Philips 221EL2SB/10 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES Manual del usuario 1
Servicio al Cliente y Garantía 28
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 41
221E2
www.philips.com/welcome
221EL2
Tabla de contenido
1. Importante
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento ...........................................................1
1.2 Descripciones de notación ......................................2
1.3 Deshacerse del producto y del material de
embalaje .............................................................................3
2. Configurar el monitor
2.1 Instalación ..........................................................................4
2.2 Utilizar el monitor .........................................................5
2.3 Quitar el soporte de la base y la base..............8
3. Información del producto
3.1 SmartImage Lite .............................................................7
3.2 SmartContrast ................................................................8
3.3 SmartControl Lite.........................................................8
3.4 Política de Philips para defectos de
pixeles en monitores de panel chato .............15
4 Especificaciones técnicas
4.1 Resolución y modos predeterminados .........21
4.2 Ahorro de energía automático ..........................21
5 Información Sobre Reglamentaciones
6 Servicio al Cliente y Garantía
7 Resolución de problemas y preguntas más
frecuentes
7.1 Resolución de Problemas ......................................41
7.2 Preguntas más frecuentes sobre
SmartControl Lite......................................................43
7.3 Preguntas frecuentes generales ..........................45
1
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está pensada para
cualquier persona que utilice el monitor Philips.
Tómese su tiempo y lea este manual del usuario
antes de utilizar el monitor. Contiene información
y notas importantes relacionadas con el uso del
monitor.
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el
producto sea TRATADO CORRECTAMENTE
para su uso, de acuerdo con el contenido de las
Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de
la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en
donde se indique la fecha de compra y el nombre
del distribuidor, junto al modelo y número de
producción del aparato.
1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento
Advertencias:
Si usa controles, ajustes o procedimientos distintos
a los especificados en esta documentación, puede
quedar expuesto a descargas o riesgos eléctricos
y/o a riesgos mecánicos.
Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y
utilice el monitor de su computadora.
Condiciones de uso
No exponga el monitor a la luz solar directa,
y manténgalo alejado de radiadores y fuentes
de calor.
Retire los objetos que puedan introducirse
por los orificios de ventilación o impedir la
correcta refrigeración de los componentes
electrónicos.
No obstruya los orificios de ventilación de la
carcasa.
Cuando instale el monitor, asegúrese de que
el conector y la toma de alimentación son
fácilmente accesibles.
Si apaga el monitor y desconecta el cable de
alimentación o el del adaptador (c.c.), espere
6 segundos antes de conectar el cable para
volver a utilizarlo.
Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con el
servicio técnico local (consulte al centro de
información al usuario del servicio de atención
al cliente).
No someta el monitor a una vibración intensa
ni a condiciones de impactos fuertes durante
su funcionamiento.
Evite los golpes y las caídas del monitor
durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento
Para proteger el monitor de posibles daños,
no ejerza fuerza excesiva en el panel LCD.
Cuando traslade el monitor, sosténgalo de la
carcasa para levantarlo, sin colocar las manos
o los dedos sobre el panel LCD.
Desconecte el monitor si no lo va a usar
durante un periodo prolongado.
Desconecte el monitor si tiene que limpiarlo,
y utilice un paño ligeramente humedecido.
Puede pasar un paño seco por la pantalla
con la corriente desactivada. Para limpiar el
monitor no utilice nunca disolventes orgánicos
como el alcohol, ni líquidos que contengan
amoniaco.
Para evitar el riesgo de descarga o daños
irreparables en la unidad, no exponga el
monitor al polvo, la lluvia, el agua o los
ambientes excesivamente húmedos.
Si se moja el monitor, séquelo con un paño lo
antes posible.
Si se introduce alguna sustancia líquida o
sólida en el monitor, apáguelo de inmediato
y desconecte el cable de alimentación. A
continuación, retire el cuerpo extraño y lleve
el monitor al servicio de asistencia técnica.
No almacene ni utilice el monitor en
ubicaciones expuestas al calor, a la luz directa
del sol o al frío excesivo.
2
Si desea disfrutar de las máximas prestaciones
del monitor y de la mayor vida útil posible,
utilícelo en un entorno que se ajuste a
los siguientes márgenes de temperatura y
humedad.
Temperatura: 0-40°C 32-95°F o
Humedad: 20-80% RH o
IMPORTANTE: Active siempre un
salvapantallas móvil si deja su monitor sin
atención. Active siempre una aplicación que
actualice la pantalla periódicamente si su
monitor va a mostrar un contenido estático
sin cambios. La visualización ininterrumpida de
imágenes fijas o estáticas durante un período
prolongado puede provocar que la imagen
se "queme", lo que también se conoce como
"imagen residual", en su pantalla.
El quemado, imagen residual o imagen
fantasma es un fenómeno bien conocido en la
tecnología de los paneles LCD. En la mayoría
de los casos, las "quemaduras", "postimágenes"
o "imágenes fantasma" desaparecen
gradualmente algo de tiempo después de
apagar el monitor.
Advertencia
Si las "quemaduras", "postimágenes" o "imágenes
fantasma" son severas, los síntomas no
desaparecerán la pantalla no se podrá reparar. Los
problemas anteriores no se encuentran cubiertos
por su garantía.
Servicio
La cubierta de la carcasa sólo deberá ser
abierta por personal técnico cualificado.
En caso de requerirse algún documento para
fines de reparación o integración, póngase en
contacto con el servicio técnico local (véase
"Centro de información al usuario").
Para obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección
"Especificaciones técnicas".
No deje el monitor en un vehículo expuesto a
la luz directa del sol.
Nota
Consulte a un técnico del servicio de asistencia
si el monitor no funciona con normalidad o si no
está seguro del procedimiento adecuado después
de seguir las instrucciones de uso de este manual.
1.2 Descripciones de notación
Las siguientes subsecciones describen las
convenciones de notación utilizadas en este
documento.
Notas, Cuidados y Advertencias
En esta guía, es posible que ciertos bloques
de texto estén acompañados por un icono e
impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos
bloques contienen notas, cuidados y advertencias.
Se utilizan de la siguiente manera:
Nota
Este icono indentifica información importante y
sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor
su computadora.
Cuidado
Este icono identifica la información que indica
cómo evitar daños potenciales al hardware o
pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono indica el peligro potencial de daño
corporal y explica cómo resolver el problema.
Algunas advertencias pueden aparecer en
formatos diferentes o pueden no estar
acompañadas de un icono. En dichos casos, las
presentaciones específicas de las advertencias
seguirán las pautas establecidas por la autoridad
reguladora correspondiente.
3
1.3 Deshacerse del producto y del material de
embalaje
Waste Electrical and Electronic Equipment-
WEEE
This marking on the product or on its packaging
illustrates that, under European Directive 2002/96/
EC governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be disposed
of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through
a designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the locations
for dropping off such waste electrical and
electronic, contact your local government office,
the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased
the product.
Your new monitor contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount to
be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.
We have done our utmost to make the packaging
easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how
to dispose of your old monitor and packing from
your sales representative.
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and
running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and
Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken
back by Environment Protection Administration
(EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in web
site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause
damage to the nature environment. Therefore, it is
vital that the monitor is recycled at the end of its
life cycle.
For help and service, please contact Consumers
Information Center or F1rst Choice Contact
Information Center in each country.
4
2. Configurar el monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
221E2/221EL2
EDFU CD
Monitor
Quick start guide
VGA signal cable
Guide de démarragerapide / Guía rápida / Kurzanleitung /
Guida rapida / 快速入门指南 /
Краткое руководство по запуску
H
zl başlang lavuzu /
安装
Kurulum
连接性
人体工程学调整
Monitor LCD / Monitor LCD / LCD-Monitor / Moniteur LCD /
LCD Monitor / LCD监视器 / LCD-монитором
LCD Monitor
M
2
2
2
1
E
1
T
AC/DC adapter
221E
221EL
Base Stand
Note
Use only the AC/DC adapter model ADPC1236/
FSP036-DGAA1/LCAP07F-2 .
Instalar el soporte de la base
221E2/221EL2
Coloque el monitor boca abajo en una 1.
superficie suave teniendo cuidado de no
arañar ni dañar la pantalla.
Acople el soporte de la base del monitor a la 2.
columna de la base y fije dicho soporte.
Conexión a su PC
Entrada de alimentación CC
Entrada VGA
Entrada DVI-D (disponible en ciertos
modelos)
Cerradura anti-robo Kensington
Conectar su PC
Conecte firmemente el cable de 1.
alimentación a la parte posterior del
monitor.
Apague el ordenador y desconecte su 2.
cable de alimentación.
Conecte el cable de señal del monitor al 3.
terminal de vídeo de la parte posterior
del ordenador.
Conecte los cables de alimentación del 4.
ordenador y el monitor a una toma de
corriente cercana.
Encienda el ordenador y el monitor. Si 5.
se visualiza una imagen, la instalación ha
finalizado.
2.2 Utilizar el monitor
Descripción Vista Frontal del Producto
5
Instrucción básica y simple sobre los botones de
control
En este menú de pantalla, el usuario puede pulsar
los botones del marco frontal del monitor
para mover el cursor, OK para confirmar la
selección o modificación.
El menú en pantalla
A continuación se presenta un panorama general
de la estructura de los menús en pantalla. Podrá
utilizar esto como referencia cuando desee
aprender a realizar los diferentes ajustes.
: Encendido y apagado del monitor
: Para acceder al menú en pantalla
: Cambiar a visualización 4:3/Volver al
nivel de menús OSD anterior
: Para cambiar la fuente de señal de
entrada y ajustar el menú OSD
: SmartImage Lite. Existen 3 modos
que pueden seleccionarse: Estándar,
Internet y Juegos./ para ajustar el
menú OSD.
Descripción de los menús en pantalla (OSD)
¿Qué es el menú en pantalla (OSD, On-Screen
Display)?
Los menús de pantalla (OSD) son una
característica de todos los monitores LCD de
Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las
propiedades de pantalla y seleccionar funciones
directamente a través de una ventana gráfica de
instrucciones. Los menús de pantalla interactivos
se presentan de la siguiente forma:
6
Main menu
Input
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
Picture
Picture Format - 4:3, Wide screen
Brightness
Contrast
Color
Color Temp. - 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
sRGB
Language
English, Español, Fran
ç
ais, Deutsch, Italiano
Português, Pycck
ИЙ
,
簡體中文
User Define Red
Green
Blue
SmartContrast - On, Off
OSD Settings
Horizontal
Vertical
Transparency - Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time out - 5, 10, 20, 30, 60
Setup
H. Position - 0 ~ 100
Resolution Notification - On, Off
Reset - Yes, No
V. Position - 0 ~ 100
Information
Phase - 0 ~ 100
Clock - 0 ~ 100
Aviso sobre la resolución
Este monitor está diseñado para proporcionar
un rendimiento óptimo con su resolución nativa
(1920x1080 a 60 Hz). Cuando se encienda el
monitor con una resolución diferente, aparecerá la
siguiente alerta en la pantalla: Utilice la resolución
1920x1080@60Hz para obtener los mejores
resultados.
Se puede desactivar la alerta de resolución nativa
desde la opción Configuración del menú OSD
(Visualización en pantalla).
Función física
Inclinación
-3
12
(221E2/221EL2)
2.3 Cómo retirar la base
221E2/221EL2
1. Coloque la parte delantera del monitor en una
superficie segura para aflojar el tornillo de la base.
2. Quite el tornillo del pie de la base y, a
continuación, tire de dicho soporte para separarlo
del monitor
7
3. Información del producto
3.1 SmartImage Lite
¿Qué es?
SmartImage Lite suministra valores
predeterminados que optimizan la imagen para
los diferentes tipos de contenidos, modificanto
la imagen, el contraste, el color y la nitidez de
manera dinámica en tiempo real. Ya sea trabajando
con aplicaciones de texto, visualizando imágenes o
viendo un vídeo, SmartImage Lite de Philips ofrece
un rendimiento optimizado del monitor.
¿Por qué lo necesito?
Le gustaría tener un monitor que le ofreciera una
visualización optimizada de todos sus tipos de
contenido favoritos: el software SmartImage Lite
modifica dinámicamente el brillo, contraste, color y
nitidez en tiempo real para mejorar su experiencia
de visualización en el monitor.
¿Cómo funciona?
SmartImage Lite es una tecnología de punta
exclusiva de Philips que analiza el contenido
que se visualiza en su pantalla. Basándose en
el escenario que usted selecciona, SmartImage
Lite mejora dinámicamente el contraste, el color,
la saturación y la nitidez de las imágenes para
mejorar el contenido de lo que se esté viendo, en
tiempo real y pulsando un solo botón.
¿Cómo se activa SmartImage Lite?
Pulse 1. para iniciar SmartImage Lite en la
pantalla de visualización;
Mantenga pulsado 2. para alternar Estándar,
Internet y Juegos.
La pantalla de SmartImage Lite permanecerá 3.
visible durante 5 segundos, usted también
puede pulsar "ACEPTAR" para confirmar.
Cuando SmartImage Lite esté activada, el 4.
esquema sRGB (Rojo, Verde y Azul) quedará
desactivado automáticamente. Para usar
el esquema sRGB usted debe desactivar
SmartImage Lite por medio del botón en
el bisel frontal de su monitor.
Excepto cuando usa la tecla para deslizarse
hacia abajo, usted puede pulsar también los
botones para realizar la selección y pulsar
"ACEPTAR" para confirmar la selección y cerrar
el menú en pantalla de SmartImage Lite.
Existen 3 modos que pueden seleccionarse:
Estándar, Internet y Juegos.
Estándar ,: Resalta el texto y opaca el brillo
para aumentar la facilidad de lectura y
disminuir el cansancio de la vista. Este modo
mejora de manera significativa la facilidad de
lectura y la productividad cuando usted trabaja
con hojas electrónicas, archivos, artículos
escaneados u otras aplicaciones de oficina
generales.
Internet : Este perfil combina la mejora de la
saturación del color, el contraste dinámico y la
nitidez para visualizar fotos y otras imágenes
con una claridad extraordinaria en colores
vibrantes - sin artefactos y colores apagados.
8
Juegos: Active el circuito de control para
obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir
bordes irregulares para los objetos que se
mueven rápidamente en la pantalla, mejorar
la relación de contraste para condiciones
de mucha y poca luminosidad. Este perfil
proporciona la mejor experiencia de juego
para los aficionados a los juegos. contraste
dinámico y una nitidez ultra muestran cada
detalle de las áreas oscura de sus videos sin
que haya desgaste de color en las áreas más
brillantes, manteniendo valores dinámicos
naturales para lograr una visualización de
video superior.
3.2 SmartContrast
¿Qué es?
Es una tecnología única que analiza de manera
dinámica el contenido visualizado y optimiza
automáticamente la relación de contraste del
monitor LCD para lograr una calidad visual y
disfrute de la visualización máximos al escalonar
la luz de fondo para obtener imágenes más claras,
limpias y brillantes o al atenuar la luz de fondo
para aclarar la visualización de las imágenes sobre
fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
A usted le interesaría lograr la mejor claridad
visual y comodidad de visualización posibles
para cualquier tipo de contenido. SmartContrast
controla de manera dinámica el contraste y
modifica la luz de fondo para lograr imágenes de
juegos y video claras, limpias y brillantes o para
visualizar texto legible para el trabajo de oficina.
Al reducir el consumo de energía de su monitor,
usted ahorra los costos de energía y extiende la
vida útil de su monitor.
¿Cómo funciona?
Cuando active SmartContrast, se analizará el
contenido que está visualizando en tiempo real
para modificar los colores y controlar la intensidad
de la luz de fondo. Esta función mejorará
dinámicamente el contraste para proporcionarle
una gran experiencia en sus momentos de ocio
cuando vea vídeos o se divierta con juegos.
3.3 Philips SmartControl Lite
El nuevo software SmartControl Lite de Phillips
permite controlar el monitor mediante una sencilla
interfaz gráfica en pantalla. Los ajustes complicados
pertenecen al pasado ya que el sencillo software
le presta ayuda para ajustar de forma precisa la
resolución, la calibración del color, el reloj y la fase,
el punto de blanco RGB, etc.
Equipado con la tecnología más avanzada en
algoritmo central para procesamiento y respuesta
rápidos, este software basado en iconos animados
de captura de ojos compatible con Windows 7
permite mejorar su experiencia con los monitores
Philips.
Instalación
Siga las instrucciones y complete la instalación.
Usted puede iniciarlo después de que la
instalación haya finalizado.
Si desea iniciarlo más tarde, usted puede hacer
clic sobre el acceso directo en el escritorio o
en barra de herramientas.
9
Asistente para el primer inicio
La primera vez después de la instalación de
SmartControl Lite, pasará automáticamente al
Asistente para el primer inicio.
El asistente de instalación lo guiará paso a
paso a través de los ajustes de desempeño de
su monitor.
También puede ir al menú del Plug-in para
inciar el asistente de instalación más tarde.
Usted puede ajustar más opciones sin el
asistente de instalación a través de la ventana
Estándar.
Inicie con la ventana Estándar:
Menú de ajustes:
El Menú de ajustes le permitirá ajustar el Brillo,
Contraste, Enfoque, Posición y Resolución.
Usted puede seguir las instrucciones y realizar
el ajuste.
• Cancelelosmensajesparaelusuariosidesea
cancelar la instalación.
10
Menú de colores:
El Menú de colores le permitirá ajustar el Rojo,
Verde y Azul, el Punto blanco, la Calibración
de los colores y SmartImage Lite (Por favor
consulte la sección de Imagen Inteligente).
Usted puede seguir las instrucciones y realizar
el ajuste.
Consulte en la tabla de abajo los elementos
del submenú según su entrada.
Ejemplo de Calibración de Colores.
11
"Muéstrame" inicia el tutorial de calibración de 1.
colores.
Inicio - inicia la secuencia de calibración de 2.
colores de 6 pasos.
Quick View carga las imagenes anteriores y 3.
posteriores.
Para regresar a la ventana de Colores, haga 4.
clic en el botón Cancelar.
Activar calibración de colores - El valor 5.
predeterminado es "Activado". Si no está
marcado, no se ocurrirá la calibración de
colores, la atenuación iniciará y los botones
"quick view".
Debe tener información sobre la patente en la 6.
pantalla de calibración.
Primera pantalla de calibración de colores:
El botón anterior quedará desactivado hasta la
pantalla del segundo color.
A continuación pasará al objetivo subsiguiente
(6 objetivos).
Final siguiente pasa a la ventana Archivo>
Valores Predeterminados.
Cancelar cierra la UI y regresa a la página del
"plug-in".
SmartImage Lite
SmartImage Lite - Le permite al usuario cambiar la
configuración para lograr una mejor configuración
de pantalla basada en el contenido.
Cuando Entretenimiento esté configurado,
SmartContrast y SmartResponse estarán
activados.
12
Opciones>Preferencias - Sólo estará activo
al seleccionar Preferencias desde el menú
desplegable del Menú Opciones. En una pantalla
que no sea compatible con DDC/CI, sólo las
pestañas "Ayuda" y "Opciones" estarán disponibles.
Se visualizarán las siguientes configuraciones
de preferencia.
Una casilla marcada activa la función. La casilla
se puede alternar.
"Activar menú de contexto" en es
escritorio estará marcado (On) de manera
prederminada. Activar menú de contexto
muestra las opciones para SmartControl Lite
para Seleccionar predeterminado y Sintonizar
pantalla en el menú de contexto del escritorio
del clic derecho. "Desactivado" elimina a
SmartControl Lite del menú de contexto del
clic derecho.
"Activar bandeja de tareas" está marcado
en Activado de manera predeterminada. La
activación del menú de contexto muestra
el menú de la bandeja de tareas del menú
de SmartControl Lite. Un clic derecho en
el icono de la bandeja de tareas mostrará
las opciones de Ayuda y Soporte Técnico
del menú. Actualizaciones, Acerca de y Salir.
Cuando el menú de Activar bandeja de tareas
esté desactivado, el ícono de la bandeja de
tareas sólo mostrará SALIR.
Ejecutar durante el inicio está seleccionado
(On) de manera predeterminada. Cuando
no esté activo, SmartControl Lite no se
visualizará en la bandeja de tareas. La única
forma de iniciar SmartControl Lite es desde
el acceso directo del escritorio o desde el
archivo de programa. Cualquier configuración
predeterminada pautada para ejecutarse
durante el inicio no se cargará cuando este
cuadro no esté seleccionado (Desactivado).
Activar modo de transparencia (Windows 7,
Vista y XP). El valor predeterminado es 0%
Opaco.
Opciones>Entrada - Sólo estará activo al
seleccionar Entrada desde el menú desplegable
del menú Opciones. En una pantalla que no
sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas
"Ayuda" y "Opciones" estarán disponibles. El resto
de las pestañas de SmartControl Lite no estarán
disponibles.
13
Se visualiza la ventana de instrucción de
Fuente y la configuración de la fuente de
entrada actual.
En las pantallas de una entrada sencilla, esta
ventana no se visualizará.
Opciones>Audio - Sólo estará activo al
seleccionar Volumen desde el menú desplegable
del menú Opciones.
En una pantalla que no sea compatible con DDC/
CI, sólo las pestañas "Ayuda" y "Opciones" estarán
disponibles.
Ayuda>Manual de Usuario - Sólo estarán activos
cuando se seleccione Manual de Usuario desde
el menú Ayuda desplegable. En una pantalla que
no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas
"Ayuda" y "Opciones" estarán disponibles.
Ayuda>Versión - Sólo estará activo cuando se
seleccione Versión desde el menú desplegable de
Ayuda. En una pantalla que no sea compatible con
DDC/CI, sólo las pestañas "Ayuda" y "Opciones"
estarán disponibles.
Menú sensible al contexto
Menú sensible al contexto está Activado de
manera predeterminda. Si el Menú Activar
14
predeterminado.
Soporte técnico - muestra la página de
soporte técnico.
Verificar actualización - lleva al usuario a "PDI
Landing" y verifica la versión del usuario al
compararla con la más reciente.
Acerca de - Muestra información de referencia
detallada: versión del producto, información
de versión y nombre del producto.
Salir - Cierra Control Inteligente Lite.
Para ejecutar SmartControl Lite nuevamente
seleccione SmartControl Lite el menú
Programa, haga doble clic en el icono del
computador del escritorio o reinicie el sistema.
Menú de bandeja de tareas Desactivado
Cuando la Bandeja de tareas esté desactivada en
la carpeta de preferencias, sólo la seccion SALIR
estará disponible. Para eliminar SmartControl Lite
completamente de la bandeja de tareas, desactive
Ejecutar al iniciar en Opciones>Preferencias.
contexto se ha seleccionado en la ventana
Opciones>Preferencias, entonces el menú estará
visible.
El Menú de contexto tiene cuatro entradas:
SmartControl Lite - Cuando se seleccione se
visualizará la pantalla Acerca de.
Seleccionar predeterminado - Suministra un
menú jerárquico de valores predeterminados
grabados para uso inmediato. Un cotejo
mostrará el valor pedeterminado seleccionado
en la actualidad. Valor predeterminado de
fábrica también se puede seleccionar desde el
menú desplegable.
Sintonizar pantalla - Abre el panel de control
de SmartControl Lite.
SmartImage Lite - Comprueba al configuración
actual Estándar, Internet y Juegos.
Menú de bandeja de tareas activado
El menú de bandeja de tareas puede visualizarse
al hace clic derecho en el icono de SmartControl
Lite desde la bandeja de tareas. Haga clic izquierdo
para iniciar la aplicación.
La bandeja de tareas tiene cinco entradas:
Ayuda - Acceso al archivo con el Manual del
Usuario: Abre el archivo con el Manual del
Usuario usando la ventana del navegador
15
3.4 Política de Philips para defectos de pixeles en
monitores de panel chato
Philips se esmera en entregar productos de la
mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos
industriales de fabricación más avanzados y las
prácticas de control de calidad más exigentes.
No obstante, a veces resulta inevitable que haya
defectos de pixeles o subpixeles en los panes
TFT LCD utilizados en monitores de panel chato.
Ningún fabricante puede garantizar que un panel
esté libre de defectos de pixeles, pero Philips
garantiza que reparará o reemplazará todos los
monitores que estén bajo garantía y presenten
una cantidad de defectos inaceptables. Este aviso
explica los diferentes tipos de defectos de pixeles
y define los niveles de defectos aceptables para
cada tipo. Para que un panel TFT LCD bajo
garantía sea reparado o sustituido por defectos
de pixeles, éstos deberán estar por encima de
los niveles aceptables. Por ejemplo, no más del
0,0004% de los subpixeles en un monitor XGA de
21.5". Adicionalmente, debido a que algunos tipos
de defectos de pixeles o combinaciones de ellos
son más evidentes que otros, Philips establece
niveles de calidad más elevados para ese tipo.
Política aplicable en todo el mundo.
Pixeles y Subpixeles
Un pixel, o elemento de figura, está compuesto
por tres subpixeles con los colores primarios rojo,
verde y azul. Muchos pixeles juntos forman una
imagen. Cuando todos los subpixeles de un pixel
son luminosos, los tres subpixeles coloreados
juntos parecen un único pixel blanco. Cuando
todos son oscuros, los tres subpixeles coloreados
juntos parecen un único pixel negro. Otras
combinaciones de pixeles iluminados y oscuros
parecen pixeles únicos de otros colores.
Tipos de defectos de pixeles
Los defectos de pixeles y subpixeles aparecen en
la pantalla de diferentes formas. Hay dos categorías
de defectos de pixeles y dentro de cada una de
ellas hay varios tipos de defectos de subpixeles.
Los defectos de punto brillante se manifiestan en
forma de píxeles o subpíxeles que están siempre
iluminados o "encendidos". En otras palabras, un
punto brillante es un subpíxel que destaca en la
pantalla cuando el monitor está reproduciendo
una imagen oscura. Hay distintos tipos de punto
brillante:
Un subpixel rojo, verde o azul iluminado
Dos subpixeles adyacentes:
- Rojo + Azul = Púrpura
- Rojo + Verde = Amarillo
- Verde + Azul = Cyan (Celeste)
16
Tres subpixeles adyacentes iluminados (un pixel
blanco)
Nota
Un punto brillante rojo o azul debe ser como
mínimo un 50 por ciento más intenso que los
puntos colindantes, mientras que un punto
brillante verde es un 30 por ciento más luminoso
que los puntos contiguos.
Defectos de punto negro
Los defectos de punto negro aparecen en forma
de píxeles o subpíxeles que están siempre oscuros
o "apagados". En otras palabras, un punto oscuro
es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando
el monitor está reproduciendo una imagen clara.
Hay distintos tipos de punto negro:
Proximidad de Defectos de Pixeles
Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles
del mismo tipo que estén cercanos entre sí
pueden ser más evidentes, Philips también
especifica tolerancias para la proximidad de los
defectos de pixeles.
Tolerancias a defectos de pixeles
Para tener derecho a reparación o sustitución por
defectos de pixeles durante el periodo de garantía,
los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos
deben tener defectos de pixeles o subpixeles que
sobrepasen las tolerancias enumeradas en los
cuadros siguientes.
17
DEFECTOS EN EL PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE
MODELO 221E2/221EL2
1 subpixel encendido 3
2 subpíxeles adyacentes encendidos 1
3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) 0
Distancia entre dos defectos de punto punto brillante* >15mm
Total de defectos de punto brillante de todos los tipos 3
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE
MODELO 221E2/221EL2
1 subpixel oscuro 5 o menos
2 subpíxeles adyacentes oscuros 2 o menos
3 subpíxeles adyacentes oscuros 0
Distancia entre dos defectos de punto negro* >15mm
Total de defectos de punto negro de todos los tipos 5 o menos
TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE
MODELO 221E2/221EL2
Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos 5 o menos
Nota
1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto
Este monitor es compatible con ISO9241-307.
18
4 Especificaciones técnicas
221E2/221EL2
Imagen/Pantalla
Tipo de panel LCD TFT-LCD
Luz de fondo CCFL(221E2)/LED(221EL2)
Tamaño del panel 21.5'' ancho (54.6 cm)
Relación de aspecto 16:9
Densidad de píxeles 0,248 x 0,248 mm
Brillo 250 cd/m²
SmartContrast 500,000:1(221E2)/20,000,000:1(221EL2)
Relación de contraste (típica) 1000:1
Tiempo de respuesta (típico) 5 ms
Resolución óptima 1920 x 1080 a 60 Hz
Ángulo de visualización 176° (H) / 170° (V) a C/R > 5
Mejora de la Imagen SmartImage Lite
Colores de la pantalla 16,7 M
Tasa de actualización vertical 56 Hz -76 Hz
Frecuencia horizontal 30 kHz - 80 kHz
sRGB
Conectividad
Entrada de señal DVI-D (digital, HDCP), VGA (Análogo)
Señal de entrada Sincronización separada, Sincronicación en verde
Funciones
Funciones del usuario SmartImage Lite/ , ENTRADA/ , Encendido/Apagado, 4:3
Panorámico/Atrás, Menú Aceptar
Idiomas del menú OSD Inglés, francés, alemán, italiano, ruso, español, chino simplificado,
portugués
Otras funciones bloqueo Kensignton
Compatibilidad con Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
Soporte
Inclinación -3/+12 (221E2/221EL2)
19
Energía(221E2)
Modo encendido 24W(típico)
Consumo energético
(Método de prueba EnergyStar
5.0)
Tensión de entrada
de CA a 100VCA
+/-5VCA, 50Hz
+/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a 115VCA
+/-5VCA, 60Hz
+/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a 230VCA
+/-5VCA, 50Hz +/-
3Hz
Funcionamiento normal (típico) 21,53W 21,41W 21,39W
Modo suspendido 0,43W 0,42W 0,43W
Apagado
0,42W
0,42W 0,43W
Disipación del calor* Tensión de entrada
de CA a
100VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a
115VCA +/- 5VCA,
60Hz +/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a
230VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
Funcionamiento normal 73,48 BTU/hr 73,07 BTU/hr 73,00 BTU/hr
Modo suspendido 1,47 BTU/hr 1,43 BTU/hr 1,47 BTU/hr
Apagado 1,43 BTU/hr 1,43 BTU/hr 1,47 BTU/hr
Energía(221EL2)
Modo encendido
23,8W(típico)
Consumo energético
(Método de prueba EnergyStar
5.0)
Tensión de entrada
de CA a 100VCA
+/-5VCA, 50Hz
+/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a 115VCA
+/-5VCA, 60Hz
+/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a 230VCA
+/-5VCA, 50Hz
+/-3Hz
Funcionamiento normal (típico) 18,05W 18,04W 18W
Modo suspendido 0,43W 0,42W 0,41W
Apagado 0,42W 0,42W 0,40W
Disipación del calor* Tensión de entrada
de CA a
100VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a
115VCA +/- 5VCA,
60Hz +/- 3Hz
Tensión de entrada
de CA a
230VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
Funcionamiento normal 75,52BTU/hr 75,48 BTU/hr 73,07 BTU/hr
Modo suspendido 1,47 BTU/hr 1,43 BTU/hr 1,71 BTU/hr
Apagado 1,43 BTU/hr 1,43 BTU/hr 1,67 BTU/hr
Indicador LED de encendido Modo encendido: Blanco, Modo de espera/suspendido: Blanco
(parpadeante)
Fuente de alimentación Adaptador de CA,1.2V==3.0A
Dimensiones
Producto sin soporte
(AnchuraxAlturaxProfundidad)
526 x376 x188 mm
Producto sin soporte
(AnchuraxAlturaxProfundidad)
526x370x42 mm
Dimensiones de la caja
(AnchuraxAlturaxProfundidad)
578x436x134 mm
Peso
Producto con soporte 3,10 kg
Producto sin soporte 3,0 kg
20
Producto con empaque 4,36 kg
Condiciones de funcionamiento
Intervalo de temperaturas
(funcionamiento)
0°C a 40°C
Intervalo de temperaturas
(No funciona)
-20°C a 60°C
Humedad relativa 20% a 80%
Altitud No funciona: a más de 12.000 pies (3.658 m)
Condiciones de uso: a más de 40.000 pies (12.192 m)
MTBF 50.000 hrs(221E2)/30.000 hrs(221EL2)
Ambientales
ROHS
EPEAT Plata. (www.epeat.net)
Embalaje 100% reciclable
Cumplimiento y normas
Aprobaciones de normativas CE Mark, Energy Star 5.0, FCC Clase B, SEMKO, TÜV/ GS, TÜV
Ergo y UL/cUL
Gabinete
Color Negro/Negro
Acabado Satinado/Textura
Nota
Estos datos están sujetos a cambiar sin un aviso previo.
Vaya a www.philips.com/support para descargar la versión más reciente de
especificaciones.
21
4.1 Resolución y modos predeterminados
Resolución Máxima
Para 221E2/221EL2
1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)
1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)
Resolución recomendada
Para 221E2/221EL2
1920 x 1080a 60 Hz (entrada digital)
Frec. H (kHz) Resolución Frec. V (Hz)
31,47 640x480 59,94
37,88 800x600 60,32
48,36 1024x768 60,00
54,00 1152x864 60,00
44,77 1280x720 59,86
47,78 1280x768 59,87
49,70 1280x800 59,81
60,00 1280x960 60,00
63,89 1280x1024 60,02
47,71 1360x768 60,02
55,47 1440x900 59,90
55,94 1440x900 59,89
75,00 1600x1200 60,00
64,67 1680x1050 59,88
65,29 1680x1050 59,95
66,59 1920x1080 59,93
74,04 1920x1200 59,95
67,50 1920x1080 60,00
4.2 Ahorro de energía automático
Si usted tiene una tarjeta gráfica compatible
con VESA DPM o un programa instalado en
su computador, el monitor podrá reducir
automáticamente su consumo de energía cuando
no se esté usando. Si se detecta una entrada
desde un teclado, ratón u otro dispositivo de
entrada, el monitor se "desepertará" de manera
automática. La siguiente tabla muestra el consumo
de energía y la señalización de esta característica
de ahorro de energía automática:
Definición de administración de energía
Modo
VESA
Video Sin-cro-ni-
za-ción ho-
ri-zon-tal
Sin-cro-ni-
za-ción ver-
ti-cal
Energía
usada
Color del
LED
Activo ACTIVO 221E2< 24
W (típico)
221EL2<
23.8 W
(típico)
Blanco
Modo
suspendido
INACTIVO No No < 0,5 W
(típico)
Blanco
(par-pa-de-
an-te)
Interruptor
apagado
INACTIVO - - < 0,5 W
(típico)
INACTIVO
Este monitor es compatible con ENERGY STAR
®
. Como socio ENERGY
STAR
®
, hemos determinado que este producto cumple las directrices de
ENERGY STAR
®
relacionadas con la eficiencia energética.
La siguiente configuración se utiliza para medir el
consumo de potencia en este monitor.
Resolución nativa: 1920 x 1080
Contraste: 50%
Brillo: 250 nits
Temperatura de color: 6500k con patrón de
blancos completo
Audio (desactivados)
Nota
Estos datos están sujetos a cambiar sin un aviso
previo.
22
5 Información Sobre
Reglamentaciones
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery and
disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances
like Lead has been eliminated and compliance with
European community’s stringent RoHs directive
mandating restrictions on hazardous substances
in electrical and electronic equipment have been
adhered to in order to make Philips monitors safe
to use throughout its life cycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment Tool)
program evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based
on 51 environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and select
desktop computers, notebooks and monitors
based on their environmental attributes. EPEAT
also provides a clear and consistent set of
performance criteria for the design of products,
and provides an opportunity for manufacturers to
secure market recognition for efforts to reduce
the environmental impact of its products.
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efficiency specifications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment)
EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment)
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity
requirement of Information Technology
Equipment)
EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission)
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
2006/95/EC (Low Voltage Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008
mplementing Directive for Standby and Off
mode power consumption) and is produced
by a manufacturing organization on ISO9000
level.
The product also comply with the following
standards
ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement,
Analysis and compliance test methods for
electronic visual displays)
GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement)
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and
Magnetic fields for Visual Display)
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency
Electric and Magnetic fields)
23
This monitor is equipped with a function for saving
energy which supports the VESA Display Power
Management (DPM) standard. This means that the
monitor must be connected to a computer which
supports VESA DPM. Time settings are adjusted
from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power
Consumption
Normal
operation
ON (Active) White 221E2< 21.5 W
(typ.)
221EL2< 18 W
(typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
Sleep Switch Off White(blink)
Off
< 0.5 W (typ.)
< 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR
®
Partner,
we have determined that this
product meets the ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
Note
We recommend you switch off the monitor when
it is not in use for a long time.
24
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with
the monitor when connecting this monitor to a
computer device.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to rain
or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
25
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques
de class B,aux termes de l'article 15 Des
règles de la FCC. Ces limites sont conçues
de façon à fourir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans le cadre
d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas
installé et utilisé selon les consignes données,
peuvent causer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation
particulière. Si cet appareil est la cause
d'interférences nuisibles pour la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être décelé en fermant l'équipement, puis en
le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait
essayer de corriger la situation en prenant les
mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et
le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que
celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
26
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a socket
with an attached protection circuit (a three-
prong socket). All equipment that works together
(computer, monitor, printer, and so on) should
have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, R DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
S Ø RG V ED P L AC E R I NG E N F O R , AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER
NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ET VERKKOJOHTO
VO I DAAN TA RV I T TA E S SA HE LPO S T I
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PAS SE PÅ AT KO NTAK TE NE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
27
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den
in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden
durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über
die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
Reparaturen nur durch Fachpersonal 1.
durchgeführt werden.
nur original-Ersatzteile verwendet werden. 2.
bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche 3.
eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit
und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach
DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products including CRT and LCD
monitor which are produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
环保使用期限
此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的
有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不
会发生外泄或突变, 电子信息产品用户使用该
电子信息产品不会对环境造成严重污染或对
其人身、 财产造成严重损害的期限.
28
6 Servicio al Cliente y Garantía
Servicio al Cliente y Garantía
SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA
LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA
CORRESPONDIENTE
EUROPA OCCIDENTAL
Alemania / Austria / Bélgica / Dinamarca / España
/ Finlandia / Francia / Grecia / Irlanda / Italia /
Luxemburgo / Noruega / Países Bajos / Polonia /
Portugal / Reino Unido / Suecia / Suiza
EUROPA ORIENTAL
Eslovaquia / Eslovenia / Hungría / República Checa
/ Rusia / Turquía
AMÉRICA LATINA
Argentina / Brasil
NORTEAMÉRICA
Canadá / EE.UU.
PACÍFICO
Australia / Nueva Zelanda
ASIA
China / Hong Kong / India / Indonesia / Corea /
Malasia / Pakistán / Filipinas / Singapur / Taiwán /
Tailandia / Vietnam
ÁFRICA
África del Sur
ORIENTE MEDIO
Emiratos Árabes Unidos
Su garantía Philips F1rst Choice
Gracias por haber adquirido este nuevo monitor
Philips.
Todos los monitores Philips están
diseñados y fabricados conforme
a los más altos estándares para
ofrecer unas prestaciones de la
máxima calidad y facilidad tanto de uso como de
instalación. En caso de encontrar dificultades a la
hora de instalar o usar este producto, póngase
en contacto directamente con Philips para
beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice.
Esta garantía de dos años le da derecho a un
modelo de recambio en caso de que su monitor
presente alguna anomalía o defecto. Philips, en su
propio domicilio y en las 48 horas siguientes a la
recepción de su llamada.
Qué está cubierto?
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable
en Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Chipre,
Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia,
Irlanda, Italia, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco,
Noruega, Polonia, Países Bajos, Portugal, Suecia,
Suiza y Reino Unido, y únicamente en el caso de
los monitores originalmente diseñados, fabricados,
homologados y/o autorizados para el uso en estos
países.
La vigencia de la garantía comienza el día de la
compra del monitor. Durante dos años, el monitor
será sustituido por otro equivalente o superior en
caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía..
El monitor de recambio pasará a ser propiedad
del usuario, y Philips se quedará con el monitor
original defectuoso. Para el monitor de recambio,
el periodo de garantía continuará siendo el del
monitor original, esto es, de 24 meses a partir de
la fecha de compra de éste.
29
Qué está excluído?
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable
siempre y cuando el producto se manipule
debidamente conforme al uso pretendido, se
observen sus instrucciones de funcionamiento y
se presente la factura original o el ticket de caja,
con indicación de la fecha de compra, nombre del
establecimiento, modelo y número de serie de la
unidad.
La garantía Philips F1rst Choice puede no ser
aplicable si:
Los documentos han sido de alguna forma
alterados o desfigurados;
En el caso de que el modelo y número de
producción del aparato haya sido alterado,
borrado, retirado o hecho ilegible;
Se han realizado reparaciones, modificaciones
o alteraciones del producto por parte
de personas o empresas de servicios no
autorizadas;
Se han ocasionado daños por accidentes tales
como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso
indebido o negligencia, entre otros;
Problemas de recepción debidos a las
condiciones de la señal o a sistemas de cable
o antena externos a la unidad;
Defectos producidos por un uso abusivo o
anómalo del monitor;
El producto requiere trabajos de modificación
o adaptación para poder cumplir las normas
técnicas locales o nacionales, circunstancia
aplicable a los países para los que el producto
no haya sido originalmente diseñado, fabricado,
homologado y/o autorizado. En consecuencia,
siempre convendrá comprobar si el producto
puede usarse en un país determinado.
Adviértase que la garantía Philips F1rst
Choice no cubre aquellos productos que
originalmente no hayan sido diseñados,
fabricados, homologados y/o autorizados para
el uso en países cubiertos por dicha garantía.
En estos casos se aplicarán las condiciones de
la garantía mundial de Philips.
A un solo clic de distancia
Si surge algún problema, le recomendamos leer
atentamente las instrucciones de uso o visitar el
sitio web www.philips.com/support para consultar
información adicional.
Con sólo una llamada
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le
recomendamos leer atentamente las instrucciones
de uso o visitar el sitio web www.philips.com/
support como ayuda complementaria antes de
contactar con el servicio de atención al cliente de
Philips.
Para agilizar la resolución del problema, prepare
la siguiente información antes de ponerse en
contacto con el servicio de atención al cliente de
Philips:
Modelo
Número de serie
Fecha de compra (puede requerirse una copia
de la factura)
Procesador del equipo informático:
Nombre y versión del controlador de la o
tarjeta Gráfica y CUP
interna Sistema operativo o
La aplicación se está usando o
Otras tarjetas instaladas
El proceso también podrá acelerarse si dispone de
la siguiente información:
Comprobante de compra, en el que figuren:
fecha de compra, nombre del distribuidor,
modelo y número de serie del producto.
Dirección completa para recoger el monitor
defectuoso y entregar el modelo de recambio.
Existen oficinas de atención al cliente Philips en
todo el mundo. Haga clic aquí para acceder a la
primera información de contacto.
O bien visítenos en:
Sitio web: http://www.philips.com/support
30
F1rst Choice Contact Information
País Código Número de teléfono Tarifa
Austria +43 0810 000206
0,07
Bélgica +32 078 250851
0,06
Dinamarca +45 3525 8761 Tarifa de llamada local
Finlandia +358 840 320 041
0,08
Luxemburgo +352 26 84 30 00 Tarifa de llamada local
Países Bajos +31 0900 0400 063
0,10
Noruega
+47 2270 8250
Tarifa de llamada local
Polonia +48 0223491505 Tarifa de llamada local
Portugal +351 2 1359 1440 Tarifa de llamada local
España +34 902 888 785
0,10
Suecia +46 08 632 0016 Tarifa de llamada local
Suiza +41 02 2310 2116 Tarifa de llamada local
Reino Unido +44 0207 949 0069 Tarifa de llamada local
31
Garantía para Europa Central y del Este
Estimado cliente,
Gracias por su compra de este producto
Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado
bajo los estándares de calidad más elevados.
Si, desafortunadamente, pudiera existir algún
problema con este producto, PHILIPS garantiza
libre de cargo la mano de obra y las piezas,
durante 24 MESES a partir de la fecha de compra.
Qué está cubierto?
La garantía Philips para Europa Central y del
Este es aplicable en República Checa, Hungría,
Eslovaquia, Eslovenia, Rusia y Turquía, y únicamente
en el caso de los monitores originalmente
diseñados, fabricados, homologados y/o
autorizados para el uso en estos países.
La vigencia de la garantía comienza el día de la
compra del monitor. Durante dos años, el monitor
podrá ser revisado y reparado por el servicio
técnico en caso de hallarse defectos cubiertos por
la garantía.
Qué está excluído?
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el
producto sea TRATADO CORRECTAMENTE
para su uso, de acuerdo con el contenido de las
Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de
la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en
donde se indique la fecha de compra y el nombre
del distribuidor, junto al modelo y número de
producción del aparato.
La Garantía Philips NO será aplicable en los
siguientes casos:
Cuando los documentos hayan sido alterados
de alguna forma o resulten ilegibles.
En el caso de que el modelo y número de
producción del aparato haya sido alterado,
borrado, retirado o hecho ilegible.
se han realizado reparaciones, modificaciones
o alteraciones del producto por parte
de personas o empresas de servicios no
autorizadas;
Cuando el daño en el aparato sea causado
por accidentes que incluyan, aunque no se
limiten a:
Problemas de recepción debidos a las
condiciones de la señal o a sistemas de cable
o antena externos a la unidad.
Defectos producidos por un uso abusivo o
anómalo del monitor.
El producto requiere trabajos de modificación
o adaptación para poder cumplir las normas
técnicas locales o nacionales, circunstancia
aplicable a los países para los que el producto
no haya sido originalmente diseñado, fabricado,
homologado y/o autorizado. En consecuencia,
siempre convendrá comprobar si el producto
puede usarse en un país determinado.
Tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal
trato del mismo. Le rogamos tenga en cuenta
que, el producto amparado por esta garantía,
no será defectuoso, cuando se hayan realizado
modificaciones en el mismo, para que cumpla
con especificaciones técnica nacionales o locales,
aplicables a países, para los que, el aparato no
fue, originalmente, desarrollado y/o fabricado. En
consecuencia, siempre convendrá comprobar si el
producto puede usarse en un país determinado.
A un solo clic de distancia
Si surge algún problema, le recomendamos leer
atentamente las instrucciones de uso o visitar el
sitio web www.philips.com/support para consultar
información adicional.
Con sólo una llamada
Con el fin de evitar molestias innecesarias,
le recomendamos la lectura atenta de las
instrucciones de uso antes de contactar con
nuestros distribuidores o centros de información.
En caso de que el producto no funcione
correctamente o presente alguna anomalía,
póngase en contacto con su distribuidor Philips o
directamente con nuestros Centros de Servicio e
Información al Cliente.
Sitio web: http://www.philips.com/support
32
Centros de información al consumidor
Argentina / Australia / Bielorrusia / Brasil / Bulgaria
/ Canadá / Corea del Sur / Croacia / Emiratos
Árabes Unidos / Eslovaquia / Eslovenia / Estonia /
Filipinas / Hong Kong / Hungría / India / Indonesia
/ Israel / Letonia / Lituania / Malasia / Nueva
Zelanda / Oriente Medio + África del Norte
/ Pakistán / República Checa / Rumania / Ruso
/ Serbia y Montenegro / Singapur / Sudáfrica /
Tailandia / Taiwán / Turquía / Ucrania / Vietnam
Europa del Este
BELARUS Technic al Center of JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tel: +375 17 217 33 86
BIELORRUSIA
Service.BY
Petrus Brovky st. 19 – 101-B
220072, Minsk
Bielorrusia
BULGARIA
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofía, Bulgaria
Tel: +359 2 960 2360
www.lan-service.bg
REPÚBLICA CHECA
General Consumer Information Center
800 142100
Xpectrum
Lu.ná 591/4
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 ó 220 121
435
Email:info@xpectrum.cz
www.xpectrum.cz
CROACIA
Renoprom d.o.o.
Ljubljanska 4,
Sv. Nedjelja,10431
Croacia
Tel: +385 1 333 0974
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU
Akadeemia tee 21G
EE-12618 Tallinn
Tel: +372 6519900
www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGRÍA
Serware Szerviz
Vizimolnár u. 2-4
HU - 1031 Budapest
Tel: +36 1 2426331
Correo electrónico: inbo[email protected]
www.serware.hu
HUNGRÍA
Profi Service Center Ltd.
123 Kulso-Vaci Street,
H-1044 Budapest (Europa Central)
HUNGRÍA
Tel: +36 1 814 8080
Correo electrónico: [email protected]
LETONIA
ServiceNet LV
Jelgavas iela 36
LV - 1055 Riga,
Tel: +371 7460399
Correo electrónico: serviss@servicenet.lv
LITUANIA
ServiceNet LT
Gaiziunu G. 3
LT - 3009 KAUNAS
Tel: +370 7400088
Correo electrónico: servisas@servicenet.lt
www.servicenet.lt
33
RUMANÍA
Blue Ridge Int'l Computers SRL
115, Mihai Eminescu St., Sector 2
RO - 020074 Bucarest
Tel: +40 21 2101969
SERBIA Y MONTENEGRO
Kim Tec d.o.o.
Viline vode bb, Slobodna zona
Beograd L12/3
11000 Belgrado
Serbia
Tel. +381 11 20 70 684
ESLOVAQUIA
General Consumer Information Center
0800004551
Datalan Servisne Stredisko
Puchovska 8
SK - 831 06 Bratislava
Tel: +421 2 49207155
Correo electrónico: ser[email protected]
ESLOVENIA
PC HAND
Brezovce 10
SI - 1236 Trzin
Tel: +386 1 530 08 24
Correo electrónico: ser[email protected]
RUSIA
CPS
18, Shelepihinskaya nab.
123290 Moscú
Rusia
Tel. +7(495)797 3434
Profservice:
14A -3, 2Karacharovskaya str,
109202, Moscú,
Rusia
Tel. +7(095)170-5401
TURQUÍA
Türk Philips Ticaret A.S.
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22
34776-Umraniye/Istanbul
Tel: (0800)-261 33 02
UCRANIA
Comel
Shevchenko street 32
UA - 49030 Dnepropetrovsk
Tel: +380 562320045
www.csp-comel.com LLC Topaz Company
Topaz-Service Company,
Mishina str. 3,
Kiev
Ucrania-03151
Tel: +38 044 245 73 31
América Latina
ARGENTINA
Azopardo 1480.
(C1107ADZ) Ciudad de Buenos Aires
Tel: 0800 3330 856
Correo electrónico: CIC[email protected]
BRASIL
Alameda Raja Gabaglia, 188 - 10°Andar - V.
Olímpia - S. Paulo/SP - CEP 04551-090 -
Brasil
Tel: 0800-7254101
Correo electrónico: CIC[email protected]
Pacífico
AUSTRALIA
Compañía: AGOS NETWORK PTY LTD
Dirección: 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161,
Australia
Tel: 1300 360 386
Fax : +61-2-80808147
Correo electrónico: [email protected]
Horario de servicio: Lunes a viernes 8:00am-
7:30pm
34
NUEVA ZELANDA
Compañía: Visual Group Ltd.
Dirección: 28 Walls Rd Penrose Auckland
Tel: 0800 657447
Fax : 09 5809607
Correo electrónico: vai.ravindran@visualgroup.
co.nz
Horario de servicio: Lunes a viernes
8:30am~5:30pm
Asia
HONG KONG/MACAO
Nombre de la compañía: PHK Service Limited
Dirección: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107
Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories,
Hong Kong
Tel: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 para
Hong Kong y (853) 2856-2277 para Macao
Fax : (852) 2485 3574 paraHong Kong y (853)
2856 1498 para Macao
Correo electrónico: enquiry@phkservice.com.hk
Horario de servicio: Lunes a Sábado
09:00am~06:00pm
INDIA
Compañía: REDINGTON INDIA LTD
Dirección: SPL Guindy House, 95 Mount Road,
Chennai 600032, India
Tel: +9144-42243352/353
Correo electrónico: [email protected].com
Horario de servicio: Lunes a viernes
9:00AM~5:30PM; Sábado 9:00AM~1:00PM
INDONESIA
Nombre de la compañía: PT. Gadingsari elektronika
Prima
Dirección: Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No.
8F, Pondok Pinang Jakarta
Tel: 021-750909053, 021-750909056
Fax : 021-7510982
Correo electrónico: [email protected]
Horario de servicio: Lunes a viernes
8:30am~4:30pm
Sáb. 8:30 am~2:00 pm;
Puntos de servicio adicionales:
Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta 1.
Selatan.
Tel: 021-7940040, ext 1722/1724, 98249295,
70980942
Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat. 2.
Tel: 021-3455150, 34835453
Rukan City Home no H31, Gading Square. Jl. 3.
Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara.
Tel: 021-45870601, 98131424
COREA DEL SUR
Compañía: PCS One Korea Ltd.
Dirección: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul,
137-040, Korea
Teléfono de centro de llamadas: 080-600-6600
Tel: 82 2 591 1528
Fax : 82 2 595 9688
Correo electrónico: cic_k[email protected]
Horario de servicio: Lunes a viernes
9:00AM~6:00PM; Sábado 9:00AM~1:00PM
MALASIA
Compañía: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Dirección: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling
Jaya, Selangor DE, Malasia.
Tel: 603 7953 3370
Línea de Información Philips: 1-800-880-180
Fax : 603 7953 3338
Correo electrónico: pceinfo.m[email protected]
Horario de servicio: Lunes a viernes
8:15am~5:15pm; Sábado 9:00am~1:00pm
PAKISTÁN
Servicio al Cliente de Philips
Dirección: Mubarak manzil, 39, Garden Road,
Saddar, Karachi-74400
Tel: (9221) 2737411-16
Fax : (9221) 2721167
Correo electrónico: [email protected]
Sitio web: www.philips.com.p
35
SINGAPUR
Compañía: Philips Electronics Singapore Pte Ltd
(Centro de Atención al Consumidor Philips)
Dirección: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building
Level 1, Singapur 319762
Tel: (65) 6882 3999
Fax : (65) 62508037
Correo electrónico: consumer.care[email protected]
Horario de servicio: Lunes a viernes
9:00AM~6:00pm; Sábado 9:00am~1:00pm
TAIWÁN
Compañía: FETEC.CO
Dirección: 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing
Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.C 33800
Atención al Consumidor: 0800-231-099
Tel: (03)2120336
Fax : (03)3129184
Correo electrónico: [email protected]
Horario de servicio: Lunes a viernes
8:30am~7:00pm
TAILANDIA
Compañía: Axis Computer System Co., Ltd.
Dirección: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In
Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310
Thailand
Tel: (662) 934-5498
Fax : (662) 934-5499
Correo electrónico: axis5@axiscomputer.co.th
Horario de servicio: Lunes a viernes
08:30am~05:30pm
Glee Electronics Inc
Números de contacto (632) 636-3636 / 7064028
a 29
Fax: (632) 7064026
Centros de recepción
NEO CARE - Megamall
4th Level Cyberzone, Building B,
SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
4th Level Cyberzone, Annex Bldg.
SM City North EDSA, Quezon City
441-1610
MDR Microware Sales Inc.
Cebu Branch
N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils.
Nº 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 a 67
Dom nº 0922-8210045 a 46
Oficina de Davao:
C. Arellano St., Davao City 8000
082- 225-3021/225-3022
Dom nº 0922-8210015
Oficina de CDO:
1445 Corrales Ext.,CDO City
088-856-8540/856-8541
Dom nº 0922-8210080
Oficina de Iloilo:
C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City
# 033 338-4159/ 033 508-3741
Dom nº 0922-8808850
África
ÁFRICA DEL SUR
Nombre de la compañía: Sylvara Technologies Pty
Ltd
Dirección: Ho Address Palm Springs Centre
Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park,
South Africa
Tel: +27878084456
Fax : +2711 391 1060
Correo electrónico: customercare@philipssupport.
co.za
Horario de servicio: Lunes a Viernes
08:00am~05:00pm
Medio Oriente
ORIENTE MEDIO + ÁFRICA DEL NORTE
Compañía: AL SHAHD COMPUTER L.L.C
Dirección: APARTADO POSTAL: 29024, DUBAI,
EMIRATOS ÁRABES UNIDOS
Tel: 00971 4 2276525
FAX: 00971 4 2276242
Correo electrónico: [email protected]
Horario de servicio: Sábado a Jueves
9:00am~1:00pm y 4:00pm- 8:00pm
36
Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.)
Gracias por haber adquirido este nuevo monitor
Philips.
Todos los monitores Philips están
diseñados y fabricados conforme a los
más altos estándares para ofrecer unas
prestaciones de la máxima calidad
y facilidad tanto de uso como de instalación. En
caso de que de encontrar dificultades a la hora de
instalar o usar este producto, póngase en contacto
directamente con Philips para beneficiarse de la
garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres
años te da derecho a un monitor de recambio en
tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la
recepción de tu llamada, durante el primer año de
compra. Si el monitor presenta alguna anomalía
en los años segundo o tercero posteriores a su
compra, nosotros lo repararemos previa recepción
del mismo en el centro de servicio por cuenta del
usuario.
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de
computadora)
Haga clic aquí para acceder a la Warranty
Registration Card.
Tres años de mano de obra gratuita / Tres años de
reparación gratuita de componentes / Un año de
reemplazo del producto*
*Este producto será reemplazo por uno nuevo o
renovado a su condición inicial de acuerdo con
las especificaciones originales de la unidad en un
lapso de dos días hábiles durante el primer año
posterior a la compra. Los gastos de envío de este
producto quedarán a cargo del cliente durante el
segundo y tercer año.
ISRAEL
Compañía: Eastronics LTD
Dirección: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv
61392 Israel
Tel: 1-800-567000, llame gratis en Israel; (972-50-
8353722, fuera del horario de servicio hasta las
8:00 p.m.)
Fax : 972-3-6458759
Correo electrónico: [email protected].il
Horario de servicio: Domingo a Jueves 08:00 -
18:00
37
QUIÉN ESTÁ CUBIERTO?
Para poder hacer uso de la garantía, usted debe
tener un comprobante de compra. Se consideran
como comprobante de compra el recibo original
o cualquier otro documento que demuestre que
usted es el comprador del producto. Adjunte este
documento al manual del usuario y manténgalos a
ambos en un sitio accesible.
QUÉ ESTÁ CUBIERTO?
La cobertura de la garantía comienza el día en
que se adquiere el producto. Durante los tres
años siguientes, todos los componentes serán
reparados o reemplazados sin cargo alguno de
mano de obra. Después de los tres años a partir
de la fecha de compra, todos los gastos por
reemplazo o reparación de componentes y mano
de obra estarán a cargo suyo.
Todos los componentes, incluso aquellos
reparados o reemplazados, están cubiertos
únicamente por el período original de la garantía.
Cuando la cobertura del producto original caduca,
lo hace también la de todos los productos y
componentes, reparados y reemplazados.
QUÉ ESTÁ EXCLUÍDO?
Su garantía no cubre:
Gastos de mano de obra para instalación del
producto, ajuste de los controles del producto
por parte del cliente, e instalación o reparación
de sistemas de antena que no forman parte del
producto.
Reparación del producto o reemplazo de
componentes debido a uso indebido, accidentes,
reparaciones no autorizadas u otra causa no
controlada por Philips Consumer Electronics.
Problemas de recepción debidos a las condiciones
de la señal o a sistemas de cable o antena
externos a la unidad.
Productos que requieren modificaciones o
adaptaciones para permitir su funcionamiento en
un país que no sea aquel para el que fue diseñado,
fabricado, aprobado y/o autorizado, o reparaciones
de productos que sufrieron dañados a causa de
estas modificaciones.
Daños incidentales o consecuentes relacionados
con uso del producto. (Algunos estados de
los EE.UU. prohiben la exclusión de los daños
incidentales y consecuentes, por lo que es posible
que no califique para la exclusión mencionada más
arriba. Esto incluye, aunque no excluye, material
previamente grabado, esté o no protegido por
derechos de autor.)
En el caso de que el modelo y número de
producción del aparato haya sido alterado,
borrado, retirado o hecho ilegible.
Dónde se encuentran los CENTROS DE
REPARACIÓN?
Los servicios de reparación de garantía se
encuentran en todos los países en los cuales el
producto es distribuido oficialmente por Philips
Consumer Electronics. En aquellos países donde
Philips Consumer Electronics no distribuye el
producto, el centro de reparaciones Philips local
intentará brindar el servicio de reparación (si
bien es posible que se produzca una demora
debido a que los componentes a reemplazar y el/
los manual/es técnicos no está/n inmediatamente
disponibles).
Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN?
Para obtener más información, comuníquese
con el Centro de Atención al Cliente de Philips
llamando al(877) 835-1838 (solo para clientes
dentro de los EE.UU.) o al (919) 573-7855 (resto
del mundo).
38
Antes de solicitar una reparación...
Por favor revise su manual de usuario antes de
solicitar una reparación. Es posible que los ajustes
de los controles detallados en dicho manual le
ahorren una llamada a reparaciones.
PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE
GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O
LAS ISLAS VÍRGENES (EE.UU.)...
Para obtener asistencia e información acerca de
los procedimientos de reparación de productos,
comuníquese con el Centro de Atención al
Cliente, llamando al número de teléfono detallado
a continuación:
Centro de Atención al Cliente de Philips
(877) 835-1838(dentro de EE.UU.) ó (919) 573-
7855 (resto del mundo)
(En los EE.UU., Puerto Rico e Islas Vírgenes
[EE.UU], todas las garantías implícitas, inclusive
aquellas de comerciabilidad y adecuación para
un fin particular, tienen la misma duración de
esta garantía explícita. No obstante, debido a
que algunos estados de los EE.UU. prohiben
las limitaciones a la duración de las garantías
implícitas, es posible que usted no califique para tal
limitación.)
PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE
GARANTÍA EN CANADÁ..
Por favor comuníquese con Philips llamando al:
(800) 479-6696
La oficina de Philips Canadá o cualquiera de
sus centros de reparación autorizados, le
proporcionarán componentes y mano de obra sin
cargo por un período de tres años.
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las
demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita
o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad
o adecuación para un fin particular. Philips no se
hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por
cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial,
incidental ni consecuente, independientemente
de como haya ocurrido, aún si se notificó a Philips
sobre la posibilidad de tal daño.)
RECUERDE...Por favor, registre a continuación los
números de modelo y serie del producto.
Nº DE MODELO _______________________
Nº DE SERIE ___________________________
Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Es posible que usted goce de otros derechos que
dependerán del estado o provincia en que se
encuentre.
Con el fin de poder solucionar tu problema con
rapidez, prepare la siguiente información antes de
contactar con Philips.
Modelo
Número de serie
Fecha de compra (puede requerirse una copia
de la factura)
Procesador del equipo informático:
Nombre y versión del controlador de la o
tarjeta Gráfica y CUP
interna Sistema operativo o
La aplicación se está usando o
Otras tarjetas instaladas
El proceso también podrá acelerarse si
dispone de la siguiente información:
Comprobante de compra, en el que figuren:
fecha de compra, nombre del distribuidor,
modelo y número de serie del producto.
Dirección completa dónde realizar el cambio
del monitor.
39
Con sólo una llamada
Existen oficinas de atención al cliente Philips en
todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con
el servicio de atención al cliente de lunes a viernes
de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona
este), así como los sábados de 10 de la mañana a
5 de la tarde, a través de los números de teléfono
indicados.
Si desea más información sobre éste y otros
excepcionales productos de Philips, visite nuestra
dirección de Internet:
Sitio web: http://www.philips.com
40
Su Garantía Internacional
Estimado cliente,
Gracias por su compra de este producto Philips,
ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los
estándares de calidad más elevados.
Si, desafortunadamente, pudiera existir algún
problema con este producto, PHILIPS garantiza
libre de cargo la mano de obra y las piezas,
durante 12 MESES a partir de la fecha de
compra, independientemente del país en que el
producto sea reparado. Esta Garantía Internacional
Philips, complementa las obligaciones nacionales
existentes sobre garantía hacia Ud., tanto de
los distribuidores como de Philips en el país de
compra, no afectando los derechos que la Ley
establece para los Consumidores.
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el
producto sea TRATADO CORRECTAMENTE
para su uso, de acuerdo con el contenido de las
Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de
la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en
donde se indique la fecha de compra y el nombre
del distribuidor, junto al modelo y número de
producción del aparato.
La Garantía Philips NO será aplicable en los
siguientes casos:
Cuando los documentos hayan sido alterados
de alguna forma o resulten ilegibles;
En el caso de que el modelo y número de
producción del aparato haya sido alterado,
borrado, retirado o hecho ilegible;
Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas
por personas u organizaciones de servicio
NO AUTORIZADOS, o en el caso de que se
hayan producido modificaciones en el aparato.;
Cuando el daño en el aparato sea causado
por accidentes que incluyan, aunque no se
limiten a.
Tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal
trato del mismo. Le rogamos tenga en cuenta
que, el producto amparado por esta garantía,
no será defectuoso, cuando se hayan realizado
modificaciones en el mismo, para que cumpla
con especificaciones técnica nacionales o locales,
aplicables a países, para los que, el aparato no
fue, originalmente, desarrollado y/o fabricado. En
consecuencia, siempre convendrá comprobar si el
producto puede usarse en un país determinado.
En el caso de que su producto PHILIPS no
funcione correctamente o esté defectuoso, por
favor contacte con su distribuidor Philips, o, con
un SERVICIO OFICIAL PHILIPS. En el supuesto
de que Ud. requiera servicio en algún otro país,
el departamento de SERVICIO DE ATENCIÓN
AL CLIENTE del citado país, puede indicarle la
dirección del SERVICIO PHILIPS más próximo
a su domicilio. El número de teléfono y de fax
del SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
puede ser encontrado en la parte inferior de este
documento.
Para evitar problemas, le rogamos lea
cuidadosamente las instrucciones de manejo,
antes de ponerse en contacto con su Distribuidor
o Servicio Oficial. Si Ud. tiene preguntas, que no
puedan ser respondidas por el Distribuidor o
el Servicio Centros de Información al Cliente le
rogamos escriba o llame a:
Sitio web: http://www.philips.com
41
7 Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes
7.1 Resolución de Problemas
Esta página trata los problemas que pueden
ser corregidos por el usuario. Si el problema
persiste aún después de usted haber intentado
estas soluciones, contacte a un representante de
servicio al cliente de Philips.
Problemas comunes
No hay imagen (el LED de encendido no está
iluminado)
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté conectado
Primero, asegúrese de que el botón de
encendido del frente del monitor esté en la
posición OFF (APAGADO), después púlselo
hasta la posición ON (ENCENDIDO).
No hay imagen (el LED de encendido está blanco
y parpadeando)
Asegúresde que el computador esté
encendido.
Asegúrese de que el cable de señal haya sido
conectado adecuadamente a su computador.
asegúrese de que el cable del monitor no
tenga clavijas dobladas en el lado de la
conexión. De ser así, repare o remplace el
cable.
La característica de Ahorro de Energía podría
estar activada
La pantalla dice
Asegúrese de que el cable de señal haya sido
conectado adecuadamente a su computador.
(También consulte la Guía de Configuración
Rápida).
Verifique que el cable del monitor no tenga
clavijas dobladas.
Asegúresde que el computador esté
encendido.
El botón AUTOMÁTICO no funciona
La función Auto solamente funciona en el
modo analógico VGA. Si el resultado no
es satisfactorio, puede realizar los ajustes
manualmente mediante el menú en pantalla.
Nota
La función Auto no funciona en el modo DVI-
Digital, ya que no es necesaria.
Señales visibles de humo o chispas
No realice ninguna operación de resolución
de problemas
Por seguridad, desconecte el monitor de la
toma de corriente eléctrica inmediatamente
Póngase en contacto con el representante
del servicio de atención al cliente de Philips
inmediatamente.
Problemas de imagen
La imagen no está centralizada
Modifique la posición de la imagen usando la
función "Auto" de los controles principales del
menú en pantalla.
Modifique la posición de la imagen
usando Phase/Clock (Fase/Reloj) de Setup
(Configuración) de los Controles Principales
del Menú en Pantalla. Solamente es válido en
el modo VGA.
La imagen vibra en la pantalla
Verifique que el cable de señal esté conectado
de manera segura a la tarjeta gráfica o al
computador.
42
Aparece un parpadeo vertical
Modifique la posición de la imagen usando la
función "Auto" de los controles principales del
menú en pantalla.
Modifique la posición de la imagen usando
Phase/Clock (Fase/Reloj) de la Configuración
en los Controles Principales del Menú en
Pantalla. Solamente es válido en el modo VGA.
Aparece parpadeo horizontal
Modifique la posición de la imagen usando la
función "Auto" de los controles principales del
menú en pantalla.
Modifique la posición de la imagen usando
Phase/Clock (Fase/Reloj) de la Configuración
en los Controles Principales del Menú en
Pantalla. Solamente es válido en el modo VGA.
la imagen aparece borrosa, no se distingue o está
muy oscura
Modifique el contraste y brillo del Menú en
Pantalla.
Una imagen residual, quemada o fantasma queda
después de que se ha apagado la unidad.
La visualización ininterrumpida de imágenes
fijas o estáticas durante un período
prolongado puede provocar que la imagen
se "queme", lo que también se conoce como
"imagen residual", en su pantalla. El quemado,
imagen residual o imagen fantasma es un
fenómeno bien conocido en la tecnología de
los paneles LCD. En la mayoría de los casos
la imagen quemada o la imagen residual o
imagen fantasma desaparecerá gradualmente
al cabo de un tiempo después de que se haya
apagado la unidad.
Active siempre un salvapantallas móvil si deja
su monitor sin atención.
Active siempre un salvapantallas periódico si
deja su monitor mostrando una imagen fija.
Si las "quemaduras", "postimágenes" o
"imágenes fantasma" son severas, los síntomas
no desaparecerán la pantalla no se podrá
reparar. Los problemas anteriores no se
encuentran cubiertos por su garantía.
La imagen aparece distorsionada. El texto es
confuso o borroso.
Configure la resolución de la pantalla del
computador del mismo modo que la
resolución nativa de la pantalla recomendada.
Puntos verdes, rojos, azules, oscuros y blancos
aparecen en la pantalla
Los puntos que quedan son una característica
normal del cristal líquido que se usa en la
tecnología actual. Consulte la política de
píxeles para obtener más detalles.
La luz de encendido es tan fuerte que molesta.
Usted puede modificar la luz de "encedido"
usando el LED de encendido de Setup
(Configuración) en los Controles del menú en
pantalla.
Problema de audio
No hay sonido
Compruebe si el cable de audio está
desconectado a su PC y al monitor
correctamente.
Asegúrese de que el audio no está
desactivado. Pulse el "Menú" en pantalla,
seleccione "Audio" y, a continuación "Silencio".
Seleccione "Desactivar".
Pulse "Volumen" en el control principal del
menú en pantalla para ajustar el volumen.
Para obtener ayuda adicional, consulte la lista
Centros de Información al Consumidor y contacte
el representante de servicio al cliente de Philips.
43
7.2 Preguntas más frecuentes sobre
SmartControl Lite
P1. Si cambio el monitor de un computador
a uno diferente y no es posible usar
SmartControl Lite, ¿qué debo hacer?
Respuesta: Reinicie su computador y verifique
que SmartControl Lite funciona. De lo
contrario, tendrá que quitar y reinstalar
SmartControl Lite para garantizar que
esté instalado el controlador adecuado.
P2. Las funciones SmartControl Lite
funcionaban bien al principio, pero ahora
no; ¿qué puedo hacer?
Respuesta: Si se realizaron las siguientes acciones,
podría ser necesario reinstalar el
controlador del monitor.
El adaptador de gráficos de video se
cambió por otro
Se actualizó el controlador de video
Activides del sistema operativo, como es
el caso de empacar o parche
Se ejecutó la Actualización de Windows y
se actualizó el controlador del monitor y/
o video
Windows se inició con el monitor
apagado o desconectado.
Para averiguar, haga clic derecho en
My Computer (Mi PC) y haga clic en
Properties->Hardware-> Device Manager
(Propiedades->Hardware-->Administador
de Dispositivos).
Si usted visualiza "Plug and Play Monitor"
(Monitor Plug and Play) debajo de
Monitor, entonces debe reinstalar.
Simplemente quite SmartControl Lite y
vuelva a instalarlo.
P3. Después de instalar SmartControl Lite al
hacer clic en la pestaña SmartControl Lite,
no aparece nada después de un momento
o aparece un mensaje de error, ¿qué
ocurrió?
Respuesta: Su adaptador gráfico no es compatible
con SmartControl Lite. Si su adaptador
gráfico es de una de las marcas
mencionadas anteriormente, intente
descargar el controlador para el
adaptador gráfico más actualizado
desde el sitio web de la compañía
correspondiente. Instale el controlador.
Quite SmartControl Lite y vuelva a
instalarlo una vez más.
Si todavía no funciona, lamentamos
que el adaptador gráfico no sea
compatible. Visite el sitio web de Philips
y compruebe si hay un controlador
de SmartControl Lite actualizado
disponible.
P4. Cuando hago clic en Product Information
(Información de producto), sólo aparece
información parcial, ¿qué ocurrió?
Respuesta: Puede que el adaptador de su
tarjeta gráfica no sea la versión más
actualizada totalmente compatible con
el interfaz DDC/CI. Intente descargar
el controlador gráfico más actualizado
desde el sitio web de la compañía
correspondiente. Instale el controlador.
Quite SmartControl Lite y vuelva a
instalarlo una vez más.
44
P5. Olvidé mi clave para la Función de
prevención de robo. ¿Qué puedo hacer?
Respuesta: El centro de Servicio de Servicios de
Philips tiene el derecho de pedirle una
identificación y autorización legítima
para establecer la propiedad del
monitor.
45
7.3 Preguntas frecuentes generales
P1: Al instalar mi monitor, ¿qué debo hacer
si la pantalla muestra 'Cannot display this
video mode' (No es posible visualizar este
modo de video)?
Respuesta: Resolución recomendada para monitor
Philips de 21.5": 1920x1080 a 60Hz.
Desconecte todos los cables, después
conecte su computador al monitor que
usaba previamente.
En el Menú de Inicio de Windows,
selecione Configuración/Panel de Control.
En la Pantalla del Panel de Control,
seleccione el ícono de Pantalla. Dentro de
Pantalla en el Panel de Control, seleccione
la pestaña "Configuración". Debajo de la
pestaña de configuración, en un recuadro
llamado "área del escritorio", mueva
la barra deslizadora hasta 1920x1080
pixeles (21.5").
Abra "Propiedades Avanzadas" y configure
la Frecuencia de Actualización en 60Hz,
después haga clic en ACEPTAR.
Reinicie su computador y repita los pasos
2 y 3 para verificar que su computador
esté configurado en 1920x1080 a 60Hz
(21.5").
Apague su computador, desconecte su
monitor anterior y vuelva a conectar su
monitor LCD Philips.
Encienda su monitor y después encienda
su computador.
P2: ¿Cuál es la tasa de actualización
recomendada para el monitor LCD?
Respuesta: La tasa de actualización recomendada
para los monitores LCD es de 60Hz.
En caso de cualquier problema en su
pantalla, puede configurarla hasta 75
Hz para ver si el problema desaparece.
P3: ¿Qué son los archivos .inf y .icm presentes
en el CD-ROM? ¿Cómo instalo los
controladores (.inf e .icm)?
Respuesta: Estos son los controladores de su
monitor. Siga las instrucciones de su
manual de usuario para instalar los
controladores. Su computador podría
pedirle los controladores del monitor
(archivos inf. e .icm) o un disco con los
controladores al instalar su monitor.
Siga las instrucciones de introducir
el (CD-ROM suministrado) incluido
en este paquete. Los controladores
del monitor (archivos .inf e.icm) se
instalarán automáticamente.
P4: ¿Cómo modifico la resolución?
Respuesta: El controlador de su tarjeta de video/
gráfica determinan de manera conjunta
las resoluciones disponibles. Usted
puede seleccionar la resolución
deseada bajo el Panel de Control
de Windows
®
en "Propiedades de
Pantalla".
P5: ¿Qué pasa si me pierdo mientras estoy
realizando las modificaciones al monitor?
Respuesta: Tan sólo pulse el botón OK(Aceptar),
después seleccione "Reset"(Reiniciar)
para invocar la configuración de fábrica
original.
P6: ¿Es la pantalla LCD resistente a los
arañazos?
Respuesta: Por lo general se recomienda que la
superficie del panel no se exponga a
impactos excesivos y que se proteja
de objetos punzantes o contundentes.
Cuando manipule el monitor, asegúrese
de que no se aplique presión o fuerza
del lado de la superficie del panel. Esto
podría afectar las condiciones de su
Garantía.
46
P7: ¿Cómo debo limpiar la superficie del LCD?
Respuesta: Para realizar una limpieza normal, use
un paño limpio y suave. Para realizar
una limpieza profunda, use alcohol
isopropílico. No use otros solventes
tales como el alcohol etílico, el etanol,
la acetona, el hexano, etc.
P8: ¿Puedo cambiar la configuración de
colores de mi monitor?
Respuesta: Sí, usted puede cambiar la configuración
de colores a través del control del
menú en pantalla y los siguiente
procedimientos,
Pulse "OK" (Aceptar) para visualizar el
menú en pantalla
Pulse la tecla de "Flecha hacia abajo"
para seleccionar la opción "Color"
después pulse "OK" (Aceptar) para
entrar a la configuración de color, hay
tres configuraciones como se detalla a
continuación.
a. Color Temperature (Temperatura 1.
de color); las seis configuraciones
son 5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K y 11500K. Las configuraciones
en el intervalo de 5000K producen en
el panel un aspecto "cálido", con una
tonalidad roja-blanca, mientras que una
temperatura de 11500K produce una
tonalidad "fría, azul-blanca."
sRGB; esta es una configuración 2.
estándar para garantizar un intercambio
de colores correcto entre diferentes
dispositivos (Por ejemplo, cámaras
digitales, monitores, impresoras, escaners,
etc.)
User Define (Definido por el usuario); 3.
el usuario puede elegir su preferencia
de colores al modificar los colores rojo,
verde y azul.
Observación:
Una medida del color de la luz irradiada por
un objeto mientras se está calentando. Este
medida se expresa en función de una escala
absoluta, (grados Kelvin). Las temperaturas
más bajas de Kelvin, como es el caso de 2004K
son rojas; las temperaturas más altas, como es
el caso de 9300K, son azules. Una temperatura
neutral es blanca, en 6504K.
P9: ¿Puedo conectar mi monitor LCD a
cualquier PC, estación de trabajo o
computador Mac?
Respuesta: Sí. Todos los monitores Philips
son totalmente compatibles con
computadores personales, Macs y
estaciones de trabajo. Puede que
usted necesite un cable adaptador
para conectar el monitor a su sistema
Mac. Recomendamos que contacte a
su representante de venta Philips para
obtener más información.
P10: ¿Son Plug-and-Play los monitores LCD
Philips?
Respuesta: Sí, los monitores son Plug-and-Play
compatibles con Windows® 7, 98,
2000, XP, Vista y Linux
P11: ¿Qué tipo de tecnología de ángulo amplio
se encuentra disponible?
Respuesta: Actualmente, los paneles tipo IPS
ofrecen la mejor Relación de Contraste
en comparación con las tecnologías
MVA o PVA. Los paneles TN han
mejorado a través de los años, pero
los paneles IPS todavía proporciona
mejores resultados que aquellos.
P12: ¿Qué es Image Sticking (Adhesión de
Imagen) o Image Burn-in (Quemado), o
47
After Image (Imagen Residual) o Ghost
Image (Imagen Fantasma) en los paneles
LCD?
Respuesta: La visualización ininterrumpida de
imágenes fijas o estáticas durante un
período prolongado puede provocar
que la imagen se "queme", lo que
también se conoce como "imagen
residual", en su pantalla. El quemado,
imagen residual o imagen fantasma
es un fenómeno bien conocido en
la tecnología de los paneles LCD.
En la mayoría de los casos la imagen
quemada o la imagen residual o imagen
fantasma desaparecerá gradualmente
al cabo de un tiempo después de
apagarse la unidad.
Active siempre un salvapantallas móvil
si deja su monitor sin atención.
Active siempre un salvapantallas
periódico si deja su monitor mostrando
una imagen fija.
Advertencia
Los síntomas de un quemado o imagen
residual o imagen fantasma grave no
desaparecerán y no pueden repararse. Los
problemas anteriores no se encuentran
cubiertos por su garantía.
P13: ¿Por qué mi pantalla no muestra textos
definidos y presenta caracteres irregulares?
Respuesta: Su monitor LCD funciona mejor con
su resolución nativa de 1920x1080
a 60Hz. Para lograr una mejor
visualización por favor use esta
resolución.
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.
Philips y Philips Shield Emblem son marcas registradas de Koninklijke Philips
Electronics N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips Electronics
N.V.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin un aviso previo.
Versión: M2221E1T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Philips 221EL2SB/10 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para