Simplicity SPANISH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Pieza n.° 501530ES 1
Manual del propietario de la
TRANSMISIÓN HIDROSTÁTICA BC26EU
Desbrozadora hidrostática serie BC2601EU
Manual del propietario
Número de serie de inicio: 100515001
Instrucciones originales
IMPORTANTE: LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR Y CONSÉRVELO PARA
REFERENCIAS FUTURAS
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 2
CONTENIDOS
ESPECIFICACIONES 3
ETIQUETAS DE INSTRUCCIONES 4-5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 6-7
FUNCIONAMIENTO 8-9
MANTENIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA 10-13
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 14
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 3
ESPECIFICACIONES DE LA SERIE BC2600EU
BC2601HHFT BC2601HH BC2601HEBH BC2601HEBHFT
Tipo de motor Honda GXV390 Honda GXV390 Honda GXV390 Honda GXV390
Número de modelo GXV390UT1
DABG
GXV390UT1
DABG
GXV390UT1 DE33 GXV390UT1 DE33
Desplazamiento 390 cc 390 cc 390 cc 390 cc
Capacidad de
combustible
2.2 qt (2.1 L) 2.2 qt (2.1 L) 2.2 qt (2.1 L) 2.2 qt (2.1 L)
Capacidad de aceite 1.2 qt (1.1L) 1.2 qt (1.1L) 1.2 qt (1.1L) 1.2 qt (1.1L)
Peso por unidad 367 lb (167 kg) 325 lb (147.4 kg) 335 lb (152 kg) 335 lb (152 kg)
Longitud total 80 in (2,03 m)
31 in (0,78 m)
48 in (1,21 m)
Anchura total
Altura total
Inclinación máxima
de funcionamiento
20
o
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 4
ETIQUETAS DE INSTRUCCIONES
Las etiquetas que aparecen a continuación se encuentran en la desbrozadora de transmisión hidrostática BILLY GOAT®
Europa. Si falta alguna etiqueta o está dañada, sustitúyala antes de utilizar este equipo. Se proporcionan losmeros de los
artículos en la lista de piezas ilustradas y los números de las piezas para su conveniencia al momento de colocar las etiquetas
de reemplazo. Se puede determinar la posición correcta de cada etiqueta al consultar las figuras y los números del artículo en
este manual.
PN 100261
(Artículo 61) PN 100346
(Artículo 134)
PN 810736
(Artículo 136)
PN 501512
(Artículo 165)
PN 900327
(Artículo 20) PN 500177
(Artículo 135)
PN 501502
(Artículo 85) PN 400424
(Artículo 5)
PN 501504
(Artículo 139)
PN 500168
(Artículo 140)
PN 100256
(Artículo 62)
ADVERTENCIA
COMBUSTIBLE EXPLOSIVO
DETENGA EL MOTOR Y DÉJELO ENFRIAR
ANTES DE RECARGAR.
RETROCESO
DIRECCIÓN DE LA
TRANSMISIÓN
AVANCE
PELIGRO
MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES
ALEJADOS
PELIGRO
ADVERTENCIA
PALANCA HACIA ADENTRO =
TRANSMISIÓN HABILITADA
PALANCA HACIA AFUERA =
GIRO LIBRE
PRECAUCIÓN
LAS RUEDAS DEBEN ESTAR ACUÑADAS O
BLOQUEADAS CUANDO LA UNIDAD ESTÉ
ESTACIONADA EN UNA PENDIENTE.
ADVERTENCIA
EL USO DE ESTE EQUIPO PUEDE PROVOCAR CHISPAS QUE PUEDEN
GENERAR INCENDIOS ALREDEDOR DE LA VEGETACIÓN SECA.
PUEDE NECESITARSE UN SUPRESOR DE CHISPAS.
EL OPERADOR DEBE PONERSE EN CONTACTO CON LAS AGENCIAS
LOCALES CONTRA INCENDIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS LEYES O
LOS REGLAMENTOS RELACIONADOS CON LOS REQUISITOS DE
PREVENCIÓN DE INCENDIOS.
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 5
ETIQUETAS DEL MOTOR
ADVERTENCIA
SUPERFICIE CALIENTE
NO TOCAR
LA GASOLINA ES INFLAMABLE.
APAGUE EL MOTOR, EVITE EL CALOR,
LAS CHISPAS Y LAS LLAMAS ABIERTAS
AL RECARGAR
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 6
Esquema de montaje de la desbrozadora
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 7
LISTADO DE EMBALAJE
Su desbrozadora de transmisión hidrostática BILLY GOAT® BC se envía en una caja de cartón, completamente montada a
excepción del conjunto del mango superior y el montaje de soporte de las ruedas delanteras. Los accesorios para el montaje
del mango y el soporte de las ruedas delanteras se pueden encontrar en la bolsa de piezas. Los accesorios del cable del
regulador se encuentran en el soporte sobre el lado derecho del mango.
NOTA: Se requiere una batería seca o húmeda serie CB18, C50, SC50 o MCB50 con una clasificación AH 17,2 al
reemplazar la batería.
LEA todas las instrucciones de seguridad antes de instalar la unidad.
CONJUNTO DE MANUALES Y BOLSA DE PIEZAS
Tarjeta de garantía P/N-400972, Manual del propietario P/N-501530, Manual general de seguridad y advertencias P/N-100296,
Declaración de conformidad P/N-100502
ENSAMBLAJE
NOTA: Los artículos entre ( ) aparecen en las ilustraciones de las piezas y en las listas de piezas en las páginas 14-21.
1. QUITE la unidad de la caja y verifique el contenido de la bolsa de piezas con la lista anterior.
2. QUITE los accesorios para el montaje de la bolsa de herramientas.
3. CONECTE el mango a la base del motor con los artículos 72, 73 y 48.
4. APRIETE los accesorios para el montaje en los soportes del mango (artículos 5 y 6).
5. CONECTE el regulador (82) al soporte derecho (artículo 70) utilizando los accesorios 83 y 84. Ajústelo de manera
segura y compruebe que el cable no se atasque.
6. CONECTE el cable de transmisión de la cuchilla a la palanca y coloque el inserto de plástico en el soporte sobre el
lado izquierdo del mango.
7. ASEGURE los cables de la transmisión y la cuchilla con los precintos para cables suministrados.
8. CONECTE el armazón del soporte de las ruedas a la cubierta con la presilla (artículo 164); asegúrese de que la
sección de la presilla encaje completamente alrededor del cuello de la horquilla.
9. VUELVA A CONECTAR el cable de la bujía.
DESCONECTE el cable de la bujía antes de montar la unidad.
Listado de control de piezas en la caja
Manual del propietario de 501530
Conjunto de mango superior, P/N 501010, Modelo eléctrico P/N
501009
Precintos para cables (4 c/1)
Tapón de rosca de 3/8” 16 X 2” P/N 8041054 (cant. 4)
Arandela plana de 3/8” P/N 8171004 (cant. 4)
Tuerca de seguridad de 3/8”-16 P/N 8160003 (cant. 4)
Tuerca de seguridad hexagonal #10-24 P/N 8164005 (cant. 2)
Tornillo plano HD Phil P/N 830514 (cant. 2)
Pasador de horquilla P/N 501318 (cant. 1)
Manual del motor según modelo
Honda
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 8
FUNCIONAMIENTO
CONTROLES DEL OPERADOR
La estación del operador se encuentra en la parte trasera de la máquina entre los manillares. El operador debe PARARSE en
una posición tal que le posibilite sujetar los manillares con firmeza y hacer suficiente palanca como para dirigir la máquina. Los
controles del operador se muestran a continuación.
Ubicaciones de los controles del operador.
1 Palanca del embrague de la cuchilla
2 Palanca de avance 5 Tire el arranque
3 Palanca de retroceso 6 Estrangulador
4 Regulador
ENCENDIDO DEL MOTOR
REVISE el nivel de aceite antes de hacer funcionar la máquina.
NO ENCIENDA el equipo con la transmisión o el embrague de la cuchilla engranado.
3
1
4
2
5
6
1. Coloque el equipo sobre una superficie firme y plana, sin piedras ni otros residuos.
2. Coloque el regulador en la posición “rápida” (Véase Figura 1).
3. Tire del estrangulador (Véase Figura 2; solo motores Honda).
4. Unidades equipadas con arranque manual: tire de la cuerda de encendido para
encender el motor. NOTA: TIRE DE LA CUERDA DE ARRANQUE despacio hasta
que sienta resistencia. Luego, tire rápido de la cuerda para evitar inversión del giro
(Véase Figura 3).
5. Empuje el estrangulador hacia adentro (solo motores Honda).
6. Tire hacia atrás del control del regulador y deje que el motor alcance la velocidad
correcta de funcionamiento.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 9
FUNCIONAMIENTO
DEL
CORTE
1. Presione el mango del embrague de la cuchilla hacia abajo (ase
Figura 4) para engranar la cuchilla. Permita que la cuchilla gire a la
velocidad de funcionamiento normal.
2. Tire de la palanca de transmisión de avance (Véase Figura 5) o de
retroceso (Véase Figura 6) hacia arriba para engranar el transeje en la
dirección deseada.
AJUSTE DE ALTURA DE LA CUBIERTA
1. Para subir y bajar la altura de corte en la cubierta, tire de la perilla hacia
arriba y gire el mango hacia la derecha para aumentar la altura de corte
y hacia la izquierda para bajar la altura de corte. NO AJUSTE LA
ALTURA CON LA CUCHILLA EN FUNCIONAMIENTO.
DESOBSTRUCCIÓN DE UNA CUBIERTA OBSTRUIDA
DESCONECTE el cable de la bujía antes de realizar el
mantenimiento de la unidad.
1. Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga por
completo.
2. Desconecte el cable de la bujía.
3. Retire la obstrucción de la cubierta de corte.
UTILICE guantes resistentes. La obstrucción puede contener
materiales afilados o punzantes.
4. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
APAGADO
1. Suelte la palanca de accionamiento (Figuras 5/6) para desacoplar el
transeje.
2. Suelte el mango del embrague de la cuchilla (Véase Figura 4) para
desengranar la cuchilla.
3. Mueva el regulador a la posición más baja posible en el control del
regulador.
*****CONSEJOS*****
El mejor rendimiento se logra al cortar en condiciones secas. La calidad del corte está directamente relacionada con la velocidad
de avance durante el corte. En la mayoría de las condiciones, el corte debe hacerse a una velocidad de avance más lenta. Las
velocidades rápidas deben reservarse para las condiciones donde las malezas y los matorrales están entrecortados o no son muy
altos. Si la calidad del corte no es satisfactoria, intente a velocidades más lentas.
Fig. 4 Mango izquierdo
Fig. 5 Mango derecho
Fig. 6 Mango izquierdo
Fig. 8 Palanca de giro libre
NEUTRAL/GIRO LIBRE
1. Identifique la palanca de giro libre ubicada frente a la rueda
delantera derecha, vista desde la estación del operador.
2. Tire de la palanca para iniciar el movimiento de giro libre.
3. Empuje la palanca para iniciar el movimiento habilitado por
el operador.
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 10
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Se debe realizar un mantenimiento periódico en los siguientes intervalos de tiempo:
Mantenimiento En cada
uso Diariamente o
cada 5 horas Cada 25 h Cada
50 horas Cada 100-
150 horas
Inspeccione en caso de que haya piezas
desgastadas o dañadas
Comprobar que no haya una vibración excesiva
Inspeccione en caso de que haya piezas sueltas
Afile la cuchilla. Nota: La tuerca deberá
reemplazarse cuando se quite la cuchilla
Inspeccione que las correas no estén
desgastadas
Lubrique el cable de control del regulador y el
varillaje
Revise la tensión del cable del embrague de la
cuchilla
Revise la batería para descartar corrosión, daños
o fugas (solo unidades con arranque eléctrico)
Aplique lubricante antiadherente a los ejes traseros
Revise la correa de la batería en busca de
desgaste excesivo o roturas
Reemplace las correas de transmisión de la
cuchilla y del transeje
Si se vierte líquido en la transmisión, debe usarse aceite sin detergente de grado SAE 10w30 a través del puerto cubierto por la
tapa negra. Se necesitarán aproximadamente 2,2 litros de aceite para alcanzar este nivel. Esto depende de la cantidad de
aceite residual restante en caso de que drene. El drenaje del aceite viejo debe hacerse a través del mismo puerto (cubierto con
el tapón negro) invirtiendo el transeje.
PIEZAS DE REPUESTO COMUNES
Cuchilla. P/N 501221. Cuchilla de repuesto del equipo original.
Correa de transmisión del transeje. P/N 501268. Correa de transmisión de repuesto del equipo original.
Correa de transmisión de la cuchilla. P/N 501220. Correa de transmisión de repuesto del equipo original.
Montaje del control del regulador. Control del regulador con cable.
LIMPIEZA
Su desbrozadora BILLY GOAT® debe limpiarse periódicamente para garantizar un rendimiento y una vida útil óptimos. Deben
quitarse las obstrucciones y los desechos del área de la cuchilla y los desechos de las aletas de refrigeración del motor. Puede
utilizarse una manguera de jardín o una lavadora a presión para limpiar.
NO ROCÍE AGUA DIRECTAMENTE SOBRE EL EMBRAGUE DE LA CUCHILLA CUANDO USE
UNA HIDROLAVADORA. VÉASE FIGURA 7.
Fig. 7
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 11
NOTA: Los artículos entre ( ) aparecen en las ilustraciones de las piezas y en las listas de piezas en las páginas 14-21.
AFILADO Y EXTRACCIÓN DE LA CUCHILLA
LEA todas las instrucciones de seguridad antes de realizar el mantenimiento de la unidad.
1. Desconecte el cable de la bujía.
2. Levante y sostenga la parte delantera de la unidad para permitir el acceso a la parte inferior.
LA UNIDAD ES PESADA. Asegúrese de que el soporte sea adecuado para soportar el peso de
la máquina.
3. Bloquee la cuchilla para evitar que gire durante la extracción.
4. Quite el perno de la cuchilla (artículo 23) y la arandela de fricción (artículo 39).
5. Quite la cuchilla (artículo 2) e instale la cuchilla de repuesto. NOTA: Al afilar la cuchilla, asegúrese de afilar todos los
bordes cortantes. Si la tuerca de seguridad se quita y se reemplaza más de una vez, se debe reemplazar con una nueva
tuerca de seguridad (P/N 8160009). Al reemplazar la cuchilla, utilice BILLY GOAT Industries PN 501224 solamente.
6. Coloque una cuchilla nueva con el nuevo perno de la cuchilla (artículo 23) y la nueva arandela de fricción (artículo 39)
que quitó anteriormente incluida con su nueva cuchilla. NOTA: Revise si los sujetadores están desgastados y, de ser
necesario, reemplácelos.
7. Apriete el perno de la cuchilla a 40 pies-lb.
8. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
TENSIÓN DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DE LA CUCHILLA
NOTA: La correa de transmisión de la cuchilla está bajo tensión constante por el brazo libre de la cubierta.
DESCONECTE el cable de la bujía antes de realizar el mantenimiento de la unidad.
1. Desconecte el cable de la bujía.
2. Afloje los cuatro tornillos (artículo 27) que sujetan la cubierta de la correa (artículo 29) y quite la cubierta.
3. Examine el estado y la cantidad de tensión de la correa.
4. Si la polea no proporciona suficiente tensión, inspeccione el resorte (artículo 50) que la une a la base del husillo. Si no
se está poniendo suficiente tensión en el brazo, reemplace el resorte.
5. Reemplace la puerta de la base del motor (artículo 29) y fíjela con los tornillos que quitó anteriormente.
6. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
7. Verifique la tensión de la correa haciendo funcionar la unidad en las condiciones que causaron el deslizamiento de la
correa. Si la correa continúa deslizándose, es posible que deba reemplazarla antes de continuar con el funcionamiento.
AJUSTE DEL EMBRAGUE DE LA CUCHILLA
NOT
DESCONECTE el cable de la bujía antes de realizar el mantenimiento de la unidad.
DESCONECTE el cable de la bujía antes de realizar el mantenimiento de la unidad.
Si el embrague continúa deslizándose o chirriando, no opere el equipo hasta que se ajuste o
repare adecuadamente. Un ajuste incorrecto puede hacer que el embrague se sobrecaliente y se
deslice, lo que reduce en gran medida el rendimiento y la vida útil del embrague.
1. Desconecte el cable de la bujía.
2. A medida que el embrague/freno se desgasta o comienza a resbalar o
chirriar, es posible que se necesite un ajuste para mantener la tensión del
cable y el acoplamiento del embrague adecuados. Un embrague de cuchilla
debidamente ajustado debe requerir 10 lb (4,5 kg) de fuerza para presionar
el extremo de la palanca de embrague. El resorte del cable del embrague de
la cuchilla debe estirarse de 1/4” a 3/8” (6,4-9,5 mm).
3. Ajuste la tensión del cable apretando o aflojando la tuerca de ajuste del
cable en la parte trasera de la base del motor (Véase Fig. 8). Asegúrese de
que el cable esté lo suficientemente flojo para permitir que se accione el
freno de la cuchilla.
4. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
Fig. 8
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 12
A: Véase Fig. 11 para conocer la colocación correcta de la correa.
EXTRACCIÓN Y REEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DEL TRANSEJE
EXTRACCIÓN Y REEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DE LA CUCHILLA
Diagrama de tendido de la correa
(Vista superior de la máquina)
DESCONECTE el cable de la bujía antes de realizar el mantenimiento de la unidad.
DESCONECTE el cable de la bujía antes
de realizar el
mantenimiento de la unidad.
Correa de transmisión de la
cuchilla (con correa del transeje
no ilustrada)
VISTA DESDE LA PARTE
SUPERIOR
Correa de transmisión del
transeje (Asentada debajo
de la correa de transmisión
en el embrague)
1. Desconecte el cable de la bujía.
2. Levante y sostenga la parte trasera de la unidad para permitir el acceso a
la parte inferior.
3. Desconecte el resorte (artículo 50) del soporte (artículo 98) que mantiene
la tensión en la correa de transmission (Véase Figura 9).
4. Saque la correa (artículo 121) del embrague (artículo 54) deteniendo
lentamente el motor. ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no pellizcarse los
dedos entre la correa y el embrague.
5. Deslice la correa fuera de la polea del transeje.
6. Reemplace la correa en orden inverso. NOTA: Asegúrese de que la
correa esté asentada correctamente en el embrague y el transeje, y de que
no se doblen las hojas del ventilador en el transeje.
1. Desconecte el cable de la bujía.
2. Levante y sostenga la parte trasera de la unidad para permitir el acceso a
la parte inferior.
LA UNIDAD ES PESADA. Asegúrese de que el soporte sea
adecuado para soportar el peso de la máquina.
3. Afloje los cuatro tornillos (artículo 27) que sujetan la cubierta de la correa
(artículo 29) y quite la cubierta.
4. Siga los pasos 3 y 4 en la sección Extracción de la correa de transmisión
del transeje para quitar la correa de transmisión del transeje. NOTA:
Puede que sea necesario hacer palanca en la polea loca (artículo 35) para
aflojar la correa; el uso de un trinquete con una extensión en el orificio
cuadrado del brazo libre debe permitir el apalancamiento adecuado para
sacarlo de la correa (Véase Figura 10).
5. Alivie la tensión de la correa de la cuchilla tirando del brazo libre de la
cubierta para quitarlo de la correa. Luego saque la correa de la polea de la
cubierta.
6. Vuelva a colocar la correa en la base del motor y luego deslice la correa
fuera del embrague.
7. Instale la correa nueva en orden inverso, asegurándose de que esté
asentada correctamente en el embrague.
8. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 13
AJUSTE DEL EMBRAGUE DEL TRANSEJE
DESCONECTE el cable de la bujía antes de realizar el mantenimiento de la unidad.
REDUCIR
AUMENTAR
1. Desconecte el cable de la bujía.
2. Los ajustes a la tensión del cable se realizan en la barra que
ingresa a las palancas de control de transmisión.
3. Ajuste la tensión del cable apretando o aflojando la barra de
ajuste del cable en la parte trasera de la base del motor (ver a
continuación).
NOTA: Mover la barra de ajuste del cable HACIA AFUERA
aumenta la tensión. Mover la barra HACIA ADENTRO reduce la
tensión. Aumentar demasiado la tensión hará que la transmisión
permanezca accionada, mientras que una tensión insuficiente
impedirá que se accione al tirar de la palanca.
4. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
NOT FOR REPRODUCTION
Pieza n.° 501530 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Medida correctiva
El motor no se enciende El regulador está en la posición
Lento/Detenido.
Lleve el regulador a la posición rápida.
Sin gasolina. Llenar el tanque de gasolina.
Gasolina vieja o contaminada. Drene el tanque de gasolina y llénelo con
gasolina fresca.
Cable de la bujía desconectado. Conecte el cable de la bujía.
Filtro de aire sucio. Limpie o reemplace el filtro de aire.
No corta o tiene mal rendimiento de
corte
Tensión incorrecta del cable de transmisión
de la cuchilla.
Ajuste la tensión del cable de transmisión de
la cuchilla.
Cuchilla sin filo. Afile o reemplace la cuchilla. Nota: La tuerca
deberá reemplazarse cuando se quite la
cuchilla.
Cubierta obstruida. Desatascar la cubierta.
Exceso de residuos acumulados o que
bloquean la cuchilla.
Limpie los residuos del área de la cuchilla.
RPM del motor demasiado bajas. Verifique las RPM del motor.
Vibración anormal Cuchilla suelta o desequilibrada. Compruebe que la cuchilla esté ajustada.
Vuelva a equilibrarla si es necesario.
Motor flojo. Verifique los pernos de montaje del motor.
Correa de transmisión de la cuchilla
desgastada.
Reemplace la correa de transmisión.
La correa se suelta o humea Tensión de la correa insuficiente. Ajuste la tensión de la correa.
Correa desgastada o estirada. Reemplace la correa.
Poleas desgastadas o dañadas. Reemplace las poleas.
El embrague se suelta o emite un
chirrido
Tensión del cable del embrague insuficiente. Reemplace el resorte del brazo libre.
Embrague desgastado o dañado. Reemplace las piezas del conjunto del
embrague desgastadas o defectuosas.
El freno de la cuchilla no engrana El cable del embrague no es
suficientemente flojo.
Ajuste el cable del embrague.
Embrague desgastado o dañado. Reemplace el conjunto del embrague/freno.
El transeje no se engrana La palanca del embrague no engrana el
embrague.
Ajuste el cable del embrague.
Cable del embrague defectuoso. Reemplace el cable.
Correa desgastada o rota. Reemplace la correa.
El transeje no se desengrana Cable del embrague desajustado Ajuste el cable del embrague.
El motor no gira Embrague de la cuchilla defectuoso. Reemplace el embrague.
Problema del motor. Póngase en contacto con un proveedor de
servicio técnico autorizado para solucionar el
problema de su motor.
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 15 501530_B_HI
BC26 HYDRO-DRIVE DECK PARTS DRAWING
Note:
Item No. 169
includes:
Item No. 44
Item No. 20
Billy Goat
Part No.
501101
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 16
ITEM
# DESCRIPTION
BC2601HEBH
BC2601HEBHFT
BC2601HH
BC2601HHFT
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
1
SCREWCAP 3/8-24 X 1” HCS GR. 8
900154
1
900154
1
900154
1
900154
1
2
BLADE 26” FLAT BC26
501224
1
501224
1
501224
1
501224
1
3
WASHER DECK RETAINNG
501214
1
501214
1
501214
1
501214
1
4
LABEL BADGING BC26 HYDRO
501500
1
501500
1
501500
1
501500
1
5
LABEL DANGER
400424
4
400424
4
400424
4
400424
4
6
NUT LOCK 1/4-20 ZP
8160001
5
8160001
5
8160001
5
8160001
5
7
BOLT CARRIAGE 1/4-20 X 3/4” HCS
ZP
8024021 5 8024021 5 8024021 5 8024021 5
8
NUT LOCK 5/16-18 ZP
8160002
19
8160002
19
8160002
19
8160002
19
9
WASHER 5/16 FLAT
8171003
16
8171003
16
8171003
16
8171003
16
10
SCREWCAP 5/16-18 X 1 1/2 HCS ZP
8041030
6
8041030
6
8041030
6
8041030
6
12
CARRIAGE BOLT 5/16”-18 X 1 3/4”
8024043
4
8024043
4
8024043
4
8024043
4
13
CARRIAGE BOLT 5/16”-18 X 1”
8024040
9
8024040
9
8024040
9
8024040
9
14
PLATE CLAMP SKIRTING BC26
501239
3
501239
3
501239
3
501239
3
15
DEFLECTOR RUBBER
501231
1
501231
1
501231
1
501231
1
16
BAR GUARD BC26
501403
1
501403
1
501403
1
501403
1
17
HINGE DEFLECTOR BC26
501211
1
501211
1
501211
1
501211
1
18
SKID BC26
501407
2
501407
2
501407
2
501407
2
19
DECK BC26 WA W/LABELS
501600
1
501600
1
501600
1
501600
1
20
LABEL DANGER GUARD
900327
1
900327
1
900327
1
900327
1
21
SCREW SER HEX WASHER FLNG
791080
6
791080
6
791080
6
791080
6
22
SCREWCAP 3/8”-16 X 1 1/4” HCS ZP
8041051
1
8041051
1
8041051
1
8041051
1
23
SCREWCAP 9/16-18 X 1 3/4” GR 8
501345
1
501345
1
501345
1
501345
1
24
PULLEY 7” OD X 1.000 BORE
501308
1
501308
1
501308
1
501308
1
26
BELT 6972 POWERATED
501220
1
501220
1
501220
1
501220
1
27
SCREW SELT TAP 1/4-20 X 5/8” HWH
TYPE F
890359 4 890359 4 890359 4 890359 4
28
LABEL PRODUCT DECAL LG CIRCLE
430303
1
430303
1
430303
1
430303
1
29
COVER BELT DECK WA BC26
W/LABEL
501602 1 501602 1 501602 1 501602 1
30
PIN COTTER 1/8” X 1”
8197031
1
8197031
1
8197031
1
8197031
1
31
WASHER .765 ID X 1.25 OD X .06
THK
850238 1 850238 1 850238 1 850238 1
32
WASHER LOCK 3/8 S/T MED
8177012
1
8177012
1
8177012
1
8177012
1
33
WASHER 1.5 OD X .453 ID X .25 THK
440153
1
440153
1
440153
1
440153
1
34
TUBE PIVOT IDLER VQ
830526
1
830526
1
830526
1
830526
1
35
PULLEY IDLER 4.00 OD X 3/8” BORE
500113
1
500113
1
500113
1
500113
1
36
BUSHING PIVOT FRAME AE
360183
1
360183
1
360183
1
360183
1
37
ARM IDLER DECK WA BC
501103
1
501103
1
501103
1
501103
1
38
ZERK FITTING GREASE
610363
1
610363
1
610363
1
610363
1
39
WASHER BLADE BC26
501346
1
501346
1
501346
1
501346
1
41
SPACER SPINDLE BEARING BC26
501245
1
501245
1
501245
1
501245
1
43
BEARING, BALL 1641 - 2RS-PRX
501302
2
501302
2
501302
2
501302
2
44
BUSHING 1.500 ID X 1.5 LONG
FLANGED
501217 2 501217 2 501217 2 501217 2
45
BRACKET DECK MOUNT WA BC26
W/LABEL
501604 1 501604 1 501604 1 501604 1
46
SHAFT BLADE BC26
501341
1
501341
1
501341
1
501341
1
47
WASHER 3/8” SAE
8172009
1
8172009
1
8172009
1
8172009
1
48
NUT LOCK 3/8-16 HEX
8160003
1
8160003
1
8160003
1
8160003
1
49
ARM RTN WA BC26
501116
2
501116
2
501116
2
501116
2
50
SPRING LIFT ASSIST TENSION
351254
2
351254
2
351254
2
351254
2
51
SCREWCAP 3/8”-16 X 3 3/4” HCS ZP
8041061
1
8041061
1
8041061
1
8041061
1
52
BUSHING PIVOT LIFT
360138
1
360138
1
360138
1
360138
1
53
NUT LOCK 3/8”-16 LT WT TH ZP
8161042
1
8161042
1
8161042
1
8161042
1
136
LABEL WARNING FLYING DEBRIS
810736
1
810736
1
810736
1
810736
1
157
KEY 1/4 SQ. X 0.75”
9201109
2
9201109
2
9201109
2
9201109
2
158
SPRING IDLER BC
501261
1
501261
1
501261
1
501261
1
167
ADAPTER BLADE WA BC26
501343
1
501343
1
501343
1
501343
1
168
BLADE PULLEY AND ADAPTER KIT
SERVICE
501611 1 501611 1 501611 1 501611 1
169
BRACKET, DECK MOUNT WA
W/LABEL
501101-S 1 501101-S 1 501101-S 1 501101-S 1
BC26 HYDRO-DRIVE DECK PARTS LIST
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 17
BC26 HYDRO-DRIVE ENGINE PARTS DRAWING
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 18
BC26 HYDRO-DRIVE ENGINE PARTS LIST
ITEM
NO DESCRIPTION
BC2601HEBH
BC2601HEBHFT
BC2601HH
BC2601HHFT
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
1
SCREWCAP 3/8-24 X 1” HCS
GR. 8
900154 1 900154 1 900154 1 900154 1
3
WASHER DECK RETAINING
501214
1
501214
1
501214
1
501214
1
8
NUT LOCK 5/16”-18 ZP
8160002
2
8160002
2
8160002
2
8160002
2
11
ENGINE BASE WA
W/LABELS
501603 1 501603 1 501603 1 501603 1
27
SCREW SELT TAP 1/4-20 X
5/8” HWH TYPE F
890359 4 890359 4 890359 4 890359 4
32
WASHER LOCK 3/8” S/T MED
8177012
1
8177012
1
8177012
1
8177012
1
54 CLUTCH 501223-S 1 501223-S 1
501223-
S
1 501223-S 1
55
WASHER LOCK S/T MED
8177013
1
8177013
1
8177013
1
8177013
1
56
SCREWCAP 7/16-20 X 3 1/2”
GR 8 W/PATCH
440150 1 440150 1 440150 1 440150 1
58
ENGINE 13 HP HONDA ELEC
GXV390UT1 DEX3
501362 1 501362 1 - - - -
ENGINE 13 HP HONDA PULL
GXV390UT1 DAXB
- - - - 501361 1 501361 1
59
SCREWCAP 5/16-18 X 1 3/4
HCS ZP
8041031 2 8041031 2 8041031 2 8041031 2
SCREWCAP 1/4"-28 X 1/2"
HCS GR5 ZP
- - - - - - - -
60 WASHER 5/16” FLAT 8171003 4 8171003 4 8171003 4 8171003 4
61 LABEL WARNING FUEL 100261 1 100261 1 100261 1 100261 1
62 LABEL SPARK ARRESTOR 100256 1 100256 1 100256 1 100256 1
63
PLATE CHOKE BC26
500325
1
500325
1
500325
1
-
-
64
SCREWCAP 5/16-24 X 1” GR
8 ZP W/PATCH 400164 2 400164 2 400164 2 400164 2
65
SCREWCAP 5/16”-18 X 2”
HCS ZP 8041032 2 8041032 2 8041032 2 8041032 2
66 NUT FLANGE 5/16”-18 ZP 350346 4 350346 4 350346 4 350346 4
67
SCREW SER HEX WSHR
FLNG 5/16-18 X 3/4”
351264 4 351264 4 351264 4 351264 4
68 GUARD REAR HYDRO BC26 501295 1 501295 1 501295 1 501295 1
80 CABLE CLUTCH 501279 1 501279 1 501279 1 501279 1
132 LABEL MADE IN USA 520116 1 520116 1 520116 1 520116 1
134 LABEL SAFETY PROTECT
READ MANUAL
100346 1 100346 1 100346 1 100346 1
159 PIN CLEVIS 0.25 X 0.050 440124 1 440124 1 440124 1 440124 1
160 PIN, RUE RING 0.250" 371275 1 371275 1 371275 1 371275 1
170
LABEL WARNING FUEL
EN/SP
- - - - - - - -
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 19
BC26 HYDRO-DRIVE HANDLE PARTS DRAWING
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 20
BC26 HYDRO-DRIVE HANDLE PARTS LIST
ITEM
NO
DESCRIPTION
BC2601HEBH
BC2601HEBHFT
BC2601HH
BC2601HHFT
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
8
NUT LOCK 5/16-18 ZP
8160002
3
8160002
3
8160002
3
8160002
3
48
NUT LOCK 3/8-16 HEX
8160003
8
8160003
8
8160003
8
8160003
8
69
HANDLE LOWER LEFT
501400-P
1
501400-P
1
501400-P
1
501400-P
1
70
BRACKET THROTTLE BC26
501251
2
501251
2
501251
2
501251
2
72
SCREWCAP 3/8”-16 X 2”
8041054
4
8041054
4
8041054
4
8041054
4
73
WASHER 3/8” FLAT
8171004
12
8171004
12
8171004
12
8171004
12
74
BOLT SHOULDER 3/8”-16 X 1 1/2”
501313
1
501313
1
501313
1
501313
1
75
SCREWCAP 3/8”-16 X 3” HCS ZP
8041058
4
8041058
4
8041058
4
8041058
4
76
WASHER 1/4” FLAT
8171002
2
8171002
2
8171002
2
8171002
2
77
BOLT CARRIAGE 5/16”-18 X 1 1/2” ZP
8024042
2
8024042
2
8024042
2
8024042
2
78
SCREWCAP 5/16-18 X 1” ZP
8041028
2
8041028
2
8041028
2
8041028
2
79
WASHER LOCK 5/16” S/T MED
8177011
2
8177011
2
8177011
2
8177011
2
80
CABLE CLUTCH
501279
1
501279
1
501279
1
501279
1
81
LEVER CONTROL BLADE
500312
1
500312
1
500312
1
500312
1
82
CONTROL THROTTLE
440013
1
440013
1
440013
1
440013
1
83
NUT LOCK LT #10-24 HEX
8164005
2
8164005
2
8164005
2
8164005
2
84
SCREW MACHINE FLAT HD PHIL #10-24
830514
2
830514
2
830514
2
830514
2
85
LABEL DRIVE DIRECTION
501502
1
501502
1
501502
1
501502
1
86
PLUG TUBE INSERT 1.25” OD
791056
4
791056
4
791056
4
791056
4
87
GRIP HANDLE
500267
2
500267
2
500267
2
500267
2
88
GUARD HAND BC26
501215
2
501215
2
501215
2
501215
2
89
CONTROL MAGURA
351209
2
351209
2
351209
2
351209
2
90
GRIP LEVER 0.125” X 1” X 5” RED
500379
1
500379
1
500379
1
500379
1
91
HANDLE UPPER
501402-S
1
501402-S
1
501402-S
1
501402-S
1
92
HANDLE LOWER RIGHT
501401
1
501401
1
501401
1
501401
1
107
CABLE SPEED CONTROL RT SERVICE
501276-S
1
501276-S
1
501276
1
501276
1
130
CABLE SPEED CONTROL LFT SERVICE
351271-S
1
351271-S
1
351271
1
351271
1
135
LABEL BLADE ENGAGE
500177
1
500177
1
500177
1
500177
1
137
LABEL THROTTLE
810656
1
810656
1
-
-
-
-
LABEL THROTTLE PULL START BC
-
-
-
-
501314
1
501314
1
138
CABLE THROTTLE
440178
1
440178
1
440014
1
440014
1
141
BATTERY BRACKET REAR BC
500347
1
500347
1
-
-
-
-
142
BATTERY 12V W/LABEL
520200
1
520200
1
-
-
-
-
143
BOX THROTTLE CONTROL
501250
1
501250
1
-
-
-
-
144
SWITCH IGNITION
501286
1
501286
1
-
-
-
-
145
DELTA KEY REPLACEMENT
501286-S
1
501286-S
1
-
-
-
-
146
CABLE BATTERY BLACK 10”
790133
1
790133
1
147
BUNGEE CORD BLACK 9” STRAP 79
790303
1
790303
1
-
-
-
-
148
CABLE BATTERY POSITIVE BC26
501222
1
501222
1
-
-
-
-
150
TUBE PIVOT IDLER VQ
830526
2
830526
2
-
-
-
-
151
BOLT CARRIAGE 5/16”-18 X 3/4” ZP
8024039
2
8024039
2
-
-
-
-
152
SCREWCAP 1/4”-20 X 1” HCS ZP
8041006
2
8041006
2
-
-
-
-
153
HARNESS WIRING BC26
501219
1
501219
1
-
-
-
-
154
WASHER 5/16” FLAT ZP
8171003
2
8171003
2
-
-
-
-
155
NUT LOCK 5/16”-18 HEX ZP
8160002
2
8160002
2
-
-
-
-
156
NUT LOCK 1/4”-20 HEX
8160001
2
8160001
2
-
-
-
-
NOT FOR REPRODUCTION





(
"


  \ 
 
   
 
 
�/@' 
   
  
  


)28
� '
@
_) -
7
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 21
BC26 HYDRO-DRIVE TRANS PARTS DRAWING
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 22
BC26 HYDRO-DRIVE TRANS PARTS LIST
ITEM
NO
DESCRIPTION
BC2601HEBH
BC2601HEBHFT
BC2601HH
BC2601HHFT
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
P/N
QTY
6
NUT LOCK 1/4”-20 HEX ZP
8160001
2
8160001
2
8160001
2
8160001
2
8
NUT LOCK 5/16”-18
8160002
8
8160002
8
8160002
8
8160002
8
11
ENGINE BASE WA W/LABELS
501603
1
501603
1
501603
1
501603
1
27
SCREW SELT TAP 1/4-20 X 5/8”
HWH TYPE F
890359 2 890359 2 890359 2 890359 2
47
WASHER 3/8” SAE
8172009
1
8172009
1
8172009
1
8172009
1
48
NUT LOCK 3/8”-16 HEX
8160003
2
8160003
2
8160003
2
8160003
2
72
SCREWCAP 3/8”-16 X 2” HCS ZP
8041054
1
8041054
1
8041054
1
8041054
1
76
WASHER 1/4” SAE
8172007
1
8172007
1
8172007
1
8172007
1
78
SCREWCAP 5/16-18 X 1” HCS ZP
8041028
1
8041028
1
8041028
1
8041028
1
79
WASHER LOCK 5/16” S/T MED
8177011
4
8177011
4
8177011
4
8177011
4
80
CABLE CLUTCH
501279
1
501279
1
501279
1
501279
1
93
BRACKET IDLER ARM HYDRO
BC26
501269 1 501269 1 501269 1 501269 1
94
BOLT SHOULDER 1/2” X 2”
520031
1
520031
1
520031
1
520031
1
95
BOLT CARRIAGE 5/16”-18 X 3/4”
PLAIN
9024039 4 9024039 4 9024039 4 9024039 4
96
ARM IDLER DRIVE HYDRO BC26
WA
501112 1 501112 1 501112 1 501112 1
97
PULLEY INSIDE IDLER BC26
501216
1
501216
1
501216
1
501216
1
98
BRACKET SPRING IDLER
501297
1
501297
1
501297
1
501297
1
99
BRACKET, SPEED CONTROL WA
373113
1
373113
1
373113
1
373113
1
100
WA, SPEED CONTROL CAM, LEFT
351129
1
351129
1
351129
1
351129
1
101
BEARING 1/2” ID X 1.125” OD
351257
2
351257
2
351257
2
351257
2
102
SPACER STEPPED SPEED
CONTROL HYDRO DR
351347 2 351347 2 351347 2 351347 2
103
SPACER EYELET SPEED
CONTROL
351348 2 351348 2 351348 2 351348 2
104
BUSHING 3/8” ID 1/2” OD X 3/8”
LONG
840078 4 840078 4 840078 4 840078 4
105
BUSHING, .500" I.D.
362254
2
362254
2
362254
2
362254
2
106
SCREWCAP 1/4-20 X 1 3/4 SKT
BUT HD
840199 2 840199 2 840199 2 840199 2
107
CABLE SPEED CONTROL RT
SERVICE
501276-S 1 501276-S 1 501276-S 1 501276-S 1
108
WASHER 1/4” SAE
8172007
2
8172007
2
8172007
2
8172007
2
109
NUT-HEX-NYLK, FLG .375"-16 ZP
8165003
1
8165003
1
8165003
1
8165003
1
110
BOLT SHOULDER 3/8” X 1 3/4”
351258
2
351258
2
351258
2
351258
2
113
BELLCRANK SPEED CONTROL
BC26
501114 2 501114 2 501114 2 501114 2
114
ROD TRANS BYPASS BC26
501265
1
501265
1
501265
1
501265
1
115
HAIR PIN COTTER 1/4”
900471
1
900471
1
900471
1
900471
1
116
WASHER .765 ID X 1.25” OD X .06
850238
2
850238
2
850238
2
850238
2
117
TRANSAXLE TUFF TORQ BC26
501218
1
501218
1
501218
1
501218
1
118
BRACKET SUPPORT HYDRO
TRANSAXLE
501267 1 501267 1 501267 1 501267 1
119
TIRE 16” AG SP
501275
2
501353
2
501275
2
501353
2
120
CONTROL ROD ASSY
501025-S
1
501025-S
1
501025-S
1
501025-S
1
121
BELT HYDRO TRANSAXLE BC26
501268
1
501268
1
501268
1
501268
1
122
SCREW SELF TAP 5/16” X 3/4”
HEX
8123128 1 8123128 1 8123128 1 8123128 1
123
SCREWCAP 5/16-18 X 2 3/4” HCS
ZP
8041035 4 8041035 4 8041035 4 8041035 4
124
WASHER 5/16” SAE
8172008
1
8172008
1
8172008
1
8172008
1
125
SCREWCAP 5/16-18 X 3/4” HCS
ZP
8041026 1 8041026 1 8041026 1 8041026 1
126
WASHER 3/4” SAE
8172015
6
8172015
6
8172015
6
8172015
6
127
RING RETAINING E 3/4”
850230
2
850230
2
850230
2
850230
2
128
KEY 3/16” SQ X 2 1/8”
9201087
2
9201087
2
9201087
2
9201087
2
129
BRACKET BYPASS ROD
501272
1
501272
1
501272
1
501272
1
NOT FOR REPRODUCTION
BC26 HYDRO-DRIVE Operator’s Manual
Part No 501530 23
130
CABLE SPEED CONTROL LFT
SERVICE
351271-S 1 351271-S 1 351271-S 1 351271-S 1
139
LABEL DRIVE RELEASE
501504
1
501504
1
501504
1
501504
1
140
LABEL CHOCK WHEELS
500168
2
500168
2
500168
2
500168
2
158
SPRING IDLER BC
501261
1
501261
1
501261
1
501261
1
161
SPRING PIN CONTROL ROD
501262
1
501262
1
501262
1
501262
1
162
SPHERICAL ROD END MSF-5
351278
1
351278
1
351278
1
351278
1
163
CONTROL ROD
501260
1
501260
1
501260
1
501260
1
164
NUT JAM 5/16” NC
8143002
2
8143002
2
8143002
2
8143002
2
165
YOKE FEMALE STEEL 5/16” 24
RH X 2.25”
501274 1 501274 1 501274 1 501274 1
166
KIT SPEED CONTROL NO
CABLES BC26
501607 1 501607 1 501607 1 501607 1
NOT FOR REPRODUCTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Simplicity SPANISH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario