mitzi H223101 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El mitzi H223101 es una lámpara colgante que combina un diseño elegante con una funcionalidad versátil. Está diseñada para montarse en una caja de conexiones estándar redonda u octogonal, y su instalación requiere la conexión de los cables de tierra, neutro y de alimentación. La lámpara utiliza una bombilla tipo B de 60 vatios y cuenta con una pantalla que se puede colocar sobre la bombilla para dirigir la luz. El mitzi H223101 es una opción ideal para iluminar áreas residenciales o comerciales, como salas de estar, dormitorios, oficinas y restaurantes.

El mitzi H223101 es una lámpara colgante que combina un diseño elegante con una funcionalidad versátil. Está diseñada para montarse en una caja de conexiones estándar redonda u octogonal, y su instalación requiere la conexión de los cables de tierra, neutro y de alimentación. La lámpara utiliza una bombilla tipo B de 60 vatios y cuenta con una pantalla que se puede colocar sobre la bombilla para dirigir la luz. El mitzi H223101 es una opción ideal para iluminar áreas residenciales o comerciales, como salas de estar, dormitorios, oficinas y restaurantes.

WARNING/CAUTION
·DISCONNECT POWER BEFORE RE-LAMPING OR WIRING THE FIXTURE. READ ALL INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE STARTING INSTALLATION.
·TO AVOID THE RISK OF FIRE OR SHOCK, FIXTURE MUST BE INSTALLED IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL/BUILDING CODES. THE INSTALLATION AND
MAINTENANCE OF THIS UNIT SHOULD BE COMPLETED BY A LICENSED ELECTRICIAN OR CERTIFIED FACTORY TRAINED TECHNICIAN.
·CALIFORNIA PROP 65: THIS LIGHTING FIXTURE CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS, AND/OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.
WASH HANDS AFTER USE.
·UNPACK FIXTURE, PARTS AND PARTS BAG(S) BEFORE DISCARDING THE CARTON. MAKE CERTAIN THAT ALL PARTS ARE FOUND. INSPECT THE FIXTURE PRIOR TO INSTALLATION FOR ANY
DAMAGE. HVLG DOES NOT PAY OR REIMBURSE ELECTRICIAN FEES. FIXTURE MAY NOT BE RETURNED ONCE IT HAS BEEN INSTALLED. SEE WARRANTY FOR EXCEPTIONS.
·PLEASE CLEAN WITH A SOFT, DRY CLOTH ONLY! DO NOT USE CLEANSERS.
..
ATTENTION PRUDENCE
·DÉBRANCHEZ L'ALIMENTATION AVANT DE REMPLIR OU DE CÂBLER LE LUMINAIRE. LISEZ COMPLÈTEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION
·POUR ÉVITER LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, LE LUMINAIRE DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT À TOUS LES CODES ÉLECTRIQUES/DE CONSTRUCTION NATIONAUX ET
LOCAUX APPLICABLES. L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ OU UN TECHNICIEN CERTIFIÉ FORMÉ EN USINE.
·CALIFORNIE PROP 65: CET APPAREIL D'ÉCLAIRAGE CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES CONNUS PAR L'ÉTAT DE CALIFORNIE POUR PROVOQUER LE CANCER, DES MALADIES
CONGÉNITALES ET/OU D'AUTRES DOMMAGES À LA REPRODUCTION. LAVER LES MAINS APRÈS UTILISATION.
·DÉBALLEZ LE LUMINAIRE, LES PIÈCES ET LE(S) SAC(S) DE PIÈCES. AVANT DE JETER LE CARTON. ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES SONT TROUVÉES. INSPECTEZ LE LUMINAIRE AVANT DE
L’INSTALLER POUR DÉTECTER TOUT DOMMAGE. HVLG NE PAIE NI NE REMBOURSE LES FRAIS D’ÉLECTRICITÉ. LE LUMINAIRE NE PEUT PAS ÊTRE RETOURNÉ UNE FOIS QU’IL A ÉTÉ INSTALLÉ.
VOIR GARANTIE POUR LES EXCEPTIONS.
·VEUILLEZ NETTOYER UNIQUEMENT AVEC UN CHIFFON DOUX ET SEC! N'UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS.
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA
·DESCONECTE LA CORRIENTE ANTES DE VOLVER A ENCENDER O CONECTAR EL APARATO. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN.
·PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA DE CONFORMIDAD CON TODOS LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN / ELÉCTRICOS
NACIONALES Y LOCALES APLICABLES. LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO DE ESTA UNIDAD DEBE SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA LICENCIADO O UN TÉCNICO CAPACITADO POR
UNA EN FÁBRICA CERTIFICADORA.
·CALIFORNIA PROP 65: ESTE APARATO DE ILUMINACIÓN CONTIENE PRODUCTOS QUÍMICOS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA SE CONOCE POR CAUSAR CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO
Y / U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LAVARSE LAS MANOS DESPUÉS DEL USO.
·DESEMBALA LOS ACCESORIOS, REPUESTOS Y BOLSA (S) DE REPUESTOS. ANTES DE DESECHAR LA CAJA. ASEGÚRESE DE ENCONTRAR TODAS LAS PIEZAS. INSPECCIONE EL ACCESORIO ANTES
DE LA INSTALACIÓN POR CUALQUIER DAÑO. HVLG NO PAGA NI REEMBOLSA LAS TARIFAS DEL ELECTRICISTA. EL ACCESORIO NO SE PUEDE DEVOLVER UNA VEZ QUE SE HAYA INSTALADO.
CONSULTE LA GARANTÍA PARA EXCEPCIONES.
·¡LIMPIE CON UN PAÑO SECO Y SUAVE ÚNICAMENTE! NO USE LIMPIADORES.
HUDSON
VALLEY
LIGHTING
G R O U P
Hudson Valley Lighting I Troy Lighting I Mitzi I Corbett Lighting
www.hvlgroup.com
FIXTURE INSTALLATION
1. Attach the MOUNTING PLATE (A) unto the junction box using the MOUNTING SCREWS (B). This
fixture is designed to be mounted on standard round or octagon junction box. The junction box must
be securely mounted to the structure of the building.
2. Attach the Ground wire (Green) to the ground inside the outlet box (Generally green or bar copper
wire) or the GROUND SCREW (C) on the MOUNTING PLATE (A). NEVER CONNECT GROUND WIRE
TO "HOT" WIRE FAILURE TO FOLLOW THIS COULD RESULT IN SERIOUS INURY OR DEATH
3. Connect the white fixture lead to the neutral (Generally white) wire in the outlet box. Fasten the wires
together with an approved fastener (WIRE NUT) (D). Starting 1" below the fastener, tightly wrap the
connection with electrical tape so that the connections seals the end of the fastener. MAKE SURE
THERE ARE NO EXPOSED WIRE OF STRANDS THAT COULD CAUSE A DANGEROUS SHORT CIRCUIT
4. Connect the black fixture leads to the hot (Generally black) wire in the junction box. Fasten the joined
wires same as previous step. NEVER REVERSE HOT AND NEUTRAL WIRES. FAILURE TO FOLLOW
THIS COULD RESULT IN SERIOUS INURY OR DEATH
5. Screw the ROD (I) into the FIXTURE ASSEMBLY (F) of the fixture.
6. Attach the FIXTURE ASSEMBLY (F) to the MOUNTING PLATE (A) and secure with the SET SCREWS (E).
7. Screw the BULB (G) into the SOCKET of the fixture. THIS FIXTURE IS RATED FOR 60 WATT TYPE B
LAMP. DO NOT EXCEED THE RECOMMENDED WATTAGE
8. Place the SHADE (H) over the BULB (G) of the fixture.
9. Restore power to the outlet at the breaker or fuse box.
OLIVIA
H223101
Installation Instructions
PART(S) REPLACEMENT PART NAME NUMBER
A,B,C,D,E HARDWARE KIT HDW-H223101
H SHADE SHD-H223101
I
BOTTOM STEM STM-H223101
A
B
C
D
E
F
G
H
I
mitzi
I
  • Page 1 1
  • Page 2 2

mitzi H223101 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El mitzi H223101 es una lámpara colgante que combina un diseño elegante con una funcionalidad versátil. Está diseñada para montarse en una caja de conexiones estándar redonda u octogonal, y su instalación requiere la conexión de los cables de tierra, neutro y de alimentación. La lámpara utiliza una bombilla tipo B de 60 vatios y cuenta con una pantalla que se puede colocar sobre la bombilla para dirigir la luz. El mitzi H223101 es una opción ideal para iluminar áreas residenciales o comerciales, como salas de estar, dormitorios, oficinas y restaurantes.

En otros idiomas