Philips DVP2980/12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.philips.com/support
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
DVP2980
1
Aviso importante y de
seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones antes
de utilizar este reproductor de DVD. La garantía
no cubre los daños producidos por no haber
seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica.
No quite nunca la carcasa del reproductor.
Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos,
como jarrones, cerca del producto. Si se
derramase algún líquido sobre el producto
o en su interior, desconéctelo de la toma
de alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención al
cliente de Philips para que se compruebe
el dispositivo antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u
otras fuentes de calor, lo que incluye la luz
solar directa.
No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éste deberá estar siempre a mano.
No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto.
Evite ejercer presión en los enchufes. Los
enchufes sueltos pueden provocar arcos
voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesión o de daños en el producto.
Para evitar la exposición a la radiación láser,
no lo desmonte.
No toque la lente óptica del disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
el producto y espere hasta que su
temperatura se equipare a la temperatura
ambiente antes de conectarlo a la toma de
alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al producto
para que se ventile. Asegúrese de que las
ranuras de ventilación del producto nunca
estén cubiertas por cortinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
Quite las pilas si se han agotado o si
el mando a distancia no se va a utilizar
durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas.
Debe deshacerse de ellas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
El producto/mando a distancia puede
incluir una pila tipo moneda que puede
ingerirse. Mantener siempre la pila fuera
del alcance de los niños.
Nota
Para ver su identicación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de modelo situada en la parte
posterior o inferior del producto.
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén
desconectados de la toma de alimentación.
2
Cómo retirar las baterías desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la
sección de instalación de las pilas.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin
toma de tierra protegida.
Copyright
Este producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor recogida en
las patentes de EE.UU. y otros derechos de la
propiedad intelectual pertenecientes a Rovi
Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y
el desmontaje.
Cuidado del producto
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en el compartimento de discos.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.
Conservación del
medioambiente
Desecho del producto y de las baterías usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el
producto cumple con la directiva europea
2012/19/UE.
Este símbolo signica que el producto contiene
pilas o baterías contempladas por la directiva
europea 2013/56/UE, que no se deben tirar
con la basura normal del hogar.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de pilas o baterías y de productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
local y nunca deseche el producto y las pilas
o baterías con la basura normal del hogar. El
correcto desecho de los productos y las pilas
o baterías usadas ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud
humana.
3
1
Quick start guide
4
2
HDMI
L R VIDEO
R
L
HDMI
HDMI
AUX
5
SOURCE
TV
2
3
5
4
6
6
USB
1
MP3
2
3
4
2
Create
Karaoke
C
C
C
C
C
Cr
Cre
Cre
Crea
Crea
Crea
Crea
Crea
Creat
Creat
Creat
Creat
C
C
C
C
Crea
Creat
Creat
C
Creat
Creat
Creat
reat
reat
eat
eat
e
ea
eat
at
at
at
at
at
t
r
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
Karao
Karao
Karao
Karao
K
arao
arao
arao
arao
arao
rao
rao
rao
ao
ao
ao
Karao
Karao
Kara
K
Karao
Karao
Karao
Karao
o
Karao
Kara
Karao
Kara
Kara
ra
Kara
Kara
Kar
Kara
Kar
Kar
Ka
o
o
K
Ka
Ka
ke
ke
k
ke
ke
ke
ke
ke
ke
ke
ke
k
e
ke
ke
e
ke
ke
ke
ke
ke
k
e
ke
ke
ke
k
k
k
k
e
k
k
k
DVD
VCD
CD
MP3 / JPEG
3
4
1
1ES
Contenido
1 Uso del reproductor de DVD 2
Controles básicos de reproducción 2
Opciones de vídeo 3
Reproducción de una secuencia de
diapositivas con música 3
Repetición de la reproducción 3
Cómo comenzar a reproducir desde
un tiempo o una pista especicados 4
Reproducción de vídeos DivX 4
Grabación de los archivos de audio de
CD a USB 4
Uso de Philips EasyLink 5
2 Cambio de los ajustes 6
General (desconexión automática,
espera, etc.) 6
Imagen 6
Sonido 7
Preferencias (idiomas, control paterno...) 7
3 Actualización de software 8
4 Especicaciones 9
Gestión de energía en modo de espera 9
5 Solución de problemas 10
2 ES
1 Uso del
reproductor de
DVD
Le felicitamos por su compra y le damos
la bienvenida a Philips. Para poder
beneciarse por completo de la asistencia
que ofrece Philips, registre el producto en
www.philips.com/welcome.
Controles básicos de
reproducción
Durante la reproducción, pulse los siguientes
botones para controlar el reproductor.
Botón Acción
Enciende el reproductor o lo
cambia al modo de espera.
USB Accede al modo USB.
Accede al menú de inicio.
DISC MENU Accede al menú del disco o
sale del mismo.
OPTIONS Accede a más opciones durante
la reproducción de vídeo.
Navega por los menús.
Avance o rebobinado a cámara
lenta.
Púlselo varias veces para
cambiar la velocidad de
búsqueda.
/ Navega por los menús.
Avance rápido hacia delante o
hacia atrás.
Púlselo varias veces para
cambiar la velocidad de
búsqueda.
OK Conrmar una selección o una
entrada.
BACK Vuelve a un menú de
visualización anterior.
STOP Detiene la reproducción.
Inicia, hace una pausa o reanuda
la reproducción.
/ Salta a la pista, capítulo o
archivo anterior o siguiente.
SUBTITLE Selecciona el idioma de los
subtítulos.
GOTO Salta a un título, capítulo o pista.
AUDIO Selecciona un idioma o canal
de audio.
Ajusta el formato de la imagen
a la pantalla del televisor.
Acerca o aleja la imagen.
VOLUME Active el control de volumen
y, a continuación, pulse
/ para cambiar el nivel
de volumen.
REPEAT /
REPEAT A-B
Selecciona una opción de
repetición de la reproducción.
3ES
Opciones de vídeo
Durante la reproducción de vídeo, pulse
OPTIONS para acceder a las siguientes
opciones.
[Información]: muestra la información de
la reproducción actual.
[PBC]: muestra u omite el menú de
contenidos en discos VCD y SVCD.
[Rel. aspecto]: selecciona un formato de
visualización de imágenes que se ajuste a la
pantalla del televisor.
[VOL]: cambia el nivel de volumen.
[Áng.]: selecciona un ángulo de cámara
para visualizar el vídeo.
Reproducción de una
secuencia de diapositivas con
música
Reproduzca música e imágenes de forma
simultánea para crear una secuencia de
diapositivas con música.
1 Reproduzca un archivo de música desde
un disco o desde un dispositivo de
almacenamiento USB conectado.
2 Pulse para navegar hasta los archivos
de imágenes.
3 Seleccione una imagen del mismo disco o
USB, y pulse OK para iniciar la secuencia
de diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5 Pulse de nuevo para detener la
reproducción de música.
Control de la reproducción de
fotografías
Durante una secuencia de diapositivas, utilice el
control remoto para controlar la reproducción.
Botón Acción
Rota una imagen horizontalmente
o verticalmente.
/ Gira una imagen en sentido
contrario al de las agujas del reloj
o en el sentido de las agujas del
reloj.
OPTIONS
Acceda para seleccionar [Color]
y mostrar una imagen en color o
en blanco y negro.
Acceda para seleccionar [Previs.
Foto] y mostrar imágenes en
miniatura.
Acerca o aleja una foto.
La reproducción se interrumpe
durante el modo de zoom.
OK Inicia o reanuda la reproducción.
Detiene la reproducción.
Repetición de la
reproducción
Durante la reproducción, pulse REPEAT/
REPEAT A-B y, a continuación, pulse /
varias veces para seleccionar una opción de
repetición.
Repite el título, capítulo o pista actual.
Repite todo el contenido del disco o
la carpeta actual de un dispositivo de
almacenamiento USB.
Para repetir la reproducción de una sección
especíca
1 Pulse REPEAT/REPEAT A-B varias veces
para seleccionar como un punto de
inicio.
2 Pulse REPEAT/REPEAT A-B otra vez para
seleccionar como un punto nal.
» Se inicia la repetición de la
reproducción de la sección marcada.
3 Para cancelar repetición de la
reproducción, pulse REPEAT/REPEAT A-B
hasta que se muestre [Desactivar].
4 ES
Nota
La repetición de la reproducción de la sección marcada
sólo puede realizarse dentro de un título o pista.
Cómo comenzar a reproducir
desde un tiempo o una pista
especicados
Puede comenzar la reproducción desde un
título, capítulo o pista especíco.
1 Durante la reproducción, pulse GOTO.
» Se muestra una barra de campo de
introducción.
2 Pulse para seleccionar un dígito como
número de título, capítulo o pista.
3 Después de seleccionar un dígito, pulse
/ para cambiar la posición de un
dígito.
4 Si es necesario, repita los pasos 2 y 3 para
completar la introducción del número de
título, capítulo o pista.
5 Pulse OK.
» La reproducción comienza desde el
título, capítulo o pista seleccionado.
Reproducción de vídeos
DivX
Puede reproducir vídeos DivX de un disco o un
dispositivo de almacenamiento USB.
código VOD para DivX
Antes de adquirir vídeos DivX y
reproducirlos en este reproductor, visite
vod.divx.com para registrar el reproductor
mediante el código de DivX VOD.
Para visualizar el código de DivX VOD:
pulse y seleccione [Conguración] >
[General] > [Cód VAS DivX(R)].
subtítulos de DivX
Pulse SUBTITLE para seleccionar el idioma.
Si los subtítulos no se muestran
correctamente, cambie al conjunto de
caracteres que admita subtítulos DivX.
Para seleccionar un conjunto de caracteres:
pulse y seleccione [Conguración] >
[Preferencias] > [Subtítlo DivX].
Juego de
caracteres
Idiomas
[Estándar] Inglés, albanés, danés, neerlandés,
nés, francés, gaélico, alemán,
italiano, curdo (latín), noruego,
portugués, español, sueco y turco
[Europa
central]
albanés, croata, checo, neerlandés,
inglés, alemán, húngaro, irlandés,
polaco, rumano, eslovaco, esloveno
y serbio
[Cirílico] Búlgaro, bielorruso, inglés,
macedonio, moldavo, ruso, serbio
y ucraniano
[Griego] Griego
Nota
Para reproducir archivos DivX protegidos con DRM
desde un dispositivo de almacenamiento USB, conecte
el reproductor a un televisor a través de HDMI.
Para utilizar los subtítulos, asegúrese de que el archivo
de subtítulos tenga el mismo nombre que el archivo de
vídeo DivX. Por ejemplo, si el archivo de vídeo DivX se
denomina "película.avi", guarde el archivo de subtítulos
como "película.srt" o "película.sub".
Este reproductor es compatible con archivos de
subtítulos en los formatos siguientes: .srt, .sub, .txt, .ssa,
y .smi.
Grabación de los archivos de
audio de CD a USB
Puede grabar archivos de audio de un CD a
un dispositivo de almacenamiento USB. Los
archivos de audio se graban en formato .mp3.
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB a este reproductor.
5ES
2 Inserte un disco para que comience la
reproducción del mismo.
3 Pulse y, a continuación, seleccione
[Create MP3]. Luego, pulse OK.
4 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para completar el proceso de
grabación.
» En el dispositivo de almacenamiento
USB se crea automáticamente una
nueva carpeta para guardar todos los
archivos MP3 grabados.
Nota
No pulse ningún botón durante la grabación.
Los CD DTS y los CD protegidos contra copia no se
pueden convertir.
No se pueden usar dispositivos USB protegidos contra
escritura o por contraseña para guardar archivos MP3.
Uso de Philips EasyLink
Este reproductor es compatible con Philips
EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Puede usar
un solo mando a distancia para controlar los
dispositivos compatibles con EasyLink que
estén conectados mediante HDMI. Philips no
garantiza una interoperabilidad total con todos
los dispositivos HDMI CEC.
1 Conecte los dispositivos compatibles con
HDMI CEC a través de HDMI y active las
operaciones HDMI CEC en el televisor y
en otros dispositivos conectados (consulte
el manual de usuario del televisor o de
otros dispositivos para obtener más
información).
2 Pulse .
3 Seleccione [Conguración]> [Vídeo] >
[Cong.HDMI] > [Conf. EasyLink].
4 Seleccione [Activar] mediante las opciones
[EasyLink], [Repr. con una tecla] y
[Standby con una tecla].
» La función de EasyLink se activa.
Reproducción de un sólo toque
Cuando reproduce un disco en el reproductor,
el televisor cambia automáticamente a la
fuente de entrada de vídeo correcta.
Modo de espera de un solo toque
Cuando un dispositivo conectado (por
ejemplo, un televisor) se pone en modo de
espera con su propio mando a distancia, el
reproductor se pone en modo de espera
automáticamente.
6 ES
2 Cambio de los
ajustes
Esta sección le ayuda a cambiar los ajustes del
reproductor.
Nota
Las opciones de menú que estén atenuadas no se
pueden cambiar.
Para acceder a [Preferencias], detenga la reproducción
del disco.
Para volver al menú anterior, pulse . Para salir del
menú, pulse .
General (desconexión
automática, espera, etc.)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [General]
para acceder a las opciones de
conguración general.
[Bloqueo disc]: bloquea o desbloquea la
reproducción de un disco. Para reproducir
un disco bloqueado, debe introducir la
contraseña: pulse para introducir
un dígito y pulse / para cambiar
la posición de un dígito. La contraseña
predeterminada es "136900".
General
Disc Lock
OSD Language English
Off
On
Registration
Sleep Timer
Auto Standby
DivX(R) VOD Code
Video
Audio
Preference
Unlock
1
2
3
[Idioma menús]: selecciona el idioma del
menú en pantalla.
[Temporizador]: establece un periodo
de tiempo para que se active el modo
de espera en el reproductor desde la
reproducción.
[Modo esp. aut.]: activa o desactiva el
modo de espera automático. Si está
activada, esta opción activa el modo de
espera en el reproductor automáticamente
después de 15 minutos de inactividad (por
ejemplo, en modo de pausa o detención).
[Cód VAS DivX(R)]: muestra el código
de registro y de anulación de registro de
DivX
®
.
Imagen
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Vídeo] para
acceder a las opciones de conguración
de vídeo.
[Sistema de TV]: selecciona un sistema
de televisión que se adapte a su televisor.
De manera predeterminada, este ajuste
se adapta a los televisores comunes en su
país.
[Rel. aspecto]: selecciona un formato de
visualización de imágenes que se ajuste a la
pantalla del televisor.
[Ajuste color]: selecciona un ajuste de
color predenido o personaliza un ajuste.
[HDJPEG]: active esta función para ver
imágenes de alta denición a través de la
conexión HDMI.
[Cong.HDMI]: conguración de la
conexión HDMI.
[Resolución]: selecciona una resolución
para los vídeos de alta denición.
[HDMIDeepColor]: crea imágenes
intensas con más detalles de color
cuando el contenido de vídeo se
grabe en Deep Color y el televisor sea
compatible con esta función.
7ES
[For. pan. anc.]: selecciona un
formato de visualización para vídeos
panorámicos.
[Conf. EasyLink]: consulte "Uso
del reproductor de DVD" > "Uso
de Philips EasyLink" para obtener
información.
Sonido
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Audio]
para acceder a las opciones de
conguración de audio.
[Salida analógica]: selecciona un formato
de audio para la salida de sonido cuando
el reproductor se conecta mediante los
conectores AUDIO OUT L/R.
[Audio digital]: selecciona un formato
de audio para la salida de sonido cuando
el reproductor se conecta mediante el
conector COAXIAL.
[Salida digital]: selecciona un tipo de
salida digital: [Desactivar]: desactiva la
salida digital; [Todo]: admite formatos
de audio de varios canales; [PCM sólo]:
descodica la señal de audio de dos
canales.
[Salida LPCM]: selecciona la
velocidad de muestreo de salida en la
modulación por códigos de impulso
lineal LPCM (del inglés, Linear Pulse
Code Modulation). Cuanto mayor sea
la velocidad de muestreo, mejor será
la calidad del sonido. [Salida LPCM]
se activa al seleccionar [PCM sólo] en
[Salida digital].
[AudioHDMI]: activa o desactiva la salida
de audio a través de la conexión HDMI.
[Sinc. audio]: ajusta el tiempo de retardo
de la salida de audio para que coincida con
la reproducción de vídeo.
[VOL]: cambia el nivel de volumen.
[Modo sonido]: selecciona un efecto de
sonido preestablecido.
[Modo nocturno]: selecciona la
visualización silenciosa o el sonido
dinámico completo. El modo nocturno
reduce el volumen de los sonidos altos y
aumenta el de los sonidos suaves, como el
de las conversaciones.
Nota
El modo nocturno solo está disponible para los discos
DVD codicados en Dolby Digital.
Preferencias (idiomas, control
paterno...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] >
[Preferencias] para acceder a las opciones
de conguración de preferencias.
[Audio]: selecciona un idioma de audio
para el vídeo.
[Subtítulos]: selecciona el idioma de los
subtítulos para la reproducción de vídeo.
[Menú de disco]: selecciona un idioma de
menú para un disco de vídeo.
[Control parental]: restringe el acceso
a los discos grabados con clasicaciones.
Introduzca "136900" para acceder a las
opciones de restricción: cuando el campo
de contraseña esté resaltado, pulse OK
para acceder a la fase de introducción,
pulse para seleccionar un dígito y
pulse / para cambiar la posición de
un dígito.
[PBC]: muestra u omite el menú de
contenidos en discos VCD y SVCD.
[Contraseña]: ajusta o cambia una
contraseña para reproducir un disco
restringido. Introduzca "136900" si no tiene
una contraseña o si la ha olvidado.
[Subtítlo DivX]: selecciona un conjunto
de caracteres que sea compatible con los
subtítulos de su vídeo DivX.
8 ES
[Infor. versión]: muestra la versión de
software del reproductor.
[Predetermin.]: restablece todos los
valores a los ajustes de fábrica, excepto los
ajustes [Bloqueo disc], [Control parental],
y [Contraseña].
Nota
Si su idioma preferido no está disponible para el idioma
de disco, de audio ni de subtítulos, puede seleccionar
[Otros] entre las opciones de menú e introducir el
código de idioma de 4 cifras, que se encuentra en la
parte posterior de este manual de usuario.
Los niveles de clasicación dependen de cada país.
Para poder reproducir todos los discos, seleccione
[8 Adultos].
3 Actualización de
software
Nota
No se debe interrumpir el suministro de alimentación
durante la actualización de software.
Para comprobar si hay actualizaciones, compare
la versión de software actual del reproductor
con la versión de software más reciente (si está
disponible) en el sitio web de Philips.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] >
[Preferencias] > [Infor. versión] y, a
continuación, pulse OK.
3 Anote el nombre del modelo y el número
de versión de software.
4 Visite www.philips.com/support para
comprobar la última versión de software,
utilizando el nombre del modelo y el
número de versión de software.
5 Consulte a las instrucciones de
actualización proporcionadas en el sitio
Web para completar la actualización de
software.
9ES
4 Especificaciones
Nota
Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso.
Código de región
Este reproductor puede reproducir discos con
los siguientes códigos de región.
Código de región del DVD Países
Europa
Medios reproducibles
DVD, DVD-vídeo, VCD, SVCD, CD de
audio
DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R
DL (doble capa), CD-R/-RW (199 carpetas
y 9999 archivos como máximo)
Dispositivo de almacenamiento USB
Formato de archivo
Vídeo: avi, .divx, .xvid
Audio: .mp3, .wma
Imagen: .jpg, .jpeg
USB
Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0)
Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB
Sistema de archivos: FAT16, FAT32, NTFS
Número máximo de álbumes/carpetas: 199
Número máximo de pistas/títulos: 9999
Puerto USB: 5 V , 500 mA
Compatible con una HDD (unidad de
disco duro) USB: puede que necesite una
fuente de alimentación externa
Vídeo
Sistema de señal: PAL, NTSC, Multi
Salida de vídeo: 1 Vp-p (75 ohmios)
Salida HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p,
1080i, 1080p, Auto
Audio
Salida analógica: 2 Vrms (47 kohmios)
Salida digital: 0,5 Vp-p (75 ohmios)
Coaxial
Salida HDMI
Frecuencia de muestreo:
MP3: 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Frecuencia de bits constante:
MP3: 8 kbps - 320 kbps
WMA: 64 kbps - 192 kbps
Unidad principal
Dimensiones (Pr. x Al.): 180 x 53,5 (mm)
Peso neto: 0,59 kg
Alimentación
Clasicación de la fuente de alimentación:
220-240 V~, 50-60 Hz
Consumo de energía: 11 W
Consumo de energía en el modo de
espera: < 0,5 W
Accesorios incluidos
Control remoto y batería
Cable AV
Guía de inicio rápido
Especicacióndeláser
Tipo: láser semiconductor InGaAIP (DVD),
AIGaAs (CD)
Longitud de onda: 658 nm (DVD),
790 nm (CD)
Potencia de salida: 7,0 mW (DVD),
10,0 mW (VCD/CD)
Divergencia del haz: 60 grados
Gestión de energía en modo
de espera
Si el producto permanece inactivo durante
15 minutos, cambia automáticamente al
modo de espera o de espera en red.
El consumo de energía en modo de espera
o de espera en red es inferior a 0,5 W.
10 ES
5 Solución de
problemas
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el reproductor usted
mismo.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar este
reproductor, compruebe los siguientes puntos
antes de solicitar una reparación. Si el problema
sigue sin resolverse, registre el reproductor y
solicite asistencia en www.philips.com/support.
Si se pone en contacto con Philips, se le
pedirá el número de serie y de modelo del
reproductor. El número de modelo y el número
de serie se encuentran en la parte posterior del
reproductor. Escriba los números aquí:
Número de modelo ____________________
Número de serie ______________________
No hay imagen.
El canal de entrada de vídeo del televisor
no se ha seleccionado correctamente
(consulte el manual de usuario del
televisor).
No aparece ninguna imagen con la conexión
HDMI.
Si este reproductor está conectado a un
dispositivo de visualización no autorizado,
la señal de audio/vídeo puede que no se
produzca.
Si el cable HDMI está defectuoso,
reemplácelo por uno nuevo.
Si ha cambiado la conguración para la
resolución de vídeo HDMI, cámbiela al
modo predeterminado.
El televisor no produce ningún sonido.
Asegúrese de que los cables de audio
están conectados correctamente entre
este reproductor y el televisor.
No hay sonido durante la reproducción de
vídeos DivX.
Los códigos de audio no son compatibles.
NohaysalidadesonidoenlaconexiónHDMI.
Si el dispositivo conectado no es
compatible con HDCP o es compatible
únicamente con DVI, la salida HDMI no
producirá ningún sonido.
Asegúrese de que [AudioHDMI] está
ajustado en [Activar].
No hay salida de audio de los altavoces del
dispositivo de audio externo conectado (por
ejemplo,unsistemaestéreo,amplicador,
receptor).
Asegúrese de que los cables de audio
o el cable coaxial están conectados
correctamente.
Cambie el dispositivo de audio externo a
la fuente de entrada de audio correcta.
No se puede leer el disco.
Asegúrese de que el reproductor admite el
disco (consulte "Especicaciones"> "Medios
reproducibles").
Si se trata de un disco grabado, asegúrese
de que el disco está nalizado.
No se puede leer un dispositivo de
almacenamiento USB.
Asegúrese de que el formato del
dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor (consulte
"Especicaciones" > "USB").
Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor (consulte
"Especicaciones" > "USB").
Los archivos no se pueden mostrar ni leer.
Asegúrese de que el número de archivos
o carpetas no supere el límite del
reproductor (199 carpetas y 9999 archivos
como máximo).
Asegúrese de que el reproductor admite
estos archivos (consulte "Especicaciones">
"Medios reproducibles").
No se pueden reproducir archivos DivX.
Asegúrese de que el archivo de vídeo de
DivX esté completo.
11ES
Compruebe que la extensión del archivo
sea correcta.
Para reproducir archivos DivX protegidos
con DRM desde un dispositivo de
almacenamiento USB, conecte el
reproductor a un televisor a través de
HDMI.
Los subtítulos de DivX no se ven
correctamente.
Compruebe que el archivo de subtítulos
tenga exactamente el mismo nombre que
el archivo de vídeo DivX.
Asegúrese de que el archivo de subtítulos
tenga un nombre de extensión compatible
con el reproductor (.srt, .sub, .txt, .ssa, .ass
o .smi).
Seleccione el conjunto de caracteres que
admita los subtítulos (consulte "Uso del
reproductor de DVD"> "Vídeos DivX").
La función EasyLink no funciona.
Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a un televisor con EasyLink
de la marca Philips y que la opción
EasyLink esté activada (consulte "Uso del
reproductor de DVD" > "Uso de Philips
EasyLink").
12
This DivX Certied
®
device has passed
rigorous testing to ensure it plays DivX
®
video.
To play purchased DivX movies, rst register
your device at vod.divx.com. Find your
registration code in the DivX VOD section of
your device setup menu.
DivX
®
, DivX Ultra
®
, DivX Certied
®
and
associated logos are trademarks of DivX, LLC
and are used under license.
DivX Ultra
®
Certied to play DivX
®
video with
advanced features and premium content.
HDMI, the HDMI logo, and High-Denition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC in
the United States and other countries.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
'DVD Video' is a trademark of DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
CLASS 1
LASER PRODUCT
13
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
DVP2980_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips DVP2980/12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario