Transcripción de documentos
Registre el producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
BDP2980
BDP2982
Manual del usuario
Antes de conectar el reproductor de Blu-ray Disc o de DVD, asegúrese de leer y entender todas las
instrucciones adjuntas.
Este producto incluye tecnología con marca registrada bajo licencia obtenida por Verance Corporation,
y está protegida por la Patente de EE.UU. número 7.369.677, además de por otras patentes mundiales
ya emitidas y pendientes de emitir, así como por derechos de autor y protección de secretos
comerciales de algunos aspectos de dicha tecnología. Cinavia es una marca registrada de Verance
Corporation. Derechos de autor 2004-2010 Verance Corporation. Verance se reserva todos los
derechos. Queda prohibida la ingeniería inversa o el desmontaje.
Notificación Cinavia
Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas
películas y vídeos producidos comercialmente así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta el
uso prohibido de una copia no autorizada, se emite un mensaje y la reproducción o copia queda
interrumpida.
Podrá encontrar más información sobre la tecnología Cinavia en el Centro de información al
consumidor en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar más información sobre Cinavia
por correo, envíe una tarjeta postal con su dirección de correo a: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, California, EE.UU., 92138.
2
R
t
d t
d
t
t t
www phi ips com/welcome
I C
U
BDP2980
BDP2982
PC & M c
1
HDMI
(
)
CO
AXIAL
C AXIAL
3
2
HDMI
HDMI
COAXIAL
4
3
4
2 x AAA
5
1
2
SOURCE
TV
5
6
2
BD/BD 3D
DVD/VCD/CD
DivX Plus HD/MKV
MP3 / JPEG
1
3
D SC MENU
4
USB
1
2
D SC MENU
3
6
Contenido
1 Conexión y reproducción
2 Uso del reproductor de Blu-ray
Disc o de DVD
Controles básicos de reproducción
Opciones de vídeo, audio e imagen
Vídeos DivX
Reproducción de una secuencia de
diapositivas con música
Bonus View (vista adicional) en Blu-ray
BD-Live en Blu-ray
Reproducción de un vídeo Blu-ray en
3D
Configuración de una red
Uso de Philips EasyLink
2-6
8
8
9
10
10
11
11
11
12
13
3 Cambio de los ajustes
14
Imagen
14
Sonido
14
Red (instalación, estado...)
15
Preferencias (idiomas, control paterno...) 15
Opciones avanzadas (vaciar memoria...) 15
4 Actualización de software
Actualización del software a través de
Internet
Actualización de software mediante
USB
17
17
17
5 Especificaciones
18
6 Solución de problemas
19
ES
7
2 Uso del
reproductor de
Blu-ray Disc o
de DVD
Pulse los siguientes botones para controlar la
reproducción.
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips
(por ejemplo, actualizaciones de software),
registre el producto en www.philips.com/
welcome.
AUDIO
Controles básicos de
reproducción
Botón
SUBTITLE
DISC
MENU /
POP-UP
MENU
TOP
MENU
OK
DISC MENU
/
/
Botones
de color
8
ES
Acción
Enciende el reproductor o lo
cambia al modo de espera.
Accede al menú de inicio.
Selecciona el idioma de los
subtítulos.
Selecciona un idioma o canal de
audio.
Accede al menú del disco o sale
del mismo.
Accede al menú principal de un
disco de vídeo.
Navega por los menús.
Pulse
para girar una imagen a
la derecha o a la izquierda durante
la secuencia de diapositivas.
Confirmar una selección o una
entrada.
Vuelve a un menú de visualización
anterior.
Accede a más opciones durante la
reproducción.
Detiene la reproducción.
Inicia o reanuda la reproducción.
Hace una pausa en la
reproducción.
Púlselo varias veces para
avanzar lentamente fotograma a
fotograma.
Abre o cierra la bandeja de discos.
Salta a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
Realiza búsquedas rápidas hacia
atrás o hacia adelante.
Púlselo varias veces para cambiar
la velocidad de búsqueda.
Pulse una vez y, a continuación,
pulse
para avanzar lentamente.
Selecciona tareas u opciones para
discos Blu-ray.
Opciones de vídeo, audio e
imagen
•
•
Hay más opciones disponibles para
la reproducción de vídeo o imágenes
desde un disco o desde un dispositivo de
almacenamiento USB.
•
Opciones de vídeo
•
•
3
2
[Lista de ángulos]: selecciona un ángulo de
cámara.
[Menús]: visualiza un menú del disco.
[Selección de PIP]: muestra una ventana
Picture-in-Picture (Imagen en imagen), sólo
para discos Blu-ray Disc compatibles con
BonusView (Vista adicional).
[Zoom]: amplía una imagen de vídeo. Pulse
para seleccionar un factor de zoom.
[Repetir]: repite un capítulo o un título.
[Repetir A-B]: marca dos puntos de un
capítulo para repetir su reproducción o
desactiva el modo de repetición.
[Ajustes imagen]: selecciona un ajuste de
color predefinido.
•
D SC MENU
1
Accede a más opciones durante la
reproducción de vídeo.
• [Idioma de audio]: selecciona un idioma
de audio.
• [Idioma de subtítulos]: selecciona el
idioma de los subtítulos.
• [Desplazamiento de subtítulos]: cambia
la posición de los subtítulos en la pantalla.
Pulse
para cambiar la posición de los
subtítulos.
• [Información]: muestra la información de
la reproducción.
• [Juego de caracteres]: selecciona un
conjunto de caracteres compatible con los
subtítulos de vídeo DivX (sólo para vídeos
DivX).
• [Búsqueda tiempo]: salta hasta un tiempo
especificado a través de los botones
numéricos del mando a distancia.
• [2º idioma de audio]: selecciona el
segundo idioma de audio (sólo para Bluray Disc compatibles con BonusView).
• [2º idioma de subtítulos]: selecciona el
segundo idioma de subtítulos (sólo para
Blu-ray Disc compatibles con BonusView).
• [Títulos]: selecciona un título.
• [Capítulos]: selecciona un capítulo.
•
Nota
•• Las opciones de vídeo disponibles dependen de la
fuente de vídeo.
Opciones de imagen
3
2
D SC MENU
1
Acceda a más opciones durante la secuencia de
diapositivas.
• [Rotar +90]: gira una imagen 90 grados a
la derecha.
• [Rotar -90]: gira una imagen 90 grados a la
izquierda.
• [Zoom]: amplía una imagen. Pulse
para
seleccionar un factor de zoom.
• [Información]: muestra información de la
imagen.
• [Duración de diapositiva]: establece
un intervalo de reproducción para una
secuencia de diapositivas.
ES
9
•
•
•
[Animación de diapositivas]: selecciona un
efecto de transición para una secuencia de
diapositivas.
[Ajustes imagen]: selecciona un ajuste de
color predefinido.
[Repetir]: repite una carpeta seleccionada.
Opciones de audio
Juego de
caracteres
[Estándar]
[Europa
central]
[Cirílico]
Pulse
varias veces para desplazarse por las
funciones siguientes:
• Repite la pista actual.
• Repite todas las pistas del disco o la
carpeta.
• Reproduce pistas de audio en orden
aleatorio.
• Desactiva un modo de repetición.
Vídeos DivX
[Griego]
[Báltico]
Idiomas
Inglés, albanés, danés, neerlandés,
finés, francés, gaélico, alemán,
italiano, curdo (latín), noruego,
portugués, español, sueco y turco
albanés, croata, checo, neerlandés,
inglés, alemán, húngaro, irlandés,
polaco, rumano, eslovaco, esloveno
y serbio
Búlgaro, bielorruso, inglés,
macedonio, moldavo, ruso, serbio
y ucraniano
Griego
Europa del Norte
Nota
•• Para utilizar los subtítulos, asegúrese de que el archivo
de subtítulos tenga el mismo nombre que el archivo de
vídeo DivX. Por ejemplo, si el archivo de vídeo DivX se
denomina "película.avi", guarde el archivo de subtítulos
como "película.srt" o "película.sub".
•• Este reproductor es compatible con archivos de
subtítulos en los formatos siguientes: .srt, .sub, .txt, .ssa,
y .smi.
Puede reproducir vídeos DivX de un disco o un
dispositivo de almacenamiento USB.
código VOD para DivX
• Antes de comprar vídeos DivX y
reproducirlos en el reproductor, regístrelo
en www.divx.com mediante el código de
DivX VOD.
• Para visualizar el código de DivX VOD,
pulse y seleccione [Configuración] >
[Avanzada] > [Cód.VOD DivX®].
subtítulos de DivX
• Pulse SUBTITLE para seleccionar el idioma.
• Si los subtítulos no aparecen
correctamente, cambie al conjunto
de caracteres que sea compatible con
el subtítulo DivX. Para seleccionar un
conjunto de caracteres, pulse
y
seleccione [Juego de caracteres].
10
ES
Reproducción de una
secuencia de diapositivas con
música
Reproduzca música e imágenes de forma
simultánea para crear una secuencia de
diapositivas con música.
1
2
3
4
Reproduzca un archivo de música desde
un disco o desde un dispositivo de
almacenamiento USB conectado.
Pulse
y vaya a la carpeta de imágenes.
Seleccione una imagen del mismo disco o
USB, y pulse OK para iniciar la secuencia
de diapositivas.
Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5
Pulse de nuevo para detener la
reproducción de música.
Bonus View (vista adicional)
en Blu-ray
Vea los contenidos especiales (como
comentarios) en una ventana pequeña de la
pantalla.
Esta característica sólo se aplica a Blu-ray Disc
compatibles con BonusView (también conocido
como "Picture-in-Picture" o imagen en imagen).
1
2
3
Seleccione [Selección de PIP] > [PIP] y
pulse OK.
»» Las opciones PIP [1]/[2] dependen de
los contenidos de vídeo.
»» Se muestra la ventana de vídeo
secundaria.
Seleccione [2º idioma de audio] o [2º
idioma de subtítulos] y pulse OK.
Acceda a servicios en línea exclusivos, como
avances de películas, juegos, tonos de llamada y
otros contenidos adicionales.
Esta característica sólo se aplica a Blu-ray Disc
con contenidos BD-Live.
2
4
Durante la reproducción, pulse .
»» Aparece el menú de opciones.
BD-Live en Blu-ray
1
3
Prepare la conexión a Internet y configure
una red (consulte "Configuración de una
red").
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB al conector
(USB) del
reproductor.
• Se utiliza un dispositivo de
almacenamiento USB para almacenar
el contenido descargado de BD-Live.
• Si conecta este reproductor a Internet
a través de un adaptador USB Wi-Fi
(se vende por separado), conecte
5
un hub USB (no incluido) a este
reproductor para que haya varias
puertos USB disponibles.
• Si desea borrar los contenidos BDLive descargados anteriormente en
el dispositivo de almacenamiento
USB para liberar memoria, pulse
y seleccione [Configuración] >
[Avanzada] > [Borrar memoria].
Reproduzca un disco con contenidos
BD-Live.
En el menú del disco, seleccione el icono
de BD-Live y pulse OK.
»» BD-Live comienza a cargarse. El
tiempo de carga depende del disco y
de la conexión a Internet.
En la interfaz de BD-Live, seleccione el
artículo al que desee acceder.
Nota
•• Los servicios de BD-Live varían en función del país y
dependen del disco.
•• Al utilizar BD-Live, el proveedor de contenidos accede
a los datos del disco y al reproductor.
•• Utilice un dispositivo de almacenamiento USB con
al menos 1 GB de espacio libre para almacenar la
descarga.
•• Si se utiliza un concentrador USB con este
concentrador, no sobrecargue el concentrador
con muchos dispositivos USB para evitar que la
alimentación USB sea insuficiente.
Reproducción de un vídeo
Blu-ray en 3D
Qué necesita
• Un televisor compatible con 3D
• Este reproductor conectado a un televisor
a través de HDMI
• Unas gafas de 3D compatibles con el
televisor
1
Asegúrese de que la salida de 3D
está activada: pulse y selecciona
ES
11
2
3
[Configuración] > [Vídeo] >[Ver vídeo en
3D] > [Automático].
Reproduzca un vídeo Blu-ray en 3D.
Póngase las gafas de 3D para efectos 3D.
• Para reproducir un vídeo de 3D en 2D,
desactive la salida de Blu-ray en 3D
(pulse y seleccione [Configuración]
> [Vídeo] > [Ver vídeo en 3D] >
[No]).
• En el caso de Wi-Fi, conecte un
adaptador USB Wi-Fi de Philips
(denominado WUB1110) al conector
(USB) situado en el panel frontal
del reproductor.
Configuración de una red
Conecte este reproductor a Internet para
acceder a los servicios:
• BD-Live: acceda a funciones adicionales
en línea (aplicable a Blu-ray Disc con
contenidos BD-Live)
• Actualización de software: actualice el
software del reproductor a través de
Internet.
Nota
•• Para la conexión inalámbrica, tendrá que utilizar un
adaptador USB Wi-Fi de Philips opcional (denominado
WUB1110).
•• El adaptador USB Wi-Fi (WUB1110) no está incluido.
Para comprar el adaptador, visite shop.philips.com. Si
la tienda Philips en línea no está disponible en su país,
póngase en contacto con el servicio al cliente de Philips.
Para obtener datos de contacto, visite www.philips.com/
support.
1
Conecte este reproductor a Internet
a través de una conexión por cable
(Ethernet) o inalámbrica.
• Para una conexión con cables, conecte
un cable de red (no incluido) al puerto
LAN del panel posterior de este
reproductor.
2
Realice la instalación de la red.
1) Pulse .
2) Seleccione [Configuración] y pulse OK.
3) Seleccione [Red] > [Instalación de red] y
pulse OK.
4) Siga las instrucciones de la pantalla del
televisor para finalizar la instalación. Si es
necesario, utilice los botones alfanuméricos
del mando a distancia para introducir una
contraseña.
Precaución
•• Antes de conectarse a una red, familiarícese con el
router de red y con los principios de uso de la red.
Si es necesario, lea la información incluida con los
componentes de red. Philips no se hace responsable de
los datos perdidos o dañados.
12
ES
Uso de Philips EasyLink
Este reproductor es compatible con Philips
EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Puede usar
un solo mando a distancia para controlar los
dispositivos compatibles con EasyLink que
estén conectados mediante HDMI. Philips no
garantiza una interoperabilidad total con todos
los dispositivos HDMI CEC.
1
2
3
4
Conecte los dispositivos compatibles con
HDMI CEC a través de HDMI y active las
operaciones HDMI CEC en el televisor y
en otros dispositivos conectados (consulte
el manual de usuario del televisor o de
otros dispositivos para obtener más
información).
Pulse
.
Seleccione [Configuración]> [EasyLink].
Seleccione [Sí] mediante las opciones
[EasyLink], [Reproducción con una tecla]
y [Modo de espera con una tecla].
»» La función de EasyLink se activa.
Reproducción de un sólo toque
Cuando reproduce un disco en el reproductor,
el televisor cambia automáticamente a la
fuente de entrada de vídeo correcta.
Modo de espera de un solo toque
Cuando un dispositivo conectado (por
ejemplo, un televisor) se pone en modo de
espera con su propio mando a distancia, el
reproductor se pone en modo de espera
automáticamente.
ES
13
3 Cambio de los
ajustes
• [Ajustes imagen]: selecciona un ajuste
de color predefinido.
• [Ver vídeo en 3D]: cuando se
reproduce un disco Blu-ray en 3D,
activa la salida 3D o 2D. El reproductor
debe estar conectado a un televisor de
3D a través de HDMI.
Esta sección le ayuda a cambiar los ajustes del
reproductor.
Nota
1
•• Si cambia un ajuste, asegúrese de que el televisor sea
compatible con el nuevo ajuste.
D SC M NU
2
3
Sonido
Watch 3D video
Nota
•• Las opciones de menú que estén atenuadas no se
pueden cambiar.
•• Para volver al menú anterior, pulse . Para salir del
menú, pulse
.
Imagen
1
2
14
Pulse
.
Seleccione [Configuración] > [Vídeo] para
acceder a las opciones de configuración
de vídeo.
• [Pantalla de TV]: selecciona un formato
de visualización de imágenes que se
ajuste a la pantalla del televisor.
• [Vídeo HDMI]: selecciona una
resolución de vídeo HDMI.
• [HDMI Deep Color]: muestra los
colores con más sombras y matices
si el contenido de vídeo está grabado
con Deep Color y el televisor admite
esta función.
ES
1
2
Pulse
.
Seleccione [Configuración] > [Audio]
para acceder a las opciones de
configuración de audio.
• [Modo nocturno]: selecciona la
visualización silenciosa o el sonido
dinámico completo. El modo nocturno
reduce el volumen de los sonidos altos
y aumenta el de los sonidos suaves,
como el de las conversaciones.
• [Audio HDMI]: establece un formato
de audio HDMI cuando el reproductor
está conectado a través de HDMI.
• [Audio digital]: selecciona un formato
de audio para la salida de sonido
cuando el reproductor está conectado
a través de un conector digital
(coaxial).
• [Muest. desc. PCM]: ajusta la velocidad
de muestreo para la salida de audio
de PCM cuando el reproductor está
conectado a través de un conector
digital (coaxial).
Nota
•• El modo nocturno sólo está disponible para los DVD
codificados en Dolby y los discos de Blu-ray.
• [Desplazamiento de subtítulos
automático]: activa o desactiva el
desplazamiento de subtítulos. Si están
activados los subtítulos, su posición
cambia automáticamente para
ajustarse a la pantalla del televisor (esta
característica funciona sólo en algunos
televisores de Philips).
• [Cambiar contraseña]: ajusta o cambia
una contraseña para reproducir un
disco restringido. Introduzca "0000"
si no tiene una contraseña o si la ha
olvidado.
• [Panel de visualización]: cambia el
brillo del panel de visualización del
reproductor.
• [Modo de espera automático]:
activa o desactiva el modo de
espera automático. Si esta opción
está activada, el reproductor se
pondrá en modo de espera después
de 30 minutos de inactividad (por
ejemplo, en modo de pausa o
detención).
• [VCD PBC]: muestra u omite el menú
de contenidos en discos VCD y SVCD.
Red (instalación, estado...)
1
2
•
•
•
Pulse
.
Seleccione [Configuración] > [Red] para
acceder a las opciones de configuración
de red.
[Instalación de red]: inicia una instalación
conectada o inalámbrica para que funcione
la red.
[Ver ajustes de red]: muestra el estado
actual de la red.
[Ver ajustes inalámbricos]: muestra el
estado actual de la red Wi-Fi.
Preferencias (idiomas, control
paterno...)
1
2
Pulse
.
Seleccione [Configuración] >
[Preferencias] para acceder a las opciones
de configuración de preferencias.
• [Idioma del menú]: selecciona el
idioma de los menús en pantalla.
• [Audio]: selecciona un idioma de audio
para el vídeo.
• [Subtítulo]: selecciona el idioma de
los subtítulos para la reproducción de
vídeo.
• [Menú de disco]: selecciona un idioma
de menú para un disco de vídeo.
• [Control paterno]: restringe el
acceso a los discos grabados con
clasificaciones. Introduzca "0000" para
acceder a las opciones de restricción.
Para reproducir todos los discos
con independencia de su nivel de
clasificación, seleccione el nivel "8".
• [Protector de pantalla]: activa o
desactiva el modo de protector de
pantalla. Si está activado, la pantalla
cambiará al modo de inactividad tras
10 minutos de inactividad (por ejemplo
en modo de pausa o detención).
Nota
•• Si su idioma preferido no está disponible para el idioma
de disco, de audio ni de subtítulos, puede seleccionar
[Otros] entre las opciones de menú e introducir el
código de idioma de 4 cifras, que se encuentra en la
parte posterior de este manual de usuario.
•• Si selecciona un idioma que no está disponible en un
disco, el reproductor utilizará el idioma predeterminado
del disco.
Opciones avanzadas (vaciar
memoria...)
1
2
Pulse
.
Seleccione [Configuración] > [Avanzada]
para acceder a las opciones de
configuración avanzadas.
ES
15
• [Seguridad BD-Live]: restringe o
permite el acceso a BD-Live (sólo para
discos BD-Live no comerciales creados
por el usuario).
• [Modo Downmix]: controla la salida
de audio estéreo de 2 canal.
• [Actualización de software]:
seleccione esta opción para actualizar
el software desde una red o desde un
dispositivo de almacenamiento USB.
• [Borrar memoria]: borre la descarga
anterior de BD-Live en el dispositivo
de almacenamiento USB. Se crea
automáticamente una carpeta llamada
"BUDA" para almacenar los datos
descargados de BD-Live.
• [Cód.VOD DivX®]: muestra el código
de registro o el código de anulación de
registro DivX® para el reproductor.
• [Información de versión.]: muestra la
versión de software del reproductor.
• [Restaurar ajustes predeterminados]:
restablece el reproductor a la
configuración predeterminada de
fábrica, a excepción de la contraseña y
el nivel de control paterno.
Nota
•• No puede restringir el acceso a Internet de los Blu-ray
Disc comerciales.
•• Antes de comprar vídeos DivX y reproducirlos en el
reproductor, registre el reproductor en www.divx.com
con el código de DivX VOD.
16
ES
4 Actualización de
software
Antes de actualizar el software del
reproductor, compruebe la versión actual de
software:
• Pulse y a continuación seleccione
[Configuración] > [Avanzada] >
[Información de versión.], y pulse OK.
Actualización del software a
través de Internet
1
2
3
4
Conecte el reproductor a Internet
(consulte "Configuración de una red").
Pulse
y seleccione [Configuración].
Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software]> [Red].
»» Si se detecta un soporte de
actualización, se le pedirá que inicie la
actualización.
Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla del televisor para actualizar el
software.
»» Cuando la actualización finalice, el
reproductor se apagará y se volverá a
encender automáticamente.
a Descomprima la descarga y asegúrese
de que la carpeta descomprimida se
llame "UPG_ALL".
b Coloque la carpeta "UPG_ALL" en el
directorio raíz.
3
4
5
6
Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al conector
(USB) del
reproductor.
Pulse
y seleccione [Configuración].
Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software]> [USB].
»» Si se detecta un soporte de
actualización, se le pedirá que inicie la
actualización.
Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla del televisor para actualizar el
software.
»» Cuando la actualización finalice, el
reproductor se apagará y se volverá a
encender automáticamente.
Precaución
•• No apague el aparato ni quite el dispositivo de
almacenamiento USB durante la actualización del
software, ya que puede dañar el reproductor.
Actualización de software
mediante USB
1
2
Busque la versión del software más
reciente en www.philips.com/support.
• Busque su modelo y haga clic en
"Software y controladores".
Descargue el software en un dispositivo de
almacenamiento USB.
ES
17
5 Especificaciones
Nota
•• Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso.
Código de región
Este reproductor puede reproducir discos con
los siguientes códigos de región.
DVD
Blu-ray
B
Países
Europa,
Reino
Unido
Medios reproducibles
• BD-vídeo, BD 3D
• DVD-vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R/-R DL (doble capa)
• VCD/SVCD
• CD de audio, CD R/CD RW, MP3, WMA,
archivos JPEG
• DivX (Ultra)/DivX Plus HD media, MKV
media
• dispositivo de almacenamiento USB
Formato de archivo
• Vídeo: .avi, .divx, .mp4, .mkv
• Audio: .mp3, .wma, .wav
• Imagen: jpg, .gif, .png
Vídeo
• Sistema de señal: PAL/NTSC
• Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p/24 Hz
Audio
• Salida HDMI
• Salida digital: 0,5 Vp-p (75 ohmios)
• Coaxial
• Frecuencia de muestreo:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Frecuencia de bits constante:
• MP3: 112 kbps - 320 kbps
18
ES
• WMA: 48 kbps - 192 kbps
USB
• Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0)
• Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB
• Sistema de archivos: FAT16, FAT32
• Puerto USB: 5 V , 500 mA
• Compatible con un HDD (disco duro
portátil): puede que necesite una fuente de
alimentación externa.
Unidad principal
• Clasificación de la fuente de alimentación:
220-240 V~ CA, 50/60 Hz
• Consumo de energía: 11 W
• Consumo de energía en modo de espera:
<1 W
• Dimensiones (ancho x alto x profundo):
310 x 40 x 203 (mm)
• Peso neto: 1,1 kg
Accesorios incluidos
• Mando a distancia y 2 pilas AAA
• Guía de configuración rápida
• CD-ROM con manual de usuario
multilingüe (sólo Europa Continental)
Accesorio opcional
• Adaptador USB inalámbrico Philips
(denominado WUB1110, se vende por
separado)
• Conexiones multimedia: Wi-Fi
802.11b/g/n
• Conectividad: USB
• Temperatura ambiente: de 5 ºC a 40
ºC.
• Dimensiones de la mochila (An. x Al. x
Pr.): 28,4 x 82 x 13,4 mm
Especificación de láser
• Tipo de láser (diodo): AlGaInN (BD),
AlGaInP (DVD/CD)
• Longitud de onda: 405+7 nm/-7 nm (BD),
660+4 nm/-10 nm (DVD), 790+6/-6 nm
(CD)
• Potencia de salida: 1 mW (BD), 0,3 mW
(DVD), 0,28 mW (CD)
6 Solución de
problemas
•
•
Advertencia
•• Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca la carcasa
del reproductor.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el reproductor usted
mismo.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar este
reproductor, compruebe los siguientes puntos
antes de solicitar una reparación. Si el problema
sigue sin resolverse, registre el reproductor y
solicite asistencia en www.philips.com/support.
Si se pone en contacto con Philips, se le
pedirá el número de serie y de modelo del
reproductor. El número de modelo y el número
de serie se encuentran en la parte posterior del
reproductor. Escriba los números aquí:
Número de modelo _____________________
Número de serie _______________________
Unidad principal
Los botones del reproductor no funcionan.
• Desconecte el reproductor de la fuente
de alimentación durante unos minutos y, a
continuación, vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
• Asegúrese de que el televisor tiene
seleccionada la fuente de entrada
correspondiente del reproductor. .
No aparece ninguna imagen con la conexión
HDMI.
• Asegúrese de que el cable de HDMI
no esté defectuoso. Si está defectuoso,
reemplácelo con un cable HDMI nuevo.
En el mando a distancia, pulse y después
pulse “731” (botones numéricos) para
recuperar la imagen. O bien espere
10 segundos para la recuperación
automática.
Si el reproductor está conectado a un
dispositivo de visualización no autorizado
mediante un cable HDMI, es posible que
la salida de la señal de audio y vídeo no se
produzca.
El disco no reproduce vídeo de alta definición.
• Asegúrese de que el disco contiene vídeo
de alta definición.
Sonido
No hay salida de audio del televisor.
• Asegúrese de que el televisor tiene
seleccionada la fuente de entrada
correspondiente del reproductor.
No hay salida de audio de los altavoces del
dispositivo de audio externo (sistema de cine
en casa o amplificador).
• Cambie el dispositivo de audio externo a
la entrada correcta de la fuente de audio.
No hay salida de sonido en la conexión HDMI.
• Puede que no escuche sonido por la salida
HDMI si el dispositivo que está conectado
no es compatible con HDCP, o si es
compatible únicamente con DVI.
No hay salida de audio secundaria para la
función imagen en imagen (Picture-in-Picture).
• Cuando se selecciona [Flujo bit] en el
menú [Audio HDMI] o [Audio digital]
se silencia el sonido interactivo como,
por ejemplo, el sonido secundario para
la función imagen en imagen (Picture-inPicture). Anule la selección de [Flujo bit].
Reproducción
No puede reproducir un disco.
• Limpie el disco.
• Asegúrese de que el disco esté cargado
correctamente.
ES
19
•
•
•
Asegúrese de que el reproductor sea
compatible con el disco. Consulte
"Especificaciones".
Asegúrese de que el reproductor admita el
código de región del DVD o BD.
En el caso de DVD±RW o DVD±RW,
asegúrese de que el disco esté finalizado.
No se pueden reproducir archivos de vídeo
de DivX.
•• Asegúrese de que el archivo de vídeo de
DivX esté completo.
•• Compruebe que la extensión del archivo
sea correcta.
Los subtítulos de DivX no se ven
correctamente.
•• Compruebe que el archivo de subtítulos
tenga exactamente el mismo nombre que
el archivo de vídeo DivX.
•• Asegúrese de que el archivo de subtítulos
tenga un nombre de extensión compatible
con el reproductor ( srt, .sub, .txt, ssa, .ass
o .smi).
No se puede leer el contenido de un
dispositivo de almacenamiento USB.
•• Asegúrese de que el formato del
dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor.
•• Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor.
•• Para un HDD USB (una unidad de disco
duro portátil), puede que sea necesaria
una fuente de alimentación externa.
Aparece en el televisor el mensaje "No entry"
(No hay entrada) o "x".
•• No se puede realizar la operación.
La función EasyLink no funciona.
• Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a un televisor con EasyLink
de la marca Philips y que la opción
EasyLink esté activada (consulte "Uso del
reproductor de Blu-ray Disc/ DVD"> "Uso
de Philips EasyLink").
20
ES
No se puede acceder a las funciones de BDLive.
• Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a la red (consulte "Uso del
reproductor de Blu-ray Disc/DVD">
"Configuración de una red").
• Asegúrese de que se ha realizado la
instalación de la red (consulte "Uso del
reproductor de Blu-ray Disc/DVD">
"Configuración de una red").
• Asegúrese de que el disco Blu-ray sea
compatible con las funciones de BD-Live.
• Libere espacio de almacenamiento en
la memoria; consulte "Cambio de los
ajustes" > "Opciones avanzadas (seguridad
de BD-Live, liberación de espacio en la
memoria...)”.
Red
No se encuentra la red inalámbrica o ésta
pierde calidad.
• Asegúrese de que la red esté conectada
correctamente (consulte "Uso del
reproductor de Blu-ray Disc o de DVD">
"Configuración de una red").
• Asegúrese de que se ha realizado la
instalación de la red (consulte "Uso del
reproductor de Blu-ray Disc/DVD">
"Configuración de una red").
• Asegúrese de que los hornos microondas,
los teléfonos DECT u otros dispositivos
Wi-Fi del vecindario no interfieran en la
red inalámbrica.
• Si la red inalámbrica no funciona
correctamente, pruebe una instalación
de red con cables (consulte "Uso del
reproductor de Blu-ray Disc o de DVD">
"Configuración de una red").
Vídeos en 3D
No se ven los efectos en 3D
• Asegúrese de que salida de 3D esté
activada (consulte "Uso del reproductor de
Blu-ray Disc o de DVD"> "Reproducción
de un vídeo Blu-ray en 3D").
•
•
•
Asegúrese de que el título del disco que
se está reproduciendo sea compatible con
Blu-ray en 3D.
Asegúrese de que el televisor sea
compatible con 3D y HDMI y que esté
ajustado en el modo de 3D (consulte al
manual de usuario del televisor).
Asegúrese de que las gafas de 3D estén
activadas (consulte al manual de usuario
del televisor).
ES
21
‘Blu-rayTM’, ‘Blu-ray DiscTM’, ‘Blu-ray DiscTM’ logo,
‘Blu-ray 3DTM’ and ‘Blu-ray 3DTM’ logo are the
trademarks of Blu-ray Disc Association.
HDMI, and HDMI logo and High-Definition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC in
the United States and other countries.
registration code, locate the DivX VOD section
in your device setup menu. Go to vod.divx.com
for more information on how to complete your
registration.
DivX Certified® to play DivX® and DivX Plus®
HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD
including premium content.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD
and associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used
under license.
BONUSVIEW™
‘BD LIVETM’ and ‘BONUSVIEWTM’ are
trademarks of Blu-ray Disc Association.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Manufactured under license under U.S. Patent
Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other
U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol
together are registered trademarks & DTS
2.0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc.
Product includes software. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video
format created by DivX, LLC, a subsidiary
of Rovi Corporation. This is an official DivX
Certified® device that plays DivX video. Visit
divx.com for more information and software
tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This
DivX Certified® device must be registered
in order to play purchased DivX Video-onDemand (VOD) movies. To obtain your
22
Java and all other Java trademarks and logos are
trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the United States and/or
other countries.
Language Code
Abkhazian
Afar
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Avestan
Aymara
Azerhaijani
Bahasa Melayu
Bashkir
Belarusian
Bengali
Bihari
Bislama
Bokmål, Norwegian
Bosanski
Brezhoneg
Bulgarian
Burmese
Castellano, Español
Catalán
Chamorro
Chechen
Chewa; Chichewa; Nyanja
6566
6565
6570
6577
6582
7289
6583
6569
6589
6590
7783
6665
6669
6678
6672
6673
7866
6683
6682
6671
7789
6983
6765
6772
6769
7889
9072
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
23
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
BDP2980/2982_12_UM_V1.0