Pitarch 1117-6117-10117 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Instrucciones de montaje
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
SERVICIO POSTVENTA / SERVICE APRÈS VENTE
AFTER SALES SERVICE / SERVICE NACH DEM VERKAUF Web: www.mueblespitarch.com
LOTE/BATCH NUMBER
***
8am-1pm 3pm-5:30pm lunes a viernes
Monday to Friday
(+34)964 321 111
652 851 032
REF. 1117
REF. 6117
REF. 14117
Herramientas necesarias/ Tools required /
Les outils nécessaires / Notwendige Wekzeuge
Excgr x 10
Nº721016
Per x 10
Nº721017
Tac x 4
Nº721045
Lzgr x 1
Nº721034
Tcp x 1
Nº721308
Pz x 7
Nº721003/04
1550x675 mm
710x550 mm 710x550 mm 1495x340 mm
1Tcp x 1
Per x 6
Tcp
Per
2 cm
aprox.
Per x 4 Tac x 4
Per
Tac
2
3
Excgr
Lzgr
Excgr
Lzgr
Lzgr x 1Excgr x 4
4Pz x 7
5
Pz
Pz
6Lzgr x 1Excgr x 6
Excgr
Lzgr
CONDITIONS OF USE AND MAINTENANCE OF FURNITURE
Produit à usage domestique.
Évitez de placer les meubles à proximité de sources de chaleur,
d'humidité ou de forte lumière solaire.
Ne pas nettoyer avec des abrasifs ou des solvants.
Enlevez la poussière avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon propre et humide.
LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
EINSATZ- UND WARTUNGSBEDINGUNGEN
CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Producto de uso doméstico.
Evitar colocar el mueble cerca de fuentes de calor, de humedad o
de una fuerte luz solar.
No lo limpie con productos abrasivos, ni disolventes.
Quitar el polvo antes de limpiarlo.
Utilizar un paño húmedo, limpio y sin pelos.
Product for domestic use only.
Avoid placing the furniture near sources of heat, damp, or strong
sunlight.
Do not clean with abrasive products or cleaning products with
solvents.
Use a dust remover before any cleaning process.
It is recommended to use a damp, lint-free clean cloth.
Produkt für den Hausgebrauch.
Vermeiden Sie die Aufstellung der Möbel in der Nähe von
Wärmequellen, Feuchtigkeit oder starker Sonneneinstrahlung.
Reinigen Sie nicht mit Scheuermitteln oder Lösungsmitteln.
Entfernen Sie vor der Reinigung den Staub.
Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch.
Order and count the parts
and fittings
Enable an area for
assembling.
Do not force the screws
or assembly parts
F o l l o w t h e a s s e m b l y
instructions step by step
Te aconsejamos/ We advise you / Nous vous recommandons / Wir beraten Sie
Commander et compter les
pièces et accessoires
Mettre en place un
e s p a c e d e
rassemblement
N’utilisez pas de force
su r le s vis ou l es
éléments de montage
Suivre les instructions de
montage étape par étape
Ordnen und zählen Sie die
Teile und Armaturen
Einen Bereich für die
Montage einrichten
Wenden Sie keine Gewalt
auf Schrauben oder
Befestigungselemente an.
Folgen Sie der schrittweisen
Montageanleitung
Ordena y cuenta las
piezas y herrajes
Habilita una zona
para el montaje
No fuerces
los tornillos y los
elementos de
montaje
Sigue paso a paso las
instrucciones de montaje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Pitarch 1117-6117-10117 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación