CAME RBE-RE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
RECEPTOR RADIO 433.92 MHZ
SERIE R
MANUAL DE INSTALACIÓN RE432TW
ES
RU72ES
2
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
5(7:
24V 12V | OUT1 | OUT2 |


Receptor universal de dos canales de frecuencia AM 433.92 MHz, montado en una caja
con grado de protección IP54.
Funciona con los emisores Came de la serie Twin en modalidad Key-Block.
Ambos canales funcionan normalmente en modo ”monoestable”, pero en el 28 canal se
puede elegir, como alternativa, el modo “biestable” (interruptor).
1 Caja de bornes
2 Dip-switch
3 Tecla de memorización código 1° canal
4 Tecla de memorización código 2° canal
5 LED de funcionamiento
Descripción y dimensiones
2
1
3
4
5
 

3
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
5(7:
24V 12V | OUT1 | OUT2 |
mando:
siempre “monoestable”
max 1A 24V d.c.
carga resistiva
OFF
mando:
“monoestable”
ON
mando: “biestable”
2 Collegamenti elettrici
Dip 1 OFF
24V
ac/dc
Dip 1 ON
12V
ac/dc
Conexiones eléctricas
Por medio de la presente Came Cancelli Automatici SpA declara que esto equipo cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
4
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
A) Introducir la clave Key-Block en el emisor TWIN.
(véase instrucciones en las páginas siguientes).
B) Alimentar el receptor RE432TW;
C) Mantenga oprimida la tecla de memorizaciòn (Fig. 1: el led de aviso parpadea) y envìe el
còdigo pulsando una tecla del transmisor (Fig. 2: el led quedar· encendido para indicar
que el còdigo se ha memorizado).
Siga el mismo procedimiento para la otra tecla de memorización.
N.B.: si luego desea cambiar el código, repita la secuencia antes descripta.
Programación del radiomando
Fig. 1 CH1=OUT1
CH2=OUT2
Fig. 2
5
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
TWIN en modalidad Key-Block
Emisor que se caracteriza por poder introducir una clave mediante Dip switch de 10 vías,
para impedir la copia del código Key-Block.
Este producto ha sido diseñado y fabricado completamente por CAME CANCELLI
AUTOMATICI S.p.A. Garantía válida 24 meses, salvo modifi caciones.
1
2
3
1- LED de señalización
2- Teclas
3- Dip switch introducción clave
6
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
Procedimiento introducción clave Key-Block
¡ATENCIÓN!
Con este procedimiento todas las teclas quedan
protegidas por la clave de la modalidad Key-Block.
Dichas teclas no podrán duplicarse en otro emisor si no se conoce la clave.
Elegir la combinación ON/OFF (clave) deseada y
escribirla en la respectiva cuadrícula a conservar:
Tener apretadas las teclas P1 y P2.
El Led parpadea lentamente.
Después de 5 s el Led parpadea
rápidamente.
21

2))
(POR LO MENOS 1 DIP ON!)
Programar la clave en el
Dip Switch del emisor
1
2
7
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
Soltar sólo la tecla P1: el Led sigue parpadeando
rápidamente unos 4 s.
Concluidos los 4 s., el Led queda encendido continuamente
y es posible soltar también la tecla 2.
El código programado con los Dip ahora está memorizado.
VOLVER A PONER TODOS LOS DIP EN OFF!!
Operación a efectuar siempre para poder permitir el
funcionamiento del emisor
3
4
¡Atención! para que el emisor funcione y para evitar correspondencias entre la clave
memorizada y los Dip (posibilidad que el código se descubra), volver a poner los Dip en OFF al
nal del procedimiento.
8
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
Duplicación modalidad Key-Block
Para copiar las teclas de un emisor TWIN en la modalidad modalità Key-Block a un nuevo
emisor TWIN:
1 - Programar la clave en el emisor ya activado (para
permitir su copia en el nuevo emisor)
2 - Apretar al mismo tiempo las teclas P1 y P2 en el nuevo emisor hasta que el Led par-
padee con mayor velocidad;
3 - después apretar la tecla a activar (el Led queda continuamente fi jo);
4 - en 10”, apoyar a su parte posterior el emisor ya codifi cado apretando durante algunos
instantes la tecla a duplicar.
Efectuada la memorización, el LED del emisor apenas activado, parpadeará 3 veces.
Repetir 2, 3 y 4 para las demás teclas.
1
9
Los datos y las informaciones contenidas en este manual deben considerarse susceptibles de modificación en cualquier momento y
sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
ES
234
Ya activado
¡VOLVER A PONER LOS DIP EN OFF!
Operacn a efectuar siempre para poder
permitir el funcionamiento del emisor
¡Atención!
La copia del código se efectúa inclusive si en el TWIN
nuevo ya existe una codifi cación Key-Block.
En este caso simplemente, el procedimiento sobrescribe la codifi cación.
EspañolEspañol - Codigo manual: 119 R U 72119 R U72 ver. 0.10.1 11/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier
momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

CAME RBE-RE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación