PowerStroke PS906811PA Guia de referencia

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guia de referencia
OFF
Make the most of your purchase! Go to www.powerstroketools.com
and register your new tool online. For questions about operating
or maintaining your product, please call 1-877-617-3501.
990000986
7-1-14 (REV:01)
Install feet (see page 11).
WARNING:
This Quick Reference Guide is not a substitute for reading the operator’s manual. To reduce the risk of injury or death, user must read and understand operator’s manual before using this product. All page references refer to
the operator’s manual.
FIRST TIME ASSEMBLY
1
PS906811PA SERIES QUICK REFERENCE GUIDE
STARTING THE UNIT USING THE GENERATOR
2
Install the lanyard and lock the handle
(see page 12).
3
Install the wheels (see page 12).
Connect the battery (see page 12).
4
Add entire bottle of lubricant provided to the genera-
tor (see page 14).
5
Add fuel (see page 14).
1
2
Pull choke out to START position (see page 15).
3
Turn the fuel valve to ON (see page 15).
Allow engine to run for 15-30 seconds, then push
choke in to RUN position (see page 15).
Turn the fuel valve to OFF before adding
lubricant.
Set unit on flat surface so engine is level.
Remove dipstick, wipe clean, put back in hole
(but don’t screw in) and check lubricant level.
This is a 4-cycle engine. Do not mix fuel and
lubricant together.
Add fuel stabilizer every time you fuel the
machine.
6
FUEL
VALVE ON
CHOKE IN RUN
POSITION
TOOLS NEEDED
STOPPING THE UNIT
Connect devices to be powered by generator by following the steps below (see pages 8-9).
Make sure the generator can supply enough continuous (running) and surge (starting) watts for the items you
will power at the same time See page 9 to calculate total amount of power needed.
Start the generator with nothing connected.
Plug in and turn on the first load, preferably the largest load you have.
Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly and attached device operates properly).
Plug in and turn on the next load.
Again, permit the generator to stabilize
Repeat previous two steps for each additional load.
IMPORTANT: Never add more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in
generator capacity. (See pages 8-9.)
1
TROUBLESHOOTING
STORING THE UNIT
When preparing to store the generator, allow the unit to cool completely, then follow the guidelines listed on
page 19.
1
IMPORTANT!
CHOKE IN START
POSITION
Place the engine switch in the ON position
(see page 15).
4
ENGINE
SWITCH ON
Slide the lock button down and push the engine
switch to the START position. Engine can also be
started by pulling the recoil starting grip until the
engine runs (a maximum of 6 times).
(See page 15).
5
SLIDE LOCK BUTTON DOWN
AND PUSH ENGINE SWITCH TO START
OR PULL RECOIL STARTER TO START
Put the engine switch in the OFF position (see page 15).
1
ENGINE
SWITCH OFF
WARNING:
Do not connect to a building’s electrical
system unless the generator and transfer
switch have been properly installed and
the electrical output has been verified by
a qualified electrician. The connection
must isolate the generator power from
utility power and must comply with all
applicable laws and electrical codes.
Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Engine will not start. Engine switch is OFF.
No fuel.
Stale gasoline or water in gasoline.
Lubricant level is low.
Fuel valve is OFF.
Spark plug faulty, fouled, or improperly gapped.
Choke lever is in RUN position.
Engine stored without treating or draining gasoline,
or refueled with bad gasoline.
Dirty fuel filter.
Turn engine switch to ON.
Fill fuel tank.
Drain entire system and refill with fresh fuel.
Engine is equipped with Low Oil Shutoff. If engine
lubricant level is low, it must be filled before unit
will start. Check engine lubricant level and fill, if
necessary.
Turn fuel valve ON.
Replace spark plug.
Move choke lever to START position.
Drain fuel and carburetor. Refuel with fresh
gasoline.
Contact authorized service center.
Engine hard to start Water in gasoline.
Weak spark at spark plug.
Drain entire system and refill with fresh fuel.
Contact authorized service center.
Engine lacks power. Air filter element clogged.
Engine stored without treating or draining gasoline,
or refueled with bad gasoline.
Check air filter element. Clean or replace as needed.
Drain fuel and carburetor. Refuel with fresh
gasoline.
AC receptacle does
not work. Circuit breaker is OFF.
Item plugged in is defective.
Turn ON the AC circuit breaker.
Try a different item.
Generator makes
a “spark knock” or
“pinging” noise.
An occasional light “knocking” or “pinging” under
heavy load is not a cause for concern. However, if
the knocking or pinging occurs under normal load
at a steady engine speed, the problem may be with
the brand of gasoline being used.
Switch to a different brand of gasoline, making sure
that the octane rating is 86 or higher. If problem
continues, contact your nearest authorized service
center.
If problem persists after trying the above solutions, contact your nearest authorized service center for assistance.
The following symptoms may indicate problems that will affect the emissions level of the unit:
Hard starting or stalling after starting
Rough idle
Misfiring or backfiring under load
Afterburning (backfiring)
Black exhaust smoke or high fuel consumption
If you encounter any of these symptoms, have the unit inspected and repaired by the nearest authorized service center.
15-30 S
Socket Wrench Combination Wrench
NOTICE:
Do not use E15 or E85 fuel (or fuel con-
taining greater than 10% ethanol) in this
product. It is a violation of federal law
and will damage the unit and void your
warranty.
OFF
Instalación de los pies en la soporte del armazón (vea
las páginas 11).
MONTAJE INICIAL
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA DE PS906811PA SERIE
ARRANQUE DE LA UNIDAD USANDO EL GENERADOR
Instale el correa y fije el mango (vea la página 12).
Instalación de las ruedas (vea la página 12).
Conecte de la batería (vea la página 12).
4
Agregue toda la botella de lubricante que se provee
a la générateur (vea la página 14).
5
Agregue combustible (vea la página 14).
1
2
Tire del anegador hacia afuera para START (arrancar)
(vea la página 15).
3
Gire la válvula de combustible a ON (ENCENDIDO)
(vea la página 15).
Permita que el motor funcione 15 a 30 segundos y,
después empuje del anegador hacia adentro a la
posición de RUN (funcionamiento) del motor (vea
la página 15).
Gire la válvula de combustible a APAGADO
antes de agregar lubricante.
Ubique la unidad sobre una superficie plana
para que el motor esté nivelado. Quite la varilla
para medir el nivel de aceite, límpiela, vuelva
a colocarla en el orificio (pero no la enrosque) y
verifique el nivel de lubricante.
Este es un motor de cuatro tiempos. No mezcle
el lubricante y el combustible.
Mezcle el estabilizador de combustible con
la gasolina, siguiendo las instrucciones del
fabricante, antes de llenar el tanque.
6
VÁLVULA
DE COMBUSTIBLE
ENCENDIDA
PALANCA DEL
ANEGADOR À RUN
(FUNCIONAMIENTO)
HERRAMIENTAS NECESARIAS
APAGADO DE LA UNIDAD
Conecte los dispositivos que serán encendidos por el generador siguiendo los siguientes pasos (vea las páginas
8 y 9).
Cerciórese que el generador pueda suministrar suficientes vatios de potencia continua (en marcha) y de
sobrecorriente (al arrancar) para los equipos que desee alimentar al mismo tiempo. Vea la página 9 para
calcular la cantidad total de alimentación eléctrica necesaria.
Ponga en marcha el motor sin equipos conectados al generador
Enchufe y active la primera carga, preferiblemente la máxima carga que tenga.
Deje que se estabilice la salida del generador (el motor marcha uniformemente y el dispositivo acoplado
funciona correctamente).
Enchufe y active la siguiente carga.
Nuevamente, deje que el generador se estabilice.
Répéter les deux étapes précédentes pour chaque charge supplémentaire.
IMPORTANTE : Nunca añada más cargas que las que permita la capacidad del generador. Tenga especial
cuidado al considerar las cargas de sobrecorriente en la capacidad del generador. (Vea las páginas 8 y 9.)
1
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS
ALMACENAMIENTO DE LA UNIDAD
Al preparar el generador para guardarlo, deje que la unidad se enfríe por completo y luego siga los lineamientos
en la página 19.
1
¡IMPORTANTE!
OFF
PALANCA DEL
ANEGADOR À START
(ARRANQUE)
OFF
Coloque el interruptor del motor en la posición ON
(ENCENDIDO) (vea la página 15).
4
INTERRUPTOR
DEL MOTOR
ESTÁ EN ON
(ENCENDIDO)
Deslice el botón del seguro abajo y presione
el interruptor del motor en la posición START
(ARRANQUE). El motor también puede arrancar
tirando del mango del arrancador retráctil hasta
que comience a funcionar el motor (seis veces como
máximo). (Vea la página 15).
5
DESLICE EL BOTÓN DE SEGURO Y PRESIONE DEL
INTERRUPTOR DEL MOTOR PARA QUE ARRANQUE
O TIRE DEL ARRANCADOR DE REACCIÓN
PARA QUE ARRANQUE
Coloque el interruptor del motor en la posición off (apagado) (vea la página 15).
1
INTERRUPTOR
DEL MOTOR
ESTÁ EN OFF
(APAGADO)
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El motor no
arranca. El interruptor del motor está en apagado (off).
No hay combustible.
Gasolina pasada o agua pasada en la gasolina.
Está bajo el nivel de lubricante.
Está cerrada la válvula de combustible (off).
Bujía defectuosa, sucia o con separación incorrecta.
La palanca de anegador está en la posición RUN
(FUNCIONAMIENTO).
El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado
de gasolina, o reabastecido de gasolina de mala
calidad.
Filtro de combustible sucio.
Ponga el interruptor del motor en encendido (ON).
Llene el tanque de combustible.
Drene todo el sistema y reabastézcalo con combustible
nuevo.
El motor posee un apagado por poco aceite. Si el
nivel del lubricante del motor es bajo, debe llenarse
antes de que la unidad arranque. Revise el nivel del
lubricante del motor, y reabastézcalo si es necesario.
Abra la válvula (on).
Reemplace la bujía.
Desplace izquierda de la palanca del anegador hasta
la posición START (ARRANQUE).
Vacíe el combustible y el carburador. Reabastezca de
gasolina fresca la unidad.
Reemplazar del filtro de combustible o comuníquese
con un centro de servicio autorizado.
Cuesta trabajo
arrancar el motor Hay agua en la gasolina.
Está débil la chispa de la bujía.
Drene todo el sistema y reabastézcalo con
combustible nuevo.
Comuníquese con un centro de servicio autorizado.
Le falta potencia al
motor. Elemento de filtro de aire obstruidos.
El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado
de gasolina, o reabastecido de gasolina de mala
calidad.
Compruebe el elemento de filtro de aire. Limpie o
reemplace según sea necesario.
Vacíe el combustible y el carburador. Reabastezca de
gasolina fresca la unidad.
No funciona el
receptáculo de
corriente alterna.
El disyuntor está en apagado (off).
Está defectuoso el dispositivo conectado.
Ponga en encendido (ON) el disyuntor de corriente
alterna.
Pruebe con un dispositivo diferente.
El generador
produce un
ruido como de
“cascabeleo” o
“explosiones”.
Un leve ruido ocasional de “cascabeleo” o
“explosiones” si la carga es pesada no debe
ser causa de preocupación. No obstante, si tal
cascabeleo o explosiones ocurren con una carga
normal a velocidad estable del motor, el problema
puede ser la marca de gasolina utilizada.
Cambie a una marca diferente de gasolina, y asegúrese
de que sea de un octanaje de 86 por lo menos. Si el
problema continúa, comuníquese con un centro de
servicio autorizado.
Si el problema persiste después de probar las soluciones mencionadas arriba, comuníquese con un centro de servicio
autorizado para solicitar asistencia.
Los siguientes síntomas pueden indicar problemas que afectan el nivel de emisiones de la unidad:
Arranque difícil o paro del motor después de arrancar
Marcha lenta irregular
Falla o retardo en la combustión, con la unidad bajo carga
Combustión secundaria (combustión retardada)
Sale humo negro del escape o consumo elevado de combustible
Si encuentra cualquiera de estos síntomas, permita que inspeccionen y reparen la unidad en un centro de servicio autorizado.
15-30 S
Llaves de casquillo
ADVERTENCIA:
Esta guía de referencia rápida no es un substituto para leer el manual del operador. Para reducir los riesgos de lesiones o muerte, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de utilizar este producto. Todas
las referencias a páginas se refieren al manual del operador.
¡Aproveche al máximo su compra! Dirijase a www.powerstroketools.com
y registre en linea su nueva herramienta. En caso de tener dudas sobre el
funcionamiento o mantenimiento de su producto, llame al 1-877-617-3501.
ADVERTENCIA :
No conecte la unidad al sistema eléctrico de
un edificio a menos que el generador y el in-
terruptor de transferencia se hayan instalado
correctamente y que un electricista calificado
haya verificado la salida de energía eléctrica.
La conexión debe aislar la corriente del gen-
erador del servicio público y debe cumplir
con todas las leyes y los códigos eléctricos
pertinentes.
Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE
y lejos de ventanas, puertas
y respiraderos.
NUNCA lo use dentro de su hogar
o del garaje, INCLUSO con las
puertas y las ventanas abiertas.
Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen monóxido de carbono.
Es un veneno que no puede verse ni olerse. AVISO:
No utilice combustibles E15 o E85 (ni
combustibles que contengan más de
10 % de etanol) con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal,
dañará la unidad y anulará la garantía.
llaves de combinación
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PowerStroke PS906811PA Guia de referencia

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guia de referencia

en otros idiomas