Dell PowerEdge R610 Guía de inicio rápido

Categoría
Servidores
Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell PowerEdge R610 es un sistema versátil y ampliable que ofrece un rendimiento excepcional para una amplia gama de aplicaciones, desde servidores de archivos e impresión hasta aplicaciones de virtualización y bases de datos. Con hasta dos procesadores Intel Xeon quad-core o dual-core, hasta 96 GB de memoria DDR3 y compatibilidad con hasta seis unidades de disco duro SAS o SATA de 2,5 pulgadas, el R610 puede gestionar incluso las cargas de trabajo más exigentes.

El Dell PowerEdge R610 es un sistema versátil y ampliable que ofrece un rendimiento excepcional para una amplia gama de aplicaciones, desde servidores de archivos e impresión hasta aplicaciones de virtualización y bases de datos. Con hasta dos procesadores Intel Xeon quad-core o dual-core, hasta 96 GB de memoria DDR3 y compatibilidad con hasta seis unidades de disco duro SAS o SATA de 2,5 pulgadas, el R610 puede gestionar incluso las cargas de trabajo más exigentes.

Sistemas Dell™
PowerEdge™ R610
Procedimientos iniciales
con el sistema
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o
incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; Citrix y XenServer son
marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. o de una o varias de sus filiales, y puede estar registrada
en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos y en otros países. Intel y Xeon son marcas
comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft,
Hyper-V, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Red Hat y Enterprise Linux son marcas
comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en otros países; SUSE es una marca
comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. VMware es una marca
comercial registrada de VMware, Inc. en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo E01S
Diciembre de 2008 N/P R465D Rev. A01
Procedimientos iniciales con el sistema 43
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Instalación de los rieles y del sistema en un rack
Monte los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones
de seguridad y de instalación del rack incluidas con el sistema.
44 Procedimientos iniciales con el sistema
Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor,
conecte el cable de alimentación al monitor.
Procedimientos iniciales con el sistema 45
Fijación del cable de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se
muestra en la ilustración, y fíjelo con la correa proporcionada.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con
conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema
de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de
alimentación (PDU).
Encendido del sistema
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores
luminosos de alimentación deberían encenderse.
46 Procedimientos iniciales con el sistema
Instalación del embellecedor opcional
Instale el embellecedor (opcional).
Finalización de la instalación del sistema
operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un
sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación
y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo
está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el
sistema.
Citrix
®
XenServer™ 5.0 con actualización 1 o posterior
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 Hyper-V™
Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard y Enterprise
(x86 de 32 bits) Gold Edition
Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard, Enterprise y Datacenter
(x64) Gold Edition
Microsoft Windows Small Business Server 2008, Standard y Premium
(x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003 Web, Standard y Enterprise Edition
(x86 de 32 bits) con SP2
Procedimientos iniciales con el sistema 47
Microsoft Windows Server 2003 Standard y Enterprise (x64) Edition
con SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard y Enterprise Edition
(x86 de 32 bits) con SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise y Datacenter
Edition (x64) con SP2
Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 Standard y Premium
Edition con SP2
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
ES y AS 4.7 (x86)
Red Hat Enterprise Linux ES y AS 4.7 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server 5.2 (x86_32)
Red Hat Enterprise Linux Server 5.2 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64)
•VMware
®
ESX versión 4.0 y 3.5, actualización 4 (si está disponible)
VMware ESXi versión 4.0 y 3.5, actualización 4 (si está disponible)
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
admitidos, visite www.dell.com.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con
el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este
documento o constar en un documento aparte.
En la documentación del rack incluida con la solución de rack se describe
cómo instalar el sistema en un rack.
En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información
sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento
está disponible en línea en la página
support.dell.com.
48 Procedimientos iniciales con el sistema
En los soportes multimedia suministrados con el ordenador se incluyen
documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema,
incluidas las relativas al sistema operativo, el software de administración
del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema
que haya adquirido con su sistema.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la
información contenida en otros documentos.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no
funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware.
Dell
cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware.
Para obtener más información, vaya a www.dell.com/training. Es posible que
este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo: E01S
Voltaje de
alimentación:
100-240 V CA
Frecuencia: 50/60 Hz
Consumo eléctrico: 6,1–3,2 A
Procedimientos iniciales con el sistema 49
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel
®
Xeon
®
de dos
o cuatro núcleos
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión mediante
tarjeta vertical:
Tarjeta vertical 1 (tarjeta vertical
central)
Tarjeta vertical 2 (tarjeta vertical
izquierda)
(Ranura 1) Un enlace x8 de altura completa
y de media longitud
(Ranura 2) Un enlace x8 de altura completa
y de media longitud
NOTA: Las dos ranuras admiten hasta 25 W,
pero en el sistema sólo se puede instalar una
tarjeta de 25 W a la vez. Si se instalan dos
tarjetas, una puede ser de 25 W, pero la otra
deberá ser de 15 W o menos.
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados
o sin búfer a 800, 1 066 o 1 333 MHz
Compatibilidad con funcionamiento con
optimización de memoria o ECC avanzada
Zócalos de módulo de memoria Doce de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria Módulos UDIMM de 1 o 2 GB;
módulos RDIMM de 2, 4 u 8 GB duales,
no duales o cuádruples
RAM mínima 1 GB con una única CPU
RAM máxima 96 GB (con módulos RDIMM de 8 GB) o
24 GB (con módulos UDIMM de 2 GB)
50 Procedimientos iniciales con el sistema
Unidades
Unidades de disco duro Hasta seis unidades de disco duro internas
SAS o SATA de 2,5 pulgadas y de intercambio
activo con compatibilidad con el plano
posterior
Unidad de disquete Unidad USB externa opcional de 1,44 MB
Unidad óptica Una unidad de DVD-ROM o DVD+RW
SATA interna opcional reducida
Unidad de DVD USB externa opcional
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Unidad flash Unidad USB interna opcional
Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
interna opcional
Tarjeta de memoria SD externa opcional
Conectores
Parte posterior
NIC
Cuatro RJ-45 Ethernet 10/100/1000 Mbps
Serie
9 patas, DTE, compatible con 16550
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Tarjeta VFlash externa opcional
Una ranura para tarjeta de memoria flash
opcional con iDRAC6 Enterprise
Parte frontal
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Internos
USB
Uno de 4 patas compatible con USB 2.0
Módulo Secure Digital (SD) interno
Una ranura para tarjeta de memoria flash
opcional con el módulo SD interno
Procedimientos iniciales con el sistema 51
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200 integrado
Memoria de vídeo 8 MB compartida
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
717 W (alto rendimiento)
502 W (uso inteligente de energía)
Voltaje
90–264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz
Disipación de calor
2 446,5 BTU/h (717,00 W) como máximo
(alto rendimiento)
1 712,9 BTU/h (502 W) como máximo
(uso inteligente de energía)
Corriente de conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo el
rango operativo del sistema, la corriente de la
conexión puede alcanzar 55 A por cada fuente
de alimentación durante 10 ms o menos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Batería RAID (opcional)
Batería litio-ion de 3,7 V
Características físicas
Altura 4,26 cm
Anchura 48,24 cm con los pestillos del rack
42,4 cm sin los pestillos del rack
Profundidad 77,2 cm con las fuentes de alimentación
y el embellecedor
73,73 cm sin las fuentes de alimentación
y el embellecedor
Peso (configuración máxima) 17,69 kg
Peso (vacío) 13,25 kg
52 Procedimientos iniciales con el sistema
Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas
a configuraciones del sistema específicas, vaya a
www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C con una gradación de
temperatura máxima de 10 °C por hora
NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m,
la temperatura máxima de funcionamiento se
reduce 0,55 °C cada 167,6 m.
Almacenamiento
De –40 °C a 65 °C con una gradación de
temperatura máxima de 20 °C por hora
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20 al 80% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10%
por hora
Almacenamiento
Del 5 al 95% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10%
por hora
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 Grms de 5 a 350 Hz durante 5 minutos
en las orientaciones de funcionamiento
Almacenamiento
1,54 Grms de 10 a 250 Hz durante
10 minutos en todas las orientaciones
Procedimientos iniciales con el sistema 53
Impacto máximo
En funcionamiento
Impacto en semionda sinusoidal en todas
las orientaciones de funcionamiento de 31 G
+/–5% con duración de pulso de 2,6 ms
+/–10%
Almacenamiento
Impacto en semionda sinusoidal en los seis
laterales de 71 G +/–5% con duración de
pulso de 2 ms +/–10%
Impacto en onda cuadrada en los seis laterales
de 27 G con cambio de velocidad a 6 m/s
o superior
Altitud
En funcionamiento
De –16 a 3 048 m
NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m,
la temperatura máxima de funcionamiento se
reduce 0,55 °C cada 167,6 m.
Almacenamiento
De –16 a 10 600 m
Especificaciones ambientales (continuación)
54 Procedimientos iniciales con el sistema

Transcripción de documentos

Sistemas Dell™ PowerEdge™ R610 Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; Citrix y XenServer son marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. o de una o varias de sus filiales, y puede estar registrada en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos y en otros países. Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft, Hyper-V, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Red Hat y Enterprise Linux son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en otros países; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. VMware es una marca comercial registrada de VMware, Inc. en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo E01S Diciembre de 2008 N/P R465D Rev. A01 Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Instalación de los rieles y del sistema en un rack Monte los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del rack incluidas con el sistema. Procedimientos iniciales con el sistema 43 Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor. Conexión de los cables de alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación al monitor. 44 Procedimientos iniciales con el sistema Fijación del cable de alimentación Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelo con la correa proporcionada. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU). Encendido del sistema Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Procedimientos iniciales con el sistema 45 Instalación del embellecedor opcional Instale el embellecedor (opcional). Finalización de la instalación del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema. 46 • Citrix® XenServer™ 5.0 con actualización 1 o posterior • Microsoft® Windows Server® 2008 Hyper-V™ • Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard y Enterprise (x86 de 32 bits) Gold Edition • Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard, Enterprise y Datacenter (x64) Gold Edition • Microsoft Windows Small Business Server 2008, Standard y Premium (x64) Edition • Microsoft Windows Server 2003 Web, Standard y Enterprise Edition (x86 de 32 bits) con SP2 Procedimientos iniciales con el sistema • Microsoft Windows Server 2003 Standard y Enterprise (x64) Edition con SP2 • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard y Enterprise Edition (x86 de 32 bits) con SP2 • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise y Datacenter Edition (x64) con SP2 • Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 Standard y Premium Edition con SP2 • Red Hat® Enterprise Linux® ES y AS 4.7 (x86) • Red Hat Enterprise Linux ES y AS 4.7 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server 5.2 (x86_32) • Red Hat Enterprise Linux Server 5.2 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • VMware® ESX versión 4.0 y 3.5, actualización 4 (si está disponible) • VMware ESXi versión 4.0 y 3.5, actualización 4 (si está disponible) NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite www.dell.com. Otra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. • En la documentación del rack incluida con la solución de rack se describe cómo instalar el sistema en un rack. • En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está disponible en línea en la página support.dell.com. Procedimientos iniciales con el sistema 47 • En los soportes multimedia suministrados con el ordenador se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las relativas al sistema operativo, el software de administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya adquirido con su sistema. NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos. Obtención de asistencia técnica Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware. Para obtener más información, vaya a www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: Voltaje de alimentación: Frecuencia: Consumo eléctrico: 48 E01S 100-240 V CA 50/60 Hz 6,1–3,2 A Procedimientos iniciales con el sistema Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel® Xeon® de dos o cuatro núcleos Bus de expansión Tipo de bus Ranuras de expansión mediante tarjeta vertical: Tarjeta vertical 1 (tarjeta vertical central) Tarjeta vertical 2 (tarjeta vertical izquierda) PCI Express de segunda generación (Ranura 1) Un enlace x8 de altura completa y de media longitud (Ranura 2) Un enlace x8 de altura completa y de media longitud NOTA: Las dos ranuras admiten hasta 25 W, pero en el sistema sólo se puede instalar una tarjeta de 25 W a la vez. Si se instalan dos tarjetas, una puede ser de 25 W, pero la otra deberá ser de 15 W o menos. Memoria Arquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados o sin búfer a 800, 1 066 o 1 333 MHz Compatibilidad con funcionamiento con optimización de memoria o ECC avanzada Zócalos de módulo de memoria Doce de 240 patas Capacidades del módulo de memoria Módulos UDIMM de 1 o 2 GB; módulos RDIMM de 2, 4 u 8 GB duales, no duales o cuádruples RAM mínima 1 GB con una única CPU RAM máxima 96 GB (con módulos RDIMM de 8 GB) o 24 GB (con módulos UDIMM de 2 GB) Procedimientos iniciales con el sistema 49 Unidades Unidades de disco duro Hasta seis unidades de disco duro internas SAS o SATA de 2,5 pulgadas y de intercambio activo con compatibilidad con el plano posterior Unidad de disquete Unidad USB externa opcional de 1,44 MB Unidad óptica Una unidad de DVD-ROM o DVD+RW SATA interna opcional reducida Unidad de DVD USB externa opcional NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos. Unidad flash Unidad USB interna opcional Tarjeta de memoria Secure Digital (SD) interna opcional Tarjeta de memoria SD externa opcional Conectores Parte posterior NIC Cuatro RJ-45 Ethernet 10/100/1000 Mbps Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550 USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Tarjeta VFlash externa opcional Una ranura para tarjeta de memoria flash opcional con iDRAC6 Enterprise Parte frontal Vídeo VGA de 15 patas USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Internos USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.0 Módulo Secure Digital (SD) interno Una ranura para tarjeta de memoria flash opcional con el módulo SD interno 50 Procedimientos iniciales con el sistema Vídeo Tipo de vídeo Matrox G200 integrado Memoria de vídeo 8 MB compartida Alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia 717 W (alto rendimiento) 502 W (uso inteligente de energía) Voltaje 90–264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz Disipación de calor 2 446,5 BTU/h (717,00 W) como máximo (alto rendimiento) 1 712,9 BTU/h (502 W) como máximo (uso inteligente de energía) Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la corriente de la conexión puede alcanzar 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos. Baterías Batería del sistema Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V Batería RAID (opcional) Batería litio-ion de 3,7 V Características físicas Altura 4,26 cm Anchura 48,24 cm con los pestillos del rack 42,4 cm sin los pestillos del rack Profundidad 77,2 cm con las fuentes de alimentación y el embellecedor 73,73 cm sin las fuentes de alimentación y el embellecedor Peso (configuración máxima) 17,69 kg Peso (vacío) 13,25 kg Procedimientos iniciales con el sistema 51 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 0,55 °C cada 167,6 m. Almacenamiento De –40 °C a 65 °C con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora Humedad relativa En funcionamiento Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora Almacenamiento Del 5 al 95% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora Vibración máxima 52 En funcionamiento 0,26 Grms de 5 a 350 Hz durante 5 minutos en las orientaciones de funcionamiento Almacenamiento 1,54 Grms de 10 a 250 Hz durante 10 minutos en todas las orientaciones Procedimientos iniciales con el sistema Especificaciones ambientales (continuación) Impacto máximo En funcionamiento Impacto en semionda sinusoidal en todas las orientaciones de funcionamiento de 31 G +/–5% con duración de pulso de 2,6 ms +/–10% Almacenamiento Impacto en semionda sinusoidal en los seis laterales de 71 G +/–5% con duración de pulso de 2 ms +/–10% Impacto en onda cuadrada en los seis laterales de 27 G con cambio de velocidad a 6 m/s o superior Altitud En funcionamiento De –16 a 3 048 m NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 0,55 °C cada 167,6 m. Almacenamiento De –16 a 10 600 m Procedimientos iniciales con el sistema 53 54 Procedimientos iniciales con el sistema
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Dell PowerEdge R610 Guía de inicio rápido

Categoría
Servidores
Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell PowerEdge R610 es un sistema versátil y ampliable que ofrece un rendimiento excepcional para una amplia gama de aplicaciones, desde servidores de archivos e impresión hasta aplicaciones de virtualización y bases de datos. Con hasta dos procesadores Intel Xeon quad-core o dual-core, hasta 96 GB de memoria DDR3 y compatibilidad con hasta seis unidades de disco duro SAS o SATA de 2,5 pulgadas, el R610 puede gestionar incluso las cargas de trabajo más exigentes.