Dell Inspiron 15R 5521 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 15R 5521 es un portátil versátil con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de tareas, incluyendo la productividad, el entretenimiento y la comunicación. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, el Inspiron 15R 5521 tiene la potencia necesaria para manejar incluso las tareas más exigentes. La pantalla de 15,6 pulgadas y 1366 x 768 píxeles proporciona una experiencia visual clara y nítida, y los altavoces integrados ofrecen un sonido de alta calidad.

El Dell Inspiron 15R 5521 es un portátil versátil con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de tareas, incluyendo la productividad, el entretenimiento y la comunicación. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, el Inspiron 15R 5521 tiene la potencia necesaria para manejar incluso las tareas más exigentes. La pantalla de 15,6 pulgadas y 1366 x 768 píxeles proporciona una experiencia visual clara y nítida, y los altavoces integrados ofrecen un sonido de alta calidad.

Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 1
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: P28F
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
Tensión nominal de salida: 19,50 V CC
Para obtener más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener más información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start All Programs
Dell Help Documentation or goto
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Meer informatie
• Klik op Start Alle programma’s Dell Help
documentatie of ga naar support.dell.com/manuals
voor meer informatie over de functies en geavanceerde
opties op uw computer.
• Ga naar o dell.com/ContactDell als u contact wilt
opnemen met Dell voor informatie over verkoop,
technische ondersteuning of problemen voor de
klantenservice. Klanten in de Verenigde Staten kunnen
800-WWW-DELL (800 999 3355) bellen.
Informations complémentaires
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
Tous les programmes Documentation de l’aide Dell
ou allez sur support.dell.com/manuals.
• Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
d’ordre commercial, de support technique ou de
service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell.
Aux États-Unis, les clients peuvent appeler le
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Weitere Informationen
• Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren
Funktionen und erweiterten Optionen erhalten Sie
durch Klicken auf Start Alle Programme
Dell Hilfe-Dokumentation oder unter
support.dell.com/manuals.
• Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support
und Kundendienst von Dell finden Sie unter
dell.com/ContactDell. Kunden in den USA verwenden
die Rufnummer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Maggiori informazioni
• Per conoscere tutte le caratteristiche e le opzioni
avanzate disponibili sul computer, fare clic su Start
Tutti i programmi Documentazione di supporto Dell
o visitare support.dell.com/manuals.
• Per contattare Dell per questioni relative alle vendite,
al supporto tecnico o al servizio clienti, accedere
a dell.com/ContactDell. Per i clienti negli Stati Uniti,
chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Printed in China 2012 - 08
© 2012 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P28F
|
Type: P28F001
Computer model: Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell
, het DELL-logo en Inspiron
zijn handelsmerken van Dell Inc.
Windows
®
is een handelsmerk of een geregistreerd handelsmerk van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Wettelijk modelnummer: P28F
|
Type: P28F001
Computermodel: Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell
, le logo DELL et Inspiron
sont des marques commerciales de
Dell Inc. Windows
®
est une marque commerciale ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P28F
|
Type : P28F001
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell
, das Dell-Logo und Inspiron
sind Marken von Dell Inc.;
Windows
®
ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Muster-Modellnummer: P28F
|
Typ: P28F001
Computermodell: Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell
, il logo DELL e Inspiron
sono marchi di Dell Inc.; Windows
®
è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Modello normativo: P28F
|
Tipo: P28F001
Modello computer: Inspiron 5521
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch | Guida introduttiva rapida
15R
Computer Features
Kenmerken van de computer
|
Caractéristiques de l’ordinateur
Ausstattungsmerkmale des Computers
|
Funzionalità del computer
1. Digital microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Security-cable slot
5. Optical drive
6. USB 2.0 port
7. 8-in-1 media-card reader
8. Wireless-status light
9. Battery-status light
10. Hard-drive activity light
11. Power-status light
12. Touchpad
13. Headphone/Microphone
comboport
14. USB 2.0 port
15. USB 3.0 port (2)
16. Network port
17. HDMI port
18. Power-adapter port
19. Power button
1. Digitale microfoon
2. Camera
3. Statuslampje van de camera
4. Sleuf voor beveiligingskabel
5. Optisch station
6. USB 2.0-aansluiting
7. 8-in-1 mediakaartlezer
8. Statuslampje draadloos netwerk
9. Statuslampje batterij
10. Activiteitslampje vaste schijf
11. Lampje energiestatus
12. Touchpad
13. Gecombineerde aansluiting voor
hoofdtelefoon/microfoon
14. USB 2.0-aansluiting
15. USB 3.0-aansluiting (2)
16. Netwerkaansluiting
17. HDMI-aansluiting
18. Netadapteraansluiting
19. Aan-uitknop
1. Microphone numérique
2. Caméra
3. Voyant d’état de la caméra
4. Fente pour câble de sécurité
5. Lecteur optique
6. Port USB 2.0
7. Lecteur de carte mémoire 8-en-1
8. Voyant d’état du sans fil
9. Voyant d’état de la batterie
10. Voyant d’activité du disque dur
11. Voyant d’état de l’alimentation
12. Pavé tactile
13. Port du combiné casque/
microphone
14. Port USB 2.0
15. Port USB 3.0 (2)
16. Port réseau
17. Port HDMI
18. Port de l’adaptateur secteur
19. Bouton d’alimentation
1. Digitales Mikrofon
2. Kamera
3. Kamerazustandsanzeige
4. Sicherheitskabeleinschub
5. Optisches Laufwerk
6. USB 2.0-Anschluss
7. 8-in-1-Speicherkartenleser
8. Wireless-Statusanzeige
9. Akkuzustandsanzeige
10. Festplattenaktivitätsanzeige
11. Stromanzeige
12. Touchpad
13. Kopfhörer-/Mikrofon-
Kombianschluss
14. USB 2.0-Anschluss
15. USB 3.0-Anschlüsse (2)
16. Netzwerkanschluss
17. HDMI-Anschluss
18. Netzadapteranschluss
19. Betriebsschalter
1. Microfono digitale
2. Fotocamera
3. Indicatore di stato della
fotocamera
4. Slot per cavo di sicurezza
5. Unità ottica
6. Porta USB 2.0
7. Lettore scheda multimediale 8 in 1
8. Indicatore di stato wireless
9. Indicatore di stato della batteria
10. Indicatore di attività del
disco rigido
11. Indicatore di stato
dell’alimentazione
12. Touchpad
13. Porta combinata cuffia/microfono
14. Porta USB 2.0
15. Porta USB 3.0 (2)
16. Porta di rete
17. Porta HDMI
18. Porta adattatore di alimentazione
19. Accensione
13
18
17
16
7
5
4
1011 9 8
2
1
3
19
15
14
12
6

Transcripción de documentos

Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México) La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas More Information • To learn about the features and advanced options available on your computer, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. Meer informatie Número de modelo normative: P28F • Klik op Start→ Alle programma’s→ Dell Help documentatie of ga naar support.dell.com/manuals voor meer informatie over de functies en geavanceerde opties op uw computer. Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A Tensión nominal de salida: 19,50 V CC Para obtener más detalles, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Para obtener más información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance. © 2012 Dell Inc. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P28F | Type: P28F001 Computer model: Inspiron 5521 © 2012 Dell Inc. Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc. Windows® is een handelsmerk of een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Wettelijk modelnummer: P28F | Type: P28F001 Computermodel: Inspiron 5521 © 2012 Dell Inc. Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Modèle réglementaire : P28F | Type : P28F001 Modèle de l’ordinateur : Inspiron 5521 © 2012 Dell Inc. Dell™, das Dell-Logo und Inspiron™ sind Marken von Dell Inc.; Windows® ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Muster-Modellnummer: P28F | Typ: P28F001 Computermodell: Inspiron 5521 © 2012 Dell Inc. Dell™, il logo DELL e Inspiron™ sono marchi di Dell Inc.; Windows® è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Modello normativo: P28F | Tipo: P28F001 Kenmerken van de computer | Caractéristiques de l’ordinateur Ausstattungsmerkmale des Computers | Funzionalità del computer 1 • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). 11950 México, D.F. Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA Computer Features 23 Informations complémentaires • Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation de l’aide Dell ou allez sur support.dell.com/manuals. 19 Weitere Informationen • Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren Funktionen und erweiterten Optionen erhalten Sie durch Klicken auf Start→ Alle Programme→ Dell Hilfe-Dokumentation oder unter support.dell.com/manuals. 4 5 17 • Per conoscere tutte le caratteristiche e le opzioni avanzate disponibili sul computer, fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Documentazione di supporto Dell o visitare support.dell.com/manuals. 16 • Per contattare Dell per questioni relative alle vendite, al supporto tecnico o al servizio clienti, accedere a dell.com/ContactDell. Per i clienti negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). 14 13 Modello computer: Inspiron 5521 6 15 12 11 10 9 8 Printed in China 2012 - 08 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Digitale microfoon Camera Statuslampje van de camera Sleuf voor beveiligingskabel Optisch station USB 2.0-aansluiting 8-in-1 mediakaartlezer Statuslampje draadloos netwerk 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Microphone numérique Caméra Voyant d’état de la caméra Fente pour câble de sécurité Lecteur optique Port USB 2.0 Lecteur de carte mémoire 8-en-1 Voyant d’état du sans fil 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Digitales Mikrofon Kamera Kamerazustandsanzeige Sicherheitskabeleinschub Optisches Laufwerk USB 2.0-Anschluss 8-in-1-Speicherkartenleser Wireless-Statusanzeige 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. Microfono digitale Fotocamera Indicatore di stato della fotocamera Slot per cavo di sicurezza Unità ottica Porta USB 2.0 Lettore scheda multimediale 8 in 1 Indicatore di stato wireless 9. 10. 14. 15. Battery-status light Hard-drive activity light Power-status light Touchpad Headphone/Microphone combo port USB 2.0 port USB 3.0 port (2) 16. 17. 18. 19. Network port HDMI port Power-adapter port Power button Statuslampje batterij Activiteitslampje vaste schijf Lampje energiestatus Touchpad Gecombineerde aansluiting voor hoofdtelefoon/microfoon USB 2.0-aansluiting USB 3.0-aansluiting (2) 16. 17. 18. 19. Netwerkaansluiting HDMI-aansluiting Netadapteraansluiting Aan-uitknop 14. 15. Voyant d’état de la batterie Voyant d’activité du disque dur Voyant d’état de l’alimentation Pavé tactile Port du combiné casque/ microphone Port USB 2.0 Port USB 3.0 (2) 16. 17. 18. 19. Port réseau Port HDMI Port de l’adaptateur secteur Bouton d’alimentation 14. 15. Akkuzustandsanzeige Festplattenaktivitätsanzeige Stromanzeige Touchpad Kopfhörer-/MikrofonKombianschluss USB 2.0-Anschluss USB 3.0-Anschlüsse (2) 16. 17. 18. 19. Netzwerkanschluss HDMI-Anschluss Netzadapteranschluss Betriebsschalter Indicatore di stato della batteria Indicatore di attività del disco rigido Indicatore di stato dell’alimentazione Touchpad Porta combinata cuffia/microfono Porta USB 2.0 Porta USB 3.0 (2) 16. 17. 18. 19. Porta di rete Porta HDMI Porta adattatore di alimentazione Accensione Quick Start Guide 18 • Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support und Kundendienst von Dell finden Sie unter dell.com/ContactDell. Kunden in den USA verwenden die Rufnummer 800-WWW-DELL (800-999-3355). Maggiori informazioni Digital microphone Camera Camera-status light Security-cable slot Optical drive USB 2.0 port 8-in-1 media-card reader Wireless-status light 15R • Ga naar o dell.com/ContactDell als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over verkoop, technische ondersteuning of problemen voor de klantenservice. Klanten in de Verenigde Staten kunnen 800-WWW-DELL (800 999 3355) bellen. • Afin de prendre contact avec Dell pour des questions d’ordre commercial, de support technique ou de service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell. Aux États-Unis, les clients peuvent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 7 4. 5. 6. 7. 8. 14. 15. 11. 12. 13. 14. 15. Snelstartgids | Guide d’information rapide Schnellstart-Handbuch | Guida introduttiva rapida
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 15R 5521 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 15R 5521 es un portátil versátil con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de tareas, incluyendo la productividad, el entretenimiento y la comunicación. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, el Inspiron 15R 5521 tiene la potencia necesaria para manejar incluso las tareas más exigentes. La pantalla de 15,6 pulgadas y 1366 x 768 píxeles proporciona una experiencia visual clara y nítida, y los altavoces integrados ofrecen un sonido de alta calidad.