LG KP275D Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

LG Electronics Inc.
http://www.lg.com.co
KP275d Guía del usuario
Por favor lea atentamente este instructivo antes de operar su equipo.
Algunos de los contenidos de este manual pueden tener variaciones con el
teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
KP275d
Guía del usuario
LG Electronics Inc.
MMBB0312116 (1.0)
Bluetooth QD ID B014492
TERMINOS DE LA GARANTIA
LG Electronics Colombia Ltda., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono Celular),
el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la mano de obra
necesaria para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía específi co el cual inicia
a partir de la fecha de activación del artículo (para el teléfono celular es de un año).
CONDICIONES DE LA GARANTIA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del
producto, la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades
tributarias de Colombia.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los centros de Servicio Autorizados por LG, cuyos
datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República de Colombia, para los
productos importados por LG.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus productos.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTIA NO ES VALIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre el
aparato, accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso distinto al
indicado en las instrucciones de manejo, uso en condiciones ambientales defi cientes, mala
instalación y/o programación del producto.
2. Daños causados por las fl uctuaciones de Voltaje de Energía Eléctrica o descargas eléctricas
atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o Centro de
servicio no autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y en general, los
daños ocasionados por la adaptación e instalación de piezas y accesorios no genuinos ni
autorizados por LG.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTIA
(Por favor lea con atención antes de hacer uso de esta Garantía)
K
Al
g
e
n
o
p
o
p
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG, tales como
rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del mueble o gabinete
exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
LA GARANTIA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue originalmente
fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún
defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTIA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Distribuidor que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar a los siguientes números de teléfono desde cualquier parte del
territorio de la Republica de Colombia:
Para problemas de tipo técnico al (57-1) 5875454 o información general al
018000-910683.
3. Si lo desea, también puede contactarnos por Internet en http://co.lgservice.com
Electronics Colombia Ltda.
KP275d Guía del usuario
Algunos de los contenidos que aparecen
en este manual podrán diferir de las
opciones del teléfono dependiendo del
operador.
ESPAÑOL
Felicitaciones por adquirir el avanzado y
compacto teléfono móvil KP275d de LG,
diseñado para funcionar con la tecnología
de comunicación móvil digital más
innovadora.
CONFIGURACIÓN
PANTALLA EN MODO DE ESPERA
INFORMACIÓN GENERAL
CREATIVIDAD
ORGANIZACIÓN
SERVICIOS DE RED
CONFIGURACIONES
ACCESORIOS
01
02
03
04
05
06
07
08
Vi
d
A
M
ú
M
i
LG KP275d | Guía del usuario
6
01 CONFIGURACIÓN
Características del KP275d ........................9
Vista lateral y posterior del KP275d ..........10
Instalar la tarjeta SIM y la batería .............11
Tarjeta de memoria externa .....................14
Instalación de la tarjeta de
memoria externa ................................... 14
Extraer la tarjeta de memoria externa ......14
Formatear la tarjeta de memoria externa . 14
Estructura de menús ................................15
02 PANTALLA EN MODO DE ESPERA
Pantalla de inicio .....................................16
Barra de estado .....................................16
03 INFORMACIÓN GENERAL
Llamadas .................................................17
Realizar llamadas ..................................17
Realizar llamadas desde los contactos ....17
Opcs ..................................................... 17
Aceptar o rechazar una llamada .............17
Realizar videollamada ............................17
Marcación rápida ...................................18
Ver los registros de llamadas .................. 18
Usar el desvío de llamadas ..................... 18
Restricción de llamada ...........................19
Cambiar las Confi guraciones de llamada .19
Confi g. de llamada de video ................... 20
Contactos ................................................21
Buscar un contacto ................................21
Contenidos
Añadir un contacto nuevo .......................21
Opciones de contacto ............................ 21
Añadir un contacto a un grupo ...............22
Cambiar el nombre de un grupo .............22
Añadir una imagen a un contacto ...........23
Copiar los contactos a la SIM .................23
Ver información .....................................23
Mensajes ................................................. 24
Mensajes ..............................................24
Enviar un mensaje .................................22
Introducción de texto .............................24
Modo de introducción de texto utilizando
el teclado .............................................. 25
Carpetas de mensajes ...........................25
Administrar mensajes ............................25
Usar plantillas ........................................26
Cambiar las Confi guraciones de SMS......26
Cambiar las Confi guraciones de MMS .....27
Cambiar otras Confi guraciones ...............28
04 CREATIVIDAD
Cámara ....................................................29
Hacer una foto rápida ............................29
Antes de tomar la foto............................29
Después de tomar la foto .......................29
Cambiar la resolución ............................30
Ver las fotos guardadas..........................30
Establecer una foto como fondo de pantalla
o imagen de contacto
.............................. 30
7
Videocámara ............................................31
Grabar un video rápido ...........................31
Antes de realizar el video ....................... 31
Una vez grabado el video .......................31
Ver los videos guardados ....................... 31
Música.....................................................32
Música ..................................................32
Transferir música al teléfono...................32
Reproducir una canción ......................... 32
Utilizar las opciones durante la
reproducción de música .........................33
Crear una lista de reproducción ..............33
Reproducir una lista ...............................33
Editar una lista de reproducción..............34
Borrar una lista de reproducción ............. 34
Uso del Grabador de Voz ........................35
Grabar notas de voz ...............................35
Enviar una grabación .............................35
Mis cosas ................................................36
Mis Imágenes ........................................36
Menú de opciones de imágenes .............36
Enviar una foto ......................................37
Organizar sus imágenes .........................37
Borrar una imagen .................................37
Crear una presentación de diapositivas ...37
Mis Sonidos ..........................................38
Utilizar un sonido ...................................38
Mis Videos ............................................38
Ver un video ..........................................38
Utilizar opciones con un video en pausa
....38
Enviar un videoclip .................................39
Menú de opciones de video ....................39
Juegos y aplicaciones. ........................... 39
Aplicaciones ..........................................40
Otros ....................................................40
Tarjeta de memoria ................................ 40
Juegos y Aplic. .........................................41
Juegos y Aplic. ......................................41
Jugar a un juego ...................................41
05 ORGANIZACIÓN
Organizador ............................................. 42
Añadir un evento al calendario................42
Editar un evento del calendario ...............42
Compartir un evento de calendario .........43
Añadir una nota .....................................43
Herramientas ........................................... 44
Defi nir una alarma .................................44
Usar la calculadora ................................44
Usar el cronómetro ................................44
Convertir una unidad ..............................45
Agregar una ciudad al reloj mundial ........45
06 SERVICIOS DE RED
Navegador ............................................... 46
Acceder a la Web ..................................46
Añadir favoritos y acceder a ellos............46
Lector RSS ............................................46
2
1
2
1
2
2
2
2
2
3
2
3
2
3
2
4
2
4
2
2
2
4
2
5
2
5
2
5
2
6
2
6
2
7
2
8
2
9
2
9
2
9
2
9
3
0
3
0
3
0
C
Te
c
M
a
re
s
y
a
P
a
Te
c
E
A
A
D
I
z
E
Te
c
A
c
Te
c
Ac
Te
c
M
u
es
t
Páginas guardadas ................................46
Acceder a una página guardada .............46
Ver el historial del navegador ..................47
Cambiar las Confi guraciones del
navegador .............................................47
07 CONFIGURACIONES
Confi guraciones .......................................48
Vive tu sim ............................................48
Personalizar sus perfi les ........................48
Cambiar las Confi guraciones de pantalla
...48
Cambiar la fecha y hora .........................49
Cambiar el idioma..................................49
Cambiar las Confi guraciones de
seguridad ..............................................49
Restaurar confi guraciones ...................... 50
Administrador de memoria .....................50
Cambiar las Confi guraciones de
conectividad .......................................... 51
Cambiar las Confi guraciones de
Bluetooth ..............................................51
Vincular el teléfono con otro dispositivo
Bluetooth ..............................................52
Usar auriculares Bluetooth .....................52
Transferir un archivo al teléfono ..............52
Enviar y recibir archivos mediante
Bluetooth ..............................................53
Contenidos
Modo de conexión USB ............................54
Modo preguntar siempre ........................ 54
Internet para PC-Use el teléfono como
módem ................................................. 54
Almacenamiento masivo-Utilice el teléfono
como dispositivo de almacenamiento
masivo ..................................................54
PC suite-sincronice el teléfono con el PC
...55
08 ACCESORIOS
Accesorios ............................................... 57
Servicios técnicos ....................................58
Resolución de problemas ......................... 59
INSTRUCCIONES
Por su seguridad ......................................61
Indicaciones de seguridad .......................69
Glosario ................................................... 87
8
LG KP275d | Guía del usuario
9
CONFIGURACIÓN
01
02
03
04
05
06
07
08
Características del KP275d
Tecla Send/Enviar
Marca un número de teléfono,
responde a las llamadas entrantes
y accede al registro de llamadas.
Tecla Encender/Apagar/
Finalizar
Finaliza o rechaza una llamada.
Enciende o apaga el teléfono.
Vuelve a la Pantalla de Inicio
cuando se usa el menú.
Pantalla principal
Teclas de navegación
En modo espera:
Arriba: nuevo SMS
Abajo: Menu de SIM
Derecha: Juego y aplicaciones
Izquierda: Contactos
En el menú: navega por los menús.
Tecla OK
Acceso a WAP.
Tecla de función derecha
Acceso a Registro de llamadas.
En un menú: Regresa a la pantalla
anterior.
Tecla de función izquierda
Acceso a Menú.
Tecla de multi-tareas
Muestra todas las funciones que
están en utilización.
Tecla Borrar/C
Cada vez que se pulsa, se borra
un caracter o regresa a un menú
anterior.
5
4
5
4
5
4
o
5
4
5
5
5
7
5
8
5
9
6
1
6
9
8
7
LG KP275d | Guía del usuario
10
CONFIGURACIÓN
I
n
1
Vista lateral y posterior del KP275d
Tapa de la
batería
Batería
Lente de la cámara
Ranura de la tarjeta de memoria
externa micro SD.
Conector de
manos libres/
cable USB/
cargador
11
CONFIGURACIÓN
01
02
03
04
05
06
07
08
11
Instalar la tarjeta SIM y la batería
1 Extraiga la tapa de la batería
Presione ligeramente la tapa de la batería,
como se muestra en la fi gura, y deslícela
hacia abajo para retirarla.
ADVERTENCIA: no extraiga la batería con
el teléfono encendido, ya que podrá dañarlo.
2 Extraiga la batería
Levante el borde inferior de la batería
y extráigala cuidadosamente del
compartimento correspondiente.
3 Instale la tarjeta SIM
Deslice la tarjeta SIM hacia el interior
del soporte para tarjetas SIM. Asegúrese
de que el área de contactos dorados
de la tarjeta esté orientada hacia abajo.
Para extraer la tarjeta SIM, tire de ella
suavemente en la dirección opuesta.
a
LG KP275d | Guía del usuario
12
CONFIGURACIÓN
5 4 Inserte la batería
Inserte primero la parte superior de
la batería en el borde superior del
compartimento de la batería. Compruebe
que los contactos de la batería estén
alineados con los terminales del teléfono.
Presione la parte inferior de la batería
hasta que encaje en su sitio.
Instalar la tarjeta SIM y la batería
13
CONFIGURACIÓN
01
02
03
04
05
06
07
08
6 Cargar el teléfono
Abra la cubierta del puerto del cargador
lateral del KP275d. Conecte el cargador
y enchúfelo a una toma de alimentación
eléctrica. El KP275d deberá cargarse
hasta que aparezca en la pantalla un
mensaje que informe que la carga se ha
completado.
ADVERTENCIA: no cargue el teléfono
sobre superfi cies acolchadas. El teléfono se
debe cargar en una zona con la ventilación
adecuada.
5 Vuelva a colocar la tapa de la
batería
Deslice la tapa de la batería hacia la parte
superior del teléfono hasta que encaje en
su sitio con un clic.
.
LG KP275d | Guía del usuario
14
CONFIGURACIÓN
E
Instalación de la tarjeta de memoria externa.
Puede ampliar la cantidad de memoria
disponible del teléfono con una tarjeta de
memoria externa.
SUGERENCIA: La tarjeta de memoria externa es
un complemento opcional.
Abra la tapa que cubre la ranura de la tarjeta
de memoria externa. Deslice la tarjeta de
memoria externa en la ranura hasta que
encaje en su sitio con un clic. Asegúrese de
que el área de contactos dorados esté
orientada hacia abajo.
Extraer la tarjeta de memoria externa
Abra la tapa y extraiga con cuidado la
tarjeta de memoria externa presionándola
suavemente para activar el mecanismo
de eyección, tal y como se muestra en la
siguiente imagen:
Tarjeta de memoria externa
Formatear la tarjeta de memoria externa
Si su tarjeta de memoria no está formateada,
deberá hacerlo antes de empezar a utilizarla.
1 En la Pantalla de Inicio, pulse Menú y
seleccione Configuraciones.
A continuación, seleccione Administrador
de memoria.
2 Seleccione Memoria externa.
3 Seleccione Formatear e introduzca la
contraseña; la opción predeterminada es
0000. La tarjeta se formateará y estará
lista para su uso.
4 Para ver las nuevas carpetas formateadas
del KP275d, toque la tecla Menú y acceda
a Mis Cosas y seleccione Tarjeta de
memoria.
ADVERTENCIA: cuando se formatea la
tarjeta de memoria, se borra todo el contenido.
Si no desea perder todos los datos de la
tarjeta de memoria, haga antes una copia de
seguridad de los datos.
15
CONFIGURACIÓN
01
02
03
04
05
06
07
08
Estructura de menús
Organizador
1 Calendario
2 Tareas
3 Notas
4 Notas secretas
5 Buscador de
fecha
6 Confi guraciones
Confi guraciones
1 Teléfono
2 Pantalla
3 Fecha y Hora
4 Red
5 Perfi les de Internet
6 Puntos de Acceso
7 Conexión de
paquete de datos
8 Seguridad
9 Administrador de
memoria
0
Confi g. transmisión
* Restaurar
confi guraciones
Llamadas
1 Realizar llamada
de video
2
Registro de llamadas
3 Duración de las
llamadas
4 Volumen de datos
5
Desvío de llamadas
6 Restricción de
llamada
7 Números de
marcación fi ja
8
Llamada en espera
9 Confi guraciones
10 Confi g. de
llamada de video
Multimedia
1 Cámara
2 Videocámara
3 Música
4 Radio FM
5 Grabador de voz
Navegador
1 Inicio
2 Ingrese Dirección
3 Favoritos
4 Lector RSS
5 Páginas
guardadas
6 Historial
7 Confi guraciones
Vive tu sim
Mis cosas
1 Mis imágenes
2 Mis sonidos
3 Mis videos
4 Juegos y
aplicaciones
5 Otros
6 Tarjeta de
memoria
Contactos
1 Agregar nuevo
2 Buscar
3 Marcación rápida
4 Grupos
5
Números de servicios
6 Número Propio
7 Mi tarjeta de visita
8 Confi guraciones
Conectividad
1 Bluetooth
2 Modo de conexión
USB
Mensajes
1 Crear nuevo msj
2 Buzón de entrada
3 Buzón de e-mail.
4 Borradores
5 Buzón de salida
6
Enviados
7. Buzón de voz
8 Mis carpetas
9 Plantillas
0 Emoticonos
* Confi guraciones
Herramientas
1 Menú rápido
2 Alarmas
3 Calculadora
4 Cronómetro
5 Conversor
6 Horario mundial
Juegos y Aplic.
1 Juegos y
aplicaciones
2 Confi guraciones
n
a
a
,
a
.
or
s
d
a
LG KP275d | Guía del usuario
16
PANTALLA EN MODO DE ESPERA
L
R
e
1
2
3
4
R
e
c
o
1
2
3
O
p
Pantalla de inicio
Barra de estado
La barra de estado indica, mediante iconos,
aspectos como la intensidad de la señal, los
mensajes nuevos, el nivel de la carga de la
batería, Bluetooth activado y otros.
A continuación se muestra una tabla en la
que se explica el signifi cado de los iconos
que se pueden ver en la barra de estado.
Icono Descripción
Intensidad de señal de la red
(variará el número de barras)
No hay señal de red
GPRS disponible
EDGE disponible
El estado de la red 3G es
que faltan
Modo de vuelo activado
Desvío de llamadas activado
Roaming activado
Bluetooth
®
activado
Servicio WAP conectado
Alarma establecida
Icono Descripción
Memoria externa
Multitarea activado
Mensaje push WAP
Evento
Nuevo mensaje
Nuevo mensaje de voz
Perfi l General en uso
Perfi l Silencioso en uso
Perfi l Exterior en uso
Perfi l Auriculares en uso
Perfi les personalizados
Nivel de la carga de la batería
Batería agotada
17
01
02
03
04
05
06
07
08
INFORMACIÓN GENERAL
Llamadas
Realizar llamadas
1 Asegúrese de que el teléfono esté
encendido.
2
Puede utilizar el teclado, después de
abrir la cubierta deslizante, para insertar
un número de teléfono.
Para eliminar un
número pulse
.
3 Pulse o OK para iniciar la llamada.
4 Para fi nalizar la llamada, pulse
o
deslice la cubierta para cerrar el teléfono.
También es posible fi nalizar una llamada,
utilizando la tecla de función derecha.
Realizar llamadas desde los
contactos
1 Seleccione Contactos en el menú
principal y, a continuación, Buscar.
2 Utilizando el teclado, introduzca la primera
letra del contacto al que desea llamar.
3 Pulse para iniciar la llamada.
Opcs.
Aceptar o rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, pulse OK o pulse
para responder a la llamada.
Cuando suene el teléfono puede seleccionar
Silencio para silenciar la llamada. Esto
resulta muy práctico si, por ejemplo, ha
olvidado cambiar el perfi l a Silencio en una
reunión.
Pulse
o seleccione Rechaz. para
rechazar una llamada entrante.
Realizar videollamada
Puede hacer y recibir llamadas de video entre
usuarios que cuenten con cobertura 3G.
1 Ingrese el número de teléfono utilizando
el teclado o busque el número en sus
contactos.
2 Para iniciar la función de videollamada,
pulse la tecla de función izquierda y
seleccione Realizar videollamada.
3 Ajuste la posición de la cámara si es
necesario.
4 Pulse para terminar la llamada, o
deslice el slide del teléfono hacia abajo.
a
LG KP275d | Guía del usuario
18
INFORMACIÓN GENERAL
N
o
P
ó
p
a
S
d
m
R
e
1
2
3
Marcación rápida
Puede asignar un número de marcación rápida
a un contacto al que llame con frecuencia.
1 Pulse
Menú
para abrir el menú principal.
Seleccione Contactos y, a continuación,
Marcación rápida.
2 El buzón de voz está establecido en la
opción de marcación rápida 1 y no puede
modifi carse. Seleccione cualquier otro
número mediante las teclas de navegación
o utilice los números del teclado fi jo,
seleccione Agregar.
3 La agenda de contactos se abrirá.
Seleccione el contacto que desee
asignar al número mediante las teclas de
navegación y pulse OK.
Para llamar a un número de marcación
rápida, mantenga pulsado el número
asignado hasta que el contacto aparezca en
pantalla. No será necesario pulsar
, ya
que la llamada se iniciará automáticamente.
Ver los registros de llamadas
Pulse Menú y seleccione Llamadas.
Seleccione Registro de llamadas.
Todas - permite ver la lista completa de todas
las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
Realizadas - permite ver la lista de todos los
números que ha llamado.
Recibidas - permite ver la lista de todos los
números que le han llamado.
Perdidas - permite ver la lista de todas las
llamadas perdidas.
SUGERENCIA:
Desde cualquier registro de
llamadas, seleccione Opcs. y elija Borrar para
eliminar los elementos seleccionados o Borrar
todo para borrar todos los elementos registrados.
SUGERENCIA: Mediante las teclas de
navegación, hacia arriba o abajo, resalte
cualquier llamada recibida. Para ver la fecha,
hora y duración de la llamada, seleccione Ver.
Usar el desvío de llamadas
1 Pulse Menú, seleccione Llamadas y,
a continuación, seleccione Desvío de
llamadas.
2 Elija si desea desviar una llamada a:
Llamadas de voz, Si está ocupado, Sin
respuesta, No accesible.
3
Seleccione, por ejemplo, Llamadas de voz y
pulse Activar. Seleccione si desea desviar
para el buzón de voz o a otro número.
4 Introduzca su número de desvío o
seleccione Buscar para buscar el número
de desvío en los Contactos.
Llamadas
19
01
02
03
04
05
06
07
08
INFORMACIÓN GENERAL
Nota: el desvío de llamadas conlleva gastos.
Póngase en contacto con su proveedor de red
para obtener información detallada.
SUGERENCIA: Para desactivar todos los desvíos
de llamada, seleccione Desactivar todos del
menú Desvío de llamadas.
Restricción de llamadas
1 Pulse Menú, seleccione Llamadas y, a
continuación, seleccione Restricción de
llamada.
2 Elija Llamada de voz o Videollamada.
Para desactivar las restricciones, elija
Desactivar todo.
Elija una de las cinco opciones:
Todas realizadas
Internacionales de salida
Internacionales excep. nacionales
Todas recibidas
Llamada internacional
3 Seleccione Activar e introduzca la
contraseña de restricción de llamadas.
Consulte cualquier aspecto de este servicio
con su operador de red.
SUGERENCIA:
Seleccione el menú Números de
marcación fi ja para activar y compilar una lista
de los números a los que se puede llamar desde
su teléfono. Necesitará el código PIN2 que el
operador le ha suministrado. Una vez activada esta
opción, desde su teléfono, sólo se podrá llamar a
los números incluidos en la lista de marcación fi ja.
Cambiar las Confi guraciones de
llamada
1 Pulse Menú, seleccione Llamadas.
2 Aquí podrá modifi car las Confi guraciones
relativas a los siguientes elementos:
Realizar llamada de video - Permite
hacer una videollamada.
Registro de llamadas - Puede ver todos
sus registros de llamadas.
Duración de las llamadas -
Permite ver
los datos de la duración de todas las llamadas:
realizadas, recibidas y última llamada.
Volumen de datos - Permite comprobar
el volumen de datos enviados, recibidos
y de todos los datos de Web, o todos los
datos, medidos en kilobytes transferidos.
Desvío de llamada - Permite confi gurar
desvíos de llamadas.
Restricción de llamada - permite
seleccionar cuándo desea restringir las
llamadas.
o
s
s
z
y
a
r
r
o
LG KP275d | Guía del usuario
20
INFORMACIÓN GENERAL
C
B
u
1
2
3
A
ñ
1
2
3
O
1
2
3
Llamadas
Números de marcación fija - permite
elegir una lista de números a los que
puede llamar desde su teléfono.
Llamada en espera - permite recibir un
aviso cuando hay una llamada en espera.
Configuraciones
Llamada rechazada - Permite establecer
la lista que desea rechazar en las llamadas
entrantes.
Enviar mi número
Fijado por la red - se confi gura para
enviar los números predeterminados por el
proveedor.
Encendido - se confi gura para enviar el
número del usuario cuando se realiza una
llamada saliente.
Apagado - se confi gura para no enviar el
número del usuario cuando se realiza una
llamada saliente.
Remarcar automaticamente - Permite
establecer la función de rellamada automática
cuando se produce un error en el intento de
llamada.
Modo de respuesta - Permite establecer
el método de respuesta. Puede elegir entre:
Pulse tecla Enviar, Deslizar hacia arriba o
Pulse cualquier tecla.
Alerta de minuto - Permite determinar si
debe sonar un tono cada minuto durante una
llamada.
Modo de respuesta Bluetooth
Kit para auto - permite responder a una
llamada con los auriculares Bluetooth si
están conectados.
Teléfono - Le permite responder a una
llamada por medio del teléfono, aún
cuando tenga conectados los auriculares
bluetooth.
Guardar nuevo número - Este menú
permite guardar el número de teléfono al
nalizar una llamada si el número no está
guardado en la agenda.
Comportam. al cerrar la tapa - Permite
establecer que la llamada fi nalice o no al
cerrar el teléfono.
Confi g. de llamada de video
Permite establecer la visualización de la
pantalla al realizar o recibir una videollamada.
1 Utilizar imagen privada:
permite
determinar si mostra o no la imagen privada.
2 Selec. Imagen: permite seleccionar la
imagen fi ja que se va a mostrar.
3 Espejo: permite activar o no el efecto de
espejo.
21
01
02
03
04
05
06
07
08
INFORMACIÓN GENERAL
Contactos
Buscar un contacto
1 En el menú principal, seleccione
Contactos y, a continuación, Buscar.
2 Usando el teclado introduzca la primera
letra del nombre del contacto que desea
llamar.
3
Para desplazarse por los contactos y sus
distintos números, utilice las fl echas de
navegación.
Añadir un contacto nuevo
1
Seleccione Contactos y seleccione
Agregar nuevo.
2 Elija si desea almacenar su nuevo contacto
en el Teléfono o en la tarjeta SIM.
3 Introduzca toda la información que tiene en
los campos proporcionados y seleccione
Listo.
O bien, utilice un método más rápido.
1 En la pantalla principal, introduzca el
número que desea guardar y pulse Opcs..
2 Seleccione Guardar número y, a
continuación, seleccione Nuevo contacto
o Actualizar contacto.
3
Introduzca la información pertinente como se
indica más arriba y seleccione
Listo.
Opciones de contacto
Se pueden realizar muchas cosas al visualizar
un contacto. A continuación se describe cómo
acceder a y usar el menú Opciones:
1 Seleccione Contactos en el menú
principal y, a continuación, Buscar.
2 Seleccione Opc. para abrir la lista de
opciones.
Desde aquí podrá utilizar estas opciones:
Enviar mensaje - permite enviar un
mensaje al contacto.
Enviar vía - permite enviar a otra persona
los detalles del contacto a modo de tarjeta
de presentación. Seleccione entre enviarla
como SMS, MMS, E-mail, o mediante
Bluetooth.
Realizar llamada de voz - permite
llamar directamente al contacto que elija.
Realizar videollamada - permite
videollamar directamente al contacto que
elija.
Nuevo contacto
- permite añadir un
contacto nuevo.
Editar - permite modifi car cualquier dato
del contacto.
Añadir a grupo - Mover un contacto a un
grupo.
a
a
a.
d
a.
LG KP275d | Guía del usuario
22
INFORMACIÓN GENERAL
A
ñ
P
u
la
1
2
3
4
5
6
Marcar/Desmarcar - Seleccione uno o
varios contactos para eliminarlos.
Buscar por - Búsqueda de un contacto en
Número o en Grupo.
Guardar en la SIM - permite elegir entre
mover o copiar en la tarjeta SIM o en el
teléfono (en función de la ubicación en la
que guardó el contacto).
Borrar - permite eliminar el contacto.
Pulse si está seguro.
Entrada de texto - es posible insertar
símbolos en los contactos, cambiar el
método de entrada, idioma de escritura y
añadir palabras al diccionario.
Añadir un contacto a un grupo
Puede guardar sus contactos en grupos; por
ejemplo, separar los compañeros de trabajo y
los familiares. Existen diversos grupos, en el
teléfono, por ejemplo, ya están establecidos:
Familia, Amigos, Compañeros, Escuela
y VIP.
1 Seleccione Contactos y seleccione
Grupos.
2 Desplácese hasta el grupo al que desea
añadirle un contacto, seleccione Abrir y
seleccione Agregar.
3 Se abrirá la agenda de contactos.
Desplácese hasta el contacto que desee
añadir al grupo, pulse Marcar y seleccione
Listo.
4 Seleccione si está seguro.
SUGERENCIA: Puede asignar un tono de
llamada a un grupo. Seleccione el grupo al que
desea asignar el tono de llamada, seleccione
Opcs. y elija el elemento que desee.
Cambiar el nombre de un grupo
Puede cambiar el nombre de los grupos a
su gusto.
1 Seleccione Contactos y seleccione
Grupos.
2 Seleccione el grupo cuyo nombre desea
cambiar.
3 Elija Opc., seleccione Renombrar e
introduzca el nuevo nombre de grupo.
4 Seleccione Listo.
Nota: sólo puede asignar un contacto a un
grupo o añadir un tono a un grupo que esté
guardado en la memoria del teléfono (no en
la tarjeta SIM).
Contactos
23
01
02
03
04
05
06
07
08
INFORMACIÓN GENERAL
Añadir una imagen a un contacto
Puede cambiar el aspecto de los contactos de
la agenda incluyendo imágenes.
1 Seleccione Contactos y seleccione
Configuraciones..
2 Seleccione Config. de la lista de
contactos, posteriormente, seleccione
Mostrar fotografía y, a continuación,
Encendido.
3 Vuelva a la agenda y seleccione el
contacto al que desea añadir una imagen.
4 Pulse Opcs. y seleccione Editar.
5 Desplácese hacia abajo hasta la sección
Imagen. Seleccione Editar y seleccione
Ninguna imagen, Avatar, Tomar foto
o Usar imagen existente. Si selecciona
Usar imagen existente, puede elegir una
imagen que esté guardada en la memoria
del teléfono. Si selecciona Tomar foto, el
visor de su cámara, se abrirá, así podrá
tomar una foto de su contacto. Tome la
foto a continuación, pulse OK.
6 Seleccione Listo.
Copiar los contactos a la SIM
También puede copiar sus contactos de la
SIM al teléfono o del teléfono a la SIM.
1 Seleccione Contactos. A continuación,
Configuraciones y, por último, Copiar.
2 Seleccione esta opción para copiar los
contactos de Teléfono a SIM o SIM a
teléfono.
3 Seleccione Todos juntos o Una a una.
4 Pulse Listo si está seguro.
Ver información
Seleccione Contactos. Desde aquí puede
ver sus Números de servicios, su Número
propio y Mi tarjeta de visita.
SUGERENCIA: Si todavía no ha creado una
tarjeta de visita, en la pantalla Tarjeta de visita
podrá hacerlo. Seleccione Agregar e introduzca
sus detalles como lo haría para un contacto.
Seleccione Listo. cuando haya terminado.
n
e
LG KP275d | Guía del usuario
24
INFORMACIÓN GENERAL
M
u
t
Si
es
d
e
C
a
P
u
es
K
P
C
r
B
u
re
c
D
e
B
u
d
e
co
B
o
de
lle
v
B
u
al
m
m
e
M
e
e
n
e
n
B
u
Mensajes
Mensajes
El KP275d incluye funciones relacionadas
con SMS (Servicio de mensajes cortos), MMS
(Servicio de mensajes multimedia), E-mail
además de mensajes del servicio de red.
Para utilizar estas funciones pulse Menú y
seleccione Mensajes.
Enviar un mensaje
1 Para crear un nuevo mensaje pulse
Menú
,
seleccione Mensajes y seleccione Crear
nuevo msj.
2 Se abrirá un editor de mensaje nuevo.
El editor de mensajes combina SMS y
MMS de un modo intuitivo y sencillo para
cambiar entre modos. La confi guración
predeterminada del editor de mensajes es
el modo SMS. Además de eso, también
está disponible la opción de E-mail.
3 Introduzca el mensaje con el modo manual
Abc. Consulte la sección Introducción
de texto que aparece a la derecha para
obtener más información sobre las formas
de introducir texto.
4 Seleccione Opcs. y seleccione Insertar
para añadir una Imagen, Video, Sonido,
Símbolos, Plantilla, Emoticono,
Contacto, Diapositiva, Asunto o Más...
(Tarjeta de visita/Evento/Notas/
Tareas/Mi tarjeta de visita).
5 Seleccione Enviar.
6 Seleccione un contacto de la lista de
contactos o introduzca el número de
teléfono desde Opcs..
7 Seleccione Enviar.
ADVERTENCIA: si se añade una imagen,
un sonido, un video, una diapositiva, un asunto,
contacto, mi tarjeta de visita o plantilla al editor
de mensajes, se pasará automáticamente
al modo MMS y se cargarán los costos
correspondientes.
Introducción de texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos
utilizando el teclado del teléfono. Por ejemplo,
para guardar nombres en Contactos, escribir
un mensaje y planifi car eventos en el
Calendario es necesario introducir texto. Los
siguientes métodos de entrada de texto están
disponibles en el teléfono: Modo T9 (abc, Abc,
ABC), Modo, Abc, Modo ABC y Modo 123.
Nota: algunos campos sólo permiten un
modo de entrada de texto, por ejemplo, al
inserir un número de teléfono en el campo
del contacto.
25
01
02
03
04
05
06
07
08
INFORMACIÓN GENERAL
Modo de introducción de texto
utilizando el teclado
Si desea introducir texto, por ejemplo al
escribir un mensaje, el teclado se pondrá por
defecto en modo Abc.
Carpetas de mensajes
Pulse Menú y seleccione Mensajes. La
estructura de carpetas utilizada en el modelo
KP275d es muy fácil de entender.
Crear nuevo msj - Cree su nuevo mensaje
Buzón de entrada - todos los mensajes
recibidos se colocan en el buzón de entrada.
Desde allí, podrá responder o reenviarlos.
Buzón de e-mail
- Todos los mensajes
de correo electrónico que usted recibe se
colocan en su buzón de correo.
Borradores - si no tiene tiempo para terminar
de escribir un mensaje, puede guardar lo que
lleva hecho hasta ese momento.
Buzón de salida - es una carpeta de
almacenamiento temporal mientras los
mensajes se envían.
Mensajes enviados - todos los mensajes
enviados se guardan en la carpeta Mensajes
enviados.
Buzón de voz - Puede escuchar su voz.
Mis carpetas - es posible mover los
mensajes desde el Buzón de entrada o
Mensajes enviados a Mis carpetas. Además,
es posible mover esos mismos mensajes de
Mis carpetas a la bandeja original.
Plantillas - una lista de mensajes de utilidad,
ya escritos para poder realizar una respuesta
rápida.
Emoticonos - Usted encontrará algunos
emoticonos en el teléfono.
Administrar mensajes
Puede usar la carpeta Buzón de entrada
para administrar los mensajes.
1 Pulse Menú y seleccione Mensajes y,
a continuación, seleccione Buzón de
entrada.
2 Seleccione Opcs. y elija entre las opciones
siguientes:
Responder - permite responder al
mensaje seleccionado.
Reenviar - permite enviar el mensaje
seleccionado a otra persona.
Llamar - permite llamar a la persona que
le envió el mensaje.
Guardar número - permite almacenar el
número del mensaje.
o,
r
s
á
n
b
c,
LG KP275d | Guía del usuario
26
INFORMACIÓN GENERAL
C
e
d
e
In
f
d
e
se
P
e
ti
e
al
m
Ti
p
Te
x
C
o
tu
s
el
co
E
n
si
S
M
m
á
C
a
M
L
a
es
pr
i
Si
h
a
P
u
co
y
M
Mensajes
Borrar - permite eliminar el mensaje
seleccionado.
Crear nuevo msj - Puede crear un nuevo
mensaje.
Marcar/Desmarcar - puede marcar
un mensaje o todos ante la selección de
borrar.
Copiar y mover - permite copiar o mover
el mensaje seleccionado a Mis carpetas, a
la tarjeta SIM o al teléfono.
Filtro - muestra los mensajes ordenados
por el tipo de mensaje que desee.
Info. de mensaje - permite comprobar el
tipo, asunto, remitente, la fecha y hora.
Si aparece el mensaje Sin esp. para msj.
de txt., será necesario eliminar algunos
mensajes del Buzón de entrada.
Si aparece el mensaje No hay espacio
para mensajes, puede eliminar mensajes o
archivos guardados para liberar espacio.
Usar plantillas
Puede crear plantillas para los mensajes de
Texto y Multimedia que envíe con más
frecuencia. El teléfono ya contiene algunas
plantillas que se pueden editar según desee.
1 Pulse Menú y seleccione Mensajes y, a
continuación, seleccione Plantillas.
2 Seleccione Plantillas de SMS o
Plantillas de MMS. En el menú de
plantillas de texto, seleccione Opcs. y,
a continuación, Editar para cambiar las
plantillas existentes, o bien, Agregar nuevo
para crear una nueva plantilla.
3 Para enviar una plantilla, seleccione
Mensajes, Crear nuevo msj. y, a
continuación, Mensaje.
4 Elija Opcs. y seleccione Insertar, elija
Plantilla.
5 Elija la plantilla que desea enviar y
seleccione Enviar.
Cambiar las Confi guraciones de
SMS
Las Confi guraciones de mensajes del KP275d
están predefi nidos, de modo que desde el
principio se pueden enviar mensajes.
Si desea cambiarlos, puede hacerlo mediante
las opciones de Configuraciones.
Pulse Menú, seleccione
Mensajes
y, a
continuación, seleccione
Configuraciones.
Seleccione
SMS
.
Puede realizar cambios en
los siguientes elementos:
27
01
02
03
04
05
06
07
08
INFORMACIÓN GENERAL
Centro SMS - permite introducir los datos
del centro de mensajes.
Informe de entrega - permite elegir si
desea recibir confi rmación de que el mensaje
se ha entregado.
Período de validez - permite elegir el
tiempo que el mensaje permanecerá
almacenado en el centro de mensajes.
Tipos de mensajes - permite convertir en
Texto, Voz, Fax, X.400 o E-mail.
Codificación de caracteres - Elige como
tus mensajes están codifi cados. Esto afecta
el tamaño del mensaje de datos y, por
consiguiente, costos.
Enviar texto largo como - permite elegir
si los mensajes deben enviarse como Varios
SMS o MMS si introduce un texto que ocupa
más de 2 páginas en el campo del mensaje.
Cambiar las Confi guraciones de
MMS
Las Confi guraciones de mensajes del KP275d
están predefi nidos, de modo que desde el
principio se pueden enviar mensajes.
Si desea cambiar las Confi guraciones, puede
hacerlo mediante el menú Configuraciones.
Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a
continuación, seleccione Configuraciones
y MMS.
Puede realizar cambios en los siguientes
elementos:
Modo de recuperación - permite elegir si
los mensajes multimedia se deben descargar
automática o manualmente dependiendo si se
encuentra en la red local o en roaming.
Informe de entrega - permite elegir solicitar
y permitir informe de entrega.
Leer respuesta - permite elegir si permitir o
enviar un informe de lectura.
Prioridad - permite elegir el nivel de
prioridad del MMS.
Período de validez - permite elegir el
tiempo que el mensaje permanecerá
almacenado en el centro de mensajes.
Duración de la diapositiva - permite elegir
el tiempo que las diapositivas permanecen
en la pantalla.
Modo de creación - Permite seleccionar
el tipo de contenido apoyado por MMS.
(Restringido, Advertencia y Libre)
Tiempo de entrega - permite confi gurar la
hora de entrega del mensaje al destinatario.
El centro de mensajes multimedia entregará
el mensaje de acuerdo con el tiempo
establecido.
v
o
5
d
t
e
LG KP275d | Guía del usuario
28
INFORMACIÓN GENERAL
C
H
a
1
2
3
A
n
P
u
q
u
e
s
la
s
u
n
n
u
d
e
se
o
p
Bl
d
e
a
p
la
d
e
la
s
In
o
N
Mensajes
Centro MMS - permite confi gurar la
información de red como, por ejemplo, el
perfi l del MMSC, para enviar un mensaje
multimedia.
Cambiar otras Confi guraciones
Pulse Menú, seleccione Mensajes, elija
Configuraciones y, a continuación:
Mensaje de servicio - permite desactivar
el mensaje de servicio, lo que signifi ca
que los mensajes dejarán de enviarse
automáticamente al dispositivo a medida
que se reciban. Sólo se enviarán cuando
compruebe los mensajes nuevos.
Servicio de información - permite elegir el
estado de recepción, canales e idiomas de los
mensajes de información.
29
01
02
03
04
05
06
07
08
INFORMACIÓN GENERAL
Cámara
Hacer una foto rápida
1 Pulse Menú y seleccione Multimedia.
Seleccione Cámara. para abrir el visor.
2 Con el teléfono en posición horizontal,
apunte la lente hacia el objeto de la foto.
3 Pulse Menú para tomar una fotografía.
Antes de tomar la foto
Pulse Config para acceder a las opciones
que aparecen a continuación. Algunas de
estas Confi guraciones aparecen también en
las Confi guraciones de la Videocámara:
Tamaño de imagen - Seleccione
un valor de píxeles entre las tres opciones
numéricas disponibles.
Brillo - De –2.0 a +2.0 en intervalos
de 0.5. Cuanto más alto sea el nivel, mayor
será el brillo de la pantalla.
Efectos de color - elija entre cuatro
opciones de tono de color: Apagado, Sepia,
Blanco y negro o Negativo.
Balance de blanco - el balance
de blancos garantiza que el blanco que
aparecerá en las fotos sea realista. Para que
la cámara ajuste correctamente el balance
de blanco, puede que necesite determinar
las condiciones de luz. Elija entre Auto,
Incandescente, Luz del día, Fluorescente
o Nublado.
Modo Nocturno - Puede hacer
mejores fotos de noche si selecciona
Encendido.
Temporizador - Permite configurar
un retraso que se aplica después de pulsar
el botón de captura. Elija entre Apagado,
3 seg, 5 seg. o 10 seg. Perfecto para las
fotos de grupo en las que también quiere
aparecer.
Modo de disparo - Usted puede
elegir entre Normal y Disparo en ráfaga.
Disparo en ráfaga le permite tomar hasta 3,
6 o 9 fotos automáticamente en muy rápida
sucesión, perfecto para capturar imágenes de
objetos en movimiento o de acontecimientos
deportivos.
Calidad de imagen - es posible elegir
entre Super fina, Fina y Normal. Cuanto
mayor sea la calidad, más nítidas serán
las fotografías. Pero también aumentará el
tamaño de los archivos, lo que signifi ca que
podrá almacenar menos fotos en la memoria.
Después de tomar la foto
La foto capturada aparecerá en la pantalla.
El nombre de la imagen se muestra en la
parte superior de la pantalla y verá las cinco
opciones mostradas en la parte inferior de
la pantalla.
LG KP275d | Guía del usuario
30
INFORMACIÓN GENERAL
V
G
r
1
2
3
4
5
6
A
n
Ál
vi
d
C
á
m
o
G
r
B
r
C
u
br
i
Z
o
U
n
El
su
2 Seleccione un valor de píxeles entre
los tres valores numéricos (320x240,
640x480, 1 280x960).
3 Pulse OK para guardar los cambios.
Ver las fotos guardadas
1 Puede acceder a las fotos guardadas
desde el modo de cámara o la Pantalla
de Inicio. En el visor de la cámara, toque
Álbum. En el menú principal seleccione
Mis cosas y, a continuación, seleccione
Mis Imágenes.
2 Imágenes descargadas y la carpeta de
Imágenes predeterminadas aparecerán en
la pantalla.
3 Utilice las teclas de navegación para
seleccionar la foto que desea y elija Ver
para ampliarla.
Establecer una foto como fondo de
pantalla o imagen de contacto
Desde la galería de imágenes, seleccione una
imagen mediante las teclas de navegación
y elija Opcs. y Usar como para utilizar
la imagen seleccionada como Fondo de
pantalla, Imagen de contatos, Encender
o Apagar. para uno de los contactos.
Nota: las imágenes de contacto sólo pueden
añadirse a los contactos almacenados en el
teléfono, no a los de la tarjeta SIM.
Álbum - seleccione esta opción para
ver las otras fotos del álbum. La foto realizada
anteriormente se guardará.
Enviar - seleccione esta opción para
enviar la foto como Mensaje, E-mail o
Bluetooth.
Cámara - utilice esta opción para
realizar una fotografía inmediatamente
después de la primera. La foto realizada
anteriormente se guardará.
Usar como - seleccione esta opción
para abrir un submenú que permite defi nir la
imagen como Fondo de panta, Imag. de
cont., Imag. al Inicio, Imag. al apagar.
Borrar - seleccione esta opción
para eliminar la foto que acaba de hacer y
confi rme con . Volverá a aparecer el visor.
Cambiar la Resolución
Es posible cambiar el tamaño de la foto para
ahorrar espacio en la memoria. Cuantos más
píxeles, mayor será el tamaño del archivo, por
lo que ocupará más espacio en la memoria.
Si desea guardar más fotos, puede cambiar el
número de píxeles para que el tamaño de los
archivos sea menor.
1 Pulse Config. y seleccione Tamaño de
imagen en la barra de herramientas.
Cámara
31
01
02
03
04
05
06
07
08
CREATIVIDAD
Videocámara
opciones en la parte inferior de la misma.
Álbum - seleccione esta opción
para ver los otros videoclips del álbum. Se
guardará el videoclip actual.
Reprod. - seleccione esta opción para
reproducir el video recién grabado.
Nuevo - seleccione esta opción
para grabar otro video inmediatamente. Se
guardará el video realizado.
Enviar - seleccione esta opción para
enviar el video como Mensaje, E-mail, o
Bluetooth.
Borrar - seleccione esta opción para
eliminar el video recién grabado y confi rme
con Sí. Volverá a aparecer el visor.
Ver los videos guardados
1 Puede acceder a los videos guardados
desde el modo de videocámara o desde la
pantalla de inicio. Seleccione Albúm, en el
visor de la videocámara, para visualizar los
videos guardados. En la Pantalla de inicio,
debe pulsar Menú, y seleccionar Mis
cosas y Mis Videos.
2 En la pantalla aparecerá la galería.
3 Utilice las teclas de navegación para
seleccionar el video que desea visualizar y
pulse Menú para verlo.
Grabar un video rápido
1 Seleccione Multimedia y seleccione
Videocámara.
2 Apunte la lente de la cámara hacia el
objeto del video.
3 Pulse OK para iniciar la grabación.
4 Aparecerá Rec en la parte inferior de
la pantalla y un contador mostrará la
duración del video.
5 Para poner el video en pausa, pulse
Pausa.
6 Seleccione Parar para detener la
grabación.
Antes de realizar el video
Álbum - Seleccione para ver todos sus
videos guardados.
Cámara - pase del modo cámara de video al
modo cámara fotográfi ca.
Grabar - inicia la grabación de video.
Brillo - De –2,0 a 2,0 en intervalos de 0,5.
Cuanto más alto sea el nivel, mayor será el
brillo de la pantalla.
Zoom - ajuste el zoom mediante
o .
Una vez grabado el video
El nombre de la imagen aparece en la parte
superior de la pantalla y se muestran cinco
e
n
e
n
a
r
n
LG KP275d | Guía del usuario
32
CREATIVIDAD
U
t
r
e
S
e
o
p
M
i
d
e
p
u
n
o
Ir
Mi
R
e
d
e
Al
al
e
E
c
d
e
S
a
Vi
s
d
e
Vi
s
In
f
in
f
es
E
n
a
t
m
e
Música
Música
Su LG KP275d dispone de un reproductor
MP3 incorporado con el que podrá escuchar
su música favorita.
Para acceder al reproductor MP3, pulse Menú
y seleccione Multimedia y, a continuación,
Música. Desde aquí puede acceder a los
elementos siguientes:
Reproducido recientemente - Ver todas las
canciones reproducidas recientemente.
Todas las pistas - contiene todas las
canciones del teléfono.
Artistas -permite desplazarse por la
colección de música por artista.
Álbumes - permite desplazarse por la
colección de música por álbum.
Géneros - permite desplazarse por la
colección de música por género.
Listas de reproducción - contiene todas las
listas de reproducción que ha creado.
Aleatorio - permite escuchar la música en
orden aleatorio.
Transferir música al teléfono
La forma más fácil de transferir música al
teléfono es vía Bluetooth o con el cable de
sincronización.
Para transferir un archivo con Bluetooth:
1 Asegúrese de que ambos dispositivos
tengan Bluetooth activado y de que estén
cerca el uno del otro.
2 Seleccione el archivo de música en el otro
dispositivo y envíelo vía Bluetooth.
3 Una vez enviado el archivo, deberá
aceptarlo en el teléfono seleccionando .
4 El archivo deberá aparecer en Todas las
pistas.
Reproducir una canción
1 Pulse Menú, seleccione Multimedia y, a
continuación, Música.
2 Seleccione Todas las pistas y elija la
canción que desea reproducir. Seleccione
Reprod.
Seleccione para poner en pausa la
canción.
Seleccione para pasar a la canción
siguiente.
Seleccione para pasar a la canción
anterior.
Seleccione Volver para detener la música y
volver al menú Todas las pistas.
SUGERENCIA: Para cambiar el volumen
mientras está escuchando música, utilice las
teclas de navegación hacia arriba y hacia abajo.
33
01
02
03
04
05
06
07
08
CREATIVIDAD
Utilizar las opciones durante la
reproducción de música
Seleccione Opcs. y elija una de las siguientes
opciones:
Minimizar - permite ocultar la pantalla
del reproductor de música para que
pueda continuar utilizando el teléfono con
normalidad al tiempo que escucha música.
Ir a mi música - permite volver al menú
Mi música.
Repetir - repetir una canción o todas las
de la lista.
Aleatorio - reproduce las pistas de forma
aleatoria
Ecualizador - selecciona el modo de música
de Sin estilo, Clásico, Jazz, Pop, Rock y
Sala de concierto.
Visualización - permite cambiar el modo
de visualización entre Vista de animación y
Vista de datos.
Información del archivo - puede ver
información sobre el archivo de música que
esté escuchando.
Enviar - es posible enviar archivos de música
a través de un mensaje, e-mail o bien,
mediante Bluetooth.
Usar como - Le permite utilizar el archivo
seleccionado como Tono, Tono de mensaje,
Iniciar o Apagar.
Crear una lista de reproducción
Puede crear sus propias listas de
reproducción realizando una selección de
canciones de la carpeta Todas las pistas.
1 Pulse Menú seleccione Multimedia.
2 Seleccione Música y, a continuación,
Listas de reproducción.
3 Pulse Agreg. introduzca un nombre para
su lista de reproducción y pulse Guardar.
4 Aparecerá la carpeta Todas las pistas.
Escoja todas las canciones que desea
incluir en la lista de reproducción
desplazándose hasta ellas y seleccionando
.
5 Seleccione Listo para almacenar la lista
de reproducción.
Reproducir una lista
1 Pulse Menú seleccione Multimedia.
2 Seleccione Música y, a continuación,
Listas de reproducción.
3 Seleccione la lista de reproducción
que desea reproducir, toque Selec. y
posteriormente Reprod.
n
o
í
.
e
y
LG KP275d | Guía del usuario
34
CREATIVIDAD
U
s
Ut
i
d
e
G
r
1
2
3
4
N
o
d
e
g
r
E
n
1
2
Música
Editar una lista de reproducción
En ocasiones quizás desee añadir nuevas
canciones o eliminar algunas de una lista de
reproducción.
Si desea organizar las listas de reproducción,
puede editarlas mediante el menú Opcs.
1 Pulse Menú seleccione Multimedia.
2 Seleccione Música y, a continuación,
Listas de reproducción.
3 Desplácese hasta la lista de reproducción
que desea modifi car, oprima Selecc. y
seleccione Opcs.. Seleccione una de las
siguientes opciones:
Agregar nuevas músicas - permite
añadir canciones a la lista.
Mover hacia abajo - Mover hacia abajo
en las listas de reproducción.
Enviar - Puede enviar la lista por medio de
mensaje, e-mail o Bluetooth.
Eliminar de la lista - permite borrar
una canción de la lista de reproducción.
Seleccione para confi rmar la acción.
Marcar/Desmarcar - Marca una canción,
uno por uno, o todos.
Borrar una lista de reproducción
1 Pulse Menú seleccione Multimedia.
2 Seleccione Música y, a continuación,
Listas de reproducción.
3 Desplácese a la lista de reproducción que
desea eliminar y seleccione Opcs..
4 Seleccione Borrar y, a continuación,
para confi rmar.
Nota:
Debido al sistema de Administración de
derechos digitales (DRM), es posible que
algunos elementos multimedia que descargue
de Internet o reciba mediante MMS presenten
un menú “comprar derecho” para obtener
acceso a ellos. Puede adquirir la clave para
comprar el derecho en el sitio Web propietario
de los derechos al contenido.
La música está protegida por derechos de
copia en los tratados internacionales y las
leyes de copyright nacionales. Es posible
que sea necesario obtener permiso o una
licencia para reproducir o copiar música. En
algunos países, las leyes nacionales prohíben
la realización de copias de material protegido
con copyright. Revise la legislación nacional
del país correspondiente respecto del uso de
tales materiales.
35
01
02
03
04
05
06
07
08
CREATIVIDAD
Uso del Grabador de Voz
Utilice el Grabador de voz para grabar notas
de voz u otros sonidos.
Grabar notas de voz
1 Pulse Menú y seleccione Multimedia, y, a
continuación, elija Grabador de voz.
2 Pulse OK para empezar la grabación.
3 Seleccione Parar para detener la
grabación.
4 Pulse Opcs. y seleccione Reprod. para
escuchar la grabación.
Nota: puede escuchar todas las grabaciones
de voz que ha guardado seleccionando Ir a
grabaciones de voz.
Enviar una grabación
1 Una vez terminada la grabación, seleccione
Opcs..
2 Seleccione Enviar y seleccione Mensaje,
E-mail o Bluetooth. Si selecciona
Mensaje o E-mail, se agregará la
grabación al mensaje y podrá escribirlo
y enviarlo normalmente. Si selecciona
Bluetooth, se le pedirá que active
Bluetooth.
e
u
e
e
n
r
io
e
n
d
o
e
LG KP275d | Guía del usuario
36
CREATIVIDAD
O
r
p
o
V
e
el
A
d
c
o
tel
E
n
1
2
3
4
5
O
r
1
2
3
4
Mis cosas
Puede almacenar cualquier archivo multimedia
en la memoria del teléfono para poder acceder
fácilmente a todas las imágenes, sonidos,
videos y juegos. También puede guardar los
archivos en una tarjeta de memoria. La ventaja
de utilizar una tarjeta de memoria es que puede
liberar espacio en la memoria del teléfono.
Todos sus archivos multimedia se guardarán
en Mis cosas. Pulse Menú a continuación,
seleccione Mis cosas para abrir una lista
de carpetas.
Mis Imágenes
Mis Imágenes contiene una carpeta de
imágenes predeterminadas que incluyen los
archivos Flash predeterminados cargados
previamente en el teléfono, y a parte de
esta tambiém encuentra las imágenes
descargadas por el usuario y las realizadas
con la cámara del teléfono.
Menú de opciones de imágenes
Las opciones disponibles en
Mis Imágenes
dependen del tipo de imagen que se seleccione.
En la carpeta
Mis
Imágenes, seleccione
Opcs. para que aparezca la lista de opciones.
Enviar - permite enviar la imagen
seleccionada a un amigo a través de
Mensaje, E-mail o bluetooth.
Usar como - establece la foto seleccionada
como Fondo de pantalla, Imagen de
contactos, Iniciar y Apagar.
Mover - permite desplazar las imágenes de
una carpeta a otra.
Copiar - permite copiar las imágenes en una
carpeta diferente.
Borrar - permite eliminar la imagen
seleccionada.
Marcar/Desmarcar - permite seleccionar
más de una imagen para eliminar.
Imprimir vía Bluetooth - facilita la
impresión de archivos de imagen mediante
Bluetooth.
Archivo - Renombrar, Editar y ver el
Información del archivo (Nombre, Tamaño,
Fecha, Resolución, Tipo, Proteger y Instal.) de
la imagen seleccionada. Si hay una tarjeta de
memoria externa insertada, aparecerán dos
opciones adicionales: Mover a memoria
externa y Copiar a memoria externa.
Crear nueva carpeta - permite crear
una nueva carpeta dentro de la carpeta de
imágenes principal.
Presentación de diapositivas - permite
ver una presentación con diapositivas de sus
imágenes.
37
01
02
03
04
05
06
07
08
CREATIVIDAD
Ordenar por - permite ordenar sus imágenes
por Fecha, Tipo o Nombre.
Ver en lista/cuadrícula - permite cambiar
el modo de visualización de las fotos.
Administrador de memoria - permite
comprobar el estado de la memoria (del
teléfono o de la tarjeta de memoria externa).
Enviar una foto
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas.
2 Seleccione Mis Imágenes.
3 Seleccione una foto y elija Opcs..
4 Seleccione Enviar y posteriormente elija
entre Mensaje, E-mail o Bluetooth.
5 Si selecciona Mensaje o E-mail, se
adjuntará la foto al mensaje y podrá
escribirlo y enviarlo normalmente. Si
selecciona Bluetooth, se le pedirá que
active Bluetooth y el teléfono buscará un
dispositivo al que enviar la imagen.
Organizar sus imágenes
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas.
2 Seleccione Mis Imágenes.
3 Seleccione Opcs., Ordenar por.
4 Seleccione entre Fecha, Tipo o Nombre.
Borrar una imagen
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas.
2 Seleccione Mis Imágenes.
3 Seleccione una imagen y pulse Opcs..
4 Seleccione Borrar y confi rme pulsando .
Crear una presentación de
diapositivas
Si desea ver o explorar todas las imágenes
del teléfono, puede crear una presentación de
diapositivas para no tener que abrir y cerrar
cada una de las imágenes.
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas.
2 Seleccione Mis Imágenes.
3 Seleccione la foto por la que le gustaría
empezar la presentación de diapositivas y
seleccione Opcs..
4 Seleccione Presentación de
diapositivas; empezará la presentación.
5 Pulse Parar para detener la presentación
de diapositivas y Atrás para terminar la
presentación y regresar a la carpeta Mis
Imágenes.
Durante una presentación de diapositivas,
pulse Opcs. para seleccionar Vista en pantalla
completa o Vista panorámica. Seleccione
Vista panorámica para cambiar la orientación
de la imagen.
a
e
n
a
o
,
d
e
d
e
s
LG KP275d | Guía del usuario
38
CREATIVIDAD
E
n
1
2
3
4
5
N
o
ta
m
Es
gr
a
M
E
n
q
u
E
n
a
u
Bl
U
s
d
e
Mis cosas
Mis sonidos
La carpeta Mis sonidos contiene
los Sonidos predeterminados, las
Grabaciones de voz y los archivos de
sonido que ha descargado. Desde aquí puede
administrar, enviar o establecer sonidos como
tonos de llamada.
Utilizar un sonido
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas.
2 Desplácese y seleccione Mis Sonidos.
3 Seleccione Sonidos predeterminados
o seleccione de la lista de archivos de
grabación de voz.
4 Seleccione un sonido y toque
OK para
escucharlo.
5 Seleccione Opcs., seleccione Usar como
y seleccione Tono de llamada de voz,
Tono de llamada de video, Tono de
mensaje, Encender y Apagar.
Mis Videos
En la carpeta Mis Videos se muestra la lista
de los videos descargados y los grabados con
su teléfono.
Ver un video
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas.
2 Desplácese y seleccione Mis Videos.
3 Seleccione un video y pulse
Reprod.
Utilizar opciones con un video en
pausa
Seleccionando Opcs., el video que está
reproduciendo entrará en el modo de pausa y
podrá elegir entre:
Vista panorámica - permite cambiar la
orientación del video.
Con sonido/Sin sonido - activa o desactiva
el sonido del video.
Repetir - vuelve a reproducir el video.
Información del archivo - permite acceder
a los datos del video.
Enviar - permite enviar a través de mensaje,
e-mail o mediante Bluetooth.
Borrar - permite borrar el video.
Capturar - Aparece en “Opcs.” cuando
presionamos “pausa” Menú en un video.
Permite capturar la imagen donde se pausó
el video y la envía a “Mis imágenes”
39
01
02
03
04
05
06
07
08
CREATIVIDAD
Enviar un videoclip
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas.
2 Desplácese y seleccione Mis Videos.
3 Seleccione el video que desea y pulse
Opcs..
4 Seleccione Enviar y elija el método de
envío entre - enviar a través de mensaje,
e-mail o mediante de Bluetooth.
5 Si selecciona Mensaje o E-mail, se
adjuntará el videoclip al mensaje y podrá
escribirlo y enviarlo normalmente. Si
selecciona Bluetooth, se le pedirá que
active Bluetooth y el teléfono buscará un
dispositivo al que enviar el video.
Nota: es posible que sea necesario cambiar el
tamaño del video para poder enviarlo por MMS.
Es posible que algunos videos sean demasiado
grandes para ser enviados por MMS.
Menú de opciones de video
En la carpeta Mis Videos, pulse Opcs. para
que aparezca la siguiente lista de opciones.
Enviar - permite enviar el video seleccionado
a un amigo a través de Mensaje, E-mail o
Bluetooth.
Usar como - Tono de llamada o como Tono
de videollamada.
Mover - mover a la memoria del teléfono o a
la memoria externa.
Copiar - Copia a Memoria del teléfono o
Memoria externa
Borrar - Eliminar el videoclip
Marcar/Desmarcar - Puede seleccionar uno
o más videos para eliminarlos o aplicarles
otras opciones.
Archivo - permite cambiar el nombre del
video o consultar la información (Nombre,
Tamaño, Fecha, Hora, Tipo y Copyright).
Crear nueva carpeta - Permite crear una
nueva carpeta dentro de la carpeta de Videos
principal.
Ordenar por - permite ordenar los videos por
Fecha, Tipo o Nombre.
Ver en cuadrícula/Ver en lista - permite
cambiar el modo de ver los videos.
Administrador de memoria - permite
comprobar el estado de la memoria (del
teléfono o de la tarjeta de memoria externa).
Mis juegos e aplicaciones
Permite descargar fácilmente juegos nuevos
y jugar con los juegos predeterminados. Si
desea descargar juegos, seleccione Juegos
en este menú.
y
v
a
e
r
e
,
LG KP275d | Guía del usuario
40
CREATIVIDAD
J
J
u
El
c
a
lo
s
ju
e
g
u
J
u
1
2
N
o
c
o
P
ó
re
d
Mis cosas
Aplicaciones
Puede descargar fácilmente otras
aplicaciones si se selecciona el enlace
incrustado de este menú.
Otros
Desde el menú Otros, puede ver los archivos
que no están guardados en la carpeta
Imágenes, Sonidos o Videos.
Tarjeta de memoria
Si ha insertado una tarjeta de memoria,
aparecerá como carpeta en Mis Cosas. Su
carpeta de memoria externa se dividirá en
carpetas Cada carpeta contendrá todos los
archivos de ese tipo que se guarden en la
tarjeta de memoria en lugar del teléfono.
41
01
02
03
04
05
06
07
08
CREATIVIDAD
Juegos y Aplic.
Juegos y Aplic.
El KP275d dispone de juegos previamente
cargados para que pueda entretenerse en
los momentos de ocio. Si elige descargar
juegos o aplicaciones adicionales, éstos se
guardarán en esta carpeta.
Jugar a un juego
1 Pulse Menú y seleccione Mis cosas, y, a
continuación, Juegos y aplicaciones
Seleccione Juegos.
2 Mediante este menú, es posible descargar
juegos nuevos y acceder a las versiones
de demostración que ya están incluidas en
su teléfono.
Nota: Se aplicará un cargo adicional por
conexión al servicio de descarga de juegos.
Póngase en contacto con el operador de la
red para obtener más información.
LG KP275d | Guía del usuario
42
Organización
C
o
1
2
3
4
A
ñ
1
2
3
4
Organizador
Añadir un evento al calendario
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú y
seleccione Organizador y, a continuación,
Calendario.
2 Seleccione la fecha en la que desea añadir
un evento. Puede seleccionar una fecha
mediante las teclas de navegación o
introducirla a través de Opcs., Ir a fecha.
3 Seleccione Opcs., Agregar nuevo y
desplácese hacia abajo para introducir
la hora a la que desea que empiece el
evento. Desplácese hacia abajo mediante
las teclas de navegación e introduzca la
hora de fi nalización de su evento.
4 Desplácese de nuevo hacia abajo y
seleccione si desea establecer una
Alarma para el evento. Desplácese hacia
la izquierda o hacia la derecha para ver las
opciones disponibles. Puede establecer
que la alarma se conecte a la hora de
inicio del evento o en un período de tiempo
defi nido antes de que comience para
recordarle la proximidad del mismo.
5 Desplácese hacia abajo e introduzca un
Asunto para el evento. Utilice el teclado
para introducir las letras y los números.
6 Vuelva a desplazarse hacia abajo para
seleccionar la periodicidad del evento:
No hay repetición, Diario, Semanal,
Mensual, Anualmente o Config. del
usuario.
7 Seleccione Listo y el evento se guardará
en el calendario. Un cursor cuadrado
marcará los días en los que se ha
guardado algún evento.
Editar un evento del calendario
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú y
seleccione Organizador y, a continuación,
Calendario.
2 Accederá a la lista de eventos. Desplácese
hasta el evento que le gustaría editar y
seleccione Ver.
3 Pulse Opcs. y seleccione Editar y
desplácese hasta el detalle del evento que
desea modifi car. Realice las modifi caciones
y seleccione Listo para almacenar el
evento modifi cado.
Nota: Para eliminar un evento del calendario,
seleccione ver el evento y, a continuación,
pulse Opcs. y Borrar.
43
01
02
03
04
05
06
07
08
Organización
Compartir un evento de calendario
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú y
seleccione Organizador y, a continuación,
Calendario.
2 Seleccione el evento que desea compartir
y seleccione Opcs..
3 Seleccione Enviar y seleccione SMS,
Mensaje multimedia, E-mail o
Bluetooth.
4 Pulse Enviar y buscar un contacto, pulse
Enviar.
Añadir una nota
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú y
seleccione Organizador y, a continuación,
Notas.
2 Seleccione Agreg. y escriba su nota.
3 Seleccione Guardar.
4 La nota aparecerá en la pantalla la próxima
vez que abra la aplicación de notas.
n,
s
e
u
e
es
o
,
LG KP275d | Guía del usuario
44
Organización
5
C
o
1
2
3
4
N
p
c
Herramientas
Defi nir una alarma
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú
y seleccione Herramientas y, a
continuación, Alarmas.
2 Pulse Opcs. y seleccione Agregar nuevo.
3 Desplácese hacia abajo e introduzca la
hora a la que desea que suene la alarma.
4 Seleccione el tipo de repetición para
indicar la frecuencia con la que debe sonar
la alarma: Sin repetición, Diario, Lun-
Vie, Lun-Sáb, Excepto feriados o Elegir
el día de la semana.
5 Desplácese hacia abajo y seleccione
la opción de alarma deseada: Tono de
alarma, Vibrar, Timbrar y vibrar o
Seguir perfil.
6 Desplácese hacia abajo para seleccionar
el tono de la alarma. Pulse Menú, Mis
sonidos y seleccione un sonido.
7 Desplácese hacia abajo e introduzca un
nombre para la alarma o conserve el
nombre sugerido.
8 Seleccione Listo.
Nota: puede confi gurar hasta 5 alarmas.
Usar la calculadora
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú
y seleccione Herramientas y, a
continuación, Calculadora.
2 Pulse las teclas numéricas para introducir
los dígitos.
3 Para cálculos sencillos, seleccione la
función que necesite (+, –, ×, ÷), seguida
de =.
4 Para cálculos más complejos, seleccione
Opcs. para elegir un comando.
5 Oprima la tecla de borrar / C para borrar la
pantalla e iniciar un cálculo nuevo.
Usar el cronómetro
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú
y seleccione Herramientas y, a
continuación, Cronómetro.
2 Seleccione Inicio para iniciar el
temporizador.
3 Seleccione Vuelta si desea registrar un
tiempo de vuelta. Se puede guardar la
duración de un tiempo de vuelta individual
(hasta 20 veces).
4 Seleccione Parar para parar el
temporizador.
45
01
02
03
04
05
06
07
08
Organización
5 Seleccione Reanudar para reiniciar
el cronómetro en el momento en que
lo detuvo o Rest. para empezar a
cronometrar de nuevo.
Convertir una unidad
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú
y seleccione Herramientas y, a
continuación, Conversor.
2 Elija si desea convertir Moneda,
Superficie, Longitud, Peso,
Temperatura, Volumen o Velocidad.
3 Desplácese hacia la izquierda o hacia la
derecha para seleccionar una unidad y, a
continuación, hacia abajo e introduzca la
cantidad de unidades.
4 Desplácese hacia abajo hacia el cuadro
de conversión de unidades y seleccione la
unidad de medida a la que desea convertir.
La conversión aparece automáticamente
en la línea inferior.
Note: Para utilizar la conversión de moneda,
primero necesitará determinar el “Tipo de
cambio” en función del tipo de cambio en vigor.
Agregar una ciudad al reloj mundial
1 En la Pantalla de inicio pulse Menú
y seleccione Herramientas y, a
continuación, Horario mundial.
2 Si desea conocer la hora de otra ciudad,
pulse Opcs. y seleccione Agregar
ciudad.
3 Desplácese a lo largo de la lista o
introduzca la primera letra de la ciudad.
Del mismo modo, es posible seleccionar
Mapa y elegir una ciudad.
4 Pulse Selecc.
SUGERENCIA: Para agilizar el proceso, también
es posible marcar la letra inicial de la ciudad
que desee.
r
a
la
a
l
LG KP275d | Guía del usuario
46
SERVICIOS DE RED
V
e
1
2
3
C
a
n
a
1
2
3
4
Navegador
Con un navegador siempre al alcance de su
mano, podrá acceder cuando lo necesite a
las noticias más actualizadas y a la previsión
meteorológica, así como la información
deportiva o de tráfi co. Además, el navegador
le permite descargar los últimos temas
musicales, tonos, fondos de pantalla y juegos.
Acceder a la Web
1 Pulse Menú y seleccione Navegador.
2 Para acceder directamente a la página
de inicio del navegador, seleccione
Inicio. También puede seleccionar Entre
dirección y escribir la dirección URL que
desee, seguida de Abrir.
Nota:
la conexión a este servicio y la descarga
de contenido implican costos adicionales.
Compruebe los gastos de transmisión de datos
con su proveedor de red.
Añadir favoritos y acceder a ellos
Para disponer de un acceso sencillo y rápido
a sus sitios Web preferidos, puede añadir
favoritos y guardar páginas Web.
1 Pulse Menú y seleccione Navegador.
2 Seleccione Favoritos para acceder a la
lista de favoritos.
3 Para añadir un nuevo favorito, seleccione
Agreg. Escriba un nombre para el favorito,
seguido de la dirección URL.
4 Pulse Listo. El favorito aparecerá en la
lista de marcadores.
5 Para acceder al favorito, desplácese hacia
él y seleccione Abrir. Se conectará a la
página marcada.
Lector RSS
El Lector RSS proporciona nuevas
actualizaciones para los sitios Web
registrados en el teléfono.
Páginas guardadas
1 Acceda a la página Web que desee.
2 Elija Opcs. y vaya a Guardar elementos,
posteriormente seleccione Guardar esta
página.
3 Seleccione Guardar.
Acceder a una página guardada
1 Pulse Menú y seleccione Navegador.
2 Seleccione Páginas guardadas.
3 Seleccione la página que desee y pulse
Abrir.
SUGERENCIA: Este menú también permitirá
eliminar las páginas guardadas.
47
01
02
03
04
05
06
07
08
SERVICIOS DE RED
Ver el historial del navegador
1 Pulse Menú y seleccione Navegador.
2 Seleccione Historial.
3 Se mostrará una lista de títulos de páginas
Web a las que ha accedido recientemente.
Para acceder a una de ellas, seleccione la
página deseada y seleccione Abrir.
Cambiar las Confi guraciones del
navegador
1 Pulse Menú y seleccione Navegador.
2 Seleccione Confi guraciones.
3 Puede elegir la forma en la que su teléfono
gestiona, muestra y utiliza la información
al navegar por Internet. Puede modifi car
las Confi guraciones desde Perfiles,
Configuraciones de apariencia, Caché,
Cookies, Seguridad y Restaurar
configuraciones.
4 Una vez que haya cambiado las
Confi guraciones, pulse Selecc.
Configuraciones - Permite modifi car las
Confi guraciones de la conectividad del
navegador y la pantalla.
Perfiles - Permite seleccionar el perfi l
adecuado.
Configuraciones de apariencia - Este
menú permite establecer el caracter
predeterminado del navegador y la
velocidad de desplazamiento, así como las
opciones Mostrar imagen y JavaScript.
Caché - La habilitación de la caché
permite almacenar en el teléfono las
páginas a las que se ha accedido. Una
vez que se ha almacenado una página
en la caché, mejorará considerablemente
la velocidad de carga de la página en las
visitas posteriores a ella.
Cookies - almacena cookies enviadas por
el servidor. Si se deshabilita esta función,
se impedirá que se almacenen cookies en
el teléfono.
Seguridad - permite seleccionar Lista
de certificados o Borrar sesión. Esta
opción permite borrar los datos de sesión
segura (WTLS/TLS). Los datos de sesión
se deben borrar para establecer una nueva
sesión segura.
Restaurar configuraciones - Seleccione
esta opción para restablecer el teléfono
a su confi guración de navegador
predeterminada.
e
t
o,
a
s
,
a
LG KP275d | Guía del usuario
48
Confi guraciones
M
e
E
n
bi
e
q
u
C
a
P
u
co
1
2
H
o
P
e
1
2
ci
u
F
e
P
e
M
M
A
c
-
s
ac
(E
s
su
Confi guraciones
En esta carpeta podrá modifi car los
Confi guraciones para personalizar el KP275d.
Vive tu sim
Puede elegir entre Normal, Silencioso,
Fuerte, Modo de avión y sus perfi les
personalizados.
Nota Si la opción Modo de avión se cambia a
Activado, no podrá realizar llamadas, conectarse
a la Internet ni enviar mensajes.
Personalizar sus perfi les
Puede personalizar cada ajuste de perfi l.
1 En el menú principal seleccione Vive tu
sim.
2 Elija el perfi l deseado y seleccione Opcs. y,
a continuación, seleccione Editar.
3 Es posible cambiar los tonos, del volumen
del timbre, teclado, mensaje, de la tapa
y al encender y al apagar el teléfono,
además de eso, también podrá elijir el tipo
de alerta de mensaje y encender vibración.
Cambiar las Confi guraciones de
pantalla
1 Pulse Menú y seleccione
Configuraciones.
2 Seleccione Pantalla y elija una de las
siguientes opciones:
Tema de pantalla - Seleccione Pantalla
inicial y seleccione un fondo de pantalla para
que aparezca en la pantalla. Además, puede
confi gurar un fondo de pantalla al Encender
y al Apagar para que aparezca en la pantalla.
Estilo del menú - permite cambiar la vista
del menú entre Estilo lista y Estilo cuadrícula.
Marcación - Ajusta el tamaño y color del
fuente para la marcación de un número de
teléfono.
Fuente - permite cambiar el tamaño de letra
entre Pequeño, Normal o Grande.
Luz de fondo - Elija cuánto tiempo
permanecerá encendida la luz de fondo
y la Luz del teclado. Utilice las teclas de
navegación hacia derecha o izquierda para
seleccionar entre: Apagado, 5, 10, 15 o 20
segundos y, a continuación, seleccione Listo
para guardar la modificación. Tambiém es
posible definir el brillo de la pantalla.
SUGERENCIA: Cuanto más tiempo esté activa la
luz de fondo, más energía de la batería se usará
y es posible que sea necesario cargar el teléfono
con mayor frecuencia.
Tema del teléfono - permite cambiar
rápidamente todo el aspecto de la pantalla.
49
01
02
03
04
05
06
07
08
Confi guraciones
Mensaje de saludo - tras seleccionar
Encendido, podrá escribir un mensaje de
bienvenida. El mensaje aparecerá siempre
que encienda el teléfono.
Cambiar la fecha y hora
Puede establecer las funciones relacionadas
con fecha y hora.
1 Pulse Menú y seleccione
Configuraciones.
2 Seleccione Fecha y hora y elija una de las
opciones de la lista siguiente:
Hora
- permite establecer la hora actual.
Permite establecer el formato de hora en
12 horas o 24 horas. Podrá seleccionar una
ciudad y establecerla como zona horaria.
Fecha - permite introducir la fecha actual.
Permite defi nir el formato de fecha en: DD/
MM/AAAA, MM/DD/AAAA y AAAA/MM/DD.
Actualiz. automática de fecha/hora
- seleccione Encendido, para que el teléfono
actualice automáticamente la fecha y hora.
(Esta función depende de la red, consulte a
su proveedor de servicio).
Cambiar el idioma
Seleccione Confi guraciones en el menú
principal, posteriormente Teléfono y por
último Idioma, para cambiar el idioma de
cualquier texto del teléfono. Este cambio
también afectará al idioma del modo de
introducción de texto.
Cambiar las Confi guraciones de
seguridad
Cambie las Confi guraciones de seguridad para
proteger al
KP275d
y la información importante
que contiene.
1 Pulse Menú y, seleccione
Configuraciones.
2 Seleccione Seguridad y elija entre los
elementos de la lista siguiente:
Solicitud de código PIN - permite elegir
un código PIN que se solicitará cada vez que
encienda el teléfono.
Bloqueo del teléfono - permite elegir
un código de seguridad para bloquear el
teléfono: Al encender, Si se cambia la
SIM, Inmediato y Ninguno.
Cambiar códigos - Usted puede cambiar
de Código PIN y Código PIN2. El código
de seguridad está establecido como 0000.
Usted puede cambiar esto, mediante la
introducción del código estándar.
a
ra
e
r
la.
a
.
a
o
LG KP275d | Guía del usuario
50
Confi guraciones
C
a
c
o
El
co
pu
pri
us
e
P
u
L
a
Bl
p
a
vi
s
ot
r
el
C
a
B
l
1
2
Vi
s
e
n
p
u
b
u
se
n
o
b
u
Confi guraciones
Restaurar confi guraciones
Utilice la opción
Restaurar confi guraciones
del teléfono para restablecer todos
las confi guraciones a sus valores
predeterminados de fábrica. Para activar esta
función, necesita el código de seguridad.
Administrador de memoria
El KP275d tiene tres memorias disponibles:
el teléfono, la tarjeta SIM y una tarjeta de
memoria externa (es posible que deba
comprar la tarjeta de memoria por separado).
Puede usar el administrador de memoria para
determinar cómo se usa cada memoria y ver
cuánto espacio disponible hay.
En el menú principal, seleccione
Confi guraciones y acceda Administrador
de memoria para ver el estado actual de
las memorias del KP275d, a través de las
opciones: Memoria común del teléfono,
Memoria reservada del teléfono, Memoria
SIM, Memoria externa y Ajuste de
almacenamiento principal.
SUGERENCIA: Consulte la página 12 para
obtener información sobre cómo insertar una
tarjeta de memoria.
Red - Su KP275d se conecta
automáticamente a una red. Para cambiar
estas confi guraciones, use este menú.
Perfiles de Internet - Este menú muestra
los perfi les de Internet. Puede crear perfi les
nuevos, eliminarlos o editarlos a través
de la opción Agregar. Sin embargo, no
puede editar ni eliminar las confi guraciones
predeterminadas en función de la variante
del país.
Puntos de acceso - Este menú muestra
la lista de puntos de acceso. Puede crear
perfi les nuevos, eliminarlos o editarlos a
través de la opción Agregar. Sin embargo, no
puede editar ni eliminar las confi guraciones
predeterminadas en función de la variante
del país.
Conexión de paquete de datos - Si se
selecciona el menú Si está disponible, el
teléfono se registrará automáticamente en
una red GPRS cada vez que se encienda. Si
se selecciona “Si necesario”, se establecerá
una conexión GPRS cuando se conecte a un
servicio o aplicación WAP y se cerrará cuando
nalice la conexión de la aplicación o WAP.
Config. transmisión - Para reproducir
contenido de streaming puede establecer
confi guraciones de red distintos.
51
01
02
03
04
05
06
07
08
Confi guraciones
Cambiar las Confi guraciones de
conectividad
El operador de red ya ha confi gurado las
confi guraciones de conectividad, de modo que
puede disfrutar de su nuevo teléfono desde el
principio. Si desea cambiar las confi guraciones,
use este menú.
Pulse Menú y seleccione Conectividad.
Las opciones son:
Bluetooth - permite confi gurar el KP275d
para usar Bluetooth. Puede modifi car su
visibilidad para otros dispositivos o buscar
otros dispositivos a los que esté vinculado
el telefono.
Cambiar las Confi guraciones de
Bluetooth
1 Pulse Menú y seleccione Conectividad y,
a continuación, seleccione Bluetooth.
2 Seleccione Configuraciones. Realice
cambios en:
Visibilidad - permite establecer la visibilidad
en Visible de forma que otros dispositivos
puedan detectar el teléfono cuando estén
buscando un dispositivo Bluetooth. Si
selecciona Oculto, los demás dispositivos
no podrán detectar su teléfono cuando estén
buscando un dispositivo Bluetooth.
Nombre - permite nombrar o cambiar el
nombre de su teléfono tal y como aparecerá
en otros dispositivos. El nombre de su
teléfono se mostrará en otros dispositivos
sólo cuando la opción Visibilidad se
encuentre establecida en Visible.
Servicios admitidos - permite ver la lista
de dispositivos tales como auriculares o
manos libres admitidos por este teléfono con
Bluetooth.
Mi dirección - permite comprobar la
dirección del dispositivo Bluetooth.
Nota : Cuando el usuario emplea un
dispositivo Bluetooth en el teléfono, pone
en riesgo la seguridad del teléfono. Por
consiguiente, recomendamos que la
visibilidad de Bluetooth se establezca
en Oculto después de la confi guración o
vinculación de dispositivos. En el caso de
archivos entrantes mediante Bluetooth
independientemente de los dispositivos
vinculados, puede elegir aceptar o rechazar
la conexión después de revisar los detalles
del remitente.
n
o
á
n
d
o
LG KP275d | Guía del usuario
52
Confi guraciones
E
n
B
l
Bl
u
y
r
c
a
Ta
Bl
u
A
n
ar
c
su
P
a
d
e
te
P
a
1
2
3
P
a
1
2
Confi guraciones
Vincular el teléfono con otro
dispositivo Bluetooth
Si vincula el KP275d con otro dispositivo,
puede confi gurar una conexión protegida por
contraseña. Esto signifi ca que el vínculo es
más seguro.
1 Compruebe que Bluetooth esté activo
y visible. Para cambiar la visibilidad en
el menú Configuraciones, seleccione
Visibilidad y, a continuación, Visible.
2 Desde el menú Bluetooth, seleccione
Buscar dispositivo nuevo.
3 El KP275d buscará dispositivos. Cuando
se complete la búsqueda, las opciones
Actual., Agreg. y Atrás aparecerán en la
pantalla.
4 Seleccione el dispositivo con el que desea
vincularse, seleccione Agreg., introduzca
la contraseña y elija OK.
5 El teléfono se conectará con el otro
dispositivo, en el que deberá escribir la
misma contraseña.
6 La conexión Bluetooth protegida por
contraseña estará ya lista.
Usar auriculares Bluetooth
1 Compruebe que Bluetooth esté activado y
visible.
2 Siga las instrucciones que se incluyen con
los auriculares para colocarlos en modo de
vínculo y vincular los dispositivos.
3 El KP275d se conectará automáticamente
a los auriculares Bluetooth y cambiará al
perfi l de los auriculares.
Transferir un archivo al teléfono
También puede transferir archivos del PC al
teléfono a través de Bluetooth.
1 Asegúrese de que el teléfono y el PC
tengan Bluetooth activado y de que estén
cerca el uno del otro.
2 Utilice el PC para enviar el archivo vía
Bluetooth.
3 Una vez enviado el archivo, deberá
aceptarlo en el teléfono seleccionando .
4 El archivo se guardará en la carpeta
adecuada, en función del tipo. Por ejemplo,
las fotos se guardarán en la carpeta Mis
Imágenes y la música en la carpeta
Mis sonidos. Si el teléfono no puede
identifi car el tipo de archivo, lo guardará
en la carpeta Otros.
Nota: los archivos enviados mediante
Bluetooth se guardarán en la memoria del
teléfono.
53
01
02
03
04
05
06
07
08
Confi guraciones
Enviar y recibir archivos mediante
Bluetooth
Bluetooth es una forma excelente de enviar
y recibir archivos, ya que no se necesitan
cables y la conexión es rápida y sencilla.
También puede conectarse a auriculares
Bluetooth para realizar y recibir llamadas.
Antes de poder empezar a compartir
archivos con Bluetooth, necesitará vincular
su dispositivo con otro dispositivo Bluetooth.
Para obtener información sobre la vinculación
de dispositivos, consulte Vincular el
teléfono con otro dispositivo Bluetooth.
Para activar Bluetooth:
1 Pulse Menú y seleccione Conectividad,
A continuación, seleccione Bluetooth.
2 Seleccione Encender.
3 Seleccione Apagar para desactivar
Bluetooth.
Para enviar un archivo:
1 Abra el archivo que desee enviar, que
normalmente será un archivo de música,
de video o una foto.
2 Seleccione Opcs., elija Enviar y, a
continuación, Bluetooth.
3 Seleccione para activar Bluetooth si no
esté ya activado.
4 El KP275d buscará automáticamente otros
dispositivos con Bluetooth activado, que se
encuentren dentro de su alcance.
5 Seleccione el dispositivo al que desea
enviar el archivo y seleccione Enviar.
Para recibir un archivo:
1 Para recibir archivos, Bluetooth debe estar
activado y visible.
2 Un mensaje le preguntará si desea aceptar
el archivo del remitente. Seleccione
para recibir el archivo.
SUGERENCIA: Observe la barra de progreso
para asegurarse de que se envía el archivo.
Nota: La marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso que haga LG Electronics de estas marcas
es bajo licencia. Las otras marcas registradas
y nombres de marcas son de sus propietarios
respectivos.
n
d
e
e
n
í
.
lo,
LG KP275d | Guía del usuario
54
Confi guraciones
4
5
6
N
o
di
s
P
C
el
P
u
as
im
h
a
In
s
1
Modo de conexión USB
Podrá seleccionar el modo de conexión USB
en su teléfono para obtener varios usos.
Modo preguntar siempre
Si establece el modo “Preguntar siempre”
como predeterminado, el teléfono le solicitará
siempre la elección de un tipo de conexión
USB cada vez que conecte el teléfono al PC
mediante el cable de datos. Si desactiva
el modo “Preguntar siempre”, el modo
de conexión podrá ser establecido como:
Internet para PC, Almacenamiento
masivo o PC Suite.
Internet para PC-Use el teléfono
como módem
El KP275d puede actuar también como
módem para el PC, proporcionándole acceso
a su correo electrónico y a la Internet aunque
no pueda conectarse con cables. Puede usar
el cable USB.
Si usa el cable USB:
1 En el teléfono seleccione Menú >
Conectividad > Modo de conexión
USB > Internet para PC. Posteriormente
conecte el teléfono el PC y siga los pasos
para instalar el software para conectar el
teléfono como módem.
2
Deberá introducir los datos correspondientes
para la confi guración del módem.
Nota : Consulte a su operador o proveedor
de servicio para conocer los parámetros de
conexión y recibir asistencia técnica.
Almacenamiento masivo-Utilice
el teléfono como dispositivo de
almacenamiento masivo
El KP275d puede ser utilizado como
dispositivo de almacenamiento masivo, a
través del cable USB.
Es una forma idónea de mover archivos del
PC al teléfono. Si ha insertado una tarjeta de
memoria externa, cuando se conecte como
Almacenamiento masivo, aparecerá en el
panel de control del PC como dos unidades:
la memoria del teléfono y la memoria externa.
1 Conecte el cable USB al dispositivo.
2 Seleccione Almacenamiento masivo en
el menú Modo de conexión USB.
3 Aparecerá automáticamente una carpeta
de disco extraíble en la pantalla del PC,
con todas las carpetas del teléfono o de
la tarjeta de memoria externa, si tiene
insertada una tarjeta de memoria externa.
55
01
02
03
04
05
06
07
08
Confi guraciones
4 Arrastre y suelte las imágenes, videos,
canciones o documentos en las carpetas
adecuadas.
5 Quite el teléfono de forma segura haciendo
clic en el icono Quitar hardware de
forma segura de la barra de tareas del
PC.
6 Si desea acceder posteriormente a sus
imágenes transferidas, por ejemplo, puede
pulsar Menú, seleccionar Mis cosas.
A continuación, Tarjeta de memoria
y, por último, Mis imágenes. Todas
las imágenes que ha transferido se
encuentran en esta carpeta.
Nota : Dicha función no se encuentra
disponible en computadoras Macintosh.
PC suite-sincronice el teléfono con
el PC
Puede sincronizar su PC con el teléfono para
asegurarse de que la información y las fechas
importantes coinciden, pero también puede
hacer copia de seguridad de su información.
Instalar LG PC Suite en el PC.
1 Instale el software PC suite del KP275d
en su computadora. (Puede o no estar
incluido con su teléfono, consulte a su
proveedor de servicio).
2 Seleccione el idioma en el que desea que
se ejecute el instalador y haga clic en OK.
3 Siga las instrucciones de la pantalla para
completar el asistente de LG PC Suite
Installer.
4 Una vez completada la instalación, el icono
de LG PC Suite aparecerá en la pantalla
del PC.
Conectar el teléfono con el PC
1 Conecte el cable USB al teléfono y al PC.
2 Haga doble clic en el icono de LG PC Suite
de la barra de tareas del PC.
3 Haga clic en Asistente para conexión y, a
continuación en, USB.
4 Haga clic en Siguiente, a continuación,
en Siguiente de nuevo y, por último,
en Finalizar. El teléfono y el PC están
conectados.
Hacer copias de seguridad y restaurar la
información del teléfono
1 Conecte el cable USB al teléfono y a la
computadora y seleccione PC Suite en la
pantalla.
2 Haga clic en el icono Copia de seguridad y
seleccione Copia de seguridad o Restaurar.
e
s
e
l
:
n
a.
n
a
.
LG KP275d | Guía del usuario
56
Confi guraciones
C
a
B
a
H
a
e
n
c
o
c
o
A
A
u
M
a
E
S
En
t
Sa
E
S
3,
7
Modo de conexión USB
3 Marque el contenido del cual desea
realizar la copia de seguridad o del cual
desea restaurar. Seleccione la ubicación
en la que desea almacenar la copia de
seguridad de la información o desde la que
desea restaurar información. Haga clic en
Examinar.
4 Se realizará una copia de seguridad de la
información.
Ver los archivos del teléfono en el PC
1 Conecte el cable USB al teléfono y a la
computadora y seleccione PC Suite en la
pantalla.
2 Haga clic en el icono Contenido.
3 Todos los documentos, contenidos Flash,
imágenes, sonidos y videos que ha
guardado en el teléfono se mostrarán en la
pantalla.
SUGERENCIA: La visualización del contenido
del teléfono en el PC le ayudará a organizar los
archivos y documentos y a eliminar contenido
que ya no necesita.
Sincronizar los contactos
1 Conecte el cable USB al teléfono y a la
computadora y seleccione PC Suite en la
pantalla.
2 Haga clic en el icono Contactos.
3 Seleccione Memoria del Teléfono o
Tarjeta SIM y se mostrarán en pantalla los
contactos almacenados según la elección
realizada.
4 Haga clic derecho sobre los contactos y
seleccione Selecc. todo y posteriormente
copiar o mover a memoria del teléfono o
SIM según convenga.
Nota: Para realizar una copia de seguridad
de los contactos guardados en la tarjeta SIM,
haga clic en la carpeta de la tarjeta SIM en el
lado izquierdo de la pantalla del PC. Haga clic
derecho con el mouse en los contactos, elija
Selecc. todo. Posteriormente seleccione Copiar
o Mover a memoria del teléfono.
Sincronizar los mensajes
1 Conecte el cable USB al teléfono y a la
computadora y seleccione PC Suite en la
pantalla.
2 Haga clic en el icono Mensajes.
3 Todos los mensajes del PC y del teléfono
se mostrarán en carpetas en la pantalla.
4 Use la barra de herramientas que se
encuentra en la parte superior de la
pantalla para editar y reorganizar los
mensajes.
57
01
02
03
04
05
06
07
08
ACCESORIOS
Cargador Manual de usuario
Conozca su KP275d a fondo.
Batería
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones
en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para
conocer cuáles están a su disposición. (Los accesorios pueden variar en las distintas regiones,
consulte a su distribuidor para saber con cuales cuenta y cuales puede adquirir por separado)
Nota
Utilice siempre accesorios LG originales.
Si no lo hace, la garantía puede quedar
invalidada.
Los accesorios pueden variar según las
regiones; por favor, consulte con su compañía
o agente local para obtener más información.
Accesorios
Auriculares /
Manos libres
Ca
b
Pa
r
sin
c
y e
ESPECIFICACIONES:
Entrada: 100-240 Vca 50/60 Hz 0,2 A
Salida: 5,1 Vcc 0,7 A
ESPECIFICACIONES:
3,7 Vcc 900 mAh
s
n
LG KP275d | Guía del usuario
58
ACCESORIOS
R
En
tel
Al
g
ca
M
E
Er
r
N
o
co
la
L
o
co
N
o
co
fu
n
Ll
a
di
s
Servicios técnicos
El teléfono inalámbrico descrito en esta guía
se puede utilizar en las redes GSM 850,
DCS 1800, PCS 1900, W-CDMA.
Algunas de las funciones incluidas en esta
guía reciben el nombre de Servicios de
red. Se trata de servicios especiales que
puede acordar con el proveedor de servicios
inalámbricos. Antes de que pueda hacer
uso de cualquiera de estos servicios de red,
deberá subscribirse a los mismos y obtener
las instrucciones para su utilización a través
de su proveedor de servicios.
59
01
02
03
04
05
06
07
08
ACCESORIOS
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En este capítulo se describen algunos problemas que se pueden producir durante el uso del
teléfono.
Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los
casos, puede corregirlos usted mismo.
CAUSAS POSIBLES
No hay ninguna tarjeta SIM en el
teléfono o es posible que la haya
insertado de manera incorrecta.
Señal débil
Fuera de red GSM
Cuando desee cambiar un código
de seguridad, debe confi rmar el
código nuevo para lo que deberá
volver a introducirlo. Los dos
códigos que ha introducido no
coinciden.
No admitido por el proveedor de
servicios o registro necesario
Error de marcación
La nueva tarjeta SIM insertada
alcanzó el límite de gasto
SOLUCIONES POSIBLES
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha
insertado correctamente.
Colóquese cerca de una ventana o un
espacio abierto. Compruebe la cobertura
del proveedor de servicios.
Póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
Póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
Red nueva no autorizada. Compruebe
las nuevas restricciones.. Póngase en
contacto con el proveedor de servicios o
restablezca el límite con PIN 2.
MENSAJE
Error de SIM
No hay
conexión a
la red
Los códigos no
coinciden
No se puede
confi gurar la
función
Llamadas no
disponibles
LG KP275d | Guía del usuario
60
ACCESORIOS
P
I
n
E
s
in
f
d
e
te
c
u
ó
p
o
c
a
e
x
g
u
g
a
A
I
n
¡
A
P
a
el
é
m
u
pi
s
M
d
e
e
n
a
o
CAUSAS POSIBLES
La tecla Activar/Desactivar se ha
pulsado muy rápidamente
Batería agotada
Contactos de la batería sucios
Batería totalmente vacía
Temperatura fuera de intervalo
Problema de contacto
Sin alimentación eléctrica
Cargador defectuoso
Cargador erróneo
Batería defectuosa
La señal es demasiado débil
La función Nº marcación fi ja está
activada.
SOLUCIONES POSIBLES
Pulse la tecla Encender/Apagar al
menos durante dos segundos.
Cargue la batería. Compruebe el
indicador de carga de la pantalla.
Limpie los contactos.
Cargue la batería.
Asegúrese de que la temperatura
ambiente es adecuada, espere un
momento y, a continuación, vuelva a
cargar.
Compruebe la fuente de alimentación
y la conexión del teléfono. Verifi que los
contactos de la batería y límpielos si
fuera necesario.
Enchúfelo en otro enchufe o compruebe
que hay suministro eléctrico.
Si el cargador no se calienta, sustitúyalo.
Utilice sólo accesorios de LG originales.
Sustituya la batería.
La conexión a otro proveedor de
servicios es automática.
Compruebe los Confi guraciones.
MENSAJE
No se puede
encender el
teléfono
Error al cargar
El teléfono
pierde red
Número no
permitido
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
61
INSTRUCCIONES
Por su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño
o mal uso del teléfono. Cualquier
cambio o modifi cación que no esté
explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar la
garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de
mucha humedad, como serían el baño,una
piscina, etc.
Mantenga siempre el teléfono lejos
del calor. Nunca almacene el teléfono
en ambientes que puedan exponerlo
a temperaturas menores a los 0°C
o superiores a los 40°C como por
ejemplo al aire libre durante una
tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso. La
exposición al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños y
posiblemente una falla catastrófi ca.
Sea cuidadoso al usar su teléfono
cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de
radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos
electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los fabricantes de
cualquier dispositivo médico personal,
como sería el caso de marcapasos
o audífonos para determinar si son
susceptibles de recibir interferencia
del teléfono celular.
Apague el teléfono cuando esté en
una instalación médica o en una
gasolinera. Nunca coloque el teléfono
en un horno de microondas ya que
esto haría que estalle la batería.
e
o
.
LG KP275d | Guía del usuario
62
INSTRUCCIONES
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 67
antes de utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones.
Romper las reglas puede ser peligroso
o ilegal. Se ofrece más información
detallada en esta guía del usuario.
No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría dañar
el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono en un
horno de microondas ya que esto
podría ocasionar que la batería
estallara.
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con materiales
peligrosos o infl amables.
Asegúrese de que no entren en
contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de
causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio
fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen
partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular,
partes que se conectan al teléfono,
etc.). Esto podría causar asfi xia o
ahogo.
Desconecte el enchufe de la toma
de corriente y el cargador cuando
en el teléfono se indique que la
batería esta cargada, porque puede
provocar un choque eléctrico o
peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el
teléfono ni instale el manos libres
cerca de la bolsa de aire. Si el
equipo inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
Por su seguridad
63
INSTRUCCIONES
No use el teléfono en zonas donde
esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de baterías
o el adaptador a la luz directa
del sol, ni lo utilice en sitios con
elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a
temperaturas menores de -20°C ni
mayores de 50°C
No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes para
limpiar el teléfono. Existe riesgo de
causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo
golpee o agite fuertemente. Tales
acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que puede
generar chispas.
No dañe el cable de corriente
doblándolo, retorciéndolo, tirando
de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto
puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre
el cable de corriente. No permita
que el cable de corriente se doble,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las
manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el
teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar
descargas eléctricas o incendios.
Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros
proveedores.
n
o
,
a
d
e
a
r
LG KP275d | Guía del usuario
64
INSTRUCCIONES
P
r
U
t
y
a
n
o
m
la
te
c
o
r
e
N
o
d
a
e
n
p
r
C
o
lo
c
la
F
u
E
s
p
a
c
u
d
e
el
p
o
r
e
F
C
d
e
Por su seguridad
Sólo personal autorizado debe
darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita
que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo
pueden hacerse dentro de un
área de servicio. Para hacer una
llamada de emergencia, asegúrese
de estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté
encendido.
Utilice accesorios como auriculares
o manos libres con precaución,
garantizando que los cables sean
insertados correctamente y no
tengan contacto innecesario con la
antena.
Información sobre la
exposición a radiofrecuencias
de la FCC
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción en el informe y orden FCC
96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias
(RF) que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden con la
norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple
con los lineamientos de la FCC y esas
normas internacionales.
65
INSTRUCCIONES
Precaución
Utilice solamente la antena incluida
y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o el hacerles
modifi caciones podría deteriorar
la calidad de la llamada, dañar el
teléfono, invalidar la garantía o dar
como resultado una violación de los
reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena
dañada. Si una antena dañada
entra en contacto con la piel, puede
producirse una pequeña quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de
la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia
de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono Para cumplir los
requisitos de exposición a RF de la
FCC, debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 1,5 cm
(0,6 de pulgada) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono. No deben utilizarse clips
para cinturón, fundas y accesorios
similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos.
Es posible que los accesorios
usados sobre el cuerpo que no
puedan mantener una distancia
de separación de 1,5 cm (0,6 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario
y la parte posterior del teléfono, y
que no hayan sido probados para el
funcionamiento típico en el cuerpo no
cumplan con los límites de exposición
a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada
sobre el vehículo (opcional,
en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para
satisfacer los requisitos de exposición
a RF de la FCC.
a
s
a
s
o
a
s
LG KP275d | Guía del usuario
66
INSTRUCCIONES
E
v
Por su seguridad
Para obtener más información sobre
la exposición a RF, visite el sitio Web
de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban,
incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas
temperaturas. 60 °C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería
en forma correcta o llévela
a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego
ni utilizando materiales peligrosos
o infl amables.
Precauciones con el
adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías
incorrecto puede dañar su teléfono
e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de baterías
está diseñado solamente para su
uso en interiores. No exponga el
adaptador o cargador de baterías a
la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como
por ejemplo el baño.
67
INSTRUCCIONES
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden
ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos demasiado
fuertes. Por lo tanto recomendamos
que usted no encienda o apague
el teléfono cerca de su oído. Así
mismo se recomienda que la
música y el nivel de volumen sean
razonables.
Si usted escucha música por favor
asegure que el nivel de volumen
es el adecuado, de modo que
usted se encuentre alerta de lo que
acontece a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando
intenta cruzar una calle.
Información de seguridad de
la TIA
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de
las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La
inclusión en el manual del usuario
del texto referente a marcapasos,
audífonos para sordera y otros
dispositivos médicos es obligatoria
para obtener la certifi cación CTIA.
El uso del lenguaje restante de la
TIA se recomienda cuando resulte
pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe
y también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los EE.UU. adoptó lineamientos
o
o
a
s
a
n
o
LG KP275d | Guía del usuario
68
INSTRUCCIONES
Por su seguridad
de exposición a RF con niveles de
seguridad para teléfonos inalámbricos
de mano. Esos lineamientos
corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente
por organismos de estándares tanto
de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científi ca pertinente.
Por ejemplo, más de 120
científi cos, ingenieros y médicos
de universidades, instituciones
de salud, gubernamentales y la
industria analizaron los resultados
de la investigación disponible para
desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
I
n
*I
n
e
s
d
e
m
d
e
io
c
u
e
s
C
u
U
t
u
n
L
a
a
c
d
a
r
e
F
u
P
O
te
c
o
p
o
S
u
f
u
P
a
m
69
INSTRUCCIONES
Indicaciones de seguridad
*Instituto de estándares nacional
estadounidense, Consejo nacional
de protección contra la radiación y
mediciones, Comisión internacional
de protección de radiación no
ionizante. El diseño de su teléfono
cumple los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o
una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modifi caciones o
accesorios no autorizados pueden
dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el
teléfono como cualquier otro teléfono
con la antena apuntando hacia arriba
por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más efi ciente
Para que su teléfono funcione con la
máxima efi ciencia:
Para que su teléfono funcione con la
máxima efi ciencia:
No toque la antena innecesariamente
cuando esté usando el teléfono.
El contacto con la antena afecta
la calidad de la llamada y puede
ocasionar que el teléfono funcione
a un nivel de potencia mayor que el
que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos
referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde
usted maneja. Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor:
Preste toda su atención al manejo,
manejar con seguridad es su
primera responsabilidad;
Use la operación a manos libres, si
la tiene;
Salga del camino y estaciónese
antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
LG KP275d | Guía del usuario
70
INSTRUCCIONES
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de
su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la
industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15)
centímetros o seis (6) pulgadas
entre el teléfono inalámbrico de
mano y un marcapasos para evitar la
posible interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes con
las investigaciones independientes y
las recomendaciones de Investigación
en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono
esté encendido;
No deben llevar el teléfono en un
bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al mínimo
la posibilidad de interferencia.
Si tiene cualquier motivo para
sospechar que está ocurriendo una
interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su
proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Indicaciones de seguridad
C
e
A
p
in
s
e
n
lo
in
s
p
u
s
e
e
x
V
e
L
a
a
in
s
in
a
a
u
fa
r
e
d
e
c
u
a
I
n
A
p
in
s
le
t
71
INSTRUCCIONES
m
o
n
a
a
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica
en las que haya letreros que así
lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores. Compruebe con el
fabricante o con su representante
respecto de su vehículo. También
debería consultar al fabricante de
cualquier equipo que le haya añadido
a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben
el uso del teléfono en el aire. Apague
el teléfono antes de abordar una nave
aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con
operaciones de explosión, apague el
teléfono cuando esté en un ‘área de
explosiones’ o en áreas con letreros
que indiquen: ‘Apague los radios de
dos vías’. Obedezca todos los letreros
e instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca
todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden
causar una explosión o un incendio
que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
LG KP275d | Guía del usuario
72
INSTRUCCIONES
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con frecuencia,
pero no siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos: áreas de
abastecimiento de combustible (como
las estaciones de gasolina); áreas
bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el propano
o el butano), áreas donde el aire
contiene sustancias o partículas
(como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área
donde normalmente se le indicaría
que apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infl a con gran
fuerza. No coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado
o portátil, en el área que está sobre
la bolsa de aire o en el área donde se
despliega.
Si el equipo inalámbrico del interior
del vehículo está mal instalado y
se infl a la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente
para el uso seguro y adecuado de su
teléfono y para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en todo
momento después de leerla.
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador están
diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
Seguridad del cargador y del
adaptador
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con
su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
Indicaciones de seguridad
73
INSTRUCCIONES
t
e
u
o
.
o
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específi camente para el modelo
de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los contactos de
metal de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no
tenga un desempeño aceptable.
La batería puede recargarse
varios cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida útil
de la misma.
La vida útil de la batería será distinta
en función de los patrones de uso y
las condiciones medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de los
paquetes de conectividad de datos
afectan la vida útil de la batería
y los tiempos de conversación y
espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en sitios
expuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
LG KP275d | Guía del usuario
74
INSTRUCCIONES
Al usar la clavija de alimentación,
asegúrese de que esté conectada
rmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo
o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de alimentación), los
artículos metálicos (tales como
una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito
al teléfono. Siempre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
No le provoque un corto circuito a
la batería. Los artículos metálicos
como monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden provocar
al moverse un corto circuito en
los terminales + y – de la batería
(las tiras de metal de la batería).
El corto circuito de los terminales
puede dañar la batería y ocasionar
una explosión.
Aviso general
El uso de una batería dañada o
el introducir la batería en la boca
pueden causar graves lesiones.
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de banco o
boletos del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la tira magnética.
Hablar por el teléfono durante un
período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la
llamada debido al calor generado
durante la utilización.
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo, almacénelo
en un lugar seguro con el cable de
alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca de equipo
receptor (como un televisor o radio)
puede causar interferencia en el
teléfono.
Indicaciones de seguridad
75
INSTRUCCIONES
s
.
lo
e
o
o
)
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada toca
la piel, puede causar una ligera
quemadura. Comuníquese con un
Centro de servicio autorizado LG
para que reemplacen la antena
dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si
esto ocurre, apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el teléfono
no funciona, llévelo a un Centro de
servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar debido
a un uso descuidado, reparación
del teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus
números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz, imágenes
y videos.) El fabricante no es
responsable de daños debidos a la
pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, je el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras
personas.
No apague o encienda el teléfono
cuando se lo ponga al oído.
Actualización de la FDA para
los consumidores
El centro de administración de
comida y medicamentos (FDA), ha
hecho investigaciones para la salud
radiológica del consumidor que utiliza
teléfonos móviles.
1. ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científi ca disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el
uso de teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de que
los teléfonos inalámbricos sean
totalmente seguros. Los teléfonos
inalámbricos emiten bajos niveles
de energía de radiofrecuencia (RF)
LG KP275d | Guía del usuario
76
INSTRUCCIONES
en el rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando están
en modo de espera. Mientras que
altos niveles de RF pueden producir
efectos en la salud (calentando
los tejidos), la exposición a RF de
bajo nivel no produce efectos de
calentamiento y no causa efectos
conocidos adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios han
sugerido que puede haber algunos
efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto
confi rmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos,
los investigadores han tenido
difi cultades en reproducir tales
estudios o en determinar los
motivos por los que los resultados
no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA
respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que
puedan venderse, como sí lo hace
con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante,
la agencia tiene autoridad
para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel
que sea peligroso para el usuario.
En tal caso, la FDA podría exigir
a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los
usuarios del riesgo para la salud y
reparen, reemplacen o saquen del
mercado los teléfonos de modo que
deje de existir el riesgo. Aunque
los datos científi cos existentes no
justifi can que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la agencia
ha instado a la industria de los
Indicaciones de seguridad
A
c
s
o
d
e
d
e
m
L
a
d
e
d
e
77
INSTRUCCIONES
o
s
u
e
i
a
teléfonos inalámbricos para que dé
determinados pasos, entre ellos los
siguientes:
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro
de dispositivos y salud radiológica
de la Administración de alimentos y
medicamentos (FDA)de los EE.UU.
Apoyar la necesaria investigación
sobre los posibles efectos
biológicos de RF del tipo que
emiten los teléfonos inalámbricos;
Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no
sea necesaria para la función del
dispositivo y
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que
tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de las
RF para garantizar la coordinación
de esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a
este grupo de trabajo:
National Institute for Occupational
Safety and Health (Instituto
nacional para la seguridad y salud
laborales)
Environmental Protection
Agency (Agencia de protección
medioambiental)
Occupational Safety y Health
Administration (Administración de
la seguridad y salud laborales)
National Telecommunications
and Information Administration
(Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health
(Institutos nacionales de salud)
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
LG KP275d | Guía del usuario
78
INSTRUCCIONES
La FDA comparte las responsabilidades
reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión federal
de comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en los EE.UU.
deben cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que limitan la
exposición a la RF.
La FCC depende de la FDA y de
otras instituciones de salud para
las cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones
de base de las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos. Mientras que
estas estaciones de base funcionan
a una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos, la
exposición a RF que recibe la gente
de estas estaciones de base es
habitualmente miles de veces menor
de la que pueden tener procedente
de los teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base por tanto no están
sujetas a las cuestiones de seguridad
que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son
sujetos de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos”
se refi ere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas
interconstruidas, con frecuencia
llamados teléfonos ‘celulares’,
‘móviles’ o ‘PCS’. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden
exponer al usuario a una energía
de radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia entre el
teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a distancias
mayores del usuario, la exposición
a RF es drásticamente menor,
porque la exposición a RF de una
persona disminuye rápidamente
al incrementarse la distancia de la
fuente.
Indicaciones de seguridad
4.
79
INSTRUCCIONES
?
s
e
l
la
e
s
Los así llamados ‘teléfonos
inalámbricos’ que tienen una
unidad de base conectada al
cableado telefónico de una casa
habitualmente funcionan a niveles
de potencia mucho menores y por
tanto producen exposiciones a RF
que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de
la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta
la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus
métodos de investigación. Los
experimentos con animales
que investigan los efectos de
la exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF) características
de los teléfonos inalámbricos
han producido resultados
contradictorios que con frecuencia
no pueden repetirse en otros
laboratorios. Unos pocos estudios
con animales, sin embargo,
sugieren que bajos niveles de
RF podrían acelerar el desarrollo
del cáncer en animales de
laboratorio. Sin embargo, muchos
de los estudios que mostraron un
desarrollo de tumores aumentado
usaron animales que habían sido
alterados genéticamente o tratados
con sustancias químicas causantes
de cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer
aún sin la presencia de una
exposición a RF. Otros estudios
expusieron a los animales a RF
durante períodos de hasta 22 horas
al día. Estas condiciones no se
asemejan a las condiciones bajo las
cuales la gente usa los teléfonos
inalámbricos, de modo que no
sabemos con certeza qué signifi can
los resultados de dichos estudios
para la salud humana.
Se han publicado tres grandes
estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2 000. Juntos, estos
estudios, investigaron cualquier
posible asociación entre el uso de
LG KP275d | Guía del usuario
80
INSTRUCCIONES
teléfonos inalámbricos y cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica,
tumores cerebrales o de las
glándulas salivales, leucemia u
otros cánceres. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de
ningún efecto dañino para la salud
originado en la exposición a RF
de los teléfonos inalámbricos. No
obstante, ninguno de los estudios
puede responder a preguntas sobre
la exposición a largo plazo, ya que
el período promedio de uso del
teléfono en estos estudios fue de
alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán
realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida.
Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales
para proporcionar pruebas
confi ables de un efecto promotor
del cáncer, si existiera. Los
estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas,
pero puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre
la salud, como lo sería el cáncer.
Esto se debe a que al intervalo
entre el momento de la exposición
a un agente cancerígeno y el
momento en que se desarrollan
los tumores, en caso de hacerlo,
puede ser de muchos, muchos
años. La interpretación de los
estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la difi cultad de
Indicaciones de seguridad
6.
81
INSTRUCCIONES
s
,
medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los
teléfonos inalámbricos. Muchos
factores afectan esta medición,
como el ángulo al que se sostiene
el teléfono, o el modelo de teléfono
que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos en la
salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el
Programa nacional de toxicología
de los EE.UU. y con grupos de
investigadores de todo el mundo
para asegurarse de que se realicen
estudios de alta prioridad con
animales para resolver importantes
preguntas acerca de la exposición
a la energía de radiofrecuencia
(RF). La FDA ha sido un
participante líder del Proyecto de
campos electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
mundial de la salud desde su
creación en 1 996. Un infl uyente
resultado de este trabajo ha
sido el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado
el establecimiento de nuevos
programas de investigaciones
en todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos de
información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación
de telecomunicaciones e Internet
celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre
la seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona
la supervisión científi ca, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales,
de la industria y académicas.
La investigación patrocinada por
la CTIA se realiza por medio de
contratos con investigadores
independientes. La investigación
inicial incluirá tanto estudios de
LG KP275d | Guía del usuario
82
INSTRUCCIONES
laboratorio como estudios de los
usuarios de teléfonos inalámbricos.
El CRADA también incluirá
una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía
de radiofrecuencia puedo
recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden
en los Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan
las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud
y seguridad. El límite de la FCC
para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fi jado a una
Tasa de absorción específi ca
(Specifi c Absorption Rate, SAR) de
1,6 watts por kilogramo 1,6 W/kg
El límite de la FCC es consistente
con los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de
ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y
medición de la radiación (National
Council on Radiation Protection and
Measurement).
El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de
los teléfonos inalámbricos y se
ha fi jado muy por debajo de los
niveles que se sabe que tienen
algún efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo
de teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
Indicaciones de seguridad
8.
83
INSTRUCCIONES
c
d
número de certifi cación de la FCC
en su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición a
RF de su teléfono en la lista que
aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía de
radiofrecuencia que proviene
de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros
eléctricos y electrónicos (IEEE)
está desarrollando un estándar
técnico para la medición de
la exposición a energía de
radiofrecuencias (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos y
otros dispositivos inalámbricos con
la participación y el liderazgo de
científi cos e ingenieros de la FDA.
El estándar denominado ‘Práctica
recomendada para determinar
la Tasa de absorción específi ca
(SAR) pico espacial en el cuerpo
humano debida a los dispositivos
de comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales’ establece
la primera metodología coherente
de pruebas para medir la tasa a
la cual se depositan las RF en la
cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza
humana que simula sus tejidos.
Se espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la coherencia
de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios con
el mismo teléfono. La SAR es
la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de
una pequeña parte de él. Se mide
en watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se emplea
para determinar si un teléfono
inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
LG KP275d | Guía del usuario
84
INSTRUCCIONES
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de
mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra,
es probablemente muy pequeño.
Pero si le preocupa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede dar
unos pasos sencillos para reducir al
mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado que
el tiempo es un factor clave en la
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los
días, puede aumentar la distancia
entre su cuerpo y la fuente de la RF,
dado que el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular
y llevar el teléfono inalámbrico
lejos del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una
antena remota. Nuevamente, los
datos científi cos no demuestran
que los teléfonos inalámbricos sean
dañinos.
Pero si le preocupa la exposición
a RF de estos productos, puede
usar medidas como las descritas
arriba para reducir su exposición a
RF producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científi ca no muestra
ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes. Si desea dar
pasos para reducir la exposición a
la energía de radiofrecuencia (RF),
las medidas arriba descritas se
aplicarían a niños y adolescentes
que usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar
Indicaciones de seguridad
1
1
85
INSTRUCCIONES
a
n
a
o
s
s
e
o
s
r
e
r
la distancia entre el usuario y
la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos
nacionales han aconsejado que
se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los
niños. Por ejemplo, el gobierno del
Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación así en
diciembre de 2 000. Observaron
que no hay evidencias que indiquen
que usar un teléfono inalámbrico
cause tumores cerebrales ni otros
efectos dañinos. Su recomendación
para que se limitara el uso de
teléfonos inalámbricos por parte
de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en
ninguna evidencia científi ca de que
exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia
de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por
este motivo, la FDA ayudó al
desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética
(EMI) de los teléfonos inalámbricos
en los marcapasos implantados
y los desfi briladores. El método
de prueba ahora es parte de
un estándar patrocinado por
la Asociación para el avance
de la instrumentación médica
(Association for the Advancement
of Medical instrumentation, AAMI).
La versión fi nal, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y muchos
otros grupos, se fi nalizó a fi nes de
2 000. Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que los
marcapasos y los desfi briladores
estén a salvo de la EMI de teléfonos
inalámbricos. La FDA ha probado
aparatos para la sordera para
determinar si reciben interferencia
de los teléfonos inalámbricos de
mano y ayudó a desarrollar un
LG KP275d | Guía del usuario
86
INSTRUCCIONES
estándar voluntario patrocinado por
el Instituto de ingenieros eléctricos
y electrónicos (IEEE). Este estándar
especifi ca los métodos de prueba
y los requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera y los
teléfonos inalámbricos de modo
que no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono ‘compatible’
y un aparato para la sordera
‘compatible’. Este estándar fue
aprobado por la IEEE en 2 000.
La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones
con otros dispositivos médicos. Si
se determinara que se presenta
una interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información adicional,
por favor consulte los recursos
siguientes:
La página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos (http://www.
fda.gov/cdrh/phones /index.
html) Programa de seguridad
de RF de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la
protección contra radiación no
ionizante (http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la
Organización mundial de la salud
(OMS)
(http://www.who.int/emf) Junta
nacional de protección radiológica
(R.U.) (http://www.nrpb.org.uk/)
Indicaciones de seguridad
A
b
q
u
a
p
d
e
E
x
C
a
s
a
D
e
C
a
ot
L
l
C
a
ti
e
e
s
G
P
S
e
p
a
G
P
a
te
S
e
te
ci
r
c
o
G
87
INSTRUCCIONES
l,
w
.
Abreviaciones técnicas principales
que se utilizan en este folleto para
aprovechar al máximo las funciones
de su teléfono celular.
Exclusión de llamadas
Capacidad de restringir llamadas
salientes y entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las llamadas a
otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar al usuario que
tiene una llamada entrante cuando
está realizando otra llamada.
GPRS (General Packet Radio
Service, servicio de radio por
paquetes general)
GPRS garantiza la conexión continua
a Internet para los usuarios de
teléfonos celulares y computadoras.
Se basa en las conexiones de
teléfono celular conmutadas por
circuitos del Sistema global para
comunicaciones móviles (Global
System for Mobile Communication,
GSM) y el Servicio de mensajes
cortos (Short Message Service, SMS).
GSM (Sistema global para
comunicaciones móviles, Global
System for Mobile Communication)
Estándar internacional para la
comunicación celular que garantiza
compatibilidad entre los diversos
operadores de red. GSM cubre la
mayoría de los países Europeos y
muchas otras regiones del mundo.
Java
Lenguaje de programación que
genera aplicaciones que pueden
ejecutarse sin modifi cación en todas
las plataformas de hardware, ya sean
pequeñas, medianas o grandes. Se
ha promovido para la Web y está
diseñado intensamente para ella,
tanto para sitios Web públicos como
para intranets.
Glosario
LG KP275d | Guía del usuario
88
INSTRUCCIONES
Cuando un programa Java se ejecuta
desde una página Web, se le llama
un applet de Java. Cuando se
ejecuta en un teléfono celular o un
buscapersonas, se llama midlet.
Servicios de identifi cación de
línea
(ID de quien llama)
Servicio que permite a los
suscriptores ver o bloquear números
de teléfono que le llaman.
Llamadas de varios participantes
Capacidad de establecer una llamada de
conferencia que implique hasta otros cinco
participantes.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado para
desbloquear el teléfono cuando haya
seleccionado la opción de bloquearlo
de manera automática cada vez que se
enciende.
Roaming
Uso de su teléfono cuando está fuera de su
área principal (por ejemplo, cuando viaja).
Glosario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

LG KP275D Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para