. La modifica comparirà sullo schermata.
STRUMENTO
Selezionando STRUMENTO è possibile ottenere il sottomenu.
CONFIG. DI FABBRICA
Selezionando Config. di fabbrica è possibile resettare tutte le
impostazioni dei controlli OSD riportandole alle configurazioni di
fabbrica. Il pulsante RESET deve essere tenuto premuto per
diversi secondi per avere effetto. È possibile resettare
impostazioni individuali selezionando il relativo comando e
premendo il pulsante RESET.
EXIT
Selezionando EXIT è possibile uscire dal menu / sottomenu
OSD.
LINGUA
I menu di controllo OSD sono disponibili in nove lingue.
DISABILITAZIONE OSD
Il menu di controllo OSD rimane attivo per il tempo che è in
uso. Nel sottomenu Disabilitazione OSD, è possibile
selezionare l’intervallo di tempo dopo il quale, nel caso non
venga premuto nessun tasto, il menu di controllo OSD si
chiude. Le scelte preimpostate sono 10 - 120 secondi
intervallati da 5 secondi.
BLOCCO OSD
Questo comando blocca l’accesso a tutte le funzioni di
comando OSD ad eccezione di Luminosità e Contrasto. Se si
tenta di attivare i controlli OSD in modalità Blocco OSD ,
apparirà una schermata che informa del fatto che i controlli
OSD sono bloccati. Per attivare la funzione Blocco OSD,
premere il tasto “1<->2/ RESET”, quindi il tasto “+” e tenerli
premuti contemporaneamente. Per disattivare la funzione
Blocco OSD, premere il tasto “1<->2/ RESET”, quindi il tasto
“+” e tenerli premuti contemporaneamente.
NOTIF. RISOLUZIONE
Se è selezionato ON, dopo 30 secondi appare sulla schermata
un messaggio che indica che la risoluzione non è ottimale.
DDC/CI
ATTIVA o DISATTIVA la comunicazione bidirezionale e il
controllo del monitor.
MONITOR INFO
Indica il modello e i numeri di serie del monitor.
RISOLUZIONE D’INGRESSO
(solo ingresso analogico)
Imposta la risoluzione del segnale di ingresso su uno dei
seguenti valori: 1280 x 768 e 1360 x 768.
1280 x 768: Determina la risoluzione a 1280 x 768.
1360 x 768: Determina la risoluzione a 1360 x 768.
Avvertenza OSD
I menu di avvertenza OSD scompaiono quando si preme il
pulsante SELECT.
NESSUN SEGNALE: Questa funzione avverte in caso non vi
sia nessun segnale presente. Dopo l’accensione o quando vi
è un cambiamento del segnale di input o il video è inattivo,
apparirà la finestra Nessun Segnale.
NOTIF. RISOLUZIONE: Questa funzione consiglia l’utilizzo di
una risoluzione ottimizzata. Dopo l’accensione o quando vi è
un cambiamento del segnale di ingresso o il segnale video
non ha la risoluzione opportuna, si apre la finestra Notif.
Risoluzione. Questa funzione può essere disattivata nel
menu STRUMENTI.
FUORI PORTATA: Questa funzione suggerisce la risoluzione
e la frequenza di rinfresco ottimali. Dopo aver attivato
l’alimentazione, in caso di modifica del segnale di ingresso o
se il segnale video non ha una temporizzazione adatta,
apparirà il menu Fuori tolleranza.
Premere
il tasto
“SELEZIONA”
05_Italian 28/6/07, 5:12 PM3
Русский
Русский-1
Заявление изготовителя
Настоящим подтверждаем, что цветной ЖК-монитор MultiSync
LCD195WXM (L195H0) соответствует
Директиве Совета 73/23/EEC:
– EN 60950-1
Директиве Совета 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ • НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ
ВЛАГИ. КРОМЕ ТОГО, НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПОЛЯРНУЮ ВИЛКУ УСТРОЙСТВА В РОЗЕТКУ УДЛИНИТЕЛЯ ИЛИ ДРУГИЕ РОЗЕТКИ, ЕСЛИ ЕЕ
ШТЫРЬКИ НЕ ВХОДЯТ ПОЛНОСТЬЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС, ТАК КАК ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ. ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ,
ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Этот знак предупреждает пользователей о том, что внутри
устройства находятся неизолированные детали под высоким
напряжением, которые могут стать причиной поражения
электрическим током. Поэтому ни в коем случае нельзя
прикасаться к каким-либо деталям внутри устройства.
Этот знак предупреждает пользователей о том, что имеется
важная документация по эксплуатации и обслуживанию
этого устройства. Поэтому ее необходимо внимательно
прочитать, чтобы избежать возможных проблем.
и содержит отметку
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
To kyo 108-0023, Japan
ME06
Содержимое
В упаковочной коробке* нового монитора NEC MultiSync LCD
должно быть следующее:
Монитор MultiSync LCD с шарнирной опорой
Кабель аудиосигнала
Кабель питания
Видеокабель (15-контактный мини-разъем D-SUB)
Видеокабель (DVI-D–DVI-D)
Руководство пользователя
диск CD-ROM
Крышка отсека распределения кабелей
* Обязательно сохраните коробку и упаковочный материал для
транспортировки или перевозки монитора.
Руководство
пользователя
Кабель
аудиосигнала
Кабель
питания
15-контактный
мини-разъем
D-SUB
DVI-D–DVI-D
ЖК-экран MultiSync
CD-ROM
Чтобы выдвинуть подставку, выполните следующие действия:
1. Положите монитор экраном вниз на поверхность, которая не
поцарапает экран (Рисунок 1).
2. Придерживая одной рукой монитор, другой рукой вытяните
подставку до щелчка (Рисунок 2).
ПРИМЕЧАНИЕ. Выдвигайте подставку осторожно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы упаковать монитор, повторите действия в
обратном порядке.
TЧтобы подключить ЖКД монитор MultiSync LCD к системе,
выполните следующие инструкции:
1. Отключите питание компьютера.
2. Для компьютера PC или Macintosh с цифровым выходом DVI:
Подключите кабель видеосигнала DVI-D к разъему платы
видеоадаптера в компьютере (Рисунок A.1). Затяните все винты.
Для ПК с аналоговым выходом: Подсоедините 15-штырьковый
мини-разъем D-SUB кабеля видеосигнала к разъему платы
видеоадаптера в компьютере (Рисунок A.2). Затяните все винты.
Для Mac: Подсоедините адаптер кабеля для MultiSync Macintosh
(не входит в комплект) к компьютеру. Подключите кабель
видеосигнала с 15-штырьковым мини-разъемом D-SUB к адаптеру
кабеля для MultiSync Macintosh (Рисунок A.3). Затяните все винты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых компьютеров Macintosh адаптер
кабеля Macintosh не требуется.
3. Чтобы установить крышку отсека распределения кабелей,
выполните следующие действия:
Вставьте защелки крышки отсека распределения кабелей в
отверстия на стойке подставки и, сдвинув крышку вниз,
установите ее на место (Рисунок А.4).
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что защелки надежно фиксируют крышку.
4. Подключите все кабели к соответствующим разъемам на
задней панели монитора (Рисунок В.1) Подключите наушники
(не входят в комплект) к соответствующему разъему на задней
панели монитора (Рисунок С.1).
Рисунок A.1 Рисунок A.2
Адаптер кабеля для Macintosh (не входит в комплект)
Крышка отсека
распределения
кабелей
Рисунок 1 Рисунок 2
Рисунок A.3
Основание
Подставка
Крышка отсека
распределения кабелей
Рисунок A.4
Краткое руководство по началу работы
ВНИМАНИЕ
Кабель питания
Крышка отсека
распределения
кабелей
Подключите к аудиовыходу
компьютера
Рисунок B.1
Вход (VGA)
Вход (аудио)
Наушники
Вход (DVI)
06_Russian 28/6/07, 5:12 PM1
Русский
Русский-2
Органы управления
Кнопки управления OSD (Экранного меню) на передней панели монитора выполняют следующие функции:
1. Основная функция при нажатии каждой кнопки
Отображение меню OSD. Быстрый выбор окна
регулировки Яркости.
Button
Когда не отображается
экранный индикатор
Быстрый выбор окна
регулировки Громкости.
Когда отображается
экранный индикатор
(стадия выбора значка)
Переход к стадии
Adjustment (Регулировка).
Перемещение курсора
влево.
Перемещение курсора
вправо.
Когда отображается
экранный индикатор
(стадия Adjustment
егулировка))
Переход к стадии выбора
значка.
Уменьшение значения
настройки или
перемещение курсора
для настройки влево.
Увеличение значения
настройки или перемещение
курсора для настройки
вправо.
SELECT
+
Выбор входного сигнала.
Сброс настроек.
Переключатель Mute off/on
(Включение/отключение
звука) в окне регулировки
громкости Volume.
1<->2/RESET
Рисунок C.1
Кнопка питания
Рисунок TS.1
Рисунок R.1
Неабразивная поверхность
Рисунок R.2
Рисунок R.3
Вес ЖКД монитора в сборе: 4,6 кг (MAX)
Характеристики
Установите винты на место
Затяните
все винты
100 мм
То лщина кронштейна
(рычага) 2,0 ~ 3,2 мм
5. Подключите один конец кабеля питания к монитору, а другой —
к розетке электропитания. Поместите видеокабель, звуковой
кабель и кабель питания под крышку отсека распределения
кабелей (Рисунок В.1).
ПРИМЕЧАНИЕ. Распределите кабели под крышкой, чтобы
предотвратить повреждение кабелей или монитора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендации по правильному выбору кабеля питания
см. в разделе “Внимание” настоящего руководства.
6. Включите монитор с помощью кнопки питания (Рисунок C.1) и
компьютер.
7. Функция бесконтактной настройки выполняет автоматическую
подстройку оптимальных параметров монитора при первоначальной
настройке, включая большинство параметров синхронизации. Для
дальнейших настроек используйте следующие параметры OSD:
•Auto Adjust Contrast (Автонастройка контрастности)
•Auto Adjust (Автонастройка)
Полное описание этих параметров OSD см. в разделе Органы
управления” этого руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае какой-либо неполадки обратитесь к
разделу Устранение неисправностей этого
руководства пользователя.
Установка экрана монитора в верхнее и нижнее положения
Монитор можно поднимать и опускать. Чтобы поднять или опустить
экран, возьмите монитор с двух сторон и поднимите или опустите его
на нужную высоту (Рисунок RL.1).
ПРИМЕЧАНИЕ. Соблюдайте осторожность при установке экрана
монитора в верхнее и нижнее положения.
Наклон и вращение
Установите необходимый наклон экрана монитора, придерживая
его руками с обеих сторон (Рисунок TS.1).
ПРИМЕЧАНИЕ. Соблюдайте осторожность при наклоне и
вращении экрана.
Отсоединение подставки монитора перед установкой
Чтобы подготовить монитор к установке в другом положении:
1. Отсоедините все кабели.
2. Положите монитор экраном вниз на неабразивную поверхность
(Рисунок R.1).
3. Отверните 4 винта, крепящие монитор к подставке, и снимите
подставку, как показано на рисунке (Рисунок R.2).
Теперь монитор готов к установке другим способом.
4. Подключите кабель питания и сигнальные кабели к разъемам
на задней панели монитора (Рисунок R.3).
5. Повторите процесс в обратном порядке, чтобы снова
подсоединить подставку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Другие используемые методы установки должны
удовлетворять требованиям VESA.
ПРИМЕЧАНИЕ. Соблюдайте осторожность при снятии подставки
монитора.
Подсоединение подвижного кронштейна
Этот ЖКД монитор предназначен для использования с подвижным
кронштейном. При установке используйте прилагаемые винты
(4 шт.), как показано на рисунке. В целях соблюдения правил
безопасности монитор следует устанавливать на кронштейне,
обеспечивающем необходимую устойчивость с учетом веса
монитора. ЖКД монитор следует использовать только с
предназначенным для него кронштейном (например, марки GS).
100 мм
Рисунок RL.1
4-ВИНТА (M4)
МАКСИМАЛЬНАЯ
глубина: 8,5 мм
При использовании
других винтов
проверьте глубину
отверстия.
06_Russian 28/6/07, 5:13 PM2
Русский
Русский-3
Подменю
(Icon Select)
(Выбор значка)
Нажимайте
кнопку
“-” или “+”
Подменю (Adjust) (Настройка)
Нажмите клавишу “SELECT”
Образец:
Нажмите клавишу “SELECT”
Нажмите клавишу “SELECT”
Главное меню (Icon Select) (Выбор
значка, аналоговый вход)
Главное меню (Adjust)
(Настройка)
Нажмите
клавишу
“SELECT”
Нажмите
клавишу
“SELECT”
Нажмите клавишу “SELECT”
Выполните настройку с
помощью кнопок “-” или “+”
2. Структура меню OSD
Выполните
настройку с
помощью кнопок
“-” или “+”
Нажимайте
кнопку
“-” или “+”
AUDIO (ЗВУК)
Регулировка уровня громкости звука динамиков и наушников.
Для отключения звука в динамиках нажмите кнопку
“1<->2/RESET” (1<->2/СБРОС).
BRIGHTNESS (ЯРКОСТЬ)
Настройка общей яркости изображения и фона экрана.
CONTRAST (КОНТРАСТНОСТЬ)
Настройка яркости изображения по отношению к фону.
AUTO CONTRAST (АВТОКОНТРАСТНОСТЬ
олько аналоговый вход))
Коррекция изображения, соответствующего
нестандартным входным видеосигналам.
AUTO ADJUST (АВТОНАСТРОЙКА (Только аналоговый вход))
Автоматическая настройка параметров положения,
горизонтального размера и четкости.
LEFT/RIGHT (ВЛЕВО/ВПРАВО (Только аналоговый вход))
Контроль горизонтального положения изображения на
экране ЖКД.
DOWN/UP (ВНИЗ/ВВЕРХ (Только аналоговый вход))
Контроль вертикального положения изображения на экране ЖКД.
H. SIZE (Г. РАЗМЕР (Только аналоговый вход))
Регулировка горизонтального размера путем
увеличения или уменьшения значения этого параметра.
FINE (ЧЕТКОСТЬ) (Только аналоговый вход))
Улучшение фокусировки, четкости и устойчивости изображения
путем увеличения или уменьшения значения этого параметра.
COLOUR CONTROL SYSTEMS (СИСТЕМЫ РЕГУЛИРОВКИ ЦВЕТА)
Пять задаваемых варианта установки цвета (9300/7500/sRGB/
USER/NATIVE) для выбора необходимой настройки цвета.
Палитры цветов sRGB и NATIVE являются стандартными и
неизменяемыми.
COLOUR RED (КРАСНЫЙ)
Увеличение или уменьшение красного цвета.
Изменение будет отображаться на экране.
COLOUR GREEN (ЗЕЛЕНЫЙ)
Увеличение или уменьшение зеленого цвета.
Изменение будет отображаться на экране.
COLOUR BLUE (СИНИЙ)
Увеличение или уменьшение синего цвета. Изменение
будет отображаться на экране.
TOOL (ИНСТРУМЕНТЫ)
При выборе TOOL (ИНСТРУМЕНТЫ) можно войти в подменю.
FACTORY PRESET (ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ)
Выбор параметра заводских настроек позволяет выполнить
сброс всех параметров OSD до значений, установленных на
заводе. Для этого необходимо в течение нескольких секунд
удерживать нажатой кнопку RESET (СБРОС). Отдельные
настройки можно сбросить, выделив их и нажав кнопку RESET.
EXIT (ВЫХОД)
При выборе кнопки EXIT (ВЫХОД) можно закрыть меню
OSD/подменю.
LANGUAGE (ЯЗЫК)
Меню параметров OSD переведены на девять языков.
OSD TURN OFF (ОТКЛЮЧЕНИЕ МЕНЮ OSD)
Меню параметров OSD будет оставаться на экране, пока
оно используется. В подменю OSD Turn Off (Отключение
экранного индикатора) можно выбрать время ожидания
монитора после последнего нажатия кнопки до закрытия
меню параметров OSD. Предварительно заданные
значения: 10 - 120 секунд с шагом в 5 секунд.
OSD LOCK OUT (БЛОКИРОВКА МЕНЮ OSD)
С помощью этого параметра можно полностью заблокировать
доступ ко всем функциям параметров OSD, кроме Brightness
(Яркость) и Contrast (Контрастность).
При попытке активизации параметров OSD в режиме
блокировки появится сообщение, указывающее, что меню
OSD заблокированы. Чтобы включить функцию блокировки
меню OSD, нажмите кнопку “1<->2/ RESET”, затем “+” и
удерживайте обе кнопки нажатыми. Чтобы отключить
функцию блокировки меню OSD, нажмите кнопку “1<->2/
RESET”, затем “+” и удерживайте обе кнопки нажатыми.
RESOLUTION NOTIFIER (ПОКАЗАТЕЛЬ
РАЗРЕШЕНИЯ)
Если выбрано значение ON (ВКЛ), через 30 секунд на
экране появляется сообщение о том, что параметр
разрешения отличается от оптимального разрешения.
DDC/CI
Включение или отключение двухстороннего управления
монитором.
MONITOR INFO (ИНФОРМАЦИЯ О МОНИТОРЕ)
Информация о номере модели и серийном номере монитора.
INPUT RESOLUTION (ВХОДНОЕ
РАЗРЕШЕНИЕ) (только аналоговый вход)
Выбор одного из следующих значений для разрешения
входного сигнала: 1280 x 768 и 1360 x 768.
1280 x 768: установка разрешения 1280 x 768.
1360 x 768: установка разрешения 1360 х 768.
Предупреждение OSD
Меню предупреждения OSD исчезают при нажатии кнопки
SELECT.
NO SIGNAL (НЕТ СИГНАЛА): Эта функция выдает
предупреждение при отсутствии сигнала. Окно No Signal (Нет
сигнала) появляется при включении питания, изменении
входного сигнала или неактивном видеоизображении.
RESOLUTION NOTIFIER (ПОКАЗАТЕЛЬ РАЗРЕШЕНИЯ):
Эта функция выдает предупреждение о необходимости
использования оптимизированного разрешения. Окно
Resolution Notifier (Показатель разрешения) появляется
при включении питания, изменении входного сигнала,
неправильном разрешении видеосигнала. Эту функцию
можно отключить в меню TOOL (ИНСТРУМЕНТЫ).
OUT OF RANGE (ВНЕ ДОПУСТИМОГО ДИАПАЗОНА): Эта
функция выдает рекомендации по использованию
оптимизированного разрешения и частоты регенерации.
Окно Out Of Range (Вне допустимого диапазона)
появляется при включении питания, изменении входного
сигнала, неправильной синхронизации видеосигнала.
06_Russian 28/6/07, 5:13 PM3
xx_Back 28/6/07, 5:13 PM1
Printed in China
Part Number: ________
Printed on recycled paper
xx_Back 28/6/07, 5:13 PM2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

NEC MultiSync® LCD195WXM El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario