Zigmund & Shtain K 332.41 S, K 333.41 B, K 333.41 S, K 333.41 W Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Zigmund & Shtain K 332.41 S Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
16
ESPAÑOL
GENERALIDADES
Lea atentamente el contenido del presente
libro de instrucciones pues contiene indi-
caciones importantes para la seguridad en
la instalación, el uso y el mantenimiento.
(Consérvelo para un posible consulta poste-
rior).
INSTRUCCIONES PARA EL USO
PANEL DE MANDOS (Fig.1)
-Luz ON/OFF
-
-Reduce la velocidad de aspiración (de
4 a 1)
-ON/OFF. Enciende la campana en la
primera velocidad 1. Apaga la campana
en cualquier velocidad.
+
-Aumenta la velocidad de aspiración
(de 1 a 4)
-TIMER - Activa la función timer que
apaga automáticamente la campana de-
spués de 15 minutos. Cuando la velocidad
de aspiración es ajustada en 4 el timer se
activa automáticamente. La velocidad de
aspiración será automáticamente ajusta-
da en 3 después de 15 minutos.
ATENCIÓN !
En determinadas circunstancias los electro-
domésticos pueden ser peligrosos.
• No intente controlar los ltros cuando la
campana esté funcionando.
•No toque las lámparas después de un uso
prolongado del aparato.
•Está prohibido cocinar alimentos a la llama
debajo de la campana.
•Evite las llamas libres, pues resultan perju-
diciales para los ltros y pueden provocar
incendios.
• Controle en todo momento los alimentos
fritos para evitar que el aceite caliente pren-
da fuego.
•Antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento desconecte la campana de
la corriente eléctrica.
INSTRUCCIONES PARA EL
MANTENIMIENTO
El buen funcionamiento de la campana
depende de la asiduidad con la cual se
realicen las operaciones de mantenimiento,
sobre todo, del ltro antigrasa, o del ltro al
carbón activo. Limpie frecuentemente todos
los restos de grasa del ventilador y de las
otras supercies usando un paño húmedo
con alcohol etilico o detergentes líquidos
neutros no abrasivos.
FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS (Fig.4M)
Los ltros antigrasa sirven para retener las
partículas de grasa en suspensión en el aire,
por lo tanto se pueden obstruir en un espacio
que depende del uso que se haga del aparato.
De todas formas para evitar el peligro de
posibles incendios, como máximo cada dos
meses es necesario limpiar el ltro observando
las siguientes operaciones:
- Quite los ltros de la campana y lávelos con
una solución de agua y detergente liquido
neutro dejando ablandar la suciedad.
- Aclare con abundante agua templada y deje
secar. Se pueden lavar también los ltros en
el lavavajillas.
Después de algunos lavados los paneles de
aluminio se puede vericar en los paneles de
aluminio posibles alteraciones del color.
Esto no da opción a reclamaciones para una
posible sustitución de los paneles.
FILTRO DE CARBÓN ACTIVO (Fig.4L)
(sólo para la modalidad ltrante)
Los ltros al carbón activo sirven para
depurar el aire que volverá a circular en
el ambiente. Los ltros no son lavables o
reciclables y deben ser cambiados máximo
cada cuatro meses. La saturación del carbón
activo, depende del uso mas o menos pro-
longado del aparato, da el tipo de cocina y
de la regularidad con la cual se efectúe la
limpieza del ltro antigraso.
Para el montaje del ltro es necesario:
•desmontar los ltros antigrasa metálicos
(Fig.4M).
•si presente, extraer el panel “easy-clean”
(Fig.4N) desatornillando los 4 tornillos.
•Extraer el ltro de carbón desatornillando
el tornillo correspondiente (Fig.2).
ES
17
INSTRUCCIONES INSTALACIÓN
El aparato puede ser usado en 2 modalida-
des:
• ASPIRANTE: el aire aspirado es puricado
a través de los ltros antigrasa metálicos y
expulsado al exterior a través de un tubo.
• FILTRANTE: el aire aspirado es puricado
a través de los ltros antigrasa y un ltro de
carbón activo (se vende por separado), el
aire vuelve a entra en el ambiente interno.
Debido a la complejidad del aparato, se
recomienda que la instalación sea efec-
tuada por personal especializado, respe-
tando todas las normativas vigentes y en
particular la relativa a la evacuación de
aire y a la conexión eléctrica.
El fabricante no se responsabiliza de
ningún daño ocasionado por una insta-
lación incorrecta o que no se lleve a cabo
conforme a las reglas actuales.
IMPORTANTE
Debe instalarse el aparato a una altura míni-
ma de 650 mm de las hornillas eléctricas, o
a una altura de 750 mm para las hornillas a
gas o mixtas (Fig.9).
Si debe usarse un tubo de conexión com-
puesto de dos o más partes, la parte supe-
rior debe estar fuera de la parte inferior.
No conecte la descarga de la campana a un
conducto en el que circúle aire caliente o
que sea utilizado para evacuar los humos de
aparatos alimentados por una energía que
no sea eléctrica.
INSTALACIÓN MODALIDAD ASPIRANTE
• Perforar los oricios A-B-C (Fig.3) para la
jación a la pared en el centro de la enci-
mera de manera que la parte inferior de la
campana extractora, que se montará suce-
sivamente, se encuentre a una distancia no
inferior a 65 cm desde la encimera. (Fig.9)
Para los distintos montajes utilice tornillos y
escarpias de expansión adecuados al tipo de
pared (ejemplo hormigón, cartón-yeso, etc).
En caso de que los tornillos y las escarpias
vengan adjuntos en el producto asegúrese
de que sean adecuados para el tipo de pa-
red donde se va a colocar la campana.
• Sujete la escarpia Z (Fig.5) al muro con los
oricios C.
• Introduzca el empalme superior E en el
interior del cuerpo de la campana (Fig.6).
• Enganche la campana a la pared utilizando
los oricios A (Fig.7).
• Sujete denitivamente la campana utilizan-
do los oricios de seguridad B (Fig.3).
• sólo para la modalidad aspirante
Conecte mediante un tubo de enlace la
arandela Y de Ø150 mm (Fig.8) al oricio de
descarga.
En el caso en que el apartamento esté
dotado con un conducto externo para el aire
de Ø120 mm aplicar el racor de reducción
proporcionado.
• Deslizar el racor superior E hacia arriba y
sujételo con los tornillos adecuados en los
oricios de la abrazadera Z que usted ha
sujetado con anterioridad a la pared (Fig.9).
INSTALACIÓN MODALIDAD FILTRANTE
Para transformar la campana de versión
aspirante a versión ltrante, solicite a su
proveedor el kit ltrante y seguir las instruc-
ciones de montaje adjuntas con el kit. El aire
vuelve a circular en el ambiente a través de
las rejillas del empalme superior E.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El aparato está construido en clase II, por lo
tanto no se debe conectar ningún cable a la
toma de tierra.
La conexión a la corriente eléctrica debe
realizarse de la siguiente manera:
MARRON= L línea. AZUL= N neutro.
Si no está incluido, monte en el cable un
enchufe normalizado para la carga indicada
en la etiqueta de las características. Si está
provista de enchufe, coloque la campana de
tal manera que el enchufe quede en un sitio
accesible.
En caso de conexión directa a la corriente
eléctrica, es necesario interponer entre el
aparato y la red un interruptor omnipolar
con abertura mínima de 3 mm, adecuado
a la carga y que responda a las normas
vigentes.
SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD
Preste atención si funcionan contem-
poráneamente una campana aspirante y un
18
quemador o una chimenea que toman el
aire del ambiente y están alimentados por
energía que no sea eléctrica, pues la campa-
na aspirante toma del ambiente el aire que
el quemador o la chimenea necesitan para
la combustión.
La presión negativa del local no debe
superar los 4 Pa (4 x 10–5 bares). Para un
funcionamiento seguro, realice primero
una adecuada ventilación del local.
Para la evacuación externa, aténgase a las
disposiciones vigentes en su país.
ELIMINACION DE LOS ELECTRODOMESTI-
COS
La regla Europea 2002/96/CE sobre
los desperdicios de los aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE),
provee que los electrodomésticos
no deben ser eliminados en el
normal ujo de los desperdicios sólidos
urbanos. Los aparatos para desechar deben
ser recogidos separadamente para optimi-
zar la taza de recuperación y de reciclaje de
los materiales que los componen y para
evitar potenciales daños para la salud y el
ambiente. El símbolo del cesto de basura
tachado se encuentra en todos los produc-
tos, para recordar las obligación del
recogido separado. Para ulteriores informa-
ciones, sobre la correcta eliminación de los
electrodomésticos, el comprador se puede
dirigir al servicio publico propuesto o a el
vendedor.
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSA-
BLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL
INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTEN-
CIAS.
LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN EL CASO
DE DAÑOS PROVOCADOS POR EL IRRESPE-
TO DE DICHAS ADVERTENCIAS.
1/24