Asus TUF Gaming AX6000 (TUF-AX6000) Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario
S22161
Enrutador Inalámbrico Para Juegos TUF
Juegos TUF AX6000
2
S22161
Primera Edición
Agosto de 2023
Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.
Se prohíbe la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en un sistema
de recuperación o traducción a cualquier idioma de este manual, íntegra o parcialmente,
incluidos los productos y el software que en él se describen, de ninguna forma ni a
través de ningún medio, a excepción de que tales actividades sean llevadas a cabo por el
comprador con fines de conservación, sin autorización expresa por escrito de ASUSTeK
Computer Inc. (“ASUS”).
La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación
si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal
reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2)
no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre
presente.
ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL TAL CUAL, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI
EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O
CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O AJUSTE A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR.
NI ASUS, NI SUS DIRECTORES, RESPONSABLES, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN
RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUENTE
(INCLUIDOS AQUÉLLOS DERIVADOS DE PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDAS DE
OPORTUNIDADES COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE USAR EL EQUIPO, PÉRDIDAS
DE DATOS, INTERRUPCIONES DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL Y OTROS PERJUICIOS DE
CARÁCTER SIMILAR), AÚN CUANDO ASUS HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE
QUE TALES DAÑOS TENGAN LUGAR COMO RESULTADO DE ALGÚN DEFECTO O ERROR EN
ESTE MANUAL O EN EL PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN QUE CONTIENE ESTE MANUAL SE PONEN A
DISPOSICIÓN DEL PROPIETARIO CON FINES EXCLUSIVAMENTE INFORMATIVOS; AMBAS
SE ENCUENTRAN SUJETAS A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO SIN AVISO PREVIO Y
NO DEBEN CONSIDERARSE UN COMPROMISO EMPRENDIDO POR ASUS. ASUS NO ASUME
RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN ALGUNA EN RELACIÓN CON AQUELLOS ERRORES O
IMPRECISIONES QUE ESTE MANUAL PUDIERA CONTENER, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y
EL SOFTWARE QUE EN ÉL SE DESCRIBEN.
Los nombres de productos y empresas que aparecen en este manual podrían ser o no
marcas comerciales registradas o estar vinculados a derechos de autor en posesión de
sus respectivas empresas propietarias; su uso se lleva a cabo exclusivamente con fines
de identificación y explicación y en beneficio del propietario del producto, sin intención
alguna de infringir los derechos indicados.
3
Contenidos
1 Conociendo su router inalámbrico
1.1 ¡Bienvenido! ...................................................................................7
1.2 Contenido del paquete .............................................................. 7
1.3 El router inalámbrico ..................................................................8
1.4 Ubicar el router .......................................................................... 10
1.5 Requisitos de configuración.................................................. 11
2 Introducción
2.1 Configuración del router ........................................................ 12
A. Conexión por cable ..............................................................12
B. Conexión inalámbrica .........................................................13
2.2 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick
Internet Setup) con detección automática ...................... 15
2.3 Conectarse a la red inalámbrica .......................................... 18
3 Definir la configuración general
3.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario
web ................................................................................................. 19
3.2 Utilizar el mapa de red ............................................................ 21
3.2.1
Para definir la configuración de seguridad
inalámbrica .................................................................................. 23
3.2.2 Administración de los clientes de red ...........................24
3.2.3 Supervisión del dispositivo USB ......................................25
3.3 ASUS AiMesh .............................................................................. 27
3.3.1 Antes de la configuración ..................................................27
3.3.2 Pasos de configuración de aimesh .................................27
3.3.3 Solucionar problemas .........................................................30
3.3.4 Reubicación .............................................................................31
3.3.5 FAQ (PREGUNTAS FRECUENTES) ...................................... 32
4
Contenidos
3.4 Crear su red para invitados .................................................... 33
3.5 Aiprotection ............................................................................... 35
3.5.1 Configurar Aiprotection ......................................................36
3.5.2 Bloqueo de sitios maliciosos ............................................. 38
3.5.3 IPS bidireccional ....................................................................39
3.5.4 Bloqueo y prevención del dispositivo infectado ....... 40
3.6 Control parental......................................................................... 41
3.7 Realce de juego ......................................................................... 44
3.7.1 Gear Accelerator (Acelerador del equipo) ....................45
3.5 NAT abierto .................................................................................. 46
3.9 CdS adaptativa ........................................................................... 47
3.10 Analizador de tráfico ................................................................ 48
3.11 Usar la aplicación USB ............................................................. 49
3.11.1 Usar AiDisk ...............................................................................50
3.11.2 Usar el centro de servidores .............................................. 52
3.11.3 3G/4G ........................................................................................57
3.12 Usar AiCloud 2.0 ........................................................................ 58
3.12.1 Disco de nube .........................................................................59
3.12.2 Acceso inteligente ................................................................61
3.12.3 Sincronización AiCloud .......................................................62
4 Definición de la configuración avanzada
4.1 Inalámbrico ................................................................................. 63
4.1.1 General ......................................................................................63
4.2.2 WPS ............................................................................................65
4.1.3 Puente ....................................................................................... 67
4.1.4 Filtro MAC inalámbrico ........................................................69
4.1.5 Configuración de RADIUS ..................................................70
4.1.6 Profesional ............................................................................... 71
5
Contenidos
4.2 LAN ................................................................................................. 74
4.2.1 Dirección IP LAN ....................................................................74
4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) ..........................................75
4.2.3 Ruta ............................................................................................77
4.2.4 IPTV ............................................................................................78
4.3 WAN ............................................................................................... 79
4.3.1 Conexión a Internet ..............................................................79
4.3.2 WAN dual .................................................................................82
4.3.3 Activador de puerto ............................................................. 83
4.3.4 Servidores virtuales/Reenvío de puertos .....................85
4.3.5 DMZ............................................................................................88
4.3.6 DDNS .........................................................................................89
4.3.7 Paso a través NAT ..................................................................90
4.8 IPv6 ................................................................................................. 91
4.5 VPN ................................................................................................. 92
4.5.1 VPN Sever (Servidor VPN) ...................................................92
4.5.2 VPN Fusion (Fusión de VPN) ..............................................93
4.5.3 Instant Guard (Protección instantánea) ........................95
4.6 Firewall .......................................................................................... 96
4.6.1 General ......................................................................................96
4.6.2 Filtro de direcciones URL .................................................... 96
4.6.3 Filtro de palabras clave .......................................................97
4.6.4 Filtro de servicios de red .....................................................99
4.7 Administración .........................................................................100
4.7.1 Modo de funcionamiento ............................................... 100
4.7.2 Sistema................................................................................... 101
4.7.3 Actualización del firmware ............................................. 102
4.7.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración .............. 102
6
Contenidos
4.8 Registro del sistema ...............................................................103
4.9 Smart Connect (Conexión inteligente)............................104
4.9.1 Configurar Smart Connect
(Conexión inteligente) ..................................................... 104
5 Uso de las utilidades
5.1 Detección de dispositivos .................................................... 105
5.2 Restauración de firmware ....................................................106
5.3 Configurar el servidor de impresión ................................107
5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing .................................................. 107
5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora ....................... 111
5.4 Maestro de descarga ..............................................................116
5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit
Torrent .................................................................................... 117
5.4.2 Configuración NZB ............................................................ 118
6 Resolución de problemas
6.1 Soluciones básicas de problemas .....................................119
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) .......................................121
Apéndices
Servicio y Soporte .................................................................................140
7
1 Conociendo su router 1 Conociendo su router
inalámbricoinalámbrico
NOTAS:
Si cualquiera de los artículos falta o se encuentra dañado,
póngase en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas
u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de
teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte
posterior de esta guía.
Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer
uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
1.1 ¡Bienvenido!
¡Gracias por adquirir un Enrutador inalámbrico para juegos TUF!
El elegante router incluye dual bandas (2,4 GHz y 5 GHz) que
proporciona streaming simultáneo inigualable; servidor SMB,
servidor UPnP AV y servidor FTP para compartir archivos 24
horas al día los 7 días de la semana; capacidad para controlar
300,000 sesiones; y la tecnología de red ecológica de ASUS, que
proporciona un 70% ahorro de energía.
1.2 Contenido del paquete
Enrutador inalámbrico
para juegos TUF Adaptador de alimentación
Cable de red (RJ-45) Guía de inicio rápido
8
1.3 El router inalámbrico
2,5G WAN (Internet) LED
Apagado: No hay conexión WAN de 2,5G.
Encendido: Tiene una conexión física con el puerto WAN de 2,5G.
LED LAN 1~4
Apagado: No hay alimentación o no hay conexión física.
Encendido: Hay conexión física con una red de área local (LAN).
9
NOTAS:
Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa
otros adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.
Especificaciones:
Adaptador de
alimentación de CC Salida de CC:
+12 V con una corriente máxima de 2,5 A
Temperatura de
funcionamiento 0~40oC
Almacenamiento
0~70oC
Humedad de
funcionamiento 50~90%
Almacenamiento
20~90%
2,5G LAN LED
Apagado: No hay conexión LAN de 2,5G.
Encendido: Tiene una conexión física con el puerto LAN de 2,5G.
LED de WiFi
Apagado: No hay señal de WiFi.
Encendido: Sistema inalámbrico preparado.
Intermitente: Transmisión o recepción de datos a través de la conexión inalámbrica.
LED de encendido y apagado
Apagado: No hay alimentación.
Encendido: Dispositivo preparado.
Parpadeo lento: Modo de rescate.
Botón de alimentación
Presione este botón para encender o apagar el sistema.
Puerto de alimentación (Entrada de CC)
Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de
corriente.
Puerto LAN de 2,5G
Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión LAN de 2,5G.
Puertos LAN 1 ~ 4
Conecte los cables de red en estos puertos para establecer una conexión LAN.
WAN (Internet) puerto de 2,5G
Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión WAN de 2,5G / 1G.
Botón Restablecer
Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del
sistema.
Botón WPS
Presione prolongadamente el botón para iniciar el Asistente WPS.
Puerto USB 3.2 Gen 1
Inserte un dispositivo USB 3.2 Gen 1 compatible, como disco duro USB o unidade flash
USB, en este puerto.
10
1.4 Ubicar el router
Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre
el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él,
asegúrese de:
Colocar el router inalámbrico en un área centralizada
para conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los
dispositivos de red.
Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de
la luz solar directa.
Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g
o 20 MHz, equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos
Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores,
motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos
microondas, frigoríficos y otros equipos industriales para evitar
interferencias o pérdidas de señal.
Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente.
Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para
obtener las actualizaciones de firmware más recientes.
Para garantizar la mejor señal inalámbrica, oriente las cuatro
antenas desmontables tal y como se muestra en el dibujo
siguiente.
45°45°
11
1.5 Requisitos de configuración
Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los
siguientes requisitos de sistema:
Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/
1000BaseTX)
Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Un servicio TCP/IP instalado
Explorador web, como por ejemplo Internet Explorer,
Firefox, Safari o Google Chrome
NOTAS:
Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada,
puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax en
él para conectarse a la red.
Con su tecnología de triple banda, el router inalámbrico admite
señales inalámbricas de 2,4 GHz y 5 GHz simultáneamente. Esta
característica permite llevar a cabo actividades relacionadas con
Internet (como navegar o leer y redactar mensajes de correo
electrónico) utilizando la banda de 2,4 GHz y, al mismo tiempo,
transmitir por secuencias archivo de audio y vídeo en alta
definición (como por ejemplo películas o música) utilizando la
banda de 5 GHz.
Algunos dispositivos IEEE 802.11n que desea conectar a la red
puede que no admitan la banda de 5 GHz. Consulte el manual del
dispositivo para conocer las especificaciones.
Los cables Ethernet RJ-45 que se utilizarán para conectar
dispositivos de red no deben tener más de 100 metros.
¡IMPORTANTE!
Algunos adaptadores inalámbricos podrían tener problemas de
conectividad con PA WiFi 802.11ax.
Si experimenta tal problema, asegúrese de actualizar el
controlador a la versión más reciente. Consulte el sitio de
soporte técnico oficial del fabricante, donde puede obtener los
controladores de software, las actualizaciones y otra información
relacionada.
• Realtek: https://www.realtek.com/en/downloads
• Mediatek: https://www.mediatek.com/products/connectivity-
and-networking/broadband-wifi
• Intel: https://downloadcenter.intel.com/
12
2.1 Configuración del router
¡IMPORTANTE!
Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router
inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración.
Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo
las tareas siguientes:
Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red.
Desconecte los cables de la configuración de módem existente. Si
el módem tiene una batería de repuesto, quítela también.
Reinicie el equipo (recomendado).
A. Conexión por cable
NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para
la conexión cabreada.
Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión
cableada:
1. Enchufe el router a una toma de corriente eléctrica y
enciéndalo. Conecte el cable de red desde el equipo a un
puerto LAN del router.
2 Introducción2 Introducción
TUF-AX6000
Wall Power Outlet
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
d
cb
a
13
2. La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un
explorador Web. Si no se inicia automáticamente, escriba
http://www.asusrouter.com.
3. Configure una contraseña para el router para evitar el acceso
no autorizado.
B. Conexión inalámbrica
Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión
inalámbrica:
1. Enchufe el router a una toma de corriente eléctrica y
enciéndalo.
2. Conéctese al nombre de red (SSID) mostrado en la etiqueta del
producto que se encuentra en la parte posterior del router. Para
mejorar la seguridad de la red, cambie a un SSID único y asigne
una contraseña.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
c
b
a
TUF-AX6000
14
3. La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un
explorador Web. Si no se inicia automáticamente, escriba
http://www.asusrouter.com.
4. Configure una contraseña para el router para evitar el acceso no
autorizado.
NOTAS:
Para obtener detalles sobre la conexión a una red inalámbrica,
consulte el manual del usuario del adaptador WLAN.
Para definir la configuración de seguridad para la red, consulte
la sección Definición de la configuración de seguridad
inalámbrica del Capítulo 3 de este manual.
ASUS router
Nombre Wi-Fi 2,4 GHz (SSID): ASUS_XX_2G
Nombre Wi-Fi 5 GHz (SSID): ASUS_XX_5G
* XX y hace referencia a los dos últimos dígitos de
la dirección MAC de 2,4 GHz. Puede encontrarlo
en la etiqueta situada en la parte posterior del
router ROG.
15
2.2 Función Configuración rápida de Internet
(QIS, Quick Internet Setup) con detección
automática
La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a
Internet.
NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera
de vez, presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para
restablecer su configuración predeterminada de fábrica.
Para utilizar QIS con detección automática:
1. Inicie un explorador Web. Se le redirigirá al Asistente para
configuración de ASUS (Configuración rápida de Internet). Si
no, introduzca la siguiente dirección de forma manual
http://www.asusrouter.com.
2. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo
de conexión ISP es Dynamic IP (IP dinámica), PPPoE, PPTP
o L2TP. Especifique la información necesaria para el tipo de
conexión ISP.
¡IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de
conexión a Internet de su ISP.
16
NOTAS:
La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza
cuando el router inalámbrico se configura por primera vez o
cuando se restablece la configuración predeterminada de dicho
router.
Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic
en Skip to manual setting (Pasar a la configuración manual) y
defina manualmente la configuración de la conexión.
3. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para
la conexión inalámbrica de 2,4 GHz y 5 GHz. Cuando haya
terminado, haga clic en Apply (Aplicar).
17
4. En la página Login Information Setup (Información de inicio
de sesión), cambie la contraseña de inicio de sesión del router
para impedir el acceso no autorizado.
NOTA: El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del
router inalámbrico son diferentes del nombre de red de 2,4 GHz/5
GHz (SSID) y de la clave de seguridad. El nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión del router inalámbrico le permiten
iniciar sesión en la interfaz gráfica del usuario Web para definir la
configuración de dicho router. El nombre de red de 2,4 GHz/5 GHz
(SSID) y la clave de seguridad permiten a los dispositivos Wi-Fi iniciar
sesión y conectarse a la red de 2,4 GHz/5 GHz.
18
2.3 Conectarse a la red inalámbrica
Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS,
puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red
inalámbrica.
Para conectarse a la red:
1. En el equipo, haga clic en el icono de red del área de
notificación para mostrar las redes inalámbricas disponibles.
2. Seleccione la red inalámbrica a la que desea conectarse y, a
continuación, haga clic en Connect (Conectar).
3. Puede que tenga que escribir la clave de seguridad de la red si
se trata de una red inalámbrica segura y, a continuación, hacer
clic en OK (Aceptar).
4. Espere mientras el equipo establece conexión con la red
inalámbrica correctamente. Se mostrará el estado de la
conexión y el icono de red indicará el estado de conectado .
NOTAS:
Consulte los capítulos siguientes para obtener más detalles sobre
cómo definir la configuración de la red inalámbrica.
Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener más
detalles sobre cómo conectarlo a la red inalámbrica.
19
3 Definir la configuración general3 Definir la configuración general
3.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del
usuario web
El enrutador inalámbrico para juegos TUF incluye una intuitiva
interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) - el
Centro de juego TUF, el cual aporta un control total de sus redes
con información sobre lo estrictamente necesario como el estado
de conexión del dispositivo y los valores del servidor ping del
juego, así como acceso a todas las increíbles características de
juego.
NOTA: Las características pueden variar en función de las diferentes
versiones de firmware.
Para iniciar sesión en la interfaz gráfica del usuario web:
1. En su explorador web (Internet Explorer, Firefox, Safari o Google
Chrome) inserte manualmente la dirección IP predeterminada del
router inalámbrico: http://www.asusrouter.com.
2. En la página de inicio de sesión, Introduzca el nombre de usuario
predeterminado (admin) y la contraseña que haya establecido 2.2
Quick Internet Setup (QIS) with Auto-dection (2.2 Configuración
rápida de Internet (QIS) con Detección automática).
3. Ahora puede utilizar la interfaz gráfica del usuario Web (GUI
Web) para definir las diferentes configuraciones del router
inalámbricos de ASUS.
20
NOTA: Si inicia sesión en la interfaz gráfica del usuario Web por
primera vez, se le redirigirá a la página Quick Internet Setup (QIS)
(Configuración rápida de Internet) automáticamente.
Panel de
navegación
QIS-
Configuración
rápida de
Internet
Botones de los principales comandos
Título de
información
21
3.2 Utilizar el mapa de red
El mapa de red permite definir la configuración de seguridad de la
red, administrar sus clientes de red y supervisar su dispositivo USB.
Puede supervisar el estado de la CPU de cada núcleo, el estado de
uso de la RAM y el estado de los puertos Ethernet. El siguiente es
un ejemplo del estado de uso de la CPU, la memoria RAM y de los
puertos Ethernet.
22
Aura RGB: Permite a los usuarios definir o activar o desactivar
Aura RGB desde el panel. Puede configurar cualquier color y
elegir cualquier de los cinco patrones de iluminación.
23
3.2.1
Para definir la configuración de seguridad inalámbrica
Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es
necesario definir la configuración de seguridad de la misma.
Para definir la configuración de seguridad inalámbrica:
1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network
Map (Mapa de red).
2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el
icono System Status (Estado del sistema) para mostrar la
configuración de seguridad inalámbrica, como por ejemplo el
SSID, el nivel de seguridad y la configuración de cifrado.
NOTA: Puede definir diferentes configuraciones de seguridad
inalámbricas para las bandas de 2,4 GHz y 5 GHz.
Configuración de 2,4 GHz Configuración de 5 GHz
3. En el campo Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)),
escriba un nombre único para la red inalámbrica.
4. En la lista desplegable Authentication Method (Método de
autenticación), seleccione el método de autenticación para la
red inalámbrica.
Si selecciona WPA-Personal o WPA-2 Personal como el método
de autenticación, escriba la clave WPA-PSK o la clave de paso
de seguridad.
¡IMPORTANTE! El estándar IEEE 802.11n/ac prohíbe el uso de alto
rendimiento con WEP o WPA-TKP como el cifrado unidifusión. Si
utiliza estos métodos de cifrado, la tasa de datos caerá a la conexión
de 54 Mbps IEEE 802.11g.
5. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar).
24
3.2.2 Administración de los clientes de red
Para administrar los clientes de red:
1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network
Map (Mapa de red).
2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el
icono Clients (Clientes) para mostrar la información sobre los
clientes de la red.
3. Haga clic en la lista de vista debajo del icono Clients
(Clientes) para mostrar todos los clientes.
4. Para bloquear el acceso de un cliente a la red, seleccione dicho
cliente y haga clic en el icono de bloqueo de apertura.
25
3.2.3 Supervisión del dispositivo USB
El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para
conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite
compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red.
NOTAS:
Para utilizar esta función necesitará conectar un dispositivo de
almacenamiento USB (como un disco duro USB 3.0 / 2.0 o unidad
flash USB) al puerto USB situado en el panel trasero de su router
inalámbrico. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento
USB se encuentra correctamente formateado y particionado.
Consulte la lista de soporte de discos Enchufar y compartir en
http://event.asus.com/networks/disksupport
Los puertos USB admiten dos unidades USB o una impresora y
una unidad USB simultáneamente.
¡IMPORTANTE! Primero tiene que crear una cuenta de uso
compartido y sus derechos de permiso y acceso para permitir que
otros clientes de la red accedan al dispositivo USB a través de un
sitio FTP o de una utilidad de cliente FTP de terceros, centro de
servidores, Samba o AiCloud. Para obtener más detalles, consulte
la sección 3.11 Usar la aplicación USB y 3.12 Usar AiCloud 2.0 de
este manual de usuario.
26
Para supervisar el dispositivo USB:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map
(Mapa de red).
2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono
USB Disk Status (Estado del disco USB) para mostrar la
información sobre el dispositivo USB.
3. En el campo AiDisk Wizard (Asistente para AiDisk), haga clic
en GO (IR) para configurar un servidor FTP para compartir
archivos en Internet.
NOTAS:
Para obtener más detalles, consulte la sección 3.11.2 Usar el
centro de servidores de este manual de usuario.
El router inalámbrico funciona con la mayoría de discos flash
y discos duros USB (hasta 4 TB) y admite acceso de lectura y
escritura para los formatos FAT16, FAT32, NTFS y HFS+.
Quitar el disco USB de forma segura
¡IMPORTANTE! Si quita el disco USB de forma incorrecta, los datos
pueden resultar dañados.
Para quitar el disco USB de forma segura:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map
(Mapa de red).
2. En la esquina superior derecha, haga clic en > Eject USB
disk (Expulsar disco USB). Cuando el disco USB se expulse
correctamente, el estado USB se mostrará como Unmounted
(Desmontado).
27
3.3 ASUS AiMesh
3.3.1 Antes de la configuración
Preparar la configuración de un sistema Wi-Fi AiMesh:
1. Dos (2) routers ASUS (modelos compatibles con AiMesh
https://www.asus.com/AiMesh/).
2. Asigne uno como router AiMesh y otro como nodo AiMesh.
NOTA: Si tiene varios routers AiMesh, le recomendamos utilizar el
router con las mejores especificaciones como router AiMesh y los
otros como nodos AiMesh.
Router AiMeshNodo AiMesh
3.3.2 Pasos de configuración de aimesh
Preparación
Coloque el router y el nodo AiMesh a una distancia de entre 1 y 3
metros entre sí.
Nodo AiMesh
Estado predeterminado de fábrica. Mantenga la alimentación
encendida y en estado de espera para la configuración del sistema
AiMesh.
Entre 1 y 3
metros
Nodo AiMesh Router AiMesh
28
Router AiMesh
1) Consulte la Guía de inicio rápido del otro enrutador
para conectar su enrutador AiMesh a su PC y módem, a
continuación, inicie sesión en la GUI web.
Router AiMeshMódem Nodo AiMesh
Logout/Reboot
Router AiMesh
2) Vaya a la página Network Map (Mapa de red), haga clic en el
icono AiMesh y luego en Search (Buscar) para encontrar el
nodo de extensión AiMesh.
NOTA: Si no puede encontrar el icono AiMesh, haga clic en la versión
de firmware y actualice el firmware.
29
Successfully added RT-ABCDE to your AiMesh system, it will
take awhile to show up as connected in the AiMesh router list.
OK
3) Haga clic en Buscar para buscar automáticamente el nodo
AiMesh. Cuando el nodo AiMesh se muestre en esta página,
haga clic en él para agregarlo al sistema AiMesh.
NOTA: Si no puede encontrar ningún nodo AiMesh, vaya a
SOLUCIONAR PROBLEMAS.
4) Aparecerá un mensaje cuando la sincronización se complete.
5) ¡Enhorabuena! Una vez haya agregado un nodo correctamente,
verá la siguiente imagen.
30
3.3.3 Solucionar problemas
Si el router AiMesh no puede encontrar ningún nodo AiMesh
cerca o la sincronización no se puede realizar, compruebe lo
siguiente e inténtelo de nuevo.
1) Acerque el nodo AiMesh al router AiMesh; es lo ideal.
Asegúrese de que se encuentran a una distancia de entre 1 y 3
metros.
2) El nodo AiMesh está encendido.
3) El nodo AiMesh está actualizado a la versión de firmware
compatible con AiMesh.
i. Descargue el firmware compatible con AiMesh desde
https://www.asus.com/AiMesh/.
ii. Encienda el nodo AiMesh y conéctelo a su PC a través de un
cable de red.
iii. Inicie una GUI web. Será redirigido al Asistente para
configurar ASUS. Si no es así, vaya a http://www.asusrouter.
com.
iv. Vaya a Administration (Administración) > Firmware
Upgrade (Actualización de firmware). Haga clic en
Choose File (Elegir archivo) y cargue el firmware
compatible con AiMesh.
v. Después de cargar el firmware, vaya a la página Network
Map (Mapa de red) para confirmar si se muestra el icono
AiMesh.
vi. Presione el botón de restablecimiento del nodo AiMesh
durante al menos 5 segundos. Suelte el botón de
restablecimiento cuando el LED de alimentación parpadee
lentamente.
31
3.3.4 Reubicación
El máximo rendimiento:
Coloque el nodo y el router AiMesh en el mejor lugar.
NOTAS:
Para minimizar las interferencias, mantenga los routers alejados
de teléfonos inalámbricos, dispositivos Bluetooth y microondas.
Le recomendamos que coloque los routers en una ubicación
abierta o espaciosa.
32
1)
Primero, siga los pasos de configuración para establecer
una conexión entre el router y el nodo AiMesh a través de la
conexión Wi-Fi.
2)
Para obtener la mejor cobertura posible, coloque el nodo en
la ubicación
ideal. Tienda un cable Ethernet desde el puerto
LAN del router AiMesh hasta el puerto WAN del nodo
AiMesh.
3)
El sistema AiMesh detectará automáticamente la mejor
trayectoria para la transmisión de datos, ya sea cableada o
inalámbrica.
3.3.5 FAQ (PREGUNTAS FRECUENTES)
P1: ¿El router AiMesh soporta el modo Punto de acceso?
R: Sí. Puede optar por establecer el router AiMesh en modo
Router o en modo Punto de acceso. Vaya a la GUI web
(http://www.asusrouter.com) y luego vaya a la página
Administration (Administración) > Operation Mode (Modo
de funcionamiento).
P2: ¿Puedo conectar los routers AiMesh por cable (retorno
Ethernet)?
R: Sí. Para maximizar el rendimiento y la estabilidad, el sistema
AiMesh admite tanto conexione inalámbricas como cableadas
entre el router y nodo AiMesh. AiMesh analiza la intensidad de
la señal inalámbrica para cada banda de frecuencia disponible
y, a continuación, determina automáticamente si es mejor
una conexión inalámbrica o por cable para servir como red
principal de conexión entre routers.
33
3.4 Crear su red para invitados
La red para invitados proporciona a los visitantes temporales
conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes
independientes sin proporcionar acceso a su red privada.
NOTA: El TUF-AX6000 admite a hasta seis SSID (tres para 2,4 GHz y
tres para 5 GHz).
Para crear una red para invitados:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Guest Network
(Red para invitados).
2. En la pantalla Guest Network (Red para invitados), seleccione
la banda de frecuencia 2,4 GHz o 5 GHz para la red de invitados
que desee crear.
3. Haga clic en Enable (Habilitar).
34
4. Para cambiar la configuración de un invitado, haga clic en la
configuración de invitado que desee modificar. Haga clic en
Remove (Quitar) para eliminar la configuración del invitado.
5. Asigne un nombre inalámbrico para la red temporal en el
campo Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)).
6. Seleccione una opción en Authentication Method (Método de
autenticación).
7. Si selecciona el método de autenticación WPA, seleccione un
cifrado WPA.
8. Especifique un valor en Access time (Tiempo de acceso) o haga
clic en Limitless (Sin límite).
9. Seleccione Disable (Deshabilitar) o Enable (Habilitar) en el
elemento Access Intranet (Acceder a la intranet).
10. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
35
3.5 Aiprotection
Aiprotection proporciona un control en tiempo real para detectar
malware, spyware y accesos no autorizados. También filtra webs
y aplicaciones no deseadas además de permitirle programar la
hora en la que un dispositivo que está conectado puede acceder a
Internet.
36
3.5.1 Configurar Aiprotection
Aiprotection evita las vulnerabilidades de seguridad de red y
protege su red de accesos no autorizados.
Para configurar Aiprotection:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Aiprotection.
2. En la página principal de Aiprotection, haga clic en Network
Protection (Protección de red).
3. En la pestaña Network Protection (Protección de red), haga clic
en Scan (Explorar).
Los resultados de la búsqueda se muestran en la página Router
Security Assessment (Evaluación de seguridad del router).
37
¡IMPORTANTE! Los elementos marcados con Yes (Si) en la página
Router Security Assessment (Evaluación de seguridad del router)
se consideran seguros.
4. (Opcional) En la página Router Security Assessment
(Evaluación de seguridad del router), configurar de forma
manual los elementos marcados como No (No), Weak (Débil),
o Very Weak (Muy débil). Para ello:
a. Haga clic en un elemento para ir a la página de
configuración del elemento.
b. En la página de configuración del elemento, configure
y realice los cambios necesarios y haga clic en Apply
(Aplicar) cuando haya terminado.
c. Vuelva a la página Router Security Assessment
(Evaluación de seguridad del router) y haga clic en Close
(Cerrar) para salir de la página.
5. Haga clic en OK (Aceptar) en el mensaje de confirmación.
38
3.5.2 Bloqueo de sitios maliciosos
Esta característica restringe el acceso a webs maliciosas conocidas en la
base de datos en la nube para tener siempre una protección actualizada.
NOTA: Esta función se habilita de forma automática si ejecuta el
Router Weakness Scan (Búsqueda de debilidades del router).
Para habilitar el bloqueo de sitios maliciosos:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Aiprotection.
2. En la página principal de Aiprotection, haga clic en Malicious
Sites Blocking (Bloqueo de sitios maliciosos).
39
3.5.3 IPS bidireccional
Esta característica resuelve las vulnerabilidades de seguridad
comunes dentro de la configuración del router.
NOTA: Esta función se habilita de forma automática si ejecuta el
Router Weakness Scan (Búsqueda de debilidades del router).
Para habilitar Two-Way IPS (IPS bidireccional):
1. En el panel de navegación, vaya a General > Aiprotection.
2. En la página principal de Aiprotection, haga clic en Two-Way
IPS (IPS bidireccional).
40
3.5.4 Bloqueo y prevención del dispositivo infectado
Esta característica evita que los dispositivos infectados transmitan
información personal o estado de infectado a terceras partes.
NOTA: Esta función se habilita de forma automática si ejecuta
el Router Weakness Scan (Búsqueda de debilidades del router).
Para habilitar el bloqueo y prevención del dispositivo
infectado:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Aiprotection.
2. En la página principal de Aiprotection, haga clic en Infected
Device Prevention and Blocking (Bloqueo y prevención del
dispositivo infectado).
Para configurar las preferencias de alertas:
1. En el panel Infected Device Prevention and Blocking (Bloqueo
y prevención del dispositivo infectado), haga clic en Alert
Preference (Preferencias de alerta).
2. Seleccione o introduzca el proveedor de correo electrónico, la
cuenta de correo electrónico y la contraseña. Después haga clic
en Apply (Aceptar).
41
3.6 Control parental
El control parental le permite controlar el tiempo de acceso a
Internet o establecer un tiempo límite para el uso de la red de un
cliente.
Para habilitar Parental Controls (control parental):
En el panel de navegación, vaya a General > Aiprotection.
42
Web & Apps Filters (Filtros de aplicaciones y web)
Web & Apps Filters (Filtros de aplicaciones y web) es una
característica de control parental que le permite bloquear el
acceso a sitios web o aplicaciones no autorizadas.
Para configurar Web & Apps Filters (Filtros de aplicaciones y web):
1. En el panel de navegación, vaya a General > Parental
Controls (control parental) > Web & Apps Filters (Filtros de
aplicaciones y web).
2. En el panel Web & Apps Filters (Filtros de apps y web), haga
clic en ON (ENCENDIDO).
3. Cuando aparezca el mensaje del Contrato de licencia para
el usuario final (CLUF), haga clic en I agree (Acepto) para
continuar.
4. En la columna Client List (Lista de cliente), seleccione o
introduzca el nombre del cliente de la lista desplegable.
5. En la columna Content Category (Categoría de contenido),
seleccione los filtros de las cuatro categorías principales:
Adulto, Instant Message and Communication (Mensajería
instantánea y comunicación), P2P and File Transfer (P2P y
transferencia de archivo), y Streaming and Entertainment
(Transmisión y entretenimiento).
6. Haga clic en para añadir el perfil del cliente.
7. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar los ajustes.
43
Programación de tiempo
Time Scheduling (Programación de tiempo) le permite establecer
un tiempo límite para el uso de la red de un cliente.
NOTA: Asegúrese de que la hora de su sistema esté sincronizada con
el servidor NTP.
Para configurar Time Scheduling (Programación de tiempo):
1. En el panel de navegación, vaya a General > Parental Controls
(Control parental) > Time Scheduling (Programación de
tiempo).
2. En el panel Enable Time Scheduling (Habilitar programación
de tiempo), haga clic en ON (ENCENDIDO).
3. En la columna Client Name (Nombre de cliente), seleccione o
introduzca el nombre del cliente de la lista desplegable.
NOTA: También puede escribir la dirección MAC del cliente en la
columna Client’s MAC address (Dirección MAC del cliente). Asegúrese
de que el nombre del cliente no contiene caracteres especiales
o espacios, ya que esto podría hacer que el router funcione
anormalmente.
4. Haga clic en para añadir el perfil del cliente.
5. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar los ajustes.
44
3.7 Realce de juego
Esta característica le permite habilitar Realce de juego con un
solo clic. Cuando Realce de juego está habilitado, el enrutador de
juegos ROG Rapture pone el paquete de juegos como la máxima
prioridad para brindarle la mejor experiencia de juego.
Para configurar Game Boost (Realce de juego):
En el panel de navegación, vaya a General > Game Boost (Realce
de juego).
45
3.7.1 Gear Accelerator (Acelerador del equipo)
Gear Accelerator (Acelerador del equipo) le permite priorizar
dispositivos de juego de forma inalámbrica a través del panel de
control en línea para disfrutar de la mejor experiencia de juego.
Para configurar Gear Accelerator (Acelerador del equipo)
1. En el panel de navegación, vaya General > Game Boost
(Realce de juego).
2. En el panel Gear Accelerator (Acelerador del equipo), haga
clic en ON (ENCENDIDO).
3. Después de aplicar la configuración, haga clic en Add
(Agregar) para elegir el nombre del cliente.
4. Haga clic en para agregar el perfil del cliente.
5. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración.
NOTA: Si desea eliminar el perfil del cliente, haga clic en .
46
3.8 NAT abierto
Open NAT (NAT abierto) ofrece una manera sencilla de crear reglas
de enrutamiento de puerto para juegos en línea y optimiza los
paquetes de enrutamiento desde la consola de juegos al módem
con una experiencia de juego optimizada.
Al reproducir juegos de PC o consola, puede haber algunos
problemas de conexión debido a la configuración del ISP o
del enrutador en su entorno, como NAT y bloques de puertos.
NAT abierto ayuda a garantizar que el enrutador de enrutador
inalámbrico para juegos TUF no esté bloqueando la conexión del
juego.
Para usar NAT abierto:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Open NAT (NAT
abierto).
2. Coloque la opción Enable Port Forwarding (Habilitar reenvío
de puerto) en la posición Activado.
3. En Lista de juegos, haga clic en Agregar para seleccionar un
juego y complete la configuración básica.
4. Haga clic en OK (Aceptar).
47
3.9 CdS adaptativa
Esta característica garantiza ancho de banda para tareas y
aplicaciones con prioridad.
Para usar CdS adaptativa:
1. En el panel de navegación, vaya a General > CdS adaptativa
> QoS (Calidad de servicio).
2. En el panel Enable QoS (Habilitar Calidad de servicio), haga
clic en ON (ENCENDIDO).
3. Seleccione el QoS Type (Tipo de calidad de servicio) ((Adaptive
(Adaptivo) QoS, Traditional (Tradicional) QoS o Bandwidth
limiter (Delimitador de banda ancha)) para su configuración.
NOTA: Vaya a la pestaña QoS (Calidad de servicio) para definir el QoS
Type (Tipo de calidad de servicio).
4. Haga clic en Automatic Setting (Configuración automática)
para disponer de un ancho de banda óptimo automáticamente
o en Manual Setting (Configuración manual) para configurar
el ancho de banda de carga y descarga manualmente.
NOTA: Solicite la información del ancho de banda a su ISP. También
puede ir a la la página http://speedtest.net para comprobar su ancho
de banda.
5. Haga clic en Apply (Aplicar).
48
3.10 Analizador de tráfico
Traffic Analyzer (Analizador de tráfico) le muestra de un vistazo
todo lo que ocurre en su red diariamente, semanalmente o
mensualmente. Le permite ver rápidamente el uso de ancho de
banda de cada usuario o el dispositivo o aplicación utilizado ,
lo que le ayuda a reducir los cuellos de botella en su conexión a
Internet. También es una gran forma de supervisar el uso o las
actividades de Internet de los usuarios.
Para configurar Traffic Analyzer (Analizador de tráfico):
1. En el panel de navegación, vaya a General > Traffic Analyzer
(Analizador de tráfico).
2. Desde la página principal de Traffic Analyzer (Analizador de
tráfico), active las estadísticas de Traffic Analyzer (Analizador
de tráfico).
3. Seleccionar la fecha de la gráfica que desea que se muestre.
4. En Display for (Mostrar por) campo, seleccione Router o Apps
(Aplicaciones) para mostrar la información del tráfico.
5. En Show by (Mostrar por) campo, seleccione la forma en la que
quiere mostrar la información de tráfico.
49
3.11 Usar la aplicación USB
La función USB Extension (Extensión USB) incorpora los submenús
AiDisk, Servers Center (Centro de servidores), Network Printer
Server (Servidor de impresora de red) y Download Master (Centro
de descargas).
¡IMPORTANTE! Para utilizar las funciones de servidor, es necesario
insertar un dispositivo de almacenamiento USB, como por ejemplo
un disco duro USB o una unidad flash USB, al puerto USB 3.0 situado
en el panel posterior del router inalámbrico. Asegúrese de que el
dispositivo de almacenamiento USB tiene el formato y las particiones
adecuados. Consulte el sitio Web de ASUS en http://event.asus.
com/2009/networks/disksupport/ para obtener información de la
tabla de sistemas de archivos admitidos.
50
3. Seleccione los derechos de acceso que desee asignar a los
clientes que accedan a sus datos compartidos.
3.11.1 Usar AiDisk
AiDisk permite compartir archivos almacenados en el disco USB a
través de Internet. AiDisk también le ayuda a configurar DDNS de
ASUS y un servidor FTP.
Para utilizar el uso AiDisk:
1. En el panel de navegación, vaya a General > USB Application
(Aplicación USB) y, a continuación, haga clic en el icono
AiDisk.
2. En la pantalla Welcome to AiDisk wizard (Bienvenido al
asistente de AiDisk), haga clic en Go (Comenzar).
51
4. Cree su nombre de dominio a través de los servicios DDNS
de ASUS, seleccione I will use the service and accept the
Terms of service (Utilizaré el servicio y acepto los términos
de servicio) y escriba el nombre de dominio. Cuando haya
finalizado, haga clic en Next (Siguiente).
También puede seleccionar Skip ASUS DDNS settings (Omitir
configuración de DDNS de ASUS) y, a continuación, haga clic
en Next (Siguiente) para omitir la configuración DDNS.
5. Haga clic en Finish (Finalizar) para finalizar la configuración.
6. Para acceder al sitio FTP que ha creado, inicie un explorador
web o una utilidad de cliente FTP de terceros y escriba el
vínculo ftp (ftp://<nombre de dominio>.asuscomm.com)
que haya creado previamente.
52
3.11.2 Usar el centro de servidores
El centro de servidores le permite compartir los archivos
multimedia del disco USB a través de un directorio de servidor
multimedia, un servicio de uso compartido Samba o un
servicio de uso compartido FTP. También puede definir otras
configuraciones para el disco USB en el centro de servidores.
Usar el servidor multimedia
El router inalámbrico permite a los dispositivos UPnP acceder
a archivos multimedia del disco USB conectado al router
inalámbrico.
NOTA: Antes de utilizar la función de servidor multimedia UPnP,
conecte el dispositivo a la red del router.
Para iniciar la página de configuración Media Server (Servidor
multimedia), vaya a la ficha General > USB Application
(Aplicación USB) > Media Server (Servidore multimedia).
Consulte la siguiente información para conocer las descripciones
de los campos:
Desea habilitar el servidor iTunes: Seleccione ON/OFF
(ACTIVAR/DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el
servidor iTunes.
Habilitar servidor multimedia UPnP: Seleccione ON/
OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el
53
servidor multimedia UPnP.
Estado del servidor multimedia: Muestra el estado del
servidor multimedia.
Media Server Path Setting (Configuración de la ruta
de acceso del servidor multimedia): Seleccione All
Disks Shared (Todos los discos compartidos) o Manual
Media Server Path (Ruta de acceso manual del servidor
multimedia).
Uso del servicio para compartir la red (Samba)
El servicio para compartir la red (Samba) permite establecer la
cuenta y el permiso para el servicio Samba.
Para utilizar el uso compartido Samba:
1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > USB
application (Aplicación USB) > Network Place (Samba)
Share / Cloud Disk (Uso compartido de sitios de red
(Samba)/Disco en la nube).
NOTA: El servicio Network Place (Samba) Share (Recurso compartido
de lugar de red (Samba)) está habilitado de forma predeterminada.
54
Para eliminar una cuenta existente:
a) Seleccione la cuenta que desee eliminar.
b) Haga clic en .
c) Cuando se le pregunte, haga clic en Delete (Eliminar) para
confirmar la eliminación de la cuenta.
Para agregar una carpeta:
a) Haga clic en .
b) Escriba el nombre de carpeta y haga clic en Add (Agregar).
La carpeta que creó se agregará la lista de carpetas.
2. Siga los pasos que se indican a continuación para agregar,
eliminar a modificar una cuenta.
Para crear una cuenta:
a) Haga clic en para agregar una nueva cuenta.
b) En los campos Account (Cuenta) y Password (Contraseña),
escriba el nombre y la contraseña del cliente de red. Vuelva
a escribir la contraseña para confirmarla. Haga clic en Add
(Agregar) para agregar la cuenta a la lista.
55
3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos
de acceso que desee asignar a cada una de las archivos /
carpetas específicas:
L/E: Seleccione esta opción para asignar acceso de lectura y
escritura.
R: Seleccione esta opción para asignar acceso de solo lectura.
No: Seleccione esta opción si no desea compartir un archivo
o carpeta específica.
4. Haga clic en Apply (Aplicar) para aplicar los cambios.
Utilizar el servicio para compartir archivos mediante el
servidor FTP
El recurso compartido FTP permite a un servidor FTP compartir
archivos de un disco USB con otros dispositivos a través de la red
de área local o de Internet.
¡IMPORTANTE!
Asegúrese de quitar de forma segura el disco USB. Si quita el disco
USB de forma incorrecta, los datos pueden resultar dañados.
Para quitar el disco USB de forma segura, consulte el apartado
Quitar el disco USB de forma segura de la sección 3.2.3
Supervisar el dispositivo USB.
56
Para utilizar el servicio FTP Share (Recurso compartido FTP):
NOTA: Asegúrese de que ha configurado el servidor FTP
mediante la utilidad AiDisk. Para obtener más detalles, consulte la
sección 3.11.1 Usar AiDisk.
1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB
application (Aplicación USB) > ficha FTP Share (Recurso
compartido FTP).
2. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos
de acceso que desee asignar a cada una de las archivos
específicas:
R/W: Seleccione esta opción para asignar acceso de lectura
/ escritura a una archivos específica.
W: Seleccione esta opción para asignar acceso de sólo
escritura a una archivos específica.
R: Seleccione esta opción para asignar acceso de sólo
lectura a una archivos específica.
No: Seleccione esta opción si no desea compartir una
archivos específica.
3. Si lo prefiere, puede establecer el campo Allow anonymous
login (Permitir inicio de sesión anónimo) en ON (ACTIVAR).
4. En el campo Maximum number of concurrent connections
(Número máximo de conexiones simultaneas), escriba
el número de dispositivos que se pueden conectar
simultáneamente al servidor de uso compartido FTP.
5. Haga clic en Apply (Aplicar) para aplicar los cambios.
6. Para acceder al servidor FTP, escriba el vínculo ftp
ftp://<nombre_de_host>.asuscomm.com y su nombre de
usuario y contraseña en un explorador web o en una utilidad
FTP de terceros.
57
3.11.3 3G/4G
Los módem USB 3G/4G se pueden conectar al router para permitir
acceso a Internet.
NOTA: Para obtener una lista de módems USB verificados,
compruebe la siguiente dirección Web:
http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/
Para configurar el acceso a Internet 3G/4G:
1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB
application (Aplicación USB) > 3G/4G.
2. En el campo Enable USB Modem (Habilitar módem USB),
seleccione Yes (Sí).
3. Configure las siguientes opciones:
Ubicación: Seleccione la ubicación del proveedor de servicio
3G/4G en la lista desplegable.
ISP: Seleccione su proveedor de servicio de Internet (ISP,
Internet Service Provider) en la lista desplegable.
APN (Access Point Name) service (Servicio APN (Nombre
de punto de acceso (opcional))): Póngase en contacto con
su proveedor de servicio 3G/4G para obtener información
detallada.
Número de marcación y código PIN: Número de acceso del
proveedor 3G/4G y código PIN para la conexión .
NOTA: El código PIN puede variar en función del proveedor.
Nombre de usuario y contraseña: La compañía de la red
3G/4G proporcionará el nombre de usuario y la contraseña.
Adaptador USB: Elija el adaptador 3G/4G USB en la lista
desplegable. Si no está seguro del modelo del adaptador
USB o dicho modelo no aparece en la lista de opciones,
seleccione Auto (Automático).
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
NOTA: El router se reiniciará para que la configuración tenga efecto.
58
3.12 Usar AiCloud 2.0
AiCloud 2.0 es una aplicación de servicio de la nube que permite
guardar, sincronizar y compartir sus archivos, así como acceder a
ellos.
Para utilizar AiCloud:
1. Desde Google Play Store o Apple Store, descargue e instale la
aplicación ASUS AiCloud en su dispositivo inteligente.
2. Conecte su dispositivo a la red. Siga las instrucciones para
completar el proceso de instalación de AiCloud.
59
3.12.1 Disco de nube
Para crear un disco de nube:
1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB en el router
inalámbrico.
2. Active la opción Cloud Disk (Disco de nube).
3. Vaya a http://www.asusrouter.com e introduzca la cuenta y
contraseña de inicio de sesión del router. Para disfrutar de una
mejor experiencia de usuario, le recomendamos que utilice
Google Chrome o Firefox.
60
4. Ahora puede comenzar a utilizar archivos del disco de la nube
en dispositivos conectados a la red.
NOTA: Cuando acceda a los dispositivos conectados a la red, deberá
introducir el nombre de usuario y la contraseña del dispositivo
manualmente, que no guardará AiCloud por motivos de seguridad.
61
3.12.2 Acceso inteligente
La función Smart Access (Acceso inteligente) permite acceder
fácilmente a la red domestica a través del nombre de dominio del
router.
NOTAS:
Puede crear un nombre de dominio para el router con ASUS
DDNS. Para obtener más detalles, consulte la sección 4.3.6 DDNS.
De forma predeterminada, AiCloud proporciona una conexión
HTTPS de seguridad. Escriba https://[yourASUSDDNSname].
asuscomm.com para utilizar el disco de la nube y el acceso
inteligente de forma muy segura.
62
3.12.3 Sincronización AiCloud
Para utilizar la funcion AiCloud Sync (Sincronización AiCloud):
1. Inicie AiCloud y haga clic en AiCloud Sync (Sincronización
AiCloud) > Go (Ir).
2. Seleccione ON (ACTIVAR) para habilitar la AiCloud Sync
(Sincronización AiCloud).
3. Haga clic en Add new account (Agregar nueva cuenta).
4. Introduzca la contraseña de la cuenta de ASUS WebStorage y
seleccione el directorio que desee sincronizar con WebStorage.
5. Haga clic en Apply (Aplicar).
63
4.1.1 General
En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica
básica.
Para definir la configuración básica inalámbrica:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha
General.
2. Seleccione 2,4 GHz o 5 GHz como la banda de frecuencia para
la red inalámbrica.
3. Si desea utilizar la funcion Smart Connect (Conexión
inteligente), mueva el control deslizante a la posición ON
(ACTIVAR) en el campo Enable Smart Connect (Habilitar
conexión inteligente). Esta función conecta automáticamente
los clientes de la red con la banda de 2,4 GHz o 5 GHz
apropiada para conseguir la velocidad óptima.
4.1 Inalámbrico
4 Definición de la configuración 4 Definición de la configuración
avanzadaavanzada
64
4. Asigne un nombre único que contenga 32 caracteres como
máximo para su identificador de conjunto de servicios (SSID,
Service Set Identifier) o nombre de red para identificar la red
inalámbrica. Los dispositivos Wi-Fi pueden identificar la red
inalámbrica y conectarse a ella mediante su SSID asignado. Los
SSID del título de información se actualizan cuando se guardan
nuevos SSID en la configuración.
NOTA: Puede asignar SSID únicos para las bandas de frecuencia de
2,4 GHz y 5 GHz.
5. En el campo Hide SSID (Ocultar SSID), seleccione Yes (Sí) para
impedir que los dispositivos inalámbricos detecten su SSID.
Cuando esta función esté habilitada, tendrá que especificar el
SSID manualmente en el dispositivo inalámbrico para acceder a
la red inalámbrica.
6. Seleccione cualquiera de estas opciones de modo inalámbrico
para determinar los tipos de dispositivos inalámbricos que se
pueden conectar al router inalámbrico:
Automático: Seleccione Auto (Automático) para permitir
que los dispositivos 802.11ac, 802.11n, 802.11g y 802.11b se
conecten al router inalámbrico.
Solo N: seleccicone N only (Solo N) para maximizar el
rendimiento N inalámbrico. Este valor impide que los
dispositivos 802.11g y 802.11b se conecten al router
inalámbrico.
Heredado: Seleccione Legacy (Heredado) para permitir
que los dispositivos 802.11b/g/n se conecten al router
inalámbrico. Sin embargo, el hardware que admita 802.11n
de forma nativa, solamente funcionará a una velocidad
máxima de 54 Mbps.
7. Seleccione el canal de funcionamiento para el router
inalámbrico. Seleccione Auto (Automático) para permitir que
el router inalámbrico seleccione automáticamente el canal que
tenga la menor cantidad de interferencias.
8. Seleccione el ancho de banda de canal para acomodar las
velocidades de transmisión más altas:
9. Seleccione el método de autenticación.
10. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
65
4.2.2 WPS
WPS (WiFi Protected Setup, es decir, Configuración protegida WiFi)
es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar
fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la
función WPS mediante el código PIN o el botón WPS.
NOTA: Asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
Para habilitar WPS en la red inalámbrica:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha
WPS.
2. En el campo Enable WPS (Habilitar WPS), mueva el control
deslizante a ON (ACTIVAR).
3. De forma predeterminada, WPS utiliza 2,4 GHz. Si desea
cambiar la frecuencia a 5 GHz, seleccione OFF (DESACTIVAR)
para la función WPS, haga clic en Switch Frequency (Cambiar
frecuencia) en el campo Current Frequency (Frecuencia
actual) y vuelva a seleccionar ON (ACTIVAR) para WPS.
66
NOTA: WPS admite la autenticación con las opciones Open System
(Sistema abierto), WPA/WPA2/WPA3-Personal. WPS no admite redes
inalámbricas que utilicen los métodos de cifrado Shared Key (Clave
compartida), WPA-Enterprise (WPA-Empresarial), WPA2-Enterprise
(WPA2-Empresarial) y RADIUS.
4. En el campo WPS Method (Método WPS), seleccione Push
button (Pulsador) o Client PIN Code (Código PIN de cliente).
Si selecciona Push button (Pulsador), vaya al paso 5. Si
selecciona el Client PIN Code (Código PIN de cliente), vaya al
paso 6.
5. Para configurar WPS utilizando el botón WPS del router, siga
estos pasos:
a. Haga clic en Start (Inicio) o presione el botón WPS que se
encuentra en la parte posterior de router inalámbrico.
b. Presione el botón WPS del dispositivo inalámbrico. Se suele
identificar por el logotipo WPS.
NOTA: Compruebe el dispositivo inalámbrico o su manual de
usuario para conocer la ubicación del botón WPS.
c. El router inalámbrico buscará todos los dispositivos WPS
disponibles. Si el router inalámbrico no encuentra ningún
dispositivo WPS, cambiará al modo de espera.
6. Para configurar WPS utilizando el código PIN del cliente, siga
estos pasos:
a. Busque el código PIN WPS en el manual de usuario del
dispositivo inalámbrico o en el propio dispositivo.
b. Escriba el código PIN del cliente en el cuadro de texto.
c. Haga clic en Start (Inicio) para activar el modo de inspección
WPS en el router inalámbrico. Los indicadores LED del
router parpadearán rápidamente tres veces hasta que la
configuración WPS se complete.
67
4.1.3 Puente
La función Bridge (Puente) o WDS (Wireless Distribution System,
es decir, Sistema de distribución inalámbrico) permite al router
inalámbrico de ASUS conectarse a otro punto de acceso inalámbrico
exclusivamente, lo que impide que otros dispositivos o estaciones
inalámbricas accedan a dicho router También se puede considerar
como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de
ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos
inalámbricos.
Para configurar el puente inalámbrico:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha WDS.
2. Seleccione la banda de frecuencia para el puente inalámbrico.
68
3. En el campo AP Mode (Modo PA), seleccione cualquiera de estas
opciones.
Solo PA: Deshabilita la función de puente inalámbrico.
Solo WDS: Habilita la función de puente inalámbrico pero
impide que otros dispositivos o estaciones inalámbricas se
conecten al router.
• HÍBRIDO: Habilita la función de puente inalámbrico y
permite que otros dispositivos o estaciones inalámbricas se
conecten al router.
NOTA: En el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos
conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de
la velocidad de conexión del punto de acceso.
4. En el campo Connect to APs in list (Conectarse a PA de la
lista), haga clic en Yes (Sí) si desea conectarse a un punto
de acceso que se encuentra en Remote AP List (Lista de PA
remotos).
5. De forma predeterminada, el canal de funcionamiento y control
del puente inalámbrico se establece en Auto (Automático)
para permitir al enrutador seleccionar automáticamente el
canal con la mínima cantidad de interferencias.
Puede modificar la opción Control Channel (Canal de control)
en la ficha Advanced Settings (Configuración avanzada) >
Wireless (Conexión inalámbrica) > General.
NOTA: La disponibilidad de los canales varía en función del país o
región.
6. En Remote AP List (Lista de PA remotos), escriba una dirección
MAC y haga clic en el botón Add (Agregar) para entrar en
la dirección MAC de otros puntos de acceso disponibles.
NOTA: Cualquier punto de acceso agregado a la lista debe estar en el
mismo canal de control que el router inalámbricos de ASUS.
7. Haga clic en Apply (Aplicar).
69
4.1.4 Filtro MAC inalámbrico
El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes
transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir,
Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica.
Para configurar el filtro MAC inalámbrico:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha
Wireless MAC Filter (Filtro MAC inalámbrico).
2. Seleccione la banda de frecuencia.
3. Seleccione Yes (Sí) en el campo Enable Mac Filter (Habilitar
filtro Mac).
4. En la lista desplegable MAC Filter Mode (Modo de filtro MAC),
seleccione Accept (Aceptar) o Reject (Rechazar).
• Seleccione Accept (Aceptar) para permitir que los
dispositivos de la lista de filtros MAC accedan a la red
inalámbrica.
• Seleccione Rejecj (Rechazar) para impedir que los
dispositivos de la lista de filtros MAC accedan a la red
inalámbrica.
5. En la lista de filtros MAC, haga clic en el botón Add (Agregar)
y escriba la dirección MAC del dispositivo inalámbrico.
6. Haga clic en Apply (Aplicar).
70
4.1.5 Configuración de RADIUS
La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User
Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando
se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA-
Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with
802.1x (Radius con 802.1x).
Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica:
1. Asegúrese de que el modo autenticación del router
inalámbrico se establece en WPA-Enterprise (WPA-Empresarial),
WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x
(Radius con 802.1x.).
NOTA: Consulte la sección 4.1.1 General para configurar el modo
de autenticación del router inalámbrico.
2. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha
RADIUS Setting (Configuración de RADIUS).
3. Seleccione la banda de frecuencia.
4. En el campo Server IP Address (Dirección IP del servidor),
escriba la dirección IP del servidor RADIUS.
5. En el campo Server Port (Puerto de servidor), escriba el
puerto del servidor.
6. En el campo Connection Secret (Secreto de conexión), asigne
la contraseña para acceder al servidor RADIUS.
7. Haga clic en Apply (Aplicar).
71
En la pantalla configuración Professional (Personal) settings,
puede definir lo siguiente:
Banda: Seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la
configuración profesional.
Habilitar radio: Seleccione Yes (Sí) para habilitar la conexión
de red inalámbrica. Seleccione No para deshabilitar la
conexión de red inalámbrica.
Habilitar programador inalámbrico: Seleccione Yes (Sí)
para habilitar y configurar el programador inalámbrico.
Seleccione No para deshabilitar el programador inalámbrico.
Fecha para habilitar la función Radio (días laborables):
Puede especificar qué días de la semana estará habilitada la
conexión de red inalámbrica.
4.1.6 Profesional
La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de
configuración avanzada.
NOTA: Le recomendamos utilizar los valores predeterminados de
esta página.
72
Hora del día para habilitar la función Radio: Puede
especificar un intervalo de horas durante el que la conexión
de red inalámbrica estará habilitada durante la semana.
Fecha para habilitar la función Radio (fin de semana):
Puede especificar qué días del fin de semana estará
habilitada la conexión de red inalámbrica.
Hora del día para habilitar la función Radio: Puede
especificar un intervalo de horas durante el que la conexión
de red inalámbrica estará habilitada durante el fin de
semana.
Establecer PA aislado: El elemento Set AP Isolated
(Establecer PA aislado) impide que los dispositivos
inalámbricos de la red se comuniquen entre sí. Esta función
es útil si hay muchos invitados que se unan a la red y la
abandonen con frecuencia. Seleccione Yes (Sí) para habilitar
esta función o No para deshabilitarla.
Roaming assistant (Ayudante de itinerancia): En
configuraciones de red que implican varios puntos de acceso
o repetidores inalámbricos, los clientes inalámbricos algunas
veces no pueden conectarse automáticamente a los puntos
de acceso disponibles porque todavía no están conectados al
router inalámbrico principal. Habilite esta configuración para
que el cliente se desconecte del router inalámbrico principal
si la intensidad de señal se encuentra por debajo del umbral
específico y se conecte a una señal más intensa.
Enable IGMP Snooping (Habilitar indagación IGMP):
Habilite esta función para permitir supervisar el protocolo de
administración de grupo de Internet IGMP (Internet Group
Management Protocol) y optimizar el tráfico multidifusión
inalámbrico.
Tasa de multidifusión (Mbps): Seleccione la tasa de
transmisión de multidifusión o haga clic en Disable
(Deshabilitar) para desactivar la transmisión única
simultánea.
Tipo de preámbulo: Esta opción define la longitud de
tiempo que el router emplea para la comprobación de
redundancia cíclica (CRC, Cyclic Redundancy Check). CRC es
un método que detecta errores durante la transmisión de
datos. Seleccione Short (Corto) para una red inalámbrica
ocupada con mucho tráfico de red. Seleccione Long
(Largo) si la red inalámbrica está compuesta de dispositivos
inalámbricos más antiguos.
AMPDU RTS: Habilite esta función para permitir la creación
de un grupo de fotogramas antes de transmitirse y utilizar
RTS para cada AMPDU para comunicación entre dispositivos
802.11g y 802.11b.
73
RTS Threshold (Umbral RTS): Seleccione un valor más
pequeño para el umbral RTS (Request to Send, es decir,
Solicitud para enviar) para mejorar la comunicación
inalámbrica en una red inalámbrica ocupada o con mucho
ruido que tenga mucho tráfico de red y numerosos
dispositivos inalámbricos.
Intervalo DTIM: El intervalo DTIM (Delivery Traffic Indication
Message) o tasa de señalización de datos, es el período de
tiempo antes del cual una señal se envía a un dispositivo
inalámbrico que se encuentra en modo de suspensión
para indicar que un paquete de datos está esperando a ser
entregado. El valor predeterminado es tres milisegundos.
Intervalo de señalización: El intervalo de señalización es el
tiempo entre un DTIM y el siguiente. El valor predeterminado
es 100 milisegundos. Reduzca el valor del intervalo de
señalización para una conexión inalámbrica inestable o para
dispositivos en itinerancia.
Habilitar ráfaga de transmisión: Esta opción mejora la
velocidad de transmisión entre el router inalámbrico y los
dispositivos 802.11g.
Habilitar WMM APSD: Habilite esta opción (WMM APSD, Wi-
Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery) para mejorar
la administración de energía entre dispositivos inalámbricos.
Seleccione Disable (Deshabilitar) Para desactivar WMM
APSD.
Optimize AMPDU aggregation (Optimizar agregación
AMPDU): Optimice el número máximo de MPDU en un
AMPDU y evite que los paquetes se pierdan o dañen durante
la transmisión en canales inalámbricos propensos a errores.
Turbo QAM (QAM turbo): Habilite esta función para admitir
256-QAM (MCS 8/9) en la banda de 2,4 GHz para lograr un
mejor alcance y rendimiento en esa frecuencia.
Airtime Fairness (Equidad de tiempo de emisión): Con
la equidad de tiempo de emisión, la velocidad de la red no
viene determinada por el tráfico lento. Al asignar el tiempo
de forma ecuánime entre los clientes, la opción Airtime
Fairness (Equidad de tiempo de emisión) permite que cada
transmisión se mueva a su velocidad potencian más alta.
Explicit Beamforming (Formación de haces explícita):
El adaptador y el router WLAN del cliente admiten la
tecnología de formación de haces. Esta tecnología permite
que estos dispositivos comuniquen la estimación del canal y
la dirección de control entre sí para mejorar la velocidad de
descarga y carga.
Universal Beamforming (Formación de haces universal):
Para un adaptador de red inalámbrico antiguo que no
admita la formación de haces, el router estima el canal
y determinada la dirección de control para mejorar la
velocidad descendente.
74
4.2 LAN
4.2.1 Dirección IP LAN
La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la
configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico.
NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la
configuración DHCP.
Para modificar la configuración de dirección IP LAN:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración Avanzada) > LAN > ficha LAN IP (Dirección IP
LAN).
2. Modifique los campos IP address (Dirección IP) y Subnet
Mask (Máscara de subred).
3. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
75
4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP)
El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP
automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de
direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la
red.
Para configurar el servidor DHCP:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > LAN > ficha DHCP Server
(Servidor DHCP).
2. En el campo Desea habilitar el servidor DHCP, active la
opción Yes (Sí).
3. En el cuadro de texto Juegos TUF AX6000 Domain Name
(Nombre de dominio), especifique un nombre de dominio
para el router inalámbrico.
4. En el campo Dirección inicial del conjunto de direcciones IP,
introduzca la dirección IP inicial.
76
5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP,
introduzca la dirección IP final.
6. En el campo Tiempo de arrendamiento (segundos), escriba
cuándo expirarán las direcciones IP y cuándo el router
inalámbrico asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la
red.
NOTAS:
Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.1.xxx
(donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y
254) cuando se especifique un intervalo de direcciones IP.
Una dirección inicial del conjunto de direcciones IP no debe ser
mayor que la dirección final del conjunto de direcciones IP.
7. En la sección DNS and WINS Server Settings (Configuración
de DNS y de servidor WINS), escriba el servidor DNS y la
dirección IP del servidor WINS en caso de que sea necesario.
8. El router inalámbrico también puede asignar direcciones IP
manualmente a dispositivos de la red. En el campo Enable
Manual Assignment (Habilitar asignación manual), elija Yes
(Sí) para asignar una dirección IP a direcciones MAC específicas
de la red. Se pueden agregar hasta dar 32 direcciones MAC a la
lista DHCP para asignación manual.
77
4.2.3 Ruta
Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar
una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de
internet.
NOTA: Le recomendamos que no cambie la configuración de
enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos
avanzados de tablas de enrutamiento.
Para configurar la tabla de enrutamiento LAN:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > LAN > ficha Route (Ruta).
2. En el campo Enable static routes (Habilitar rutas estáticas),
elija Yes (Sí).
3. En Static Route List (Lista de rutas estáticas), especifique
la información de la red de otros puntos de acceso o nodos.
Haga clic en el botón Add (Agregar) o Delete (Eliminar)
para agregar un dispositivo a la lista o quitarlo de esta,
respectivamente.
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
78
4.2.4 IPTV
El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través
de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de
configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión
y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para
obtener información específica relacionada con el servicio.
79
4.3 WAN
4.3.1 Conexión a Internet
La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite
definir la configuración de varios tipos de conexión WAN.
Para definir la configuración de conexión WAN:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > WAN > ficha Internet Connection
(Conexión a Internet).
2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic
en Apply (Aplicar).
Tipo de conexión WAN: Elija el tipo de proveedor de servicio de
Internet. Las opciones disponibles son las siguientes: Automatic
IP (Dirección IP automática), PPPoE, PPTP, L2TP o static
IP (Dirección IP fija). Si el router no es capaz de obtener una
dirección IP válida o si usted no está seguro del tipo de conexión
WAN, consulte a su ISP.
80
Habilitar WAN: Seleccione Yes (Sí) para permitir el acceso a
Internet del router. Seleccione No para deshabilitar el acceso a
Internet.
Habilitar NAT: NAT (Network Address Translation, es decir,
Conversión de direcciones de red) es un sistema en el que una
dirección IP pública (IP WAN) se utiliza para proporcionar acceso
a Internet a clientes de red con una dirección IP privada en una
LAN. La dirección IP privada de cada cliente de red se guarda
en una tabla NAT y se utiliza para enrutar paquetes de datos
entrantes.
Habilitar UPnP: UPnP (Universal Plug and Play, es decir, Conectar
y listo universal) permite que varios dispositivos (como por
ejemplo enrutadores, televisores, sistemas estéreo, consolas
de juego y teléfonos móviles), se controlen a través de una red
basada en IP con o sin un centro de control a través de una puerta
de enlace. UPnP conecta PC de cualquier tipo de factor de forma,
lo cual proporciona una red homogénea para configuración y
transferencia de datos remotas. Mediante UPnP, un dispositivo
de red se detecta automáticamente. Una vez conectados a la red,
los dispositivos se pueden configurar de forma remota para que
admitan aplicaciones P2P, juegos interactivos, videoconferencias
y servidores Web o proxy. A diferencia del reenvío de puertos, que
implica la configuración manual de los puertos, UPnP configura
automáticamente el router para aceptar conexiones entrantes y
dirigir solicitudes a un PC específico de la red local.
Conectar con servidor DNS: Permite a este router obtener la
dirección IP DNS de su ISP automáticamente. Un DNS es un
sistema central de Internet que convierte los nombres de Internet
en direcciones IP numéricas.
Autentificación: Este elemento puede ser especificado por
algunos ISP. Consulte a su ISP y rellene esta información si es
necesario.
81
Nombre de sistema central: Este campo permite proporcionar
un nombre de sistema central para el router. Normalmente es un
requisito especial de su ISP. Si su ISP asignó un nombre de equipo
central a su PC, especifíquelo aquí.
Dirección MAC: la dirección (Media Access Control, es decir,
control de acceso al medio) es un identificador único para
el dispositivo de red. Algunos ISP supervisan la dirección
MAC de los dispositivos de red que se conectan a su servicio
y rechazan cualquier dispositivo no reconocido que intente
conectarse. Para evitar problemas de conexión debido a una
dirección MAC no registrada, puede:
Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC
asociada con su servicios de ISP.
Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de
ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo
de red anterior reconocido por el ISP.
DHCP query frequency (Frecuencia de consulta DHCP):
cambia la configuración del intervalo de detección DHCP para
evitar sobrecargar el servidor DHCP.
82
4.3.2 WAN dual
El router inalámbrico ASUS proporciona soporte WAN dual. Puede
establecer la función WAN dual en cualquiera de estos dos modos:
Failover Mode (Modo de conmutación por error):
Seleccione este modo para utilizar una WAN secundaria como
acceso a una red de seguridad.
Load Balance Mode (Modo de balance de carga):
Seleccione este modo para optimizar el ancho de banda,
minimizar el tiempo de respuesta y evitar la sobrecarga en
ambas conexiones WAN.
83
4.3.3 Activador de puerto
La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante
predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre
que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente
a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los
siguientes escenarios:
Varios clientes locales necesitan reenvío de puertos para la
misma aplicación en un momento diferente.
Una aplicación requiere que puertos entrantes específicos
sean en diferentes de los porto salientes.
Para configurar el activación de puerto:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > WAN > ficha Port Trigger
(Activador de puerto).
2. En el campo Enable Port Trigger (Habilitar desencadenante
de puerto), active Yes (Sí).
3. En el campo Well-Known Applications (Aplicaciones
conocidas), seleccione los juegos y servicios Web populares
para agregar a la lista de desencadenantes de puertos.
84
4. En la tabla Trigger Port List (Lista de desencadenantes de
puertos), escriba la siguiente información:
Descripción: Especifique un nombre corto o una descripción
para el servicio.
Puerto disparador: Especifique un puerto de activador para
abrir el puerto entrante.
Protocolo: Seleccione el protocolo TCP o UDP.
Puerto entrante: Especifique un puerto de entrada para
recibir datos entrantes de Internet.
5. Haga clic en Add (Agregar) para introducir la información
del desencadenante de puertos en la lista. Haga clic en el
botón Delete (Eliminar) para quitar una entrada de
desencadenante de puertos de la lista.
6. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
NOTAS:
Cuando se establece conexión con un servidor IRC, un equipo
cliente crea una conexión saliente mediante el intervalo de
puertos de activación 66660-7000. El servidor IRC responde
comprobando el nombre de usuario y creando una nueva
conexión con el equipo cliente mediante un puerto entrante.
Si la opción Port Trigger (Activador de puerto) se deshabilita,
el router no lleva a cabo la conexión porque no es capaz de
determinar qué equipo está solicitando acceso IRC. Cuando la
opción Port Trigger (Activador de puerto) se habilita, el router
asigna un puerto de entrada para recibir los datos entrantes. Este
puerto de entrada se cierra cuando ha transcurrido un período de
tiempo específico porque el router no está seguro de cuándo ha
terminado la aplicación.
La activación de puertos solamente permite a un cliente de la red
utilizar un servicio determinado y un puerto entrante específico
simultáneamente.
No puede utilizar la misma aplicación para activar un puerto en
varios equipos simultáneamente. El router solamente volverá a
reenviar al último equipo para enviar una solicitud o activación al
router.
85
4.3.4 Servidores virtuales/Reenvío de puertos
El reenvío de puertos es un método para dirigir el tráfico de red
desde Internet a un puerto específico o desde un intervalo de
puertos específico a un dispositivo o número de dispositivos de
una red local. La configuración del reenvío de puertos en el router
permite a los equipos que se encuentran fuera de la red acceder
a servicios específicos proporcionados por un equipo que se
encuentra dentro de dicha red.
Para configurar el reenvío de puertos:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > WAN > ficha Virtual Server /
Port Forwarding (Servidor virtual/Reenvío de puertos).
2. En el campo Enable Port Forwarding (Habilitar reenvío de
puertos), active Yes (Sí).
3. Haga clic en Agregar perfil y teclee la siguiente información
en la tabla Lista de redirecciones de puertos:
Nombre de servicio: Especifique un nombre de servicio.
86
Protocolo: Seleccione el protocolo. Si no está seguro, elija
BOTH (AMBOS).
Puerto externo: el campo Puerto externo acepta los
siguientes formatos:
1) Intervalos de puerto que utilizan dos puntos (“:”) entre el
puerto de inicio y el de finalización, como en 300:350.
2) Puertos individuales que utilizan una coma (“,”) entre ellos,
como en 566, 789.
3) Una combinación de intervalos de puertos y puertos
individuales, en la que se usan dos puntos (“:”) y comas (“,”),
como en 1015:1024, 3021.
Dirección IP de Internet: Escriba la dirección IP LAN del
cliente.
NOTA: Utilice una dirección IP estática para el cliente local para que el
reenvío de puertos funciona correctamente. Consulte la sección 4.2 LAN
para obtener información.
Puerto de Internet: Escriba un puerto específico para recibir
los paquetes de reenviados. Deje este campo en blanco si desea
que los paquetes entrantes se redirijan al intervalo de puertos
especificado.
Dirección IP de origen: si desea abrir el puerto a una
dirección IP específica de Internet, escriba dicha dirección en
el campo Dirección IP de origen.
4. Haga clic en Add (Agregar) para introducir la información
del desencadenante de puertos en la lista. Haga clic en el
botón Delete (Eliminar) para quitar una entrada de
desencadenante de puertos de la lista.
5. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
87
Para comprobar si el reenvío de puertos se ha configurado
correctamente:
Asegúrese de que el servidor o la aplicación está configurada y
funcionando.
Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a
Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”).
El cliente no debe estar conectado al router ASUS.
En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router
para acceder al servicio. Si el reenvío de puertos se ha realizado
correctamente, debe poder acceder a los archivos o a las
aplicaciones.
Diferencias entre la activación de puertos y el reenvío de puertos:
La activación de puertos funcionará aunque no se haya
configurado una dirección IP LAN especifica. A diferencia del
reenvío de puertos, que requiere una dirección IP LAN estática,
la activación de puertos permite el reenvío dinámico de puertos
mediante el router. Los intervalos de puertos predeterminados
se configuran para aceptar conexiones entrantes durante un
período limitado de tiempo. La activación de puertos permite
que varios equipos ejecuten aplicaciones que normalmente
requerirían el reenvío manual de los mismos puertos a cada
equipo de la red.
La activación de puertos es más segura que el reenvío de puertos
porque los puertos entrantes no permanecen abiertos durante
todo el tiempo. Solamente se abren cuando una aplicación
está estableciendo una conexión saliente a través del puerto de
activación.
88
4.3.5 DMZ
DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho
cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de
área local.
El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y
enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos
o un activador de puertos se ha configurado en la red. En una
configuración DMZ, un cliente de recibe todos los paquetes
entrantes.
La configuración de DMZ en una red resulta de gran utilidad
cuando necesita abrir puertos entrantes o desea hospedar un
servidor de dominio, Web o de correo electrónico.
PRECAUCIÓN: La apertura de todos los puertos de un cliente a
Internet hace que la red sea vulnerable a ataques externos. Sea
consciente de los riesgos de seguridad que implica utilizar DMZ.
Para configurar DMZ:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > WAN > ficha DMZ.
2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga
clic en Apply (Aplicar).
IP address of Exposed Station (Dirección IP de la estación
expuesta): Escriba la dirección IP LAN del cliente que
proporcionará el servicio DMZ y que se expondrá en Internet.
Asegúrese de que el servidor tiene una dirección IP estática.
Para quitar DMZ:
1. Elimine la dirección IP LAN del cliente del cuadro de texto IP
Address of Exposed Station (Dirección IP de la estación
expuesta).
2. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
89
4.3.6 DDNS
La configuración de DDNS (Dynamic DNS, es decir, DNS dinámico)
permite acceder al router desde fuera de la red a través del
servicio DDNS de ASUS o de otro servicio DDNS.
Para configurar DDNS:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > WAN > ficha DDNS.
2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga
clic en Apply (Aplicar).
Habilitar el cliente DDNS: Habilite DDNS para acceder
al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la
dirección IP WAN.
Nombre de servidor y de sistema central: Elija DDNS de
ASUS u otro DDNS. Si desea utilizar DDNS de ASUS, rellene
el campo Host Name (Nombre de sistema central) con el
formato xxx.asuscomm.com (donde xxx es el nombre del
sistema central).
Si desea utilizar un servicio DDNS diferente, haga clic en
FREE TRIAL (PRUEBA GRATUITA) y regístrese en línea primero.
Rellene los siguientes campos: User Name or E-mail Address
(Nombre de usuario o dirección de correo electrónico) y
Password or DDNS key (Contraseña o clave DDNS).
90
NOTAS:
En el servicio DDNS no funcionará en estas condiciones:
Cuando el router inalámbrico esté utilizando una dirección IP
WAN privada (192.168.x.x, 10.x.x.x o 172.16.x.x) tal y como se
indica mediante un texto amarillo.
El router puede estar en una red que utiliza varias tablas NAT.
4.3.7 Paso a través NAT
Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas
virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red.
Las opciones PPTP Passthrough (Paso a través PPTP), L2TP
Passthrough (Paso a través L2TP), IPsec Passthrough (Paso a través
IPsec) RTSP Passthrough (Paso a través RTSP) están habilitadas de
forma predeterminada.
Para habilitar o deshabilitar la configuración de paso a través NAT,
vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > WAN
> ficha NAT Passthrough (Paso a través NAT). Cuando haya
finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
Habilitar comodín: Habilite el comodín si el servicio DDNS lo
requiere.
91
4.4 IPv6
Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento
IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar
todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con
su ISP si el servicio de Internet admite IPv6.
Para configurar IPv6:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > IPv6.
2. Seleccione una opción en Connection type (Tipo de
conexión). Las opciones de configuración varían en función
del tipo de conexión seleccionado.
3. Especifique la configuración de DNS y LAN IPv6.
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
NOTA: Consulte a su ISP para obtener información específica sobre
IPv6 para su servicio de Internet.
92
4.5 VPN
Una virtual private network (VPN) proporciona una comunicación
segura con un equipo o red remota a través de una red pública,
como por ejemplo Internet.
NOTA: Para poder configurar una conexión VPN, necesita la
dirección IP o el nombre de dominio del servidor VPN.
4.5.1 VPN Sever (Servidor VPN)
Para configurar el acceso a un servidor VPN:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > VPN.
2. En el campo PPTP,haga clic en ON (ENCENDIDO).
3. En la lista desplegable VPN Details (Detalles VPN), seleccione
Advanced Settings (Configuración avanzada) para configurar
los ajustes avanzados de VPN tales como la compatibilidad
de difusión la autenticación cifrado MMPE y el intervalo de
direcciones IP del cliente.
4. En el campo Network Place (Samba) Support (Compatibilidad
con lugares de red (Samba)),
haga clic en
ON (ENCENDIDO)
.
5. Especifique el nombre de usuario y la contraseña para acceder al
servidor VPN. Haga clic en .
6. Haga clic en Apply all settings (Aplicar toda la configuración).
93
4.5.2 VPN Fusion (Fusión de VPN)
VPN Fusion (Fusión de VPN) le permite conectarse a varios
servidores VPN simultáneamente y asignar los dispositivos cliente
para conectarse a diferentes túneles VPN. Algunos dispositivos
como descodificadores, televisores inteligentes y reproductores
Blu-ray no admiten software VPN. Esta característica proporciona
acceso VPN a tales dispositivos en una red doméstica sin tener
que instalar el software VPN, mientras el teléfono inteligente
permanece conectado a Internet, no a VPN. Para el jugador, la
conexión VPN contrarresta los ataques DDoS para evitar que
su juego de PC o su transmisión de datos se desconecte de los
servidores de juegos. Puede crear una conexión VPN de forma
muy sencilla cambiando su dirección IP a la región donde se
encuentra el servidor de juegos, para mejorar su tiempo de ping a
los servidores de juegos.
94
Para empezar, siga los pasos que se indican a continuación:
1. Haga clic en el botón situado junto a SERVER LIST (LISTA
DE SERVIDORES) o Add profile (Agregar perfil) para agregar
un nuevo túnel VPN.
2. Active la conexión VPN que creó en Server List (Lista de
servidores).
95
4.5.3 Instant Guard (Protección instantánea)
Instant Guard (Protección instantánea) ejecuta su propio servidor
VPN privado en su propio router. Cuando usa un túnel VPN,
todos sus datos pasan a través del servidor. Con Instant Guard
(Protección instantánea), tiene el control total de su propio
servidor, lo que lo convierte en la solución más segura posible.
96
4.6 Firewall
El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware
para la red.
NOTA: La función Firewall está habilitada de forma predeterminada.
4.6.1 General
Para definir configuración básica de Firewall:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha General.
2. En el campo Enable Firewall (Habilitar Firewall), seleccione
Yes (Sí).
3. En el Enable DoS protection (Habilitar DdS Protección),
seleccione Yes (Sí) para proteger la red contra ataques DoS
(Denial of Service, es decir, denegación de servicio), aunque
esto puede afectar al rendimiento del router.
4. También puede supervisar los paquetes intercambiados entre
la conexión LAN y WAN. En el campo Logged packets type
(Tipo de paquetes registrados), seleccione Dropped (Caídos),
Accepted (Aceptados) o Both (Ambos).
5. Haga clic en Apply (Aplicar).
4.6.2 Filtro de direcciones URL
Puede especificar palabras claves o direcciones Web para indicar
direcciones URL.
NOTA: El filtro de direcciones URL se basa en una consulta DNS. Si
el cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo,
http://www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria
DNS del sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para
resolver este problema, borre la memoria DNS antes de configurar el
filtro de direcciones URL.
97
Para configurar un filtro de direcciones URL:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro
de direcciones URL).
2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones
URL), seleccione Enabled (Habilitado).
3. Escriba una dirección URL y haga clic en el botón .
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
4.6.3 Filtro de palabras clave
El filtro de palabras clave bloquea el acceso páginas Web que
contengan palabras clave específicas.
98
3. Escriba una palabra o frase y haga clic en el botón .
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
NOTAS:
El filtro de palabras clave se basa en una consulta DNS. Si el cliente
de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http://
www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS
del sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para
resolver este problema, borre la memoria DNS antes de configurar
el filtro de palabras clave.
Las páginas Web comprimidas utilizando compresión HTTP no se
pueden filtrar. Las páginas HTTPS tampoco se pueden bloquear
utilizando un filtro de palabras clave.
Para configurar un filtro de palabras clave:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha Keyword Filter
(Filtro de palabras clave).
2. En el campo Enable Keyword Filter (Habilitar filtro de palabras
clave), seleccione Enabled (Habilitado).
99
4.6.4 Filtro de servicios de red
El filtro de servicios de red bloquea los intercambios de paquetes
LAN a WAN y restringe a los clientes de red el acceso a servicios
Web específicos, como por ejemplo Telnet o FTP.
Para configurar un filtro de servicio de red:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha Network
Service Filter (Filtro de servicios de red).
2. En el campo Enable Network Services Filter (Habilitar filtros
de servicios de red), seleccione Yes (Sí).
3. Seleccione el tipo de tabla de filtro. Black List (Lista de
rechazados) bloquea los servicios de red especificados. White
List (Lista de admitidos) limita el acceso solamente a los
servicios de red especificados .
4. Especifique el día y la ahora en los que se activarán los filtros.
5. Para especificar un servicio de red para filtrar, especifique
la información correspondiente en los siguientes campos:
Source IP (Dirección IP de origen), Destination IP (Dirección
IP de destino), Port Range (Intervalo de puertos) y Protocol
(Protocolo). Haga clic en el botón .
6. Haga clic en Apply (Aplicar).
100
4.7 Administración
4.7.1 Modo de funcionamiento
La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite
seleccionar el modo apropiado para la red.
Para configurar el modo de funcionamiento:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration (Administración) >
ficha Operation Mode (Modo de funcionamiento).
2. Seleccione cualquiera de estos modos de funcionamiento:
Modo de router inalámbrico/Modo de router AiMesh
(predeterminado): En el modo Router inalámbrico, el router
inalámbrico se conecta a Internet y proporciona acceso a Internet
a los dispositivos disponibles en su propia red local.
Modo Punto de acceso (PA)/Router AiMesh en PA: En este
modo, el router crea una nueva conexión inalámbrica en una vez
existente.
Repeater mode (Modo Repetidor): En el modo Repetidor,
su TUF-AX6000 se conecta de forma inalámbrica a una red
inalámbrica existente para ampliar el alcance de dicha red. En este
modo, las funciones de firewall, uso compartido IP y NAT están
deshabilitadas.
Puente multimedia: Esta configuración necesita dos enrutadores
inalámbricos. El segundo router se comporta como un puente
multimedia donde varios dispositivos, como por ejemplo
televisores inteligentes y consolas de juego, se pueden conectar a
través de Ethernet.
AiMesh Node (Nodo AiMesh): Esta configuración requiere al
101
menos dos enrutadores ASUS que admitan AiMesh. Habilite el
nodo AiMesh e inicie sesión en una interfaz de usuario web del
enrutador AiMesh para buscar nodos AiMesh disponibles cercanos
para unirse al sistema AiMesh. El sistema AiMesh proporciona
cobertura en todo el hogar y administración centralizada.
3. Haga clic en Apply (Aplicar).
NOTA: El router se reiniciará cuando se cambie de modo.
4.7.2 Sistema
La página System (Sistema) permite definir la configuración
inalámbrica del router.
Para definir la configuración del sistema:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration (Administración) >
ficha System (Sistema).
2. Puede configurar los ajustes parámetros:
Cambiar contraseña de inicio de sesión del router: Puede
cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el
router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña nuevos.
Zona horaria: Seleccione la zona horaria para la red.
Servidor NTP: El router inalámbrico puede acceder a un servidor
NTP (Network time Protocol, es decir, Protocolo de hora de red)
para sincronizar la hora.
Habilitar Telnet: Haga clic en Yes (Sí) para habilitar los servicios
Telnet en la red. Haga clic en No para deshabilitar Telnet.
Método de autenticación: Puede seleccionar HTTP, HTTPS o
ambos protocolos para proteger el acceso del router.
Habilitar acceso Web desde WAN: Seleccione Yes (Sí) para
permitir que los dispositivos que se encuentran fuera de la red
accedan a la configuración GUI del router inalámbrico. Seleccione
No para impedir el acceso.
Permitir solo direcciones IP específicas: Haga clic en Yes (Sí)
si desea especificar las direcciones IP de dispositivos a los que se
permite acceder a la configuración GUI del router inalámbrico
desde WAN.
Lista de clientes: Especifique las direcciones IP WAN de
dispositivos de red a los que se permite acceder a la configuración
del router inalámbrico. La lista se utilizará si hace clic en Yes (Sí) en
el elemento Only allow specific IP (Permitir solo direcciones IP
específicas).
3. Haga clic en Apply (Aplicar).
102
4.7.3 Actualización del firmware
NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web
de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com
Para actualizar el firmware:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración
avanzada) > Administration (Administración) > ficha Firmware
Upgrade (Actualizar firmware).
2. En el campo New Firmware File (Nuevo archivo de firmware), haga
clic en Browse (Examinar) para buscar el archivo descargado.
3. Haga clic en Upload (Enviar).
NOTAS:
Cuando el proceso de actualización se complete, espere un poco
para que el sistema se reinicie.
Si falla el proceso de actualización el router entrará
automáticamente en el modo de emergencia o fallo y el LED
de alimentación del panel delantero parpadeará lentamente.
Para recuperar o restaurar el sistema, consulte la sección 5.2
Restauración del firmware.
4.7.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración
Para restaurar / guardar / enviar la configuración:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration (Administración) >
ficha Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar o cargar
configuración).
2. Seleccione las tareas que desee realizar:
Para restaurar la configuración predeterminada de fábrica haga
clic en Restore (Restaurar) y después en OK (Aceptar) en el
mensaje de confirmación.
Para guardar la configuración del sistema actual, haga clic en
Save (Guardar), desplácese a la carpeta en la que pretende
guardar el archivo y, por último, haga clic en Save (Guardar).
Para restaurar la configuración anterior del sistema, haga clic en
Browse (Explorar) para localizar el archivo que desee restaurar y
haga clic en Upload (Enviar).
¡IMPORTANTE! Si se producen problemas, cargue la versión de
firmware más reciente y defina la nueva configuración. No restaure la
configuración predeterminada del router.
103
4.8 Registro del sistema
El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas.
NOTA: El registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia
o apaga.
Para ver el registro del sistema:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > System Log (Registro del
sistema).
2. Puede ver las actividades de red en cualquiera de estas fichas:
Registro general
Registro inalámbrico
Arrendamientos DHCP
• IPv6
Tabla de enrutamiento
Reenvío de puertos
Conexiones
104
4.9 Smart Connect (Conexión inteligente)
la función Smart Connect (Conexión inteligente) está diseñada
para dirigir a los clientes automáticamente a una de las tres
señales de radio (2,4 GHz y 5 GHz) para maximizar el uso de
rendimiento inalámbrico total.
4.9.1 Configurar Smart Connect (Conexión inteligente)
Puede habilitar la función Smart Connect (Conexión inteligente)
desde la interfaz gráfica del usuario Web mediante estas dos
formas:
Mediante la pantalla Wireless (Conexión inalámbrica)
1. En el explorador Web, escriba manualmente la dirección IP
predeterminada del enrutador inalámbrico: http://www.asusrouter.
com.
2. En la ventana de inicio de sesión, introduzca el nombre de usuario
(admin) y la contraseña (admin) predeterminados. Después, haga
clic en OK (Aceptar). La página QIS se inicia automáticamente.
3. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha
General.
4. Mueva el control deslizante a la posición ON (ACTIVADO) en el
campo Enable Smart Connect (Habilitar conexión inteligente).
Esta función conecta automáticamente los clientes de la red a la
banda apropiada para conseguir una velocidad óptima.
105
5 Uso de las utilidades5 Uso de las utilidades
5.1 Detección de dispositivos
Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS
WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la
configuración de red inalámbrica.
Para abrir la utilidad Device Discovery (Detección de dispositivos):
Desde el escritorio de su equipo, haga clic en
Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS
Utility (Utilidad ASUS) > Router inalámbrico ASUS > Device
Discovery (Detección de dispositivos).
NOTA: Cuando establezca el router en el modo de punto de acceso,
necesitará utilizar la detección de dispositivos para obtener la
dirección IP de la router.
NOTAS:
Descargue e instale de las utilidades del router inalámbrico desde
el sitio Web de ASUS:
Device Discovery v1.4.7.1 en http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/
LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip
Firmware Restoration v1.9.0.4 at http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip
Windows Printer Utility v1.0.5.5 en http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip
Las utilidades no se admiten en MAC OS.
106
5.2 Restauración de firmware
La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de
ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware.
El dispositivo carga el firmware que usted especifique.
¡IMPORTANTE! Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de
restauración de firmware.
NOTA: Esta función no se admite en MAC OS.
Para iniciar el modo de rescate y usar la utilidad de
restauración de firmware:
1. Desenchufe el router inalámbrico de la fuente de alimentación.
2. Mantenga presionado el botón Restablecer situado en el panel
posterior mientras vuelve a enchufar el router inalámbrico
en la fuente de alimentación. Suelte el botón Restablecer
cuando el LED de alimentación situado en el panel frontal
parpadee lentamente, lo que indica que el router inalámbrico
se encuentra en el modo de rescate.
3. Establezca una dirección IP estática en el equipo y utilice lo
siguiente para definir la configuración TCP/IP:
Dirección IP: 192.168.1.x
Máscara de subred: 255.255.255.0
107
4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All
Programs (Todos los programas) > ASUS Utility TUF-
AX6000 Wireless Router (Router inalámbrico ASUS Utility
TUF-AX6000) > Firmware Restoration (Restauración del
firmware).
5. Especifique un archivo de firmware y haga clic en Upload
(Cargar).
NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de firmware y no
se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo.
Las actualizaciones normales de firmware se deben realizar a
través de la interfaz Web. Consulte el Capítulo 4: Definición de la
configuración avanzada para obtener más detalles.
5.3 Configurar el servidor de impresión
5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing
La utilidad ASUS EZ Printing Sharing permite conectar una
impresora USB al puerto USB del router inalámbrico y configurar
el servidor de impresión. Esto permite a los clientes de la red
imprimir y buscar archivos de forma inalámbrica.
108
NOTA: la función de servidor de impresión se admite en Windows®
7/8/8.1/10/11.
Para configurar el modo de uso compartido de impresora EZ:
1. En el panel de navegación, vaya a General > USB Application
(Aplicación USB) > Network Printer Server (Servidor de
impresión de red).
2. Haga clic en Download Now! (¡Descargar ahora!) para
descargar la utilidad impresora de red.
NOTA: La utilidad de impresora de red solo se admite en Windows®
7/8/8.1/10/11. Para instalar la utilidad en Mac OS, seleccione Use
LPR protocol for sharing printer (Utilizar protocolo LPR para
compartir impresora).
3. Descomprima al archivo descargado y haga clic en el icono
Printer (Impresora) para ejecutar el programa de instalación de
la impresora de red.
109
4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y
haga clic en Next (Siguiente).
5. Espere algunos minutos hasta que finalice el proceso de
configuración inicial. Haga clic en Next (Siguiente).
6. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
110
8. Una vez instalado el controlador de la impresora, los clientes de
la red podrán utilizar dicha impresora.
7. Siga las instrucciones del sistema operativo Windows® para
instalar el controlador de la impresora.
111
5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora
Puede compartir la impresora con equipos en los que se ejecute
el sistema operativo Windows® y MAC mediante LPR/LPD (Line
Printer Remote/Line Printer Daemon).
Compartir la impresora LPR
Para compartir la impresora LPR
1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) >
Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) > Add a
printer (Agregar una impresora) para iniciar Add Printer
Wizard (Asistente para agregar impresora).
2. Seleccione Add a local printer (Agregar impresora local) y
haga clic en Next (Siguiente).
112
3. Seleccione Create a new port (Crear un nuevo puerto)
y establezca la opción Type of Port (Tipo de puerto) en
Standard TCP/IP port (Puerto TCP/IP estándar). Haga clic en
Next (Siguiente).
4. En el campo Hostname or IP address (Nombre de host o
dirección IP), escriba la dirección IP del router inalámbrico y, a
continuación, haga clic en Next (Siguiente).
113
5. Seleccione Custom (Personalizado) y haga clic en Settings
(Configuración).
6. Establezca la opción Protocol (Protocolo) en LPR. En el campo
Queue Name (Nombre de cola), escriba Servidor_LPR y, a
continuación, haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
114
7. Haga clic en Next (Siguiente) para finalizar la configuración
del puerto TCP/IP estándar.
8. Instale el controlador de la impresora indicado en la lista de
modelos del proveedor. Si la impresora no se encuentra en
la lista, haga clic en Have Disk (Utilizar disco) para instalar
manualmente el controlador de la impresora desde un CD-
ROM o archivo.
115
9. Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar el nombre
predeterminado de la impresora.
10. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
116
5.4 Maestro de descarga
Download Master (Maestro de descarga) es una utilidad que
ayuda a descargar archivos aunque los equipos portátiles u otros
dispositivos estén apagados.
NOTA: Es necesario que un dispositivo USB esté conectado router
inalámbrico para utilizar Download Master (Maestro de descarga).
Para utilizar la aplicación Download Master (Maestro de
descarga):
1. Haga clic en General > USB Application (Aplicación USB) >
Download Master (Maestro de descarga) para descargar e
instalar la utilidad automáticamente.
NOTA: Si tiene varias unidades USB, seleccione el dispositivo USB, en
el que desee descargar los archivos.
2. Cuando el proceso haya finalizado, haga clic en el icono
Download Master (Maestro de descarga) para comenzar a
utilizar la aplicación.
3. Haga clic en Add (Agregar) para agregar una tarea de
descarga.
4. Seleccione un tipo de descarga, como por ejemplo BitTorrent,
HTTP o FTP. Proporcione un archivo torrent o una dirección URL
para iniciar la descarga.
NOTA: Para obtener detalles acerca de Bit Torrent consulte la sección
5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent.
117
5. Utilice el panel de navegación para definir la configuración
avanzada.
Para definir la configuración de descarga de BitTorrent:
1. En el panel de navegación de Download Master (Maestro de
descarga), haga clic en Bit Torrent para iniciar la página Bit
Torrent Setting (Configuración de Bit Torrent).
2. Seleccione un puerto específico para la tarea de descarga.
3. Para evitar la congestión de la red, puede limitar las
velocidades de carga y descarga máximas mediante el
elemento Speed Limits (Límites de velocidad).
4. Puede limitar el número máximo de pares permitidos y
habilitar o deshabilitar el cifrado de archivos durante las
descargas.
5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent
118
5.4.2 Configuración NZB
Puede establecer un servidor USENET para descargar archivos
NZB. Después de introducir la configuración USENET, haga clic en
Apply (Aplicar).
119
6 Resolución de problemas6 Resolución de problemas
En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que
puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en
este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en:
https://www.asus.com/support para obtener más información del
producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de
ASUS.
6.1 Soluciones básicas de problemas
Si tiene problemas con el router, intente llevar a cabo los pasos básicos
de esta sección antes de buscar otras soluciones.
Actualizar el firmware a la versión más reciente.
1. Inicie la GUI Web. Vaya a Advanced Settings (Configuración
avanzada) > Administration (Administración) > ficha Firmware
Upgrade (Actualizar firmware). Haga clic en Check (Comprobar)
para ver si hay una versión de firmware más reciente disponible.
2. Si hay una versión de firmware más reciente disponible, visite el
sitio Web global de ASUS en https://rog.asus.com/networking/
rog-rapture-TUF-AX6000-model/helpdesk_download para
descargarla.
3. En la página Firmware Upgrade (Actualizar firmware), haga clic
en Browse para buscar el archivo de firmware.
4. Haga clic en Upload (Cargar) para actualizar el firmware.
Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia:
1. Apague el módem.
2. Desenchufe el módem.
3. Apague el router y los equipos.
4. Enchufe el módem.
5. Encienda el módem y, a continuación, espere 2 minutos.
6. Encienda el router y, a continuación, espere 2 minutos.
7. Encienda los equipos.
120
Compruebe si los cables Ethernet están correctamente
enchufados.
Cuando el cable Ethernet que conecta el router con el módem
esté enchufado correctamente, el LED WAN se iluminará.
Cuando el cable Ethernet que conecta el equipo encendido
con el router esté enchufado correctamente, el LED LAN
correspondientes iluminará.
Compruebe si la configuración inalámbrica del equipo
coincide con la de su router.
Cuando conecte el equipo al router de forma inalámbrica,
asegúrese de que el SSID (nombre de red inalámbrica), el
método de cifrado y la contraseña son correctos.
Compruebe si la configuración de red es correcta.
Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS
recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico
para asignar direcciones IP a los equipos de la red.
Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el
uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado en
la cuenta. Puede ver la dirección MAC en la GUI Web, Network
Map (Mapa de red) > página Clients (Clientes) y mantener el
cursor del ratón sobre el dispositivo en Client Status (Estado
del cliente).
121
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F)
No puedo acceder a la GUI del router mediante un
explorador Web
El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la
conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se
describió en la sección anterior.
Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión
correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión
predeterminados de fábrica son admin/admin. Asegúrese
de que la tecla Bloq Mayús está deshabilitada al introducir la
información de inicio de sesión.
Elimine las cookies y los archivos del explorador Web. Para
Internet Explorer, siga estos pasos:
1. Inicie Internet Explorer y, a continuación, haga clic en Tools
(Herramientas) > Internet
Options (Opciones de
internet).
2. En la ficha General, bajo
Browsing history (Historial
de exploración ), haga clic
en Delete… (Eliminar...),
seleccione Temporary
Internet Files and website
files (Archivos temporales
de Internet y archivos de
sitio web) y Cookies and
website data (Cookies
y datos del sitio web), a
continuación, haga clic en
Delete (Eliminar).
NOTAS:
Los comandos para eliminar cookies y archivos varían en función
de los exploradores Web.
Deshabilite la configuración del servidor proxy, cancele
la conexión de acceso telefónico a redes y establezca
la configuración TCP/IP para obtener la dirección IP
automáticamente. Para obtener más detalles, consulte el capítulo
1 de este manual del usuario.
Asegúrese de que utiliza cables Ethernet CAT5e o CAT6.
122
El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica
con el router.
NOTA: Si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz,
asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene
funcionalidades de banda dual.
Se encuentra fuera del alcance de la red:
Coloque el router más cerca del cliente inalámbrico.
Intente ajustar las antenas del router hacia la mejor
dirección tal y como se describe en la sección 1.4 Ubicar el
router.
El servidor DHCP se ha deshabilitado:
1. Inicie la GUI Web. Vaya a General > Network Map (Mapa
de red)> Clients (Clientes) y busque el dispositivo que
desee conectar al router.
2. Si no puede encontrar el dispositivo en Network Map
(Mapa de red), vaya a Advanced Settings (Configuración
avanzada)> LAN > DHCP Server (Servidor DHCP), lista
Basic Config (Configuración básica), seleccione Yes (Sí) en
Enable the DHCP Server (Habilitar el servidor DHCP).
123
El SSID se ha ocultado. Si el dispositivo no puede encontrar
SSID de otros enrutadores ni tampoco el SSID de su router, vaya
a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless
(Inalámbrico) > General, seleccione No en Hide SSID
(Ocultar) y seleccione Auto (Automático) en Control Channel
(Canal de control).
Si está utilizando un adaptador LAN inalámbrico, compruebe
si el canal inalámbrico en uso es conforme a los canales
disponibles en su país o área. Si no lo es, ajuste el canal, el
ancho de banda y el modo inalámbrico.
Si sigue sin poder conectarse al router de forma inalámbrica,
puede restablecer la configuración predeterminada de
fábrica de dicho router. En la GUI del router, haga clic en
Administration (Administración) > Restore/Save/Upload
Setting (Restaurar, guardar y cargar configuración) y haga
clic en Restore (Restaurar).
124
125
No es posible acceder a Internet.
Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP
WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General >
Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status
(Estado de Internet).
Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su
ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado
Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección
Soluciones básicas de problemas.
El dispositivo se ha bloqueado a través de la función Parental
Control (Control parental). Vaya a General > Parental Controls
(Control parental) y vea si el dispositivo se encuentra en la
lista. El dispositivo se encuentra en Client Name (Nombre del
cliente), quítelo mediante el botón Delete (Eliminar) o ajuste la
configuración de administración de tiempo.
Si todavía no tiene acceso a Internet, intente reiniciar el equipo
y compruebe la dirección IP y la dirección de la puerta de enlace
de la red.
Compruebe los indicadores de estado del modem ADSL y del
router inalámbrico. Si el LED WAN del router inalámbrico no está
ENCENDIDO, compruebe si todos los cables están enchufados
correctamente.
Olvidó el SSID (nombre de red) o la contraseña de red
Configure un nuevo SSID y una nueva clave de cifrado mediante
la conexión cableada (cable Ethernet). Inicie la GUI Web, vaya a
Network Map (Mapa de red), haga clic en el icono de router,
especifique un nuevo SSID y una nueva clave de cifrado y, a
continuación, haga clic en Apply (Aplicar).
Restablezca la configuración predeterminada del router. Inicie
la GUI Web, haga clic en Administration (Administración) >
Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar y cargar
configuración) y haga clic en Restore (Restaurar). Tanto la
cuenta como la contraseña de inicio de sesión predeterminadas
son “admin.
126
¿Cómo restaurar el sistema a su configuración
predeterminada?
Vaya a Administration (Administración) > Restore/Save/
Upload Setting (Restaurar, guardar y cargar configuración)
y haga clic en Restore (Restaurar).
A continuación se indican los valores predeterminados de
fábrica del dispositivo:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: admin
Habilitar DHCP:
Sí (si el cable WAN está conectado)
Dirección IP: http://www.asusrouter.com
(o 192.168.1.1)
Nombre de dominio: (Vacío)
Máscara de subred: 255.255.255.0
Servidor DNS 1: 192.168.1.1
Servidor DNS 2: (Vacío)
SSID (2,4GHz): ASUS_XX_2G
SSID (5GHz): ASUS_XX_5G
Error al actualizar el firmware.
Inicie el modo de rescate y ejecute la utilidad de restauración del
firmware. Consulte la sección 5.2 Restauración del firmware
para obtener información sobre cómo emplear la utilidad de
restauración del firmware.
127
No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web
Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos
descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de
red.
A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.
Windows®
1. Haga clic en Start (Inicio) >
Internet Explorer para iniciar
el explorador web.
2. Haga clic en Tools
(Herramientas) > Internet
options (Opciones de
Internet) > ficha Connections
(Conexiones) > LAN settings
(Configuración de LAN).
3. En la pantalla Local Area
Network (LAN) Settings
(Configuración de la red de
área local (LAN)), desactive
la opción Use a proxy
server for your LAN (Usar
un servidor proxy para la
LAN).
4. Haga clic en OK (Aceptar)
cuando haya terminado.
128
MAC OS
1. En el explorador Safari,
haga clic en Safari
> Preferences...
(Preferencias...) >
Advanced (Avanzado)
> Change Settings...
(Cambiar ajustes...).
2. En la pantalla Network
(Red), anule la selección
de los elementos FTP
Proxy (Proxy de FTP)
y Web Proxy (HTTP)
(Proxy de web (HTTP).
3. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
NOTA: Consulte la función de ayuda del explorador para obtener
detalles sobre cómo deshabilitar el servidor proxy.
B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que
reciba una dirección IPautomáticamente.
Windows®
1. Haga clic en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control)
> Network and Sharing Center (Centro de redes y de
recursos compartidos), luego haga clic en la conexión de red
para mostrar su ventana de estado.
129
4. Active la opción Obtain an
IP address automatically
(Obtener una dirección IP
automáticamente).
Para tener la configuración
iPv6 IP automáticamente el,
active la opción Obtain an
IPv6 address automatically
(Obtener una dirección IPv6
automáticamente).
5. Haga clic en OK (Aceptar)
cuando haya terminado.
2. Haga clic en Properties
(Propiedades) para mostrar
la ventana Ethernet Properties
(Propiedades de Ethernet).
3. Seleccione Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4)
(Protocolo de Internet
versión 4 (TCP/IPv4))
(Propiedades) o Internet
Protocol Version 6
(Protocolo de Internet
versión 6 (TCP/IPv6)), y haga
clic en Properties.
130
C. Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si
hay alguna habilitada.
Windows®
1. Haga clic en Start (Inicio) >
Internet Explorer para iniciar el
explorador web.
2. Haga clic en Tools
(Herramientas) > Internet
options (Opciones de
Internet) > ficha Connections
(Conexiones).
3. Active la opción Never dial a
connection (No marcar nunca
una conexión).
4. Haga clic en OK (Aceptar)
cuando haya terminado.
NOTA: Consulte la ayuda del explorador si desea obtener
información acerca de cómo deshabilitar las conexiones de acceso
telefónico.
MAC OS
1. Haga clic en el icono
de Apple situado
en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
2. Haga clic en System
Preferences
(Preferencias del
Sistema) > Network
(Red)> Configure...
(Configurar...).
3. En la ficha TCP/IP,
seleccione Using DHCP
(Usar DHCP) en la lista
desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4).
4. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
NOTA: Consulte el material de ayuda y soporte técnico de su
sistema operativo si desea obtener más información acerca de la
configuración de los protocolos TCP/IP.
131
ApéndicesApéndices
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed
under the terms of the GNU General Public License. Please see The
GNU General Public License for the exact terms and conditions of
this license. All future firmware updates will also be accompanied
with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for
the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for all
its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation’s software and to any other program whose
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
132
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use
pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
and (2) offer you this license which gives you legal permission to
copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each authors protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else and
passed on, we want its recipients to know that what they have is
not the original, so that any problems introduced by others will
not reflect on the original authors’ reputations.
133
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear
that any patent must be licensed for everyones free use or not
licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may
be distributed under the terms of this General Public License.
The “Program, below, refers to any such program or work, and
a “work based on the Program means either the Program or
any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the
term “modification.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s
source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy
an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty;
keep intact all the notices that refer to this License and to the
absence of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License along with the Program.
134
You may charge a fee for the physical act of transferring a
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of
these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent
notices stating that you changed the files and the date of any
change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that
in whole or in part contains or is derived from the Program or
any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all
third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary way, to
print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or
else, saying that you provide a warranty) and that users may
redistribute the program under these conditions, and telling
the user how to view a copy of this License. (Exception: if the
Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not
required to print an announcement.)
135
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who
wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on
the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium
does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on
it, under Section 2) in object code or executable form under the
terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one
of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
136
c) Accompany it with the information you received as to the
offer to distribute corresponding source code. (This alternative
is allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of
the work for making modifications to it. For an executable
work, complete source code means all the source code for all
modules it contains, plus any associated interface definition
files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the executable. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that
is normally distributed (in either source or binary form) with
the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by
offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place
counts as distribution of the source code, even though third
parties are not compelled to copy the source along with the
object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute
the Program is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have
their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
137
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance
of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients’ exercise of
the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent
issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute
the Program at all. For example, if a patent license would not
permit royalty-free redistribution of the Program by all those
who receive copies directly or indirectly through you, then the
only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section
is intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe
any patents or other property right claims or to contest
validity of any such claims; this section has the sole purpose
of protecting the integrity of the free software distribution
system, which is implemented by public license practices.
Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance
138
on consistent application of that system; it is up to the author/
donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under
this License may add an explicit geographical distribution
limitation excluding those countries, so that distribution is
permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written
in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the General Public License from time to time. Such
new versions will be similar in spirit to the present version, but
may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which
applies to it and any later version”, you have the option of
following the terms and conditions either of that version or of
any later version published by the Free Software Foundation. If
the Program does not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to
the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be
guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
139
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE PROGRAM AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR
ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
140
Servicio y Soporte
Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus.
com/support/.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Asus TUF Gaming AX6000 (TUF-AX6000) Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario